Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.1% (41 of 44 strings)

Translation: knowledge-14.0/knowledge-14.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-14-0/knowledge-14-0-document_page_approval/es/
This commit is contained in:
luis-ron 2023-06-05 10:59:18 +00:00 committed by Weblate
parent eb62b323e5
commit 9f114146a8

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0000\n"
"Last-Translator: luis-ron <luis.ron@sygel.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -60,24 +61,25 @@ msgid ""
" It is highly recommended that you edit that one instead "
"of creating a new one."
msgstr ""
"<b>Ya tiene una borrador de solicitud de cambio para esta página.</b>\n"
"………………………Es muy recomendable editar ese en lugar de crear uno nuevo."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_approver
#, fuzzy
msgid "Am I Approver"
msgstr "Aprobar"
msgstr "Soy aprobador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_owner
msgid "Am I Owner"
msgstr ""
msgstr "Soy propietario"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "Approval required"
msgstr ""
msgstr "Aprobación requerida"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -100,13 +102,13 @@ msgstr "Fecha de aprobación"
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_uid
msgid "Approved by"
msgstr ""
msgstr "Aprobado por"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
#: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user
msgid "Approver"
msgstr ""
msgstr "Aprobador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
@ -116,24 +118,24 @@ msgstr "Grupo aprobador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Approver groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos de aprobadores"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Back to draft"
msgstr ""
msgstr "Devolver a borrador"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "No se puede aprobar la página en estado '%s'."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "No se pueden aprobar las páginas en estado '%s'."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -144,26 +146,26 @@ msgstr "Cancelar"
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Cancelado"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr ""
msgstr "Solicitud de cambios"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request <b>%s</b> has been cancelled by %s."
msgstr ""
msgstr "La solicitud de cambio <b>%s</b> ha sido cancelada por %s."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr ""
msgstr "Solicitud de cambio aprobada por %s."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
@ -184,28 +186,29 @@ msgstr "Borrador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr ""
msgstr "Grupos que pueden aprobar cambios para este documento"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr ""
msgstr "Tiene cambios pendientes de aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Historial"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr ""
msgstr "Si es verdadero, los cambios de esta página requieren aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of ${object.display_name} needs your approval"
msgstr ""
msgstr "Nueva versión de ${object.display_name} necesita tu aprobación"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "Nueva versión del documento %s aprobada."
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr ""
msgstr "Pendiente de aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required
@ -226,18 +229,20 @@ msgstr "Requiere aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
#, fuzzy
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr ""
"Requiere aprobación para que los cambios en esta página o sus páginas hijas."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr ""
msgstr "Enviar a revisión"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estado"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state
@ -250,6 +255,8 @@ msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Este documento tiene <b>Changes Pending Approval</b>. Está visualizando el "
"último contenido aprobado."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -257,6 +264,8 @@ msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Este documento requiere de aporbación. Si lo edita, creará un nuevo "
"<b>Change Request</b>."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url
@ -266,12 +275,12 @@ msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr ""
msgstr "¿El usuario tiene borradores?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr ""
msgstr "El usuario debe pertenecer también al grupo de aprobadores"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
@ -280,6 +289,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"No está autorizado a realizar esto.\n"
"Solo los aprobadores con ese grupo de permisos pueden aprobar esto. "
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
@ -288,6 +299,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"No está autorizado a realizar esto.\n"
"Solo los propietarios o aprobadores pueden reabrir solicitudes de cambio."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
@ -296,9 +309,11 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"No está autorizado a realizar esto.\n"
"Solo los propietario so los aprobadores pueden solicitar la aprobación."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr ""
msgstr "Necesita cancelarlo antes de volver a abrirlo."