Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 91.2% (94 of 103 strings)

Translation: knowledge-12.0/knowledge-12.0-document_page
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-12-0/knowledge-12-0-document_page/it/
This commit is contained in:
mymage 2022-12-28 20:59:54 +00:00 committed by Weblate
parent a2b3d416d4
commit 21d488ecea

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 01:32+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Cronologia Pagina Documento"
#. module: document_page
#: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff
msgid "Document Page Show Diff"
msgstr "Pagina documento Mostra Differenze"
msgstr "Pagina documento differenze"
#. module: document_page
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Se abilitato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione."
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se abilitato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione."
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error
@ -520,10 +520,10 @@ msgid ""
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status basato sulle attività\n"
"In ritardo: Data di consegna è passata\n"
"Oggi: La data dell'attività è oggi\n"
"Pianificato: Attività future."
"Stati in base alle attività\n"
"Scaduti: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificate: attività future."
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_summary
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Conteggio messaggi non letti"
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__backend_url
msgid "Use it to link resources univocally"
msgstr "Usa per connettere risorse univocamente"
msgstr "Utilizzato per collegare univocamente le risorse"
#. module: document_page
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__sequence
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Esempio C'era una volta"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
msgid "eg: Changed ... for ..."
msgstr "es: Cambiato ... in ..."
msgstr "es.: Modificato... per..."
#. module: document_page
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu