Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: knowledge-16.0/knowledge-16.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-16-0/knowledge-16-0-document_page_approval/de/
This commit is contained in:
davidbeckercbl 2025-03-14 10:15:13 +00:00 committed by Weblate
parent 30cb2b8979
commit b9e0f08e0c

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: davidbeckercbl <becker@cbl-computer.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -25,6 +26,9 @@ msgid ""
" It is highly recommended that you edit that one instead "
"of creating a new one."
msgstr ""
"<b>Sie haben für diese Seite bereits einen Änderungsantrag im Entwurf.</b>\n"
" Es wird empfohlen, dass Sie diesen bearbeiten, anstatt "
"einen neuen anzulegen."
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -54,29 +58,52 @@ msgid ""
" <p>Odoo</p>\n"
" "
msgstr ""
"<p>Hallo,</p>\n"
" <p><t t-out=\"object.create_uid.name\"></t> hat einen "
"Änderungsantrag für <b t-out=\"object.page_id.name\"></b> übermittelt und "
"dies benötigt Ihre Freigabe.</p>\n"
" <h1>\n"
" <a t-att-href=\"object.page_url\" t-out="
"\"object.display_name\"></a>\n"
" </h1>\n"
" <p><b>Bearbeitet durch:</b> <t t-out=\"object.create_uid.name\""
"></t></p>\n"
" <p><b>Datum:</b> <t t-out=\"object.create_date\"></t></p>\n"
" <t t-if=\"object.summary\">\n"
" <h3>Zusammenfassung</h3>\n"
" <p t-out=\"object.summary\"></p>\n"
" </t>\n"
" <h3>Diff</h3>\n"
" <div style="
"\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-bottom:2em;\">\n"
" <t t-out=\"object.diff\"></t>\n"
" </div>\n"
" <p>Haben Sie einen schönen Tag.</p>\n"
" <br>\n"
" <p>Odoo</p>\n"
" "
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Aktion Erforderlich"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_approver
#, fuzzy
msgid "Am I Approver"
msgstr "Freigeben"
msgstr "Bin ich Freigeber?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_owner
msgid "Am I Owner"
msgstr ""
msgstr "Bin ich Besitzer?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "Approval required"
msgstr ""
msgstr "Freigabe benötigt"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -99,13 +126,13 @@ msgstr "Freigabedatum"
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_uid
msgid "Approved by"
msgstr ""
msgstr "Freigegeben von"
#. module: document_page_approval
#: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Approver"
msgstr ""
msgstr "Genehmiger"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
@ -115,36 +142,38 @@ msgstr "Freigabegruppe"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Approver groups"
msgstr ""
msgstr "Freigabegruppen"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Anzahl Anhänge"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,name:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "Automated new draft need approval Notification Mail"
msgstr ""
"Automatisierte Benachrichtigungsmail für neue Entwürfe, die eine Freigabe "
"erfordern"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Back to draft"
msgstr ""
msgstr "Zurück zu Entwurf"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "Sie können keine Seite im Zustand '%s' freigeben."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "Sie können keine Seiten im Zustand '%s' freigeben."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -155,14 +184,14 @@ msgstr "Abbrechen"
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Abgebrochen"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr ""
msgstr "Änderungsantrag"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -170,13 +199,14 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Change request <b>%(name)s</b> has been cancelled by %(user)s."
msgstr ""
"Änderungsantrag <b>%(name)s</b> wurde durch Benutzer %(user)s abgebrochen."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr ""
msgstr "Änderungsantrag wurde durch %s freigegeben."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
@ -197,68 +227,72 @@ msgstr "Entwurf"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Beobachter"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Beobachter (Partner)"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr ""
msgstr "Gruppen, die Änderungen an diesem Dokument freigeben können"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
msgstr "Hat Nachricht"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr ""
msgstr "Hat Änderungen, die auf eine Freigabe warten"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Verlauf"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, erfordern neue Nachrichten Ihre "
"Aufmerksamkeit."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, weisen einige Nachrichten einen "
"Zustellungsfehler auf."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr ""
msgstr "Wenn war, benötigen Änderungen auf dieser Seite eine Freigabe"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Ist Beobachter"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
msgstr "Hauptanhang"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Nachrichtenübertragungsfehler"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Meldungen"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -270,33 +304,33 @@ msgstr "Neue Fassung des Dokuments %s freigegeben."
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of {{object.display_name}} needs your approval"
msgstr ""
msgstr "Neue Version von {{object.display_name}} benötigt Ihre Freigabe"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
msgstr "Anzahl Aktionen"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Anzahl der Fehler"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
msgstr "Anzahl der Meldungen, die eine Aktion erfordern"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Zustellungsfehler"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr ""
msgstr "Ausstehende Freigabe"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required
@ -307,16 +341,17 @@ msgstr "Freigabe anfordern"
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr ""
"Benötigt Freigabe auf dieser Seite oder einer ihrer untergeordneten Seiten."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr ""
msgstr "Senden zur Prüfung"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Satus"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state
@ -329,6 +364,8 @@ msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Dieses Dokument hat <b>Änderungen, die auf eine Freigabe warten</b>. Sie "
"betrachten gerade den zuletzt freigegebenen Inhalt."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -336,6 +373,8 @@ msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Dieses Dokument benötigt eine Freigabe. Bei Bearbeitung wird ein neuer "
"<b>Änderungsantrag</b> gestellt."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url
@ -345,22 +384,22 @@ msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr ""
msgstr "Nutzer hat Entwürfe?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr ""
msgstr "Benutzer müssen auch zur Freigabegruppe gehören"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
msgstr "Webseiten-Meldungen"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
msgstr "Webseiten-Kommunikationsverlauf"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -370,6 +409,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"Sie sind nicht berechtigt, dies zu tun.\n"
"Nur Freigeber aus diesen Gruppen können dies freigeben: "
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -379,6 +420,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"Sie sind nicht berechtigt, dies zu tun.\n"
"Nur Besitzer oder Freigeber können Änderungsanträge neu öffnen."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -388,10 +431,12 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"Sie sind nicht berechtigt, dies zu tun.\n"
"Nur Besitzer oder Freigeber können Änderungsanträge freigeben."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr ""
msgstr "Sie müssen dies erst abbrechen, bevor Sie es erneut öffnen können."