mirror of
https://github.com/netbox-community/netbox.git
synced 2025-08-08 00:28:16 -06:00
Translate django.po in ja
100% translated source file: 'django.po' on 'ja'.
This commit is contained in:
parent
2c61991afd
commit
ab9c7231db
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tatsuya Ueda <ml@tatsuya.info>, 2024
|
||||
# Jeremy Stretch, 2024
|
||||
# teapot, 2024
|
||||
# Jeremy Stretch, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-14 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: teapot, 2024\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "許可された IP"
|
||||
#: netbox/account/views.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Logged in as {user}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "としてログイン {user}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:162
|
||||
msgid "You have logged out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログアウトしました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:214
|
||||
msgid "Your preferences have been updated."
|
||||
@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "設定が更新されました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:237
|
||||
msgid "LDAP-authenticated user credentials cannot be changed within NetBox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LDAP認証されたユーザー資格情報は、NetBox内で変更することはできません。"
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:252
|
||||
msgid "Your password has been changed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードは正常に変更されました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/circuits/choices.py:21 netbox/dcim/choices.py:20
|
||||
#: netbox/dcim/choices.py:102 netbox/dcim/choices.py:174
|
||||
@ -1421,12 +1421,12 @@ msgstr "ASN 数"
|
||||
#: netbox/circuits/views.py:331
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No terminations have been defined for circuit {circuit}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "回路には終端が定義されていません {circuit}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/circuits/views.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Swapped terminations for circuit {circuit}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "回路のスワップ端子 {circuit}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/api/views.py:36
|
||||
msgid "This user does not have permission to synchronize this data source."
|
||||
@ -2118,12 +2118,12 @@ msgstr "作業者が見つかりませんでした"
|
||||
#: netbox/core/views.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Queued job #{id} to sync {datasource}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "キューに入っているジョブ #{id} 同期するには {datasource}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:241
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Restored configuration revision #{id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復元された設定リビジョン #{id}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:334 netbox/core/views.py:377 netbox/core/views.py:453
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2133,37 +2133,37 @@ msgstr "ジョブ {job_id} 見つかりません"
|
||||
#: netbox/core/views.py:385
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブ {id} が削除されました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:387
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error deleting job {id}: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブの削除中にエラーが発生しました {id}: {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:400 netbox/core/views.py:418
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブ {id} 見つかりません。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:406
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been re-enqueued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブ {id} が再エンキューされました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:441
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been enqueued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブ {id} キューに追加されました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:460
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been stopped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブ {id} 停止されました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:462
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to stop job {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジョブを停止できませんでした {id}"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/api/serializers_/devices.py:50
|
||||
#: netbox/dcim/api/serializers_/devicetypes.py:26
|
||||
@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "レンダーコンフィグ"
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2062 netbox/virtualization/views.py:449
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "An error occurred while rendering the template: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "テンプレートをレンダリング中にエラーが発生しました: {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2080 netbox/extras/tables/tables.py:447
|
||||
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:234 netbox/netbox/navigation/menu.py:236
|
||||
@ -6538,12 +6538,12 @@ msgstr "仮想マシン"
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2828
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installed device {device} in bay {device_bay}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インストール済みデバイス {device} イン・ベイ {device_bay}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2869
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed device {device} from bay {device_bay}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除されたデバイス {device} ベイから {device_bay}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2975 netbox/ipam/tables/ip.py:234
|
||||
msgid "Children"
|
||||
@ -6551,17 +6551,17 @@ msgstr "子ども"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3441
|
||||
msgid "Added member <a href=\"{url}\">{escape(device)}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メンバー追加 <a href=\"{url}\">{escape(device)}</a>"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3488
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to remove master device {device} from the virtual chassis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "マスターデバイスを削除できません {device} バーチャルシャーシから。"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed {device} from virtual chassis {chassis}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除済み {device} バーチャルシャーシから {chassis}"
|
||||
|
||||
#: netbox/extras/api/customfields.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -10784,7 +10784,7 @@ msgstr "ダミープラグイン"
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error rendering the selected export template ({template}): "
|
||||
"{error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択したエクスポートテンプレートをレンダリング中にエラーが発生しました ({template}): {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:411
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -10796,17 +10796,17 @@ msgstr "行 {i}: ID {id}のオブジェクトは存在しません"
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:925
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No {object_type} were selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "いいえ {object_type} が選ばれました。"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:759
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Renamed {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名前が変更されました {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:855
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deleted {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除済み {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:38
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
@ -10818,17 +10818,17 @@ msgstr "ジャーナル"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:205
|
||||
msgid "Unable to synchronize data: No data file set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "データを同期できません:データファイルが設定されていません。"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:209
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Synchronized data for {object_type} {object}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "の同期データ {object_type} {object}。"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:234
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Synced {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同期済み {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/object_views.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -11504,7 +11504,7 @@ msgstr "バックグラウンドワーカー"
|
||||
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Workers in %(queue_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "の労働者 %(queue_name)s"
|
||||
|
||||
#: netbox/templates/core/system.html:11
|
||||
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:4
|
||||
@ -14669,12 +14669,12 @@ msgstr "仮想ディスク"
|
||||
#: netbox/virtualization/views.py:274
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added {count} devices to cluster {cluster}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追加しました {count} デバイスをクラスタに {cluster}"
|
||||
|
||||
#: netbox/virtualization/views.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed {count} devices from cluster {cluster}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除済み {count} クラスターのデバイス {cluster}"
|
||||
|
||||
#: netbox/vpn/choices.py:31
|
||||
msgid "IPsec - Transport"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user