Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: knowledge-12.0/knowledge-12.0-knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-12-0/knowledge-12-0-knowledge/fr/
This commit is contained in:
Valaeys Stéphane 2019-08-01 20:41:25 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 8351cc16bd
commit 17729e603f

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Valaeys Stéphane <svalaeys@fiefmanage.ch>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
@ -76,11 +76,14 @@ msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
"- This installs the module cmis_write."
msgstr ""
"Connectez Odoo avec un serveur compatible CMIS pour enregistrer les fichiers."
"\n"
"- Cecu installe le module cmis_write."
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Connect with an external DMS"
msgstr ""
msgstr "Connecter avec un DMS externe"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document
@ -88,6 +91,9 @@ msgid ""
"Document indexation, full text search of attachements.\n"
"- This installs the module document."
msgstr ""
"Indexation des documents, recherche dans le texte des pièces jointes "
"complète.\n"
"- Ceci installe le module document."
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.knowledge_action_documents
@ -116,9 +122,8 @@ msgstr "Base de connaissance et documentaire"
#. module: knowledge
#: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user
#, fuzzy
msgid "Knowledge user"
msgstr "Connaissances"
msgstr "Utilisateur Connaissances"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
@ -132,6 +137,9 @@ msgid ""
" applications\n"
" "
msgstr ""
"Gérez les documents et les applications liées à\n"
" la connaissance\n"
" "
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
@ -141,7 +149,7 @@ msgstr "Gérer l'approbation sur les pages"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr ""
msgstr "Modèle"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
@ -149,11 +157,13 @@ msgid ""
"Provide document page and category as a wiki.\n"
"- This installs the module document_page."
msgstr ""
"Fournir les pages et catégories de documents comme un wiki.\n"
"- Ceci installe le module document_page."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr ""
msgstr "Modèle de la ressource"
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
@ -165,11 +175,12 @@ msgstr "Paramètres"
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
msgstr ""
"Enregistrer les pièces jointes dans un DMS externe au lieu du Filestore Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr ""
msgstr "L'objet de la base de données auquel cette sera jointe."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
@ -177,6 +188,9 @@ msgid ""
"When you set this field all users will be able to manage attachments "
"centrally, from the Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
"Quand ce champ est spécifié, tous les utilisateurs pourront gérer "
"centralement leurs pièces jointes, à partir du menu Connaissances / "
"Documents."
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Gérer les documents"