From 17729e603fbe5ac6aeb6dc07a15a3db03f6fad7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Valaeys=20St=C3=A9phane?= Date: Thu, 1 Aug 2019 20:41:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: knowledge-12.0/knowledge-12.0-knowledge Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-12-0/knowledge-12-0-knowledge/fr/ --- knowledge/i18n/fr.po | 28 +++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 21 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/knowledge/i18n/fr.po b/knowledge/i18n/fr.po index 687deaa0..fede7bc1 100644 --- a/knowledge/i18n/fr.po +++ b/knowledge/i18n/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-01 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-01 23:43+0000\n" "Last-Translator: Valaeys Stéphane \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -76,11 +76,14 @@ msgid "" "Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n" "- This installs the module cmis_write." msgstr "" +"Connectez Odoo avec un serveur compatible CMIS pour enregistrer les fichiers." +"\n" +"- Cecu installe le module cmis_write." #. module: knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration msgid "Connect with an external DMS" -msgstr "" +msgstr "Connecter avec un DMS externe" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document @@ -88,6 +91,9 @@ msgid "" "Document indexation, full text search of attachements.\n" "- This installs the module document." msgstr "" +"Indexation des documents, recherche dans le texte des pièces jointes " +"complète.\n" +"- Ceci installe le module document." #. module: knowledge #: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.knowledge_action_documents @@ -116,9 +122,8 @@ msgstr "Base de connaissance et documentaire" #. module: knowledge #: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user -#, fuzzy msgid "Knowledge user" -msgstr "Connaissances" +msgstr "Utilisateur Connaissances" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page @@ -132,6 +137,9 @@ msgid "" " applications\n" " " msgstr "" +"Gérez les documents et les applications liées à\n" +" la connaissance\n" +" " #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval @@ -141,7 +149,7 @@ msgstr "Gérer l'approbation sur les pages" #. module: knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page @@ -149,11 +157,13 @@ msgid "" "Provide document page and category as a wiki.\n" "- This installs the module document_page." msgstr "" +"Fournir les pages et catégories de documents comme un wiki.\n" +"- Ceci installe le module document_page." #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_ir_attachment__res_model msgid "Resource Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle de la ressource" #. module: knowledge #: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration @@ -165,11 +175,12 @@ msgstr "Paramètres" #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore" msgstr "" +"Enregistrer les pièces jointes dans un DMS externe au lieu du Filestore Odoo" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." -msgstr "" +msgstr "L'objet de la base de données auquel cette sera jointe." #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user @@ -177,6 +188,9 @@ msgid "" "When you set this field all users will be able to manage attachments " "centrally, from the Knowledge/Documents menu." msgstr "" +"Quand ce champ est spécifié, tous les utilisateurs pourront gérer " +"centralement leurs pièces jointes, à partir du menu Connaissances / " +"Documents." #~ msgid "Manage documents" #~ msgstr "Gérer les documents"