@ -11,17 +11,18 @@
# stavr666, 2024
# Alexander Ryazanov (alryaz) <alryaz@xavux.com>, 2024
# Vladyslav V. Prodan, 2024
# Artem Kotik, 2024
# Jeremy Stretch, 2024
# Michail Tatarinov, 2024
# Artem Kotik, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-12 05:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 05:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2024 \n"
"Last-Translator: Artem Kotik, 2025 \n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Неактивный"
#: netbox/dcim/filtersets.py:464 netbox/dcim/filtersets.py:1021
#: netbox/dcim/filtersets.py:1368 netbox/dcim/filtersets.py:1903
#: netbox/dcim/filtersets.py:2146 netbox/dcim/filtersets.py:2204
#: netbox/ipam/filtersets.py:339 netbox/ipam/filtersets.py:959
#: netbox/ipam/filtersets.py:341 netbox/ipam/filtersets.py:961
#: netbox/virtualization/filtersets.py:45
#: netbox/virtualization/filtersets.py:173 netbox/vpn/filtersets.py:358
msgid "Region (ID)"
@ -169,8 +170,8 @@ msgstr "Регион (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:471 netbox/dcim/filtersets.py:1028
#: netbox/dcim/filtersets.py:1375 netbox/dcim/filtersets.py:1910
#: netbox/dcim/filtersets.py:2153 netbox/dcim/filtersets.py:2211
#: netbox/extras/filtersets.py:509 netbox/ipam/filtersets.py:346
#: netbox/ipam/filtersets.py:966 netbox/virtualization/filtersets.py:52
#: netbox/extras/filtersets.py:509 netbox/ipam/filtersets.py:348
#: netbox/ipam/filtersets.py:968 netbox/virtualization/filtersets.py:52
#: netbox/virtualization/filtersets.py:180 netbox/vpn/filtersets.py:353
msgid "Region (slug)"
msgstr "Регион (подстрока)"
@ -180,8 +181,8 @@ msgstr "Регион (подстрока)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:346 netbox/dcim/filtersets.py:477
#: netbox/dcim/filtersets.py:1034 netbox/dcim/filtersets.py:1381
#: netbox/dcim/filtersets.py:1916 netbox/dcim/filtersets.py:2159
#: netbox/dcim/filtersets.py:2217 netbox/ipam/filtersets.py:352
#: netbox/ipam/filtersets.py:972 netbox/virtualization/filtersets.py:58
#: netbox/dcim/filtersets.py:2217 netbox/ipam/filtersets.py:354
#: netbox/ipam/filtersets.py:974 netbox/virtualization/filtersets.py:58
#: netbox/virtualization/filtersets.py:186
msgid "Site group (ID)"
msgstr "Группа сайтов (ID)"
@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Группа сайтов (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1041 netbox/dcim/filtersets.py:1388
#: netbox/dcim/filtersets.py:1923 netbox/dcim/filtersets.py:2166
#: netbox/dcim/filtersets.py:2224 netbox/extras/filtersets.py:515
#: netbox/ipam/filtersets.py:359 netbox/ipam/filtersets.py:979
#: netbox/ipam/filtersets.py:361 netbox/ipam/filtersets.py:981
#: netbox/virtualization/filtersets.py:65
#: netbox/virtualization/filtersets.py:193
msgid "Site group (slug)"
@ -262,8 +263,8 @@ msgstr "Сайт"
#: netbox/circuits/filtersets.py:62 netbox/circuits/filtersets.py:229
#: netbox/circuits/filtersets.py:274 netbox/dcim/filtersets.py:242
#: netbox/dcim/filtersets.py:363 netbox/dcim/filtersets.py:458
#: netbox/extras/filtersets.py:531 netbox/ipam/filtersets.py:238
#: netbox/ipam/filtersets.py:369 netbox/ipam/filtersets.py:989
#: netbox/extras/filtersets.py:531 netbox/ipam/filtersets.py:240
#: netbox/ipam/filtersets.py:371 netbox/ipam/filtersets.py:991
#: netbox/virtualization/filtersets.py:75
#: netbox/virtualization/filtersets.py:203 netbox/vpn/filtersets.py:363
msgid "Site (slug)"
@ -282,13 +283,13 @@ msgstr "ASN"
#: netbox/circuits/filtersets.py:95 netbox/circuits/filtersets.py:122
#: netbox/circuits/filtersets.py:156 netbox/circuits/filtersets.py:283
#: netbox/circuits/filtersets.py:325 netbox/ipam/filtersets.py:243
#: netbox/circuits/filtersets.py:325 netbox/ipam/filtersets.py:245
msgid "Provider (ID)"
msgstr "Провайдер (ID)"
#: netbox/circuits/filtersets.py:101 netbox/circuits/filtersets.py:128
#: netbox/circuits/filtersets.py:162 netbox/circuits/filtersets.py:289
#: netbox/circuits/filtersets.py:331 netbox/ipam/filtersets.py:249
#: netbox/circuits/filtersets.py:331 netbox/ipam/filtersets.py:251
msgid "Provider (slug)"
msgstr "Провайдер (подстрока)"
@ -317,8 +318,8 @@ msgstr "Тип канала связи (подстрока)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:452 netbox/dcim/filtersets.py:1045
#: netbox/dcim/filtersets.py:1393 netbox/dcim/filtersets.py:1928
#: netbox/dcim/filtersets.py:2170 netbox/dcim/filtersets.py:2229
#: netbox/ipam/filtersets.py:232 netbox/ipam/filtersets.py:363
#: netbox/ipam/filtersets.py:983 netbox/virtualization/filtersets.py:69
#: netbox/ipam/filtersets.py:234 netbox/ipam/filtersets.py:365
#: netbox/ipam/filtersets.py:985 netbox/virtualization/filtersets.py:69
#: netbox/virtualization/filtersets.py:197 netbox/vpn/filtersets.py:368
msgid "Site (ID)"
msgstr "Сайт (ID)"
@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "Аккаунт провайдера"
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:924 netbox/dcim/forms/filtersets.py:958
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1059 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1170
#: netbox/dcim/tables/devices.py:140 netbox/dcim/tables/devices.py:817
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1063 netbox/dcim/tables/modules.py:69
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1063 netbox/dcim/tables/modules.py:70
#: netbox/dcim/tables/power.py:74 netbox/dcim/tables/racks.py:126
#: netbox/dcim/tables/sites.py:82 netbox/dcim/tables/sites.py:138
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:256 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:306
@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "Задание"
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:155 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:118
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:100 netbox/dcim/forms/model_forms.py:117
#: netbox/dcim/tables/sites.py:89 netbox/extras/forms/filtersets.py:480
#: netbox/ipam/filtersets.py:999 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:493
#: netbox/ipam/filtersets.py:1001 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:493
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:460 netbox/ipam/forms/model_forms.py:561
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:67 netbox/ipam/tables/vlans.py:122
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:226
@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Гарантированная скорость"
#: netbox/circuits/tables/providers.py:82
#: netbox/circuits/tables/providers.py:107 netbox/dcim/tables/devices.py:1036
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:92 netbox/dcim/tables/modules.py:29
#: netbox/dcim/tables/modules.py:72 netbox/dcim/tables/power.py:39
#: netbox/dcim/tables/modules.py:73 netbox/dcim/tables/power.py:39
#: netbox/dcim/tables/power.py:96 netbox/dcim/tables/racks.py:84
#: netbox/dcim/tables/racks.py:145 netbox/dcim/tables/racks.py:225
#: netbox/dcim/tables/sites.py:108 netbox/extras/tables/tables.py:582
@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Фасады стоек"
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1390 netbox/dcim/tables/racks.py:158
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:291 netbox/netbox/navigation/menu.py:295
msgid "Power"
msgstr "Мощность "
msgstr "Электропитание "
#: netbox/core/forms/model_forms.py:159 netbox/netbox/navigation/menu.py:154
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:37
@ -2945,7 +2946,7 @@ msgid "Parent site group (slug)"
msgstr "Группа сайтов родителя (подстрока)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:164 netbox/extras/filtersets.py:364
#: netbox/ipam/filtersets.py:841 netbox/ipam/filtersets.py:993
#: netbox/ipam/filtersets.py:843 netbox/ipam/filtersets.py:995
msgid "Group (ID)"
msgstr "Группа (ID)"
@ -3003,15 +3004,15 @@ msgstr "Тип стойки (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:411 netbox/dcim/filtersets.py:892
#: netbox/dcim/filtersets.py:994 netbox/dcim/filtersets.py:1850
#: netbox/ipam/filtersets.py:381 netbox/ipam/filtersets.py:493
#: netbox/ipam/filtersets.py:1003 netbox/virtualization/filtersets.py:210
#: netbox/ipam/filtersets.py:383 netbox/ipam/filtersets.py:495
#: netbox/ipam/filtersets.py:1005 netbox/virtualization/filtersets.py:210
msgid "Role (ID)"
msgstr "Роль (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:417 netbox/dcim/filtersets.py:898
#: netbox/dcim/filtersets.py:1000 netbox/dcim/filtersets.py:1856
#: netbox/extras/filtersets.py:558 netbox/ipam/filtersets.py:387
#: netbox/ipam/filtersets.py:499 netbox/ipam/filtersets.py:1009
#: netbox/extras/filtersets.py:558 netbox/ipam/filtersets.py:389
#: netbox/ipam/filtersets.py:501 netbox/ipam/filtersets.py:1011
#: netbox/virtualization/filtersets.py:216
msgid "Role (slug)"
msgstr "Роль (подстрока)"
@ -3209,7 +3210,7 @@ msgstr "VDC (ID)"
msgid "Device model"
msgstr "модель устройства"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1267 netbox/ipam/filtersets.py:632
#: netbox/dcim/filtersets.py:1267 netbox/ipam/filtersets.py:634
#: netbox/vpn/filtersets.py:102 netbox/vpn/filtersets.py:401
msgid "Interface (ID)"
msgstr "Интерфейс (ID)"
@ -3223,8 +3224,8 @@ msgid "Module bay (ID)"
msgstr "Отсек для модулей (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1333 netbox/dcim/filtersets.py:1425
#: netbox/ipam/filtersets.py:611 netbox/ipam/filtersets.py:851
#: netbox/ipam/filtersets.py:1115 netbox/virtualization/filtersets.py:161
#: netbox/ipam/filtersets.py:613 netbox/ipam/filtersets.py:853
#: netbox/ipam/filtersets.py:1117 netbox/virtualization/filtersets.py:161
#: netbox/vpn/filtersets.py:379
msgid "Device (ID)"
msgstr "Устройство (ID)"
@ -3233,8 +3234,8 @@ msgstr "Устройство (ID)"
msgid "Rack (name)"
msgstr "Стойка (имя)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1431 netbox/ipam/filtersets.py:606
#: netbox/ipam/filtersets.py:846 netbox/ipam/filtersets.py:1121
#: netbox/dcim/filtersets.py:1431 netbox/ipam/filtersets.py:608
#: netbox/ipam/filtersets.py:848 netbox/ipam/filtersets.py:1123
#: netbox/vpn/filtersets.py:374
msgid "Device (name)"
msgstr "Устройство (имя)"
@ -3286,9 +3287,9 @@ msgstr "Назначенный VID"
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:913 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1428
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1385
#: netbox/dcim/models/device_components.py:711
#: netbox/dcim/tables/devices.py:626 netbox/ipam/filtersets.py:316
#: netbox/ipam/filtersets.py:327 netbox/ipam/filtersets.py:483
#: netbox/ipam/filtersets.py:584 netbox/ipam/filtersets.py:595
#: netbox/dcim/tables/devices.py:626 netbox/ipam/filtersets.py:318
#: netbox/ipam/filtersets.py:329 netbox/ipam/filtersets.py:485
#: netbox/ipam/filtersets.py:586 netbox/ipam/filtersets.py:597
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:242 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:298
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:340 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:157
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:243 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:279
@ -3315,19 +3316,19 @@ msgstr "Назначенный VID"
msgid "VRF"
msgstr "VRF"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1619 netbox/ipam/filtersets.py:322
#: netbox/ipam/filtersets.py:333 netbox/ipam/filtersets.py:489
#: netbox/ipam/filtersets.py:590 netbox/ipam/filtersets.py:601
#: netbox/dcim/filtersets.py:1619 netbox/ipam/filtersets.py:324
#: netbox/ipam/filtersets.py:335 netbox/ipam/filtersets.py:491
#: netbox/ipam/filtersets.py:592 netbox/ipam/filtersets.py:603
msgid "VRF (RD)"
msgstr "VRF (RD)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1624 netbox/ipam/filtersets.py:1030
#: netbox/dcim/filtersets.py:1624 netbox/ipam/filtersets.py:1032
#: netbox/vpn/filtersets.py:342
msgid "L2VPN (ID)"
msgstr "L2VPN (ID)"
#: netbox/dcim/filtersets.py:1630 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1433
#: netbox/dcim/tables/devices.py:570 netbox/ipam/filtersets.py:1036
#: netbox/dcim/tables/devices.py:570 netbox/ipam/filtersets.py:1038
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:518 netbox/ipam/tables/vlans.py:137
#: netbox/templates/dcim/interface.html:93 netbox/templates/ipam/vlan.html:66
#: netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:12
@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr "Нерасторгнутый"
#: netbox/dcim/filtersets.py:2239
msgid "Power panel (ID)"
msgstr "Панель питания (ID)"
msgstr "Распределительный щит (ID)"
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:40 netbox/extras/forms/filtersets.py:401
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:567
@ -3489,7 +3490,7 @@ msgstr "Часовой пояс"
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:187 netbox/dcim/tables/devices.py:96
#: netbox/dcim/tables/devices.py:172 netbox/dcim/tables/devices.py:940
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:80 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:308
#: netbox/dcim/tables/modules.py:20 netbox/dcim/tables/modules.py:60
#: netbox/dcim/tables/modules.py:20 netbox/dcim/tables/modules.py:61
#: netbox/dcim/tables/racks.py:58 netbox/dcim/tables/racks.py:132
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:14
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:44
@ -3740,7 +3741,7 @@ msgid "Device Type"
msgstr "Тип устройства"
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:598 netbox/dcim/forms/model_forms.py:401
#: netbox/dcim/tables/modules.py:17 netbox/dcim/tables/modules.py:65
#: netbox/dcim/tables/modules.py:17 netbox/dcim/tables/modules.py:66
#: netbox/templates/dcim/module.html:65
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:66
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:22
@ -3848,7 +3849,7 @@ msgstr "Кластер"
#: netbox/dcim/tables/devices.py:697 netbox/dcim/tables/devices.py:754
#: netbox/dcim/tables/devices.py:801 netbox/dcim/tables/devices.py:861
#: netbox/dcim/tables/devices.py:930 netbox/dcim/tables/devices.py:1057
#: netbox/dcim/tables/modules.py:52 netbox/extras/forms/filtersets.py:321
#: netbox/dcim/tables/modules.py:53 netbox/extras/forms/filtersets.py:321
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:304 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:505
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:551 netbox/ipam/forms/model_forms.py:323
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:712 netbox/ipam/forms/model_forms.py:745
@ -3946,7 +3947,7 @@ msgstr "Домен"
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:920 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1367
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1158 netbox/dcim/forms/model_forms.py:750
msgid "Power panel"
msgstr "Панель питания "
msgstr "Распределительный щит "
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:942 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1403
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1180
@ -4096,15 +4097,15 @@ msgstr "VLAN без тегов"
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:256
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:335
msgid "Tagged VLANs"
msgstr "VLAN с тегами "
msgstr "Тегированные VLAN-ы "
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1511
msgid "Add tagged VLANs"
msgstr ""
msgstr "Добавить тегированные VLAN-ы "
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1520
msgid "Remove tagged VLANs"
msgstr ""
msgstr "Удалить тегированные VLAN-ы "
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1536 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1348
msgid "Wireless LAN group"
@ -4152,7 +4153,7 @@ msgstr "Коммутация 802.1Q"
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1558
msgid "Add/Remove"
msgstr ""
msgstr "Добавить/удалить "
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1617 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1619
msgid "Interface mode must be specified to assign VLANs"
@ -4230,7 +4231,7 @@ msgstr "Название назначенной роли"
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:264
msgid "Rack type model"
msgstr ""
msgstr "Модель типа стойки "
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:292 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:435
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:605
@ -4239,11 +4240,11 @@ msgstr "Направление воздушного потока"
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:324
msgid "Width must be set if not specifying a rack type."
msgstr ""
msgstr "Если не указан тип стойки, необходимо задать ширину. "
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:326
msgid "U height must be set if not specifying a rack type."
msgstr ""
msgstr "Если не указан тип стойки, необходимо задать высоту в юнитах. "
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:334
msgid "Parent site"
@ -4596,7 +4597,7 @@ msgstr "Имя родительского сайта"
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1370
msgid "Upstream power panel"
msgstr "Панель питания в восходящем направлении "
msgstr "Распределительный щит "
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1400
msgid "Primary or redundant"
@ -4684,13 +4685,13 @@ msgstr "A {model} названный {name} уже существует"
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:19
#: netbox/templates/dcim/trace/powerpanel.html:4
msgid "Power Panel"
msgstr "Панель питания "
msgstr "Распределительный щит "
#: netbox/dcim/forms/connections.py:58 netbox/dcim/forms/model_forms.py:765
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:21
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:80
msgid "Power Feed"
msgstr "Подача питания"
msgstr "Кабель питания"
#: netbox/dcim/forms/connections.py:81
msgid "Side"
@ -4905,6 +4906,10 @@ msgid ""
"present, will be automatically replaced with the position value when "
"creating a new module."
msgstr ""
"Для массового создания поддерживаются алфавитно-цифровые диапазоны. "
"Смешанные имена и номера в одном диапазоне не поддерживаются (например: "
"<code>[ge, xe]-0/0/[0-9]</code>). Переменная {module}</code> будет "
"автоматически заменена значением позиции при создании нового модуля."
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1094
msgid "Console port template"
@ -5629,7 +5634,7 @@ msgstr "VLAN без тегов"
#: netbox/dcim/models/device_components.py:703
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:341
msgid "tagged VLANs"
msgstr "VLAN без тегов"
msgstr "тегир ованные VLAN "
#: netbox/dcim/models/device_components.py:745
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:377
@ -6325,11 +6330,11 @@ msgstr "При установке веса необходимо указать
#: netbox/dcim/models/power.py:55
msgid "power panel"
msgstr "панель питания "
msgstr "распределительный щит "
#: netbox/dcim/models/power.py:56
msgid "power panels"
msgstr "панели питания "
msgstr "распределительный щиты "
#: netbox/dcim/models/power.py:70
#, python-brace-format
@ -6369,11 +6374,11 @@ msgstr "доступная мощность"
#: netbox/dcim/models/power.py:164
msgid "power feed"
msgstr "подача питания"
msgstr "Кабель питания"
#: netbox/dcim/models/power.py:165
msgid "power feeds"
msgstr "источни ки питания"
msgstr "кабел и питания"
#: netbox/dcim/models/power.py:179
#, python-brace-format
@ -6381,7 +6386,7 @@ msgid ""
"Rack {rack} ({rack_site}) and power panel {powerpanel} ({powerpanel_site}) "
"are in different sites."
msgstr ""
"Стойка {rack} ({rack_site}) и панель питания {powerpanel} "
"Стойка {rack} ({rack_site}) и распределительный щит {powerpanel} "
"({powerpanel_site}) расположены на разных сайтах."
#: netbox/dcim/models/power.py:190
@ -6821,7 +6826,7 @@ msgstr "Отсеки для модулей"
msgid "Inventory items"
msgstr "Комплектующие"
#: netbox/dcim/tables/devices.py:305 netbox/dcim/tables/modules.py:56
#: netbox/dcim/tables/devices.py:305 netbox/dcim/tables/modules.py:57
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:17
msgid "Module Bay"
msgstr "Модульный отсек"
@ -7040,7 +7045,7 @@ msgstr "Отсеки для модулей"
#: netbox/dcim/tables/power.py:36 netbox/netbox/navigation/menu.py:297
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:51
msgid "Power Feeds"
msgstr "Источник и питания"
msgstr "Кабел и питания"
#: netbox/dcim/tables/power.py:80 netbox/templates/dcim/powerfeed.html:99
msgid "Max Utilization"
@ -7550,12 +7555,12 @@ msgstr "Закладки"
msgid "Show your personal bookmarks"
msgstr "Покажите свои личные закладки"
#: netbox/extras/events.py:147
#: netbox/extras/events.py:151
#, python-brace-format
msgid "Unknown action type for an event rule: {action_type}"
msgstr "Неизвестный тип действия для правила события: {action_type}"
#: netbox/extras/events.py:192
#: netbox/extras/events.py:196
#, python-brace-format
msgid "Cannot import events pipeline {name} error: {error}"
msgstr "Невозможно импортировать конвейер событий {name} ошибка: {error}"
@ -9326,129 +9331,129 @@ msgstr "Экспорт L2VPN"
msgid "Exporting L2VPN (identifier)"
msgstr "Экспорт L2VPN (идентификатор)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:155 netbox/ipam/filtersets.py:281
#: netbox/ipam/filtersets.py:155 netbox/ipam/filtersets.py:283
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:229 netbox/ipam/tables/ip.py:212
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:12
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
#: netbox/ipam/filtersets.py:159 netbox/ipam/filtersets.py:198
#: netbox/ipam/filtersets.py:221
#: netbox/ipam/filtersets.py:223
msgid "RIR (ID)"
msgstr "RIR (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:165 netbox/ipam/filtersets.py:204
#: netbox/ipam/filtersets.py:227
#: netbox/ipam/filtersets.py:229
msgid "RIR (slug)"
msgstr "RIR (подстрока)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:285
#: netbox/ipam/filtersets.py:287
msgid "Within prefix"
msgstr "В префиксе"
#: netbox/ipam/filtersets.py:28 9
#: netbox/ipam/filtersets.py:291
msgid "Within and including prefix"
msgstr "В префиксе и включительно"
#: netbox/ipam/filtersets.py:293
#: netbox/ipam/filtersets.py:295
msgid "Prefixes which contain this prefix or IP"
msgstr "Префиксы, содержащие этот префикс или IP-адрес"
#: netbox/ipam/filtersets.py:304 netbox/ipam/filtersets.py:572
#: netbox/ipam/filtersets.py:306 netbox/ipam/filtersets.py:574
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:343 netbox/ipam/forms/filtersets.py:196
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:331
msgid "Mask length"
msgstr "Длина маски"
#: netbox/ipam/filtersets.py:373 netbox/vpn/filtersets.py:427
#: netbox/ipam/filtersets.py:375 netbox/vpn/filtersets.py:427
msgid "VLAN (ID)"
msgstr "VLAN (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:377 netbox/vpn/filtersets.py:422
#: netbox/ipam/filtersets.py:379 netbox/vpn/filtersets.py:422
msgid "VLAN number (1-4094)"
msgstr "Номер VLAN (1-4094)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:471 netbox/ipam/filtersets.py:475
#: netbox/ipam/filtersets.py:567 netbox/ipam/forms/model_forms.py:496
#: netbox/ipam/filtersets.py:473 netbox/ipam/filtersets.py:477
#: netbox/ipam/filtersets.py:569 netbox/ipam/forms/model_forms.py:496
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:53
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:113
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: netbox/ipam/filtersets.py:479
#: netbox/ipam/filtersets.py:481
msgid "Ranges which contain this prefix or IP"
msgstr "Диапазоны, содержащие этот префикс или IP-адрес"
#: netbox/ipam/filtersets.py:507 netbox/ipam/filtersets.py:563
#: netbox/ipam/filtersets.py:509 netbox/ipam/filtersets.py:565
msgid "Parent prefix"
msgstr "Родительский префикс"
#: netbox/ipam/filtersets.py:616 netbox/ipam/filtersets.py:856
#: netbox/ipam/filtersets.py:1131 netbox/vpn/filtersets.py:385
#: netbox/ipam/filtersets.py:618 netbox/ipam/filtersets.py:858
#: netbox/ipam/filtersets.py:1133 netbox/vpn/filtersets.py:385
msgid "Virtual machine (name)"
msgstr "Виртуальная машина (имя)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:621 netbox/ipam/filtersets.py:861
#: netbox/ipam/filtersets.py:1125 netbox/virtualization/filtersets.py:282
#: netbox/ipam/filtersets.py:623 netbox/ipam/filtersets.py:863
#: netbox/ipam/filtersets.py:1127 netbox/virtualization/filtersets.py:282
#: netbox/virtualization/filtersets.py:321 netbox/vpn/filtersets.py:390
msgid "Virtual machine (ID)"
msgstr "Виртуальная машина (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:627 netbox/vpn/filtersets.py:97
#: netbox/ipam/filtersets.py:629 netbox/vpn/filtersets.py:97
#: netbox/vpn/filtersets.py:396
msgid "Interface (name)"
msgstr "Интерфейс (имя)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:638 netbox/vpn/filtersets.py:108
#: netbox/ipam/filtersets.py:640 netbox/vpn/filtersets.py:108
#: netbox/vpn/filtersets.py:407
msgid "VM interface (name)"
msgstr "Интерфейс виртуальной машины (имя)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:643 netbox/vpn/filtersets.py:113
#: netbox/ipam/filtersets.py:645 netbox/vpn/filtersets.py:113
msgid "VM interface (ID)"
msgstr "Интерфейс виртуальной машины (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:648
#: netbox/ipam/filtersets.py:650
msgid "FHRP group (ID)"
msgstr "FHRP группа (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:652
#: netbox/ipam/filtersets.py:654
msgid "Is assigned to an interface"
msgstr "Присвоен интерфейсу"
#: netbox/ipam/filtersets.py:656
#: netbox/ipam/filtersets.py:658
msgid "Is assigned"
msgstr "Назначено"
#: netbox/ipam/filtersets.py:668
#: netbox/ipam/filtersets.py:670
msgid "Service (ID)"
msgstr "Сервис (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:673
#: netbox/ipam/filtersets.py:675
msgid "NAT inside IP address (ID)"
msgstr "Внутренний NAT IP-адрес (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1041 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:322
#: netbox/ipam/filtersets.py:1043 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:322
msgid "Assigned interface"
msgstr "Назначенный интерфейс"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1046
#: netbox/ipam/filtersets.py:1048
msgid "Assigned VM interface"
msgstr "Назначенный интерфейс виртуальной машины"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1136
#: netbox/ipam/filtersets.py:1138
msgid "IP address (ID)"
msgstr "IP-адрес (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1142 netbox/ipam/models/ip.py:788
#: netbox/ipam/filtersets.py:1144 netbox/ipam/models/ip.py:788
msgid "IP address"
msgstr "IP-адрес"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1167
#: netbox/ipam/filtersets.py:1169
msgid "Primary IPv4 (ID)"
msgstr "Основной IPv4 (ID)"
#: netbox/ipam/filtersets.py:1172
#: netbox/ipam/filtersets.py:1174
msgid "Primary IPv6 (ID)"
msgstr "Основной IPv6 (ID)"
@ -9672,11 +9677,11 @@ msgstr "Сделайте этот IP-адрес основным для назн
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:330
msgid "Is out-of-band"
msgstr ""
msgstr "Внеполосный IP-адрес "
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:331
msgid "Designate this as the out-of-band IP address for the assigned device"
msgstr ""
msgstr "Назначьте это как внеполосный IP-адрес для указанного устройства "
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:371
msgid "No device or virtual machine specified; cannot set as primary IP"
@ -9686,11 +9691,11 @@ msgstr ""
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:375
msgid "No device specified; cannot set as out-of-band IP"
msgstr ""
msgstr "Устройство не указано; невозможно установить как внеполосный IP-адрес "
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:379
msgid "Cannot set out-of-band IP for virtual machines"
msgstr ""
msgstr "Невозможно установить внеполосный IP-адрес для виртуальных машин "
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:383
msgid "No interface specified; cannot set as primary IP"
@ -9699,7 +9704,7 @@ msgstr ""
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:387
msgid "No interface specified; cannot set as out-of-band IP"
msgstr ""
msgstr "Интерфейс не указан; невозможно установить как внеполосный IP-адрес "
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:422
msgid "Auth type"
@ -9812,7 +9817,7 @@ msgstr "DNS-имя"
#: netbox/ipam/views.py:971 netbox/netbox/navigation/menu.py:193
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:195
msgid "VLANs"
msgstr "VLAN"
msgstr "VLAN-ы "
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:457
msgid "Contains VLAN ID"
@ -9876,7 +9881,7 @@ msgstr "Сделайте этот IP-адрес основным для устр
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:314
msgid "Make this the out-of-band IP for the device"
msgstr ""
msgstr "Назначить внеполосным IP-адресом устройства "
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:329
msgid "NAT IP (Inside)"
@ -9889,10 +9894,13 @@ msgstr "IP-адрес можно присвоить только одному о
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:398
msgid "Cannot reassign primary IP address for the parent device/VM"
msgstr ""
"Невозможно переназначить основной IP-адрес родительского "
"устройства/виртуальной машины"
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:402
msgid "Cannot reassign out-of-Band IP address for the parent device"
msgstr ""
"Невозможно переназначить внеполосный IP-адрес родительскому устройству"
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:412
msgid ""
@ -9906,6 +9914,8 @@ msgid ""
"Only IP addresses assigned to a device interface can be designated as the "
"out-of-band IP for a device."
msgstr ""
"В качестве внеполосного IP-адреса устройства можно указать только IP-адреса,"
" назначенные интерфейсу устройства."
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:508
msgid "Virtual IP Address"
@ -10304,11 +10314,15 @@ msgstr "Невозможно установить scope_id без scope_type."
#, python-brace-format
msgid "Starting VLAN ID in range ({value}) cannot be less than {minimum}"
msgstr ""
"Начальный идентификатор VLAN в диапазоне ({value}) не может быть меньше "
"{minimum}"
#: netbox/ipam/models/vlans.py:111
#, python-brace-format
msgid "Ending VLAN ID in range ({value}) cannot exceed {maximum}"
msgstr ""
"Последний идентификатор VLAN в диапазоне ({value}) не может превышать "
"{maximum}"
#: netbox/ipam/models/vlans.py:118
#, python-brace-format
@ -10316,6 +10330,8 @@ msgid ""
"Ending VLAN ID in range must be greater than or equal to the starting VLAN "
"ID ({range})"
msgstr ""
"Последний идентификатор VLAN в диапазоне должен быть больше или равен "
"начальному идентификатору VLAN ({range})"
#: netbox/ipam/models/vlans.py:124
msgid "Ranges cannot overlap."
@ -11169,7 +11185,7 @@ msgstr "Сети провайдеров"
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:298
msgid "Power Panels"
msgstr "Панели питания "
msgstr "Распределительный щиты "
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:309
msgid "Configurations"
@ -12109,7 +12125,7 @@ msgstr "Ширина юнита по умолчанию"
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:20
msgid "Power feeds"
msgstr "Источник и питания"
msgstr "Кабел и питания"
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:23
msgid "Default voltage"
@ -12684,11 +12700,11 @@ msgstr "Скачать"
#: netbox/templates/dcim/device/render_config.html:64
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/render_config.html:64
msgid "Error rendering template"
msgstr ""
msgstr "Ошибка при отображении шаблона "
#: netbox/templates/dcim/device/render_config.html:70
msgid "No configuration template has been assigned for this device."
msgstr ""
msgstr "Для этого устройства не назначен шаблон конфигурации. "
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:44
msgid "Parent Bay"
@ -12842,7 +12858,7 @@ msgstr "Без тегов"
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:37
msgid "No VLANs Assigned"
msgstr "VLAN не назначены"
msgstr "VLAN-ы не назначены"
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:44
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:16
@ -13013,7 +13029,7 @@ msgstr "Фаза электропитания"
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:72
msgid "Add Power Feeds"
msgstr "Добавить каналы питания"
msgstr "Добавить кабели питания"
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:44
msgid "Maximum Draw"
@ -13555,7 +13571,7 @@ msgstr "Повторить"
#: netbox/templates/extras/script_list.html:133
#, python-format
msgid "Could not load scripts from module %(module)s"
msgstr ""
msgstr "Н е удалось загрузить скрипты из модуля %(module)s "
#: netbox/templates/extras/script_list.html:141
msgid "No Scripts Found"
@ -14369,7 +14385,7 @@ msgstr "Добавить виртуальный диск"
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/render_config.html:70
msgid "No configuration template has been assigned for this virtual machine."
msgstr ""
msgstr "Для этой виртуальной машины не назначен шаблон конфигурации. "
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:10
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:33 netbox/vpn/tables/crypto.py:166
@ -15448,12 +15464,12 @@ msgstr "Память (МБ)"
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:174
msgid "Disk (MB)"
msgstr ""
msgstr "Диск (МБ) "
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:334
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:251
msgid "Size (MB)"
msgstr ""
msgstr "Размер (МБ) "
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:44
msgid "Type of cluster"
@ -15664,19 +15680,19 @@ msgstr "GRE"
#: netbox/vpn/choices.py:39
msgid "WireGuard"
msgstr ""
msgstr "WireGuard "
#: netbox/vpn/choices.py:40
msgid "OpenVPN"
msgstr ""
msgstr "OpenVPN "
#: netbox/vpn/choices.py:41
msgid "L2TP"
msgstr ""
msgstr "L2TP "
#: netbox/vpn/choices.py:42
msgid "PPTP"
msgstr ""
msgstr "PPTP "
#: netbox/vpn/choices.py:64
msgid "Hub"