Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 83.6% (51 of 61 strings)

Translation: knowledge-16.0/knowledge-16.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-16-0/knowledge-16-0-document_page_approval/hr/

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 96.7% (59 of 61 strings)

Translation: knowledge-16.0/knowledge-16.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-16-0/knowledge-16-0-document_page_approval/hr/
This commit is contained in:
Bole 2023-02-15 19:24:07 +00:00 committed by Bhavesh Heliconia
parent a5e21e30fb
commit 7cd101eeb2

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 17:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -55,6 +55,36 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Pozdrav,</p>\n"
"\n"
"<p>${object.create_uid.name} je podnio novi zahtjev za izmjenom <b>${object."
"page_id.name}</b> i potrebno je vaše odobrenje.</p>\n"
"\n"
"<h1><a href=\"${object.page_url}\">${object.display_name}</a></h1>\n"
"<p>\n"
"<b>Uredio:</b> ${object.create_uid.name}<br/>\n"
"<b>Datum:</b> ${object.create_date}<br>\n"
"</p>\n"
"\n"
"% if object.summary:\n"
"<h3>Sažetak</h3>\n"
"<p>${object.summary}</p>\n"
"% endif\n"
"\n"
"<h3>Razlika</h3>\n"
"<div style=\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-bottom:2em;\">\n"
"${object.diff|safe}\n"
"</div>\n"
"\n"
"<p>Ugodan dan.</p>\n"
"\n"
"--<br/>\n"
"\n"
"<p>Odoo</p>\n"
" \n"
" "
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -67,7 +97,7 @@ msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Potrebna radnja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
@ -128,7 +158,7 @@ msgstr "Grupe odobravatelja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Broj priloga"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,name:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -145,14 +175,14 @@ msgstr "Nazad u nacrt"
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "Nije moguće odobriti stranicu u '%s' statusu."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr ""
msgstr "Nije moguće odobriti stranice u '%s' statusu."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -163,28 +193,28 @@ msgstr "Odustani"
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Otkazano"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr ""
msgstr "Zahtjevi za izmjenom"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request <b>%(name)s</b> has been cancelled by %(user)s."
msgstr ""
msgstr "Zahtjev za izmjenom <b>%(name)s</b> je otkazao %(user)s."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr ""
msgstr "Zahtjev za izmjenom je odobrio %s."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
@ -205,74 +235,74 @@ msgstr "Nacrt"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Pratitelji"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr ""
msgstr "Grupe koje mogu odobriti izmjene ovog dokumenta"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
msgstr "Ima poruka"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr ""
msgstr "Ima zahtjev za izmjenom na čekanju"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Povijest"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Ako je označeno, nove poruke traže vašu pozornost."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr ""
msgstr "Ako je označeno, izmjene na ovoj stranici trebaju odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Je pratitelj"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
msgstr "Glavni prilog"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Poruke"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of ${object.display_name} needs your approval"
msgstr ""
msgstr "Nova verzija ${object.display_name} traži vaše odobrenje"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -284,28 +314,28 @@ msgstr "Nova verzija dokumenta %s odobrena"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
msgstr "Broj radnji"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Broj grešaka"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
msgstr "Broj poruka koje trebaju neku radnju"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Broj poruka sa greškom pri isporuci"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr ""
msgstr "Čeka odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required
@ -315,22 +345,22 @@ msgstr "Zahtijeva odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr ""
msgstr "Traži odobrenje za izmjene na ovoj ili podređenim stranicama."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Greška pri isporuci SMSa"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr ""
msgstr "Pošalji na reviziju"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stanje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state
@ -343,6 +373,8 @@ msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Odaj dokument ima <b>Izmjene koje čekaju odobrenje</b>. Gledate zadnji "
"odobreni sadržaj."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -350,6 +382,8 @@ msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Ovaj dokument zahtijeva odobrenje. Ako je uređivan, kreirate novi <b>Zahtjev "
"za izmjenom</b>."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url
@ -359,12 +393,12 @@ msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr ""
msgstr "Korisnik ina nacrte?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr ""
msgstr "Korisnici moraju biti u grupi odobravatelja"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -374,6 +408,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"Niste ovlašteni za ovo. \n"
"Samo odobravatelji sa sljedećim grupama mogu odobriti ovo: "
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -383,6 +419,8 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"Niste za ovo ovlašteni. \n"
"Samo vlasnici ili odobravatelji mogu ponovo otvoriti Zahtjev za izmjenom."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
@ -392,10 +430,12 @@ msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"Niste za ovo ovlašteni. \n"
"Samo vlasnici ili odobravatelji mogu zatražiti odobrenje."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr ""
msgstr "Morate otkazati prije ponovnog otvaranja."