Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.3% (41 of 43 strings)

Translation: knowledge-11.0/knowledge-11.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-11-0/knowledge-11-0-document_page_approval/es/
This commit is contained in:
Enric Tobella 2020-01-15 16:14:14 +00:00 committed by OCA Transbot
parent bab16fb4d6
commit a4886a8fbe

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Enric Tobella <etobella@creublanca.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -52,6 +53,36 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hola,</p>\n"
"\n"
"<p>${object.create_uid.name} ha subido una nueva petición de cambios para "
"<b>${object.page_id.name}</b> y necesita tu aprobación.</p>\n"
"\n"
"<h1><a href=\"${object.page_url}\">${object.display_name}</a></h1>\n"
"<p>\n"
"<b>Modificado por:</b> ${object.create_uid.name}<br/>\n"
"<b>Fecha:</b> ${object.create_date}<br>\n"
"</p>\n"
"\n"
"% if object.summary:\n"
"<h3>Resumen</h3>\n"
"<p>${object.summary}</p>\n"
"% endif\n"
"\n"
"<h3>Diff</h3>\n"
"<div style=\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-bottom:2em;\">\n"
"${object.diff|safe}\n"
"</div>\n"
"\n"
"<p>Que tengas un buen día.</p>\n"
"\n"
"--<br/>\n"
"\n"
"<p>Odoo</p>\n"
" \n"
" "
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -60,13 +91,15 @@ msgid ""
" It is highly recommended that you edit that one instead "
"of creating a new one."
msgstr ""
"<b>Ya existe una petición de cambio en borrador para esta página.</b>\n"
" És altamente recomendable que edites la existente en vez "
"de crear una nueva."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_am_i_approver
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_am_i_approver
#, fuzzy
msgid "Am I Approver"
msgstr "Aprobar"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_am_i_owner
@ -77,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_is_approval_required
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_is_approval_required
msgid "Approval required"
msgstr ""
msgstr "Aprobación requerida"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -100,13 +133,13 @@ msgstr "Fecha de aprobación"
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_approved_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_approved_uid
msgid "Approved by"
msgstr ""
msgstr "Aprobado por"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
#: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user
msgid "Approver"
msgstr ""
msgstr "Aprobador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_approver_gid
@ -116,24 +149,24 @@ msgstr "Grupo aprobador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_approver_group_ids
msgid "Approver groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos de aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Back to draft"
msgstr ""
msgstr "Devolver a borrador"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:100
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "No se puede aprobar una página en estado '%s'."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:76
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "No se pueden aprobar páginas en estado '%s'."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -144,26 +177,26 @@ msgstr "Cancelar"
#: selection:document.page.history,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Cancelado"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr ""
msgstr "Solicitudes de Cambio"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:138
#, python-format
msgid "Change request <b>%s</b> has been cancelled by %s."
msgstr ""
msgstr "La solicitud de cambio <b>%s</b> ha sido cancelada por %s."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:119
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr ""
msgstr "La solicitud de cambio ha sido aprobada por %s."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
@ -184,23 +217,23 @@ msgstr "Borrador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr ""
msgstr "Grupos que puede aprobar cambios en este documento"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr ""
msgstr "Tiene cambios pendientes de aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history_is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr ""
msgstr "Si está marcado, los cambios en la página requieren aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of ${object.display_name} needs your approval"
msgstr ""
msgstr "La nueva versión de ${object.display_name} requiere tu aprobación"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:126
@ -212,7 +245,7 @@ msgstr "Nueva versión del documento %s aprobada."
#: selection:document.page.history,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr ""
msgstr "Pendiente aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_approval_required
@ -223,16 +256,17 @@ msgstr "Requiere aprobación"
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_approval_required
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr ""
"Se requiere aprobación para realizar cambios en está página o en sus hijos."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr ""
msgstr "Enviar a revisión"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estado"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_state
@ -245,6 +279,8 @@ msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Este documento tiene <b>Solicitudes de cambios pendientes de aprobar</b>. "
"Estás visualizando el último contenido aprobado."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -252,6 +288,8 @@ msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Este documento requiere aprobación. Si se edita, se creará una nueva <b>"
"Solicitud de cambios</b>."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history_page_url
@ -261,12 +299,12 @@ msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr ""
msgstr "¿El usuario tiene borradores?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr ""
msgstr "Los usuarios deben pertenecer al grupo de aprobadores"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:102
@ -275,6 +313,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"No estas autorizado a hacer esto.\n"
"Sólo los aprobadores con estos grupos puede aprobar esto: "
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:62
@ -283,6 +323,9 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"No estas autorizado a realizar esto.\n"
"Sólo los propietarios o los aprobadores pueden reabrir una Solicitud de "
"Cambios."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:79
@ -291,9 +334,11 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"No estás autorizado.\n"
"Sólo los propietarios o los aprobadores pueden solicitar una aprobación."
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:59
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr ""
msgstr "Necesitas cancelar antes de reabrir."