knowledge/document_knowledge/i18n/fr.po
Vincent Hatakeyama b141e3906b Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: knowledge-15.0/knowledge-15.0-knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-15-0/knowledge-15-0-knowledge/fr/
2024-11-01 11:05:05 +07:00

230 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * knowledge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid ""
"Add workflow on documents per category.\n"
"- This installs the module document_page_approval."
msgstr ""
"Ajouter un processus sur les documents par catégorie.\n"
"- Ceci installe le module document_page_approval."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_read
msgid "Attach files from an external DMS into Odoo"
msgstr "Joindre des fichiers à partir d'un SGD externe à Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Pièce jointe"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid "Attachments List and Document Indexation"
msgstr "Liste des pièces jointes et indexation de documents"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr "Accès central aux documents"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramétrage"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_read
msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to attach files\n"
"to an Odoo record.\n"
"- This installs the module cmis_read."
msgstr ""
"Connecter Odoo avec un serveur compatible CMIS pour joindre des fichiers\n"
"à un enregistrement Odoo.\n"
"- Ceci installe le module cmis_read."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
"- This installs the module cmis_write."
msgstr ""
"Connectez Odoo avec un serveur compatible CMIS pour enregistrer les "
"fichiers.\n"
"- Cecu installe le module cmis_write."
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Connect with an external DMS"
msgstr "Connecter avec un SGD externe"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid ""
"Document indexation, full text search of attachements.\n"
"- This installs the module attachment_indexation."
msgstr ""
"Indexation des documents, recherche dans tout le texte des pièces jointes.\n"
"- Ceci installe le module attachment_indexation."
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr "Regrouper par"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,name:knowledge.module_category_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Connaissances"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Base de connaissance et documentaire"
#. module: knowledge
#: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user
msgid "Knowledge user"
msgstr "Utilisateur de connaissances"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid "Manage document pages (Wiki)"
msgstr "Gérer des pages (wiki)"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,description:knowledge.module_category_knowledge
msgid ""
"Manage documents and knowledge-related\n"
" applications\n"
" "
msgstr ""
"Gérez les documents et les applications liées à\n"
" la connaissance\n"
" "
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid "Manage documents approval"
msgstr "Gérer lapprobation sur les pages"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid ""
"Provide document page and category as a wiki.\n"
"- This installs the module document_page."
msgstr ""
"Fournir les pages et catégories de documents comme un wiki.\n"
"- Ceci installe le module document_page."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "Modèle de la ressource"
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
msgstr ""
"Enregistrer les pièces jointes dans un SGD externe au lieu du stockage de "
"fichier Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr "Lobjet de la base de données auquel cette pièce-jointe sera attachée."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
msgid ""
"When you set this field all users will be able to manage attachments "
"centrally, from the Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
"Quand ce champ est spécifié, tous les utilisateurs pourront gérer "
"centralement leurs pièces jointes, à partir du menu Connaissances / "
"Documents."
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Gérer les documents"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Appliquer"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Configure Knowledge"
#~ msgstr "Configurer la base de connaissances"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Créé par"
#~ msgid "Created on"
#~ msgstr "Créé le"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière mise à jour le"
#~ msgid "Last Updated by"
#~ msgstr "Dernière modification par"
#~ msgid "Last Updated on"
#~ msgstr "Dernière mise à jour le"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"