Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: knowledge-12.0/knowledge-12.0-knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-12-0/knowledge-12-0-knowledge/it/
This commit is contained in:
Francesco Foresti 2020-05-15 09:47:53 +00:00 committed by OCA Transbot
parent c1916d0739
commit bd5ae45fc4

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
@ -24,34 +25,34 @@ msgid ""
"Add workflow on documents per category.\n"
"- This installs the module document_page_approval."
msgstr ""
"Aggiungi un workflow ai documenti per categoria.\n"
"- Questo installerà il modulo document_page_approval."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_read
msgid "Attach files from an external DMS into Odoo"
msgstr ""
msgstr "Allega files da un DMS esterno in Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr ""
msgstr "Allegato"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document
msgid "Attachments List and Document Indexation"
msgstr ""
msgstr "Lista allegati e Indicizzazione Documenti"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr ""
msgstr "Accesso centralizzato ai Documenti"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_res_config_settings
#, fuzzy
#| msgid "Configuration"
msgid "Config Settings"
msgstr "Configurazione"
msgstr "Impostazioni configurazione"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
@ -65,6 +66,9 @@ msgid ""
"to an Odoo record.\n"
"- This installs the module cmis_read."
msgstr ""
"Connetti Odoo con un server compatibile CMIS per allegare files\n"
"ad un record di Odoo.\n"
"- Questo installa il modulo cmis_read."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
@ -72,11 +76,13 @@ msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
"- This installs the module cmis_write."
msgstr ""
"Connetti Odoo con un server compatibile CMIS per conservare i files.\n"
"- Questo installa il modulo cmis_write."
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Connect with an external DMS"
msgstr ""
msgstr "Connetti con un DMS esterno"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document
@ -84,6 +90,8 @@ msgid ""
"Document indexation, full text search of attachements.\n"
"- This installs the module document."
msgstr ""
"Indicizzazione documenti, ricerca nel testo degli allegati.\n"
"- Questo installa il modulo document."
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.knowledge_action_documents
@ -96,30 +104,29 @@ msgstr "Documenti"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr ""
msgstr "Raggruppa per"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,name:knowledge.module_category_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Know how"
msgstr "Know-How"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Knowledge e Gestione documentale"
msgstr "Gestione documentale e del Know-How"
#. module: knowledge
#: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user
#, fuzzy
msgid "Knowledge user"
msgstr "Know how"
msgstr "Utente Know-How"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid "Manage document pages (Wiki)"
msgstr ""
msgstr "Gestisci pagine documentazione (Wiki)"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,description:knowledge.module_category_knowledge
@ -128,16 +135,19 @@ msgid ""
" applications\n"
" "
msgstr ""
"Gestisci documenti e applicazioni legate al\n"
" Know-How\n"
" "
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid "Manage documents approval"
msgstr ""
msgstr "Gestisci approvazione documenti"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr ""
msgstr "Modello"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
@ -145,27 +155,29 @@ msgid ""
"Provide document page and category as a wiki.\n"
"- This installs the module document_page."
msgstr ""
"Fornisce una pagina di documentazione e categorie in una wiki.\n"
"- Questo installa il modulo document_page."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr ""
msgstr "Modello Risorse"
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
msgstr ""
msgstr "Conserva gli allegati in un DMS esterno invece che nel Filestore Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr ""
msgstr "Il database a cui verrà allegato questo allegato."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
@ -173,6 +185,8 @@ msgid ""
"When you set this field all users will be able to manage attachments "
"centrally, from the Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
"Quando imposti questo campo tutti gli utenti saranno in grado di gestire "
"centralmente gli allegati, dal menu Know-How/Documenti."
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Gestione documenti"