mirror of
https://github.com/netbox-community/netbox.git
synced 2025-08-08 00:28:16 -06:00
Translate django.po in pl
100% translated source file: 'django.po' on 'pl'.
This commit is contained in:
parent
ab9c7231db
commit
81762e09af
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jeff Gehlbach, 2024
|
||||
# Simplicity sp. z o.o., 2024
|
||||
# Jeremy Stretch, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-14 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simplicity sp. z o.o., 2024\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -66,11 +67,11 @@ msgstr "Dozwolone adresy IP"
|
||||
#: netbox/account/views.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Logged in as {user}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaloguj się jako {user}."
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:162
|
||||
msgid "You have logged out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wylogowałeś się."
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:214
|
||||
msgid "Your preferences have been updated."
|
||||
@ -79,10 +80,12 @@ msgstr "Twoje preferencje zostały zaktualizowane."
|
||||
#: netbox/account/views.py:237
|
||||
msgid "LDAP-authenticated user credentials cannot be changed within NetBox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poświadczenia użytkownika uwierzytelnionego LDAP nie mogą być zmieniane w "
|
||||
"NetBox."
|
||||
|
||||
#: netbox/account/views.py:252
|
||||
msgid "Your password has been changed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
|
||||
|
||||
#: netbox/circuits/choices.py:21 netbox/dcim/choices.py:20
|
||||
#: netbox/dcim/choices.py:102 netbox/dcim/choices.py:174
|
||||
@ -1422,12 +1425,12 @@ msgstr "Liczba ASN"
|
||||
#: netbox/circuits/views.py:331
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No terminations have been defined for circuit {circuit}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie zdefiniowano zakończeń dla obwodu {circuit}."
|
||||
|
||||
#: netbox/circuits/views.py:380
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Swapped terminations for circuit {circuit}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wymienione zakończenia na obwód {circuit}."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/api/views.py:36
|
||||
msgid "This user does not have permission to synchronize this data source."
|
||||
@ -2123,12 +2126,12 @@ msgstr "Nie znaleziono pracowników"
|
||||
#: netbox/core/views.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Queued job #{id} to sync {datasource}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadanie w kolejce #{id} zsynchronizować {datasource}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:241
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Restored configuration revision #{id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przywrócona wersja konfiguracji #{id}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:334 netbox/core/views.py:377 netbox/core/views.py:453
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2138,37 +2141,37 @@ msgstr "Praca {job_id} nie znaleziono"
|
||||
#: netbox/core/views.py:385
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praca {id} został usunięty."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:387
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error deleting job {id}: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd usuwania zadania {id}: {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:400 netbox/core/views.py:418
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praca {id} nie znaleziono."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:406
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been re-enqueued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praca {id} został ponownie ustawiony w kolejce."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:441
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been enqueued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praca {id} został ustawiony w kolejce."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:460
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Job {id} has been stopped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praca {id} został zatrzymany."
|
||||
|
||||
#: netbox/core/views.py:462
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to stop job {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie udało się zatrzymać zadania {id}"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/api/serializers_/devices.py:50
|
||||
#: netbox/dcim/api/serializers_/devicetypes.py:26
|
||||
@ -6638,7 +6641,7 @@ msgstr "Konfiguracja renderowania"
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2062 netbox/virtualization/views.py:449
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "An error occurred while rendering the template: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas renderowania szablonu: {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2080 netbox/extras/tables/tables.py:447
|
||||
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:234 netbox/netbox/navigation/menu.py:236
|
||||
@ -6649,12 +6652,12 @@ msgstr "Maszyny wirtualne"
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2828
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Installed device {device} in bay {device_bay}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zainstalowane urządzenie {device} w zatoce {device_bay}."
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2869
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed device {device} from bay {device_bay}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięte urządzenie {device} z zatoki {device_bay}."
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:2975 netbox/ipam/tables/ip.py:234
|
||||
msgid "Children"
|
||||
@ -6662,17 +6665,17 @@ msgstr "Dzieci"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3441
|
||||
msgid "Added member <a href=\"{url}\">{escape(device)}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodano członka <a href=\"{url}\">{escape(device)}</a>"
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3488
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unable to remove master device {device} from the virtual chassis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można usunąć urządzenia głównego {device} z wirtualnego podwozia."
|
||||
|
||||
#: netbox/dcim/views.py:3501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed {device} from virtual chassis {chassis}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięto {device} z wirtualnego podwozia {chassis}"
|
||||
|
||||
#: netbox/extras/api/customfields.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -11006,6 +11009,7 @@ msgid ""
|
||||
"There was an error rendering the selected export template ({template}): "
|
||||
"{error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wystąpił błąd renderowania wybranego szablonu eksportu ({template}): {error}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:411
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -11017,17 +11021,17 @@ msgstr "Wiersz {i}: Obiekt z identyfikatorem {id} nie istnieje"
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:925
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No {object_type} were selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie {object_type} zostały wybrane."
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:759
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Renamed {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmiana nazwy {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:855
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deleted {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięte {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:38
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
@ -11039,17 +11043,17 @@ msgstr "Dziennik"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:205
|
||||
msgid "Unable to synchronize data: No data file set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie można zsynchronizować danych: Brak zestawu plików danych."
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:209
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Synchronized data for {object_type} {object}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zsynchronizowane dane dla {object_type} {object}."
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:234
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Synced {count} {object_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zsynchronizowane {count} {object_type}"
|
||||
|
||||
#: netbox/netbox/views/generic/object_views.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -11729,7 +11733,7 @@ msgstr "Pracownicy w tle"
|
||||
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Workers in %(queue_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pracownicy w %(queue_name)s"
|
||||
|
||||
#: netbox/templates/core/system.html:11
|
||||
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:4
|
||||
@ -14981,12 +14985,12 @@ msgstr "dyski wirtualne"
|
||||
#: netbox/virtualization/views.py:274
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added {count} devices to cluster {cluster}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodano {count} urządzenia do klastrowania {cluster}"
|
||||
|
||||
#: netbox/virtualization/views.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Removed {count} devices from cluster {cluster}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunięto {count} urządzenia z klastra {cluster}"
|
||||
|
||||
#: netbox/vpn/choices.py:31
|
||||
msgid "IPsec - Transport"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user