Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Translation: knowledge-14.0/knowledge-14.0-document_page_approval
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-14-0/knowledge-14-0-document_page_approval/es/
This commit is contained in:
Ivorra78 2024-02-18 21:06:57 +00:00 committed by Weblate
parent 369fdbfb8c
commit 53b29c0d19

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0000\n"
"Last-Translator: luis-ron <luis.ron@sygel.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,6 +53,36 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hola,</p>\n"
"\n"
"<p>${object.create_uid.name} envió una nueva solicitud de cambio para "
"<b>${object.page_id.name}</b> y necesita su aprobación.</p>\n"
"\n"
"<h1><a href=\"${object.page_url}\">${object.display_name}</a></h1>\n"
"<p>\n"
"<b>Modificado por:</b> ${object.create_uid.name}<br/>\n"
"<b>Fecha:</b> ${object.create_date}<br>\n"
"</p>\n"
"\n"
"% si objeto.resumen:\n"
"<h3>Resumen</h3>\n"
"<p>${objeto.summary}</p>\n"
"% terminara si\n"
"\n"
"<h3>Diferencia</h3>\n"
"<div style=\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-bottom:2em;\">\n"
"${object.diff|seguro}\n"
"</div>\n"
"\n"
"<p>Que tengas un gran día.</p>\n"
"\n"
"--<br/>\n"
"\n"
"<p>Odoo</p>\n"
" \n"
" "
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
@ -67,7 +97,7 @@ msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Necesita Acción"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
@ -128,7 +158,7 @@ msgstr "Grupos de aprobadores"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
msgstr "Recuento de Anexos"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
@ -181,7 +211,7 @@ msgstr "Solicitud de cambio aprobada por %s."
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
@ -202,17 +232,17 @@ msgstr "Borrador"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguidores/as"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
msgstr "Seguidores/as (Canales)"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Seguidores/as (Socios)"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
@ -226,26 +256,25 @@ msgstr "Tiene cambios pendientes de aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "Historial"
msgstr "Historia"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__id
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Si se marca, los nuevos mensajes requieren su atención."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
@ -256,28 +285,28 @@ msgstr "Si es verdadero, los cambios de esta página requieren aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Es seguidor/a"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificación el"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
msgstr "Archivo Adjunto Principal"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Mensaje de Error de Entrega"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
@ -293,27 +322,27 @@ msgstr "Nueva versión del documento %s aprobada."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
msgstr "Número de Acciones"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Número de Errores"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
msgstr "Número de mensajes no leídos"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
@ -328,7 +357,6 @@ msgstr "Requiere aprobación"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
#, fuzzy
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr ""
"Requiere aprobación para que los cambios en esta página o sus páginas hijas."
@ -374,12 +402,12 @@ msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes no Leídos"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
msgstr "Contador de Mensajes no Leídos"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
@ -394,12 +422,12 @@ msgstr "El usuario debe pertenecer también al grupo de aprobadores"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes de la Página Web"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
msgstr "Historial de la comunicación en el sitio web"
#. module: document_page_approval
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0