mirror of
https://github.com/netbox-community/netbox.git
synced 2025-12-09 01:49:35 -06:00
Change this one special case to also use the same communication channel (toast notification) and message format as all other validation errors. The error message is kept mostly the same, just the index prefix is removed. This allowed keeping and easily adjusting the existing localizations of it.
17815 lines
577 KiB
Plaintext
17815 lines
577 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jeff Gehlbach, 2024
|
|
# Francesco Lombardo, 2024
|
|
# rizlas, 2024
|
|
# Jeremy Stretch, 2025
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-10-28 05:03+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:27 netbox/templates/account/token.html:22
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:17 netbox/users/forms/bulk_import.py:39
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:123
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Chiave"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:31 netbox/users/forms/filtersets.py:132
|
|
msgid "Write Enabled"
|
|
msgstr "Scrittura abilitata"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:35 netbox/core/choices.py:102
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:31 netbox/core/tables/tasks.py:80
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:404 netbox/extras/tables/tables.py:686
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:43
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:26
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:12
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:42 netbox/templates/core/rq_task.html:16
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:73
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:22
|
|
#: netbox/templates/generic/object.html:58
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add_created.html:7
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:35
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Creato"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:39 netbox/templates/account/token.html:47
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:39 netbox/users/forms/bulk_edit.py:117
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:136
|
|
msgid "Expires"
|
|
msgstr "Scade"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:42 netbox/users/forms/filtersets.py:141
|
|
msgid "Last Used"
|
|
msgstr "Ultimo utilizzo"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:45 netbox/templates/account/token.html:55
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:47 netbox/users/forms/bulk_edit.py:122
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:135
|
|
msgid "Allowed IPs"
|
|
msgstr "IP consentiti"
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:118
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Logged in as {user}."
|
|
msgstr "Effettuato l'accesso come {user}."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:174
|
|
msgid "You have logged out."
|
|
msgstr "Ti sei disconnesso."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:224
|
|
msgid "Your preferences have been updated."
|
|
msgstr "Le tue preferenze sono state aggiornate."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:252
|
|
msgid "LDAP-authenticated user credentials cannot be changed within NetBox."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le credenziali utente autenticate con LDAP non possono essere modificate "
|
|
"all'interno di NetBox."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:267
|
|
msgid "Your password has been changed successfully."
|
|
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:21 netbox/dcim/choices.py:20
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:102 netbox/dcim/choices.py:204
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:257 netbox/dcim/choices.py:1836
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1894 netbox/dcim/choices.py:1961
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1983 netbox/virtualization/choices.py:20
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:46 netbox/vpn/choices.py:18
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:281
|
|
msgid "Planned"
|
|
msgstr "Pianificato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:22 netbox/netbox/navigation/menu.py:327
|
|
msgid "Provisioning"
|
|
msgstr "Approvvigionamento"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:23 netbox/core/tables/plugins.py:57
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:23 netbox/dcim/choices.py:22
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:103 netbox/dcim/choices.py:155
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:203 netbox/dcim/choices.py:256
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1893 netbox/dcim/choices.py:1960
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1982 netbox/extras/tables/tables.py:598
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:31 netbox/ipam/choices.py:49
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:69 netbox/ipam/choices.py:154
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:29
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:35 netbox/users/forms/bulk_edit.py:38
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:22 netbox/virtualization/choices.py:45
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:19 netbox/vpn/choices.py:280
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:25
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Attivo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:24 netbox/dcim/choices.py:202
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:255 netbox/dcim/choices.py:1892
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1962 netbox/dcim/choices.py:1981
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:24 netbox/virtualization/choices.py:44
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Offline"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:25
|
|
msgid "Deprovisioning"
|
|
msgstr "Deprovisioning"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:26
|
|
msgid "Decommissioned"
|
|
msgstr "Dismesso"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:90 netbox/dcim/choices.py:1905
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1178 netbox/templates/dcim/interface.html:135
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:83
|
|
#: netbox/tenancy/choices.py:17
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Primaria"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:91 netbox/ipam/choices.py:90
|
|
#: netbox/tenancy/choices.py:18
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr "Secondario"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:92 netbox/tenancy/choices.py:19
|
|
msgid "Tertiary"
|
|
msgstr "Terziario"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:93 netbox/tenancy/choices.py:20
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "Inattivo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:107 netbox/templates/dcim/interface.html:275
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:63
|
|
msgid "Peer"
|
|
msgstr "Pari"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:108 netbox/vpn/choices.py:64
|
|
msgid "Hub"
|
|
msgstr "Hub"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:109 netbox/vpn/choices.py:65
|
|
msgid "Spoke"
|
|
msgstr "Ha parlato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:37 netbox/circuits/filtersets.py:204
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:284 netbox/dcim/base_filtersets.py:22
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:101 netbox/dcim/filtersets.py:155
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:215 netbox/dcim/filtersets.py:336
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:467 netbox/dcim/filtersets.py:1108
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1429 netbox/dcim/filtersets.py:1527
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2252 netbox/dcim/filtersets.py:2495
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2553 netbox/ipam/filtersets.py:942
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:139 netbox/vpn/filtersets.py:361
|
|
msgid "Region (ID)"
|
|
msgstr "Regione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:44 netbox/circuits/filtersets.py:211
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:291 netbox/dcim/base_filtersets.py:29
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:108 netbox/dcim/filtersets.py:161
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:222 netbox/dcim/filtersets.py:343
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:474 netbox/dcim/filtersets.py:1115
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1436 netbox/dcim/filtersets.py:1534
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2259 netbox/dcim/filtersets.py:2502
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2560 netbox/extras/filtersets.py:646
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:949 netbox/virtualization/filtersets.py:146
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:356
|
|
msgid "Region (slug)"
|
|
msgstr "Regione (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:50 netbox/circuits/filtersets.py:217
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:297 netbox/dcim/base_filtersets.py:35
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:131 netbox/dcim/filtersets.py:228
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:349 netbox/dcim/filtersets.py:480
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1121 netbox/dcim/filtersets.py:1442
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1540 netbox/dcim/filtersets.py:2265
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2508 netbox/dcim/filtersets.py:2566
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:239 netbox/ipam/filtersets.py:955
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:152
|
|
msgid "Site group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo del sito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:57 netbox/circuits/filtersets.py:224
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:304 netbox/dcim/base_filtersets.py:42
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:138 netbox/dcim/filtersets.py:235
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:356 netbox/dcim/filtersets.py:487
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1128 netbox/dcim/filtersets.py:1449
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1547 netbox/dcim/filtersets.py:2272
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2515 netbox/dcim/filtersets.py:2573
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:652 netbox/ipam/filtersets.py:246
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:962 netbox/virtualization/filtersets.py:159
|
|
msgid "Site group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo del sito (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:62 netbox/circuits/forms/filtersets.py:59
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:241
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:129 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:183
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:355 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:753
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:958 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:134
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:236 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:337
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:613 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1560
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1588 netbox/dcim/forms/filtersets.py:89
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:227 netbox/dcim/forms/filtersets.py:344
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:441 netbox/dcim/forms/filtersets.py:783
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1002 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1075
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1099 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1189
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1227 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1733
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1757 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1781
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:147 netbox/dcim/forms/model_forms.py:175
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:251 netbox/dcim/forms/model_forms.py:576
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:840 netbox/dcim/forms/object_create.py:395
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:171 netbox/dcim/tables/power.py:26
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:93 netbox/dcim/tables/racks.py:125
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:215 netbox/dcim/tables/sites.py:151
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:662 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:479
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:489 netbox/ipam/forms/filtersets.py:161
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:236 netbox/ipam/forms/filtersets.py:457
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:552 netbox/ipam/forms/model_forms.py:673
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:90 netbox/ipam/tables/vlans.py:200
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:8
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:22 netbox/templates/dcim/rack.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:28 netbox/templates/ipam/vlan.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:52
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:95
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:106
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:60
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:91
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:75
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:154
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:104
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:178
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:33
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:277 netbox/wireless/forms/filtersets.py:88
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:81
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:123
|
|
msgid "Site"
|
|
msgstr "Sito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:68 netbox/circuits/filtersets.py:235
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:315 netbox/dcim/base_filtersets.py:53
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:245 netbox/dcim/filtersets.py:366
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:461 netbox/extras/filtersets.py:668
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:257 netbox/ipam/filtersets.py:972
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:169 netbox/vpn/filtersets.py:366
|
|
msgid "Site (slug)"
|
|
msgstr "Sito (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:73
|
|
msgid "ASN (ID)"
|
|
msgstr "ASN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:79 netbox/circuits/forms/filtersets.py:39
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:166 netbox/ipam/models/asns.py:106
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:123 netbox/ipam/tables/asn.py:41
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:20
|
|
msgid "ASN"
|
|
msgstr "ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:101 netbox/circuits/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:162 netbox/circuits/filtersets.py:338
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:406 netbox/circuits/filtersets.py:482
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:550 netbox/ipam/filtersets.py:262
|
|
msgid "Provider (ID)"
|
|
msgstr "Provider (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:107 netbox/circuits/filtersets.py:134
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:168 netbox/circuits/filtersets.py:344
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:488 netbox/circuits/filtersets.py:556
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:268
|
|
msgid "Provider (slug)"
|
|
msgstr "Provider (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:173 netbox/circuits/filtersets.py:493
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:561
|
|
msgid "Provider account (ID)"
|
|
msgstr "Provider account (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:179 netbox/circuits/filtersets.py:499
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:567
|
|
msgid "Provider account (account)"
|
|
msgstr "Provider account (account)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:184 netbox/circuits/filtersets.py:503
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:572
|
|
msgid "Provider network (ID)"
|
|
msgstr "Provider network (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:188
|
|
msgid "Circuit type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di circuito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:194
|
|
msgid "Circuit type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo di circuito (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:229 netbox/circuits/filtersets.py:309
|
|
#: netbox/dcim/base_filtersets.py:47 netbox/dcim/filtersets.py:239
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:360 netbox/dcim/filtersets.py:455
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1132 netbox/dcim/filtersets.py:1454
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1552 netbox/dcim/filtersets.py:2277
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2519 netbox/dcim/filtersets.py:2578
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:251 netbox/ipam/filtersets.py:966
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:163 netbox/vpn/filtersets.py:371
|
|
msgid "Site (ID)"
|
|
msgstr "Sito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:239 netbox/circuits/filtersets.py:321
|
|
#: netbox/dcim/base_filtersets.py:59 netbox/dcim/filtersets.py:261
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:372 netbox/dcim/filtersets.py:493
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1144 netbox/dcim/filtersets.py:1465
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1563 netbox/dcim/filtersets.py:2531
|
|
msgid "Location (ID)"
|
|
msgstr "Ubicazione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:244 netbox/circuits/filtersets.py:248
|
|
msgid "Termination A (ID)"
|
|
msgstr "Terminazione A (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:273 netbox/circuits/filtersets.py:375
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:537 netbox/core/filtersets.py:81
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:141 netbox/core/filtersets.py:166
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:205 netbox/dcim/filtersets.py:787
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1521 netbox/dcim/filtersets.py:2626
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:45 netbox/extras/filtersets.py:67
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:96 netbox/extras/filtersets.py:136
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:185 netbox/extras/filtersets.py:213
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:243 netbox/extras/filtersets.py:281
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:333 netbox/extras/filtersets.py:406
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:449 netbox/extras/filtersets.py:500
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:560 netbox/extras/filtersets.py:595
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:625 netbox/extras/filtersets.py:794
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:493 netbox/netbox/filtersets.py:296
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:22 netbox/netbox/forms/base.py:166
|
|
#: netbox/templates/htmx/object_selector.html:28
|
|
#: netbox/templates/inc/filter_list.html:42
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:29
|
|
#: netbox/templates/search.html:7 netbox/templates/search.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:104 netbox/users/filtersets.py:23
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:57 netbox/users/filtersets.py:102
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:150 netbox/utilities/forms/forms.py:149
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:16
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:277 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:195
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:284
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:128
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:224
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:297
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:140
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:163
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:263
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:107
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:203 netbox/dcim/forms/connections.py:78
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:15
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/circuit.html:4
|
|
msgid "Circuit"
|
|
msgstr "Circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:328 netbox/dcim/base_filtersets.py:66
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:268 netbox/dcim/filtersets.py:379
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:500 netbox/dcim/filtersets.py:1151
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1471 netbox/dcim/filtersets.py:1569
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:679
|
|
msgid "Location (slug)"
|
|
msgstr "Posizione (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:333
|
|
msgid "ProviderNetwork (ID)"
|
|
msgstr "Provider network (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:381
|
|
msgid "Circuit (CID)"
|
|
msgstr "Circuito (CID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:386
|
|
msgid "Circuit (ID)"
|
|
msgstr "Circuito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:391
|
|
msgid "Virtual circuit (CID)"
|
|
msgstr "Circuito virtuale (CID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:396 netbox/dcim/filtersets.py:2056
|
|
msgid "Virtual circuit (ID)"
|
|
msgstr "Circuito virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:401
|
|
msgid "Provider (name)"
|
|
msgstr "Fornitore (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:410
|
|
msgid "Circuit group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di circuiti (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:416
|
|
msgid "Circuit group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di circuiti (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:507
|
|
msgid "Virtual circuit type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di circuito virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:513
|
|
msgid "Virtual circuit type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo di circuito virtuale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:541 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:355
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:249
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:373
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:379
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:344
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:359
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:87
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:38
|
|
msgid "Virtual circuit"
|
|
msgstr "Circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:577 netbox/dcim/filtersets.py:1361
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1796 netbox/ipam/filtersets.py:628
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:102 netbox/vpn/filtersets.py:404
|
|
msgid "Interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:42
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:64
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:43
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:32 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:143
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:197 netbox/dcim/forms/model_forms.py:133
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:108 netbox/ipam/models/asns.py:124
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:27 netbox/ipam/views.py:269
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:179 netbox/netbox/navigation/menu.py:182
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:23
|
|
msgid "ASNs"
|
|
msgstr "ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:46 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:68
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:95
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:116
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:187
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:207
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:266
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:307
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:347
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:371 netbox/core/forms/bulk_edit.py:29
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:35 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:81
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:101 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:166
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:212 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:231
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:314 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:468
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:506 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:521
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:580 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:603
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:648 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:687
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:717 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:791
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:852 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:904
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:927 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:975
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1045 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1102
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1137 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1177
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1221 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1266
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1293 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1311
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1329 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1347
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1827 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1868
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:43 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:153
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:186 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:214
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:244 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:292
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:310 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:328
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:361 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:378
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:411 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:436
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:85 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:56
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:76 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:96
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:120 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:149
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:178 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:197
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:260 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:310
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:358 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:401
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:417 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:511
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:543 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:586
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:243 netbox/ipam/tables/vlans.py:270
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:35
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:69
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:83
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:33
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:56
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:68
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:26
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:58
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:80 netbox/templates/dcim/cable.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:100
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:64
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:40 netbox/templates/dcim/rack.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:54 netbox/templates/dcim/region.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:60 netbox/templates/dcim/sitegroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontextprofile.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:34
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:19
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:33
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:20
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:20 netbox/templates/extras/webhook.html:17
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:151
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:43 netbox/templates/ipam/asn.html:42
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:38
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:34
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:55
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:74 netbox/templates/ipam/prefix.html:77
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:26 netbox/templates/ipam/role.html:26
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:21
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:52
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:27
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:62 netbox/templates/ipam/vlangroup.html:34
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:26
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:33 netbox/templates/tenancy/contact.html:77
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:25
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenant.html:24
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:27
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:39
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:31
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:47
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:40
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:73
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:30 netbox/templates/vpn/tunnel.html:33
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:30
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:34
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:34
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:32 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:49
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:72 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:87
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:135 netbox/users/forms/bulk_edit.py:64
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:82 netbox/users/forms/bulk_edit.py:112
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:33
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:47
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:82
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:159
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:210
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:327
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:28 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:64
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:121 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:155
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:190 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:247 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:278
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:31 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:85
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:144
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrizione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:63 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:85
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:135
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:43
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:58
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:81
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:125
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:143
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:225
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:269
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:292
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:330
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:338
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:374
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:397
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:61
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:77
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:111
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:57
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:111
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:196
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:70
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:101
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:46
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:92
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:18
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:25
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:23
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:166
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Provider "
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:92
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:100
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:28
|
|
msgid "Service ID"
|
|
msgstr "ID del servizio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:112
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:303
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:116
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:321 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:227
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:673 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:889
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1262 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1289
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1823 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1435
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1142 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1400
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1553 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1577
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:767 netbox/dcim/tables/devices.py:823
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1064 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:256
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:271 netbox/dcim/tables/racks.py:33
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:306 netbox/extras/tables/tables.py:512
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:40 netbox/templates/extras/tag.html:26
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Colore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:130
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:331
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:94
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:221
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:138
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:359
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:65
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:200
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:58
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:19 netbox/core/forms/filtersets.py:33
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:32 netbox/core/tables/data.py:21
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:20 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:867
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1006 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1078
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1097 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1120
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1162 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1206
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1257 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1284
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:194 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:273
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:787 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:813
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:839 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:859
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:945 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1039
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1081 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1416
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1625 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1033
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1253
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1325 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1350
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1374 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1394
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1441 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1548
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1572 netbox/dcim/forms/model_forms.py:820
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:826 netbox/dcim/forms/object_import.py:84
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:113
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:146 netbox/dcim/tables/devices.py:196
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:875 netbox/dcim/tables/power.py:77
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:141 netbox/extras/forms/bulk_import.py:43
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:474 netbox/extras/tables/tables.py:534
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:272
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:39
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:64
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:15
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:226
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:368
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:36
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:74
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:22
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:8
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:14
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:61
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:42
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:65
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:66
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:268 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:269
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:228 netbox/vpn/forms/model_forms.py:85
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:120 netbox/vpn/forms/model_forms.py:232
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:140
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:326
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:87
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:214
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:151
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:346
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:117
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:331
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:31
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:34
|
|
msgid "Provider account"
|
|
msgstr "Provider account "
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:148
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:336
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:100
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:227
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:162
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:362 netbox/core/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:85 netbox/core/tables/data.py:24
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:28 netbox/core/tables/tasks.py:90
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:116 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:196
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:377 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:490
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:776 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:841
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:873 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1000
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1797 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1846
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:91 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:150
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:254 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:362
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:578 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:738
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1189 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1410
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1620 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1684
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:180 netbox/dcim/forms/filtersets.py:239
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:361 netbox/dcim/forms/filtersets.py:462
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:829 netbox/dcim/forms/filtersets.py:954
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1036 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1137
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1248 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1404
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1655 netbox/dcim/tables/devices.py:158
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:547 netbox/dcim/tables/devices.py:878
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1012 netbox/dcim/tables/devices.py:1123
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:104 netbox/dcim/tables/power.py:74
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:129 netbox/dcim/tables/racks.py:233
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:96 netbox/dcim/tables/sites.py:155
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:240 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:290
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:343 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:501
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:195 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:263
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:299 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:510
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:219 netbox/ipam/forms/filtersets.py:297
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:379 netbox/ipam/forms/filtersets.py:564
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:512 netbox/ipam/tables/ip.py:184
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:265 netbox/ipam/tables/ip.py:321
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:394 netbox/ipam/tables/ip.py:421
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:98 netbox/ipam/tables/vlans.py:211
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:34
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:43
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:46 netbox/templates/core/job.html:21
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:81 netbox/templates/core/system.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:19 netbox/templates/dcim/device.html:184
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:45 netbox/templates/dcim/module.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:41
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:43
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:35
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:61 netbox/templates/ipam/prefix.html:69
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:48
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:21
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:19
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:26 netbox/templates/vpn/tunnel.html:25
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:22
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:17
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:32 netbox/users/forms/model_forms.py:205
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:100
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:86
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:83
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:166
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:74
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:30
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:39 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:264
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:37 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:264
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:52 netbox/vpn/forms/filtersets.py:223
|
|
#: netbox/vpn/tables/l2vpn.py:27 netbox/vpn/tables/tunnels.py:48
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:46
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:109
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:45
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:132
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:52
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:56
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:19
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:154
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:271
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:342
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:111
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:170
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:232
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:131
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:278
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:332 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:132
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:202 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:372
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:501 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:766
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:879 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1851
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:110 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:155
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:247 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:367
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:552 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1422
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1677 netbox/dcim/forms/filtersets.py:175
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:207 netbox/dcim/forms/filtersets.py:325
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:401 netbox/dcim/forms/filtersets.py:422
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:752 netbox/dcim/forms/filtersets.py:946
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1056 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1086
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1208 netbox/dcim/tables/power.py:88
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:749 netbox/extras/forms/filtersets.py:388
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:466 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:46
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:71 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:115
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:144 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:169
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:235 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:285
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:338 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:439
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:496 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:41
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:70 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:98
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:118 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:138
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:167 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:256
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:292 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:472
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:503 netbox/ipam/forms/filtersets.py:50
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:70 netbox/ipam/forms/filtersets.py:102
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:123 netbox/ipam/forms/filtersets.py:146
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:182 netbox/ipam/forms/filtersets.py:282
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:333 netbox/ipam/forms/filtersets.py:441
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:532 netbox/ipam/tables/ip.py:424
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:208 netbox/templates/circuits/circuit.html:48
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:36
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:47
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:23 netbox/templates/dcim/device.html:85
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:44 netbox/templates/dcim/rack.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:47
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:52
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:30 netbox/templates/ipam/asn.html:33
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:29
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:28
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:65 netbox/templates/ipam/prefix.html:29
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:17
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:39 netbox/templates/ipam/vlangroup.html:50
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:20 netbox/templates/tenancy/tenant.html:17
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:33
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:39
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:34 netbox/templates/vpn/tunnel.html:49
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:42
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:25
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:25 netbox/tenancy/forms/forms.py:49
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:53 netbox/tenancy/tables/columns.py:49
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:77
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:137
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:67
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:121
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:59 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:273
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:59 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:258
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:219 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:66
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:114
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:137
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:103
|
|
msgid "Tenant"
|
|
msgstr "Tenant"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:159
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:191
|
|
msgid "Install date"
|
|
msgstr "Data di installazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:164
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:196
|
|
msgid "Termination date"
|
|
msgstr "Data di dismissione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:170
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:203
|
|
msgid "Commit rate (Kbps)"
|
|
msgstr "Commit ratet (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:176
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:209
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:137
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:38
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:133
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:130
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:170
|
|
msgid "Distance"
|
|
msgstr "Distanza"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:181
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:105
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:108
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:213
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:138
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:156
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:159
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:134
|
|
msgid "Distance unit"
|
|
msgstr "Unità di distanza"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:196
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:142
|
|
msgid "Service Parameters"
|
|
msgstr "Parametri del servizio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:197
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:73
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:92
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:316
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:331 netbox/core/forms/filtersets.py:73
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:141 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:913
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:174 netbox/dcim/forms/filtersets.py:206
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:945 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1085
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1209 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1317
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1341 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1366
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1385 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1414
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1539 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1563
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1587 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1605
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1621 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1679
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:24 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:94
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:47 netbox/extras/forms/filtersets.py:139
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:216 netbox/extras/forms/filtersets.py:233
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:263 netbox/extras/forms/filtersets.py:294
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:318 netbox/extras/forms/filtersets.py:532
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:101 netbox/ipam/forms/filtersets.py:281
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:330 netbox/ipam/forms/filtersets.py:406
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:492 netbox/ipam/forms/filtersets.py:505
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:530 netbox/ipam/forms/filtersets.py:601
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:619 netbox/netbox/tables/tables.py:288
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:68
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:46
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:109
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:204
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:261
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:218 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:154
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:36
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:102
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Attributi"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:198
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:356
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:143
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:241
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:346
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:149 netbox/dcim/forms/model_forms.py:192
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:282 netbox/dcim/forms/model_forms.py:340
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:886 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1881
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:448 netbox/ipam/forms/model_forms.py:68
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:85 netbox/ipam/forms/model_forms.py:120
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:142 netbox/ipam/forms/model_forms.py:167
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:234 netbox/ipam/forms/model_forms.py:272
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:331 netbox/ipam/forms/model_forms.py:625
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:87
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:74
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:27
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:34
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:80
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:229
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:78 netbox/vpn/forms/filtersets.py:48
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:63 netbox/vpn/forms/model_forms.py:148
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:414 netbox/wireless/forms/model_forms.py:59
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:175
|
|
msgid "Tenancy"
|
|
msgstr "Tenancy"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:171
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1376 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1401
|
|
msgid "Termination type"
|
|
msgstr "Tipo di terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:218
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:133
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:226
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:174
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:6
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:68 netbox/templates/dcim/cable.html:72
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:100 netbox/vpn/forms/filtersets.py:82
|
|
msgid "Termination"
|
|
msgstr "Cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:226
|
|
msgid "Port speed (Kbps)"
|
|
msgstr "Port speed (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:230
|
|
msgid "Upstream speed (Kbps)"
|
|
msgstr "Upstream speed (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:233 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1036
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1404 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1421
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1438 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1459
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1554 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1726
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1743
|
|
msgid "Mark connected"
|
|
msgstr "Segna connesso"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:243
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:185
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:121
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:250
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:111
|
|
msgid "Circuit Termination"
|
|
msgstr "Terminazione del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:245
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:187
|
|
msgid "Termination Details"
|
|
msgstr "Dettagli sulla cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:289
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:188
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:305
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:207 netbox/dcim/forms/model_forms.py:665
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:139
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:60
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:164
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:110
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priorità"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:321
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:208
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:159
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:264
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:354
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:392
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:326
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:51
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:98
|
|
msgid "Provider network"
|
|
msgstr "Provider network"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:365
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:254
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:382
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:366 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:383
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1351 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1787
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:259 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1158
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:369 netbox/dcim/forms/filtersets.py:807
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1632 netbox/dcim/forms/model_forms.py:264
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1227 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1696
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:182 netbox/dcim/tables/devices.py:187
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:870 netbox/dcim/tables/devices.py:996
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:311 netbox/dcim/tables/racks.py:132
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:689 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:245
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:295 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:348
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:506 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:200
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:268 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:304
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:515 netbox/ipam/forms/filtersets.py:247
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:305 netbox/ipam/forms/filtersets.py:384
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:572 netbox/ipam/forms/model_forms.py:195
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:221 netbox/ipam/forms/model_forms.py:260
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:688 netbox/ipam/tables/ip.py:210
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:269 netbox/ipam/tables/ip.py:325
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:102 netbox/ipam/tables/vlans.py:214
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:188
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:178
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:280
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:49 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:41
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:57 netbox/templates/ipam/prefix.html:73
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:19 netbox/templates/ipam/vlan.html:52
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:23
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:17
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:20
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:159
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:107
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:144
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:110
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:127
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:112
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:163
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:202
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:45
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:87 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:81
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:90 netbox/vpn/forms/model_forms.py:79
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:114 netbox/vpn/tables/tunnels.py:82
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Ruolo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:46
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:61
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:84
|
|
msgid "Assigned provider"
|
|
msgstr "Provider assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:90
|
|
msgid "Assigned provider account"
|
|
msgstr "Account provider assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:97
|
|
msgid "Type of circuit"
|
|
msgstr "Tipo di circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:102
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:229
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:93 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:152
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:256 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:364
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:580 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:740
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1191 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1622
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:197 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:265
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:301 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:512
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:525
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:57
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:88
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:39 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:266
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:47
|
|
msgid "Operational status"
|
|
msgstr "Stato operativo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:115
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:174
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:236
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:114 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:159
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:371 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:556
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1426 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1617
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1681 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:45
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:74 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:102
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:122 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:142
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:171 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:260
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:296 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:476
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:507
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:125
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:63 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:61
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:141
|
|
msgid "Assigned tenant"
|
|
msgstr "Tenant assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:139
|
|
msgid "Termination type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo di disdetta (app e modello)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:151
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:164
|
|
msgid "Termination ID"
|
|
msgstr "ID di cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:185
|
|
msgid "Circuit type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo di circuito (app e modello)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:211
|
|
msgid "The network to which this virtual circuit belongs"
|
|
msgstr "La rete a cui appartiene questo circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:217
|
|
msgid "Assigned provider account (if any)"
|
|
msgstr "Account fornitore assegnato (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:224
|
|
msgid "Type of virtual circuit"
|
|
msgstr "Tipo di circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:256 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:83
|
|
msgid "Operational role"
|
|
msgstr "Ruolo operativo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:259
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:369
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:111
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1289 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1301
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1570 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1737
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1772 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1902
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:65 netbox/dcim/tables/devices.py:1169
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:324 netbox/ipam/forms/model_forms.py:291
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:300 netbox/ipam/tables/fhrp.py:64
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:330 netbox/ipam/tables/vlans.py:148
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:52
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:53
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:60
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:106
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:241
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:367
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:102
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:18
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:31
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:10
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:10
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:375
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:302 netbox/vpn/forms/model_forms.py:439
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:448
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:118
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:160
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:130
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:188
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:246
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:144 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:364
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:477 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:758
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:813 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:967
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:241 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:343
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:619 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1566
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1600 netbox/dcim/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:324 netbox/dcim/forms/filtersets.py:358
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:398 netbox/dcim/forms/filtersets.py:449
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:749 netbox/dcim/forms/filtersets.py:792
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:972 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1010
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1055 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1084
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1104 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1168
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1198 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1207
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1318 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1342
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1367 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1386
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1419 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1540
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1564 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1588
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1606 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1623
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:191 netbox/dcim/forms/model_forms.py:256
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:581 netbox/dcim/forms/model_forms.py:845
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:175 netbox/dcim/tables/power.py:30
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:121 netbox/dcim/tables/racks.py:220
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:673 netbox/extras/forms/filtersets.py:385
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:241 netbox/ipam/forms/filtersets.py:438
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:462 netbox/ipam/forms/filtersets.py:529
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:26 netbox/templates/dcim/rack.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:32
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:80
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:106
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:93
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:92
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:134
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Locazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:40
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:74
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:146
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:160 netbox/dcim/forms/filtersets.py:176
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:208 netbox/dcim/forms/filtersets.py:330
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:402 netbox/dcim/forms/filtersets.py:478
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:753 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1169
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:103 netbox/ipam/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:283 netbox/ipam/forms/filtersets.py:335
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:621 netbox/netbox/navigation/menu.py:31
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:33
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:298
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:42 netbox/tenancy/tables/columns.py:55
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:29
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:112
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:37 netbox/vpn/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:220
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Contatti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:45
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:169
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:231
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:139 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:122
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:339 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:942
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:96 netbox/dcim/forms/filtersets.py:75
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:187 netbox/dcim/forms/filtersets.py:213
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:336 netbox/dcim/forms/filtersets.py:427
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:769 netbox/dcim/forms/filtersets.py:988
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1061 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1091
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1175 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1214
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1725 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1749
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1773 netbox/dcim/forms/model_forms.py:120
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:379 netbox/dcim/tables/devices.py:161
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:99 netbox/extras/filtersets.py:640
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:469 netbox/ipam/forms/filtersets.py:226
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:447 netbox/ipam/forms/filtersets.py:538
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:18 netbox/templates/dcim/rack.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:26 netbox/templates/dcim/site.html:31
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:16
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:60
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:139
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:92
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:268 netbox/wireless/forms/filtersets.py:73
|
|
msgid "Region"
|
|
msgstr "Regione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:50
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:236 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:347
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:950 netbox/dcim/forms/filtersets.py:80
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:192 netbox/dcim/forms/filtersets.py:218
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:349 netbox/dcim/forms/filtersets.py:432
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:774 netbox/dcim/forms/filtersets.py:993
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1066 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1180
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1219 netbox/dcim/forms/object_create.py:387
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:657 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:474
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:156 netbox/ipam/forms/filtersets.py:231
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:452 netbox/ipam/forms/filtersets.py:543
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:65
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:144
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:98
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:78
|
|
msgid "Site group"
|
|
msgstr "Gruppo del sito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:82
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:62
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:64
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:55
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:102
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:22
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:24
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Account"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:254
|
|
msgid "Term Side"
|
|
msgstr "Lato del termine"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:287 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1646
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:695 netbox/ipam/forms/filtersets.py:145
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:620 netbox/ipam/forms/model_forms.py:338
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:36
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:59
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:42
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:87 netbox/users/forms/model_forms.py:343
|
|
msgid "Assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:302
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:253
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:191 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:127
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:103 netbox/dcim/forms/model_forms.py:126
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:103 netbox/extras/forms/filtersets.py:572
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:982 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:488
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:496 netbox/ipam/forms/model_forms.py:571
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:67 netbox/ipam/tables/vlans.py:94
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:205
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:341 netbox/templates/dcim/site.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:27 netbox/templates/tenancy/tenant.html:20
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:6 netbox/templates/users/group.html:14
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:29
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:29
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:44 netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:41
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:48 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:46
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:129 netbox/tenancy/tables/tenants.py:50
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:62 netbox/users/filtersets.py:185
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:31 netbox/users/forms/filtersets.py:37
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:66
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:91
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:70
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:70
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:112 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:158
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:121 netbox/vpn/tables/crypto.py:31
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:44 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:51
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:43
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:52
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:240
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:25
|
|
msgid "Circuit Group"
|
|
msgstr "Gruppo Circuit"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:260
|
|
msgid "Circuit type"
|
|
msgstr "Tipo di circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:271
|
|
msgid "Group Assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione di gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/base.py:18 netbox/dcim/models/cables.py:70
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:525
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:625
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:517
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1063
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1134
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1280
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:382 netbox/dcim/models/racks.py:227
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:29
|
|
msgid "color"
|
|
msgstr "colore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:33
|
|
msgid "circuit type"
|
|
msgstr "tipo di circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:34
|
|
msgid "circuit types"
|
|
msgstr "tipi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:45
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:38
|
|
msgid "circuit ID"
|
|
msgstr "ID del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:46
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:39
|
|
msgid "Unique circuit ID"
|
|
msgstr "ID univoco del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:66
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:59 netbox/core/models/data.py:52
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:95 netbox/dcim/models/cables.py:52
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:488
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1319
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:580 netbox/dcim/models/devices.py:1188
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:210 netbox/dcim/models/power.py:94
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:294 netbox/dcim/models/racks.py:677
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:154 netbox/dcim/models/sites.py:270
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:243 netbox/ipam/models/ip.py:529
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:758 netbox/ipam/models/vlans.py:227
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:70
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:79
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:36 netbox/vpn/models/tunnels.py:38
|
|
#: netbox/wireless/models.py:95 netbox/wireless/models.py:148
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr "stato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:81 netbox/templates/core/plugin.html:20
|
|
msgid "installed"
|
|
msgstr "installato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:86
|
|
msgid "terminates"
|
|
msgstr "termina"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:91
|
|
msgid "commit rate (Kbps)"
|
|
msgstr "tasso di commit (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:92
|
|
msgid "Committed rate"
|
|
msgstr "Tariffa impegnata"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:141
|
|
msgid "circuit"
|
|
msgstr "circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:142
|
|
msgid "circuits"
|
|
msgstr "circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:171
|
|
msgid "circuit group"
|
|
msgstr "gruppo di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:172
|
|
msgid "circuit groups"
|
|
msgstr "gruppi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:188
|
|
msgid "member ID"
|
|
msgstr "ID membro"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:200 netbox/ipam/models/fhrp.py:96
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:118
|
|
msgid "priority"
|
|
msgstr "priorità"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:218
|
|
msgid "Circuit group assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione di gruppi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:219
|
|
msgid "Circuit group assignments"
|
|
msgstr "Assegnazioni di gruppi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:246
|
|
msgid "termination side"
|
|
msgstr "lato terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:264
|
|
msgid "port speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocità della porta (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:267
|
|
msgid "Physical circuit speed"
|
|
msgstr "Velocità fisica del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:272
|
|
msgid "upstream speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocità upstream (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:273
|
|
msgid "Upstream speed, if different from port speed"
|
|
msgstr "Velocità upstream, se diversa dalla velocità della porta"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:278
|
|
msgid "cross-connect ID"
|
|
msgstr "ID di connessione incrociata"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:279
|
|
msgid "ID of the local cross-connect"
|
|
msgstr "ID della connessione incrociata locale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:284
|
|
msgid "patch panel/port(s)"
|
|
msgstr "pannello di permutazione/porte"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:285
|
|
msgid "Patch panel ID and port number(s)"
|
|
msgstr "ID del patch panel e numero/i di porta"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:288
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:145
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:58
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:64 netbox/dcim/models/racks.py:694
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:41 netbox/extras/models/configs.py:94
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:276
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:127 netbox/extras/models/models.py:65
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:170 netbox/extras/models/models.py:408
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:479 netbox/extras/models/models.py:558
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:684
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:131 netbox/extras/models/tags.py:33
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:383 netbox/netbox/models/__init__.py:115
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:150 netbox/netbox/models/__init__.py:200
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:24 netbox/users/models/tokens.py:57
|
|
#: netbox/users/models/users.py:33
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:281
|
|
msgid "description"
|
|
msgstr "descrizione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:338
|
|
msgid "circuit termination"
|
|
msgstr "terminazione del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:339
|
|
msgid "circuit terminations"
|
|
msgstr "terminazioni del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:351
|
|
msgid "A circuit termination must attach to a terminating object."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una terminazione di circuito deve essere collegata a un oggetto terminante."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:21
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:63
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:98 netbox/core/models/data.py:39
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:56
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:44
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:53
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:524 netbox/dcim/models/devices.py:1120
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1183 netbox/dcim/models/modules.py:32
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:38 netbox/dcim/models/power.py:89
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:263 netbox/dcim/models/sites.py:142
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:36 netbox/extras/models/configs.py:78
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:272 netbox/extras/models/customfields.py:94
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:60 netbox/extras/models/models.py:165
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:308 netbox/extras/models/models.py:404
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:469 netbox/extras/models/models.py:554
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:679
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:126
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:30 netbox/ipam/models/asns.py:18
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:24 netbox/ipam/models/services.py:51
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:80 netbox/ipam/models/vlans.py:38
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:216 netbox/ipam/models/vlans.py:362
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:20 netbox/ipam/models/vrfs.py:75
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:142 netbox/netbox/models/__init__.py:190
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:56 netbox/tenancy/models/tenants.py:19
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:42 netbox/users/models/permissions.py:20
|
|
#: netbox/users/models/users.py:28 netbox/virtualization/models/clusters.py:52
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:276
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:310
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:23 netbox/vpn/models/crypto.py:69
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:128 netbox/vpn/models/crypto.py:180
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:216 netbox/vpn/models/l2vpn.py:20
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:32 netbox/wireless/models.py:53
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "nome"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:24
|
|
msgid "Full name of the provider"
|
|
msgstr "Nome completo del fornitore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:28 netbox/dcim/models/devices.py:89
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:143 netbox/dcim/models/sites.py:149
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:474 netbox/ipam/models/asns.py:24
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:43 netbox/netbox/models/__init__.py:146
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:195 netbox/tenancy/models/tenants.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:47 netbox/vpn/models/l2vpn.py:26
|
|
#: netbox/wireless/models.py:59
|
|
msgid "slug"
|
|
msgstr "pallottola"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:42
|
|
msgid "provider"
|
|
msgstr "fornitore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:43
|
|
msgid "providers"
|
|
msgstr "fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:60
|
|
msgid "account ID"
|
|
msgstr "ID dell'account"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:83
|
|
msgid "provider account"
|
|
msgstr "account del fornitore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:84
|
|
msgid "provider accounts"
|
|
msgstr "account del fornitore"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:110
|
|
msgid "service ID"
|
|
msgstr "ID di servizio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:121
|
|
msgid "provider network"
|
|
msgstr "rete di fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:122
|
|
msgid "provider networks"
|
|
msgstr "reti di fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:28
|
|
msgid "virtual circuit type"
|
|
msgstr "tipo di circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:29
|
|
msgid "virtual circuit types"
|
|
msgstr "tipi di circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:99
|
|
msgid "virtual circuit"
|
|
msgstr "circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:100
|
|
msgid "virtual circuits"
|
|
msgstr "circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:134 netbox/ipam/models/ip.py:200
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:765 netbox/vpn/models/tunnels.py:109
|
|
msgid "role"
|
|
msgstr "ruolo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:152
|
|
msgid "virtual circuit termination"
|
|
msgstr "terminazione del circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:153
|
|
msgid "virtual circuit terminations"
|
|
msgstr "terminazioni di circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:30
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:168
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:18
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:67
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:97
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:18 netbox/core/tables/data.py:17
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:16 netbox/core/tables/plugins.py:45
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:12 netbox/core/tables/tasks.py:117
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:65 netbox/dcim/forms/object_create.py:43
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:63 netbox/dcim/tables/devices.py:107
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:153 netbox/dcim/tables/devices.py:312
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:425 netbox/dcim/tables/devices.py:466
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:514 netbox/dcim/tables/devices.py:568
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:591 netbox/dcim/tables/devices.py:711
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:794 netbox/dcim/tables/devices.py:840
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:902 netbox/dcim/tables/devices.py:971
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1036 netbox/dcim/tables/devices.py:1055
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1084 netbox/dcim/tables/devices.py:1114
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:31 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:227
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:17 netbox/dcim/tables/power.py:22
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:62 netbox/dcim/tables/racks.py:24
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:117 netbox/dcim/tables/sites.py:24
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:58 netbox/dcim/tables/sites.py:92
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:143 netbox/extras/forms/filtersets.py:224
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:64 netbox/extras/tables/tables.py:128
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:161 netbox/extras/tables/tables.py:186
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:241 netbox/extras/tables/tables.py:284
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:314 netbox/extras/tables/tables.py:430
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:447 netbox/extras/tables/tables.py:470
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:508 netbox/extras/tables/tables.py:552
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:594 netbox/extras/tables/tables.py:620
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:396 netbox/ipam/forms/filtersets.py:410
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:496 netbox/ipam/tables/asn.py:16
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:32 netbox/ipam/tables/ip.py:107
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:16 netbox/ipam/tables/services.py:41
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:33 netbox/ipam/tables/vlans.py:86
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:234 netbox/ipam/tables/vrfs.py:26
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:68
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:28
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:22
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:28
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:24
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:22
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:34 netbox/templates/core/job.html:17
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:54
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:5
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:222
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:28 netbox/templates/dcim/region.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:18
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontextprofile.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:15
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:32
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:14 netbox/templates/extras/webhook.html:13
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:30 netbox/templates/ipam/rir.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:13
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:26
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:35 netbox/templates/ipam/vlangroup.html:30
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:14
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:35
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:21
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:18
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:17
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:17
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:13
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:15
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:36
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:69
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:14 netbox/templates/vpn/tunnel.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:26
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:29
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:19 netbox/tenancy/tables/contacts.py:49
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:64 netbox/tenancy/tables/tenants.py:16
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:46 netbox/users/tables.py:62
|
|
#: netbox/users/tables.py:76 netbox/virtualization/forms/bulk_create.py:20
|
|
#: netbox/virtualization/forms/object_create.py:13
|
|
#: netbox/virtualization/forms/object_create.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:17
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:39
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:62
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:26
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:109
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:165
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:18 netbox/vpn/tables/crypto.py:57
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:93 netbox/vpn/tables/crypto.py:129
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:158 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:23
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:18 netbox/vpn/tables/tunnels.py:40
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:18
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:92
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:39
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:174
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:43
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:77
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:27
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:275 netbox/netbox/navigation/menu.py:279
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:281
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:57
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:48
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:50
|
|
msgid "Circuits"
|
|
msgstr "Circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:54
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:42
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:35
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:174
|
|
msgid "Circuit ID"
|
|
msgstr "ID circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:71
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:165
|
|
msgid "Side A"
|
|
msgstr "Lato A"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:76
|
|
msgid "Side Z"
|
|
msgstr "Lato Z"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:79
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:65
|
|
msgid "Commit Rate"
|
|
msgstr "Tasso di impegno"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:83
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:46
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:80
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:105
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:67
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1097 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:97
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:27 netbox/dcim/tables/modules.py:68
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:107 netbox/dcim/tables/power.py:39
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:96 netbox/dcim/tables/racks.py:88
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:148 netbox/dcim/tables/racks.py:236
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:40 netbox/dcim/tables/sites.py:74
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:121 netbox/dcim/tables/sites.py:179
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:702 netbox/ipam/tables/asn.py:69
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:34 netbox/ipam/tables/ip.py:83
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:227 netbox/ipam/tables/ip.py:286
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:355 netbox/ipam/tables/services.py:25
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:55 netbox/ipam/tables/vlans.py:124
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:47 netbox/ipam/tables/vrfs.py:72
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:90
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:86
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/comments.html:5
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:35 netbox/tenancy/tables/contacts.py:76
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:32 netbox/tenancy/tables/tenants.py:54
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:30
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:95
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:52
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:37 netbox/vpn/tables/crypto.py:74
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:109 netbox/vpn/tables/crypto.py:140
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:173 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:40
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:61 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:31
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:70
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Commenti"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:89 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1682
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:94
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:81
|
|
msgid "Assignments"
|
|
msgstr "Incarichi"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:116 netbox/dcim/forms/connections.py:86
|
|
msgid "Side"
|
|
msgstr "Lato"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:119
|
|
msgid "Termination Type"
|
|
msgstr "Tipo di terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:122
|
|
msgid "Termination Point"
|
|
msgstr "Punto di terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:134 netbox/dcim/tables/devices.py:168
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:26
|
|
msgid "Site Group"
|
|
msgstr "Gruppo del sito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:149
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:17
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:27
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:170
|
|
msgid "Provider Network"
|
|
msgstr "Provider Network"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:23
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Account"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:28
|
|
msgid "Account Count"
|
|
msgstr "Numero di account"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:37 netbox/dcim/tables/sites.py:113
|
|
msgid "ASN Count"
|
|
msgstr "Numero ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:64
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:235
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:87
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:60 netbox/templates/vpn/tunnel.html:72
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:58
|
|
msgid "Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:108
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:812 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1370
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1782 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1841
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:720 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:782
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:808 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:834
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:854 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:910
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1028 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1076
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1093 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1105
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1153 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1275
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1671 netbox/dcim/forms/connections.py:29
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:133 netbox/dcim/forms/filtersets.py:951
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:983 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1129
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1320 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1345
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1369 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1389
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1422 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1542
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1567 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1591
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1609 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1626
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1741 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1765
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1789 netbox/dcim/forms/model_forms.py:747
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:967 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1368
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1853 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1926
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:260 netbox/dcim/tables/connections.py:22
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:41 netbox/dcim/tables/connections.py:60
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:308 netbox/dcim/tables/devices.py:403
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:444 netbox/dcim/tables/devices.py:486
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:536 netbox/dcim/tables/devices.py:648
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:760 netbox/dcim/tables/devices.py:816
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:862 netbox/dcim/tables/devices.py:921
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:989 netbox/dcim/tables/devices.py:1118
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:87 netbox/extras/forms/filtersets.py:386
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:310 netbox/ipam/forms/filtersets.py:626
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:334 netbox/ipam/tables/vlans.py:159
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:15 netbox/templates/dcim/device.html:136
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:218
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:57
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:116
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:23
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:6
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:133
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:119
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:105
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:134
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:192
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:41 netbox/vpn/choices.py:52
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:86 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:288
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:286 netbox/vpn/forms/model_forms.py:91
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:126 netbox/vpn/forms/model_forms.py:237
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:456
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:104
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:146
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:88
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/views.py:394
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No terminations have been defined for circuit {circuit}."
|
|
msgstr "Non sono state definite terminazioni per il circuito {circuit}."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/views.py:443
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Swapped terminations for circuit {circuit}."
|
|
msgstr "Terminazioni sostituite per circuito {circuit}."
|
|
|
|
#: netbox/core/api/views.py:52
|
|
msgid "This user does not have permission to synchronize this data source."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo utente non dispone dell'autorizzazione per sincronizzare questa "
|
|
"origine dati."
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:34
|
|
msgid "Object created"
|
|
msgstr "Oggetto creato"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:35
|
|
msgid "Object updated"
|
|
msgstr "Oggetto aggiornato"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:36
|
|
msgid "Object deleted"
|
|
msgstr "Oggetto eliminato"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:37
|
|
msgid "Job started"
|
|
msgstr "Lavoro iniziato"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:38
|
|
msgid "Job completed"
|
|
msgstr "Lavoro completato"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:39
|
|
msgid "Job failed"
|
|
msgstr "Lavoro fallito"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:40
|
|
msgid "Job errored"
|
|
msgstr "Lavoro errato"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:18
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nuovo"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:19 netbox/core/constants.py:19
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:16 netbox/templates/core/rq_task.html:77
|
|
msgid "Queued"
|
|
msgstr "In coda"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:20
|
|
msgid "Syncing"
|
|
msgstr "Sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:21 netbox/core/choices.py:57
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:43 netbox/templates/core/job.html:59
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Completato"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:22 netbox/core/choices.py:59
|
|
#: netbox/core/constants.py:21 netbox/core/tables/tasks.py:35
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:206 netbox/dcim/choices.py:259
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1895 netbox/dcim/choices.py:1985
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:48
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fallito"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:35 netbox/netbox/navigation/menu.py:359
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:363
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:17
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr "Script"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:36 netbox/templates/extras/report/base.html:13
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Rapporti"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:54 netbox/dcim/choices.py:154
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "In sospeso"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:55 netbox/core/constants.py:24
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:34 netbox/core/tables/tasks.py:39
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:46
|
|
msgid "Scheduled"
|
|
msgstr "Pianificato"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:56
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Correre"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:58
|
|
msgid "Errored"
|
|
msgstr "Errore"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:82
|
|
msgid "Minutely"
|
|
msgstr "Minuziosamente"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:83
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "Ogni ora"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:84
|
|
msgid "12 hours"
|
|
msgstr "12 ore"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:85
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Quotidiano"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:86
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Settimanale"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:87
|
|
msgid "30 days"
|
|
msgstr "30 giorni"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:103 netbox/core/tables/plugins.py:68
|
|
#: netbox/templates/generic/object.html:61
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "Aggiornato"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:104
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Eliminato"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:20 netbox/core/tables/tasks.py:31
|
|
msgid "Finished"
|
|
msgstr "Finito"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:22 netbox/core/tables/jobs.py:40
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:55
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:8
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "Iniziato"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:23 netbox/core/tables/tasks.py:27
|
|
msgid "Deferred"
|
|
msgstr "Differito"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:25
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Fermato"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:26
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Annullato"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:30 netbox/extras/choices.py:164
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Eseguire il debug"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:31 netbox/extras/choices.py:144
|
|
#: netbox/extras/choices.py:165
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informazioni"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:32 netbox/extras/choices.py:146
|
|
#: netbox/extras/choices.py:167
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Avvertenza"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:33 netbox/netbox/tables/columns.py:584
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:26
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Errore"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:32 netbox/core/tables/plugins.py:53
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:88
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:273
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr "Locale"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:50 netbox/core/tables/change_logging.py:20
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:13
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:15 netbox/users/tables.py:31
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:52 netbox/core/data_backends.py:58
|
|
msgid "Only used for cloning with HTTP(S)"
|
|
msgstr "Utilizzato solo per la clonazione con HTTP (S)"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:56 netbox/templates/account/base.html:23
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:12
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:181
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:62
|
|
msgid "Branch"
|
|
msgstr "Ramo"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:120
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Fetching remote data failed ({name}): {error}"
|
|
msgstr "Recupero dati remoti non riuscito ({name}): {error}"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:133
|
|
msgid "AWS access key ID"
|
|
msgstr "ID chiave di accesso AWS"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:137
|
|
msgid "AWS secret access key"
|
|
msgstr "Chiave di accesso segreta AWS"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:57 netbox/extras/filtersets.py:254
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:599 netbox/extras/filtersets.py:770
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:798
|
|
msgid "Data source (ID)"
|
|
msgstr "Fonte dati (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:63
|
|
msgid "Data source (name)"
|
|
msgstr "Fonte dati (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:176 netbox/dcim/filtersets.py:508
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:292 netbox/extras/filtersets.py:344
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:389 netbox/extras/filtersets.py:411
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:475 netbox/users/filtersets.py:28
|
|
msgid "User (ID)"
|
|
msgstr "Utente (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:182
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:26 netbox/core/forms/filtersets.py:43
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:27 netbox/dcim/choices.py:1943
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1211 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1492
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1458 netbox/dcim/tables/devices.py:596
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:231 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:127
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:195 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:223
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:282 netbox/extras/forms/filtersets.py:147
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:241 netbox/extras/forms/filtersets.py:271
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:336 netbox/extras/tables/tables.py:168
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:291 netbox/extras/tables/tables.py:324
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:484 netbox/netbox/preferences.py:33
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:56 netbox/netbox/preferences.py:81
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:61
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:33
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:29
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:89 netbox/users/forms/filtersets.py:70
|
|
#: netbox/users/tables.py:83 netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:199
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:223
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Abilitato"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:36 netbox/core/forms/filtersets.py:50
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:30 netbox/templates/core/datasource.html:50
|
|
msgid "Sync interval"
|
|
msgstr "Intervallo sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:40 netbox/extras/forms/model_forms.py:306
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:56
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:102 netbox/vpn/forms/filtersets.py:132
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:156 netbox/vpn/forms/filtersets.py:175
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:302 netbox/vpn/forms/model_forms.py:323
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:339 netbox/vpn/forms/model_forms.py:360
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:383
|
|
msgid "Parameters"
|
|
msgstr "Parametri"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:44 netbox/templates/core/datasource.html:72
|
|
msgid "Ignore rules"
|
|
msgstr "Ignora le regole"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:30 netbox/core/forms/model_forms.py:100
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:267
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:603
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:691
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:744 netbox/extras/tables/tables.py:206
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:556 netbox/extras/tables/tables.py:586
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:624 netbox/templates/core/datasource.html:31
|
|
#: netbox/templates/core/inc/datafile_panel.html:7
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:37
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:19
|
|
msgid "Data Source"
|
|
msgstr "Fonte dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:60 netbox/core/forms/mixins.py:21
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:30
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:65 netbox/core/forms/mixins.py:16
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:176 netbox/extras/forms/filtersets.py:367
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:398 netbox/extras/forms/filtersets.py:485
|
|
msgid "Data source"
|
|
msgstr "Fonte dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:76 netbox/extras/forms/filtersets.py:531
|
|
msgid "Creation"
|
|
msgstr "Creazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:80 netbox/core/forms/filtersets.py:166
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:552 netbox/extras/tables/tables.py:255
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:318 netbox/extras/tables/tables.py:344
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:363 netbox/extras/tables/tables.py:395
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:691 netbox/templates/core/job.html:11
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:52
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:21
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:98 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:62
|
|
msgid "Object Type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:90
|
|
msgid "Created after"
|
|
msgstr "Creato dopo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:95
|
|
msgid "Created before"
|
|
msgstr "Creato prima"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:100
|
|
msgid "Scheduled after"
|
|
msgstr "Pianificato dopo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:105
|
|
msgid "Scheduled before"
|
|
msgstr "Pianificato prima"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:110
|
|
msgid "Started after"
|
|
msgstr "Iniziato dopo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:115
|
|
msgid "Started before"
|
|
msgstr "Iniziato prima"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:120
|
|
msgid "Completed after"
|
|
msgstr "Completato dopo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:125
|
|
msgid "Completed before"
|
|
msgstr "Completato prima"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:132 netbox/core/forms/filtersets.py:161
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:496 netbox/dcim/forms/filtersets.py:469
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:333 netbox/extras/forms/filtersets.py:547
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:567 netbox/extras/tables/tables.py:371
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:411
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:62
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:29
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:33 netbox/templates/users/token.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:4 netbox/templates/users/user.html:12
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:107 netbox/users/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:84 netbox/users/forms/filtersets.py:125
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:166 netbox/users/forms/model_forms.py:203
|
|
#: netbox/users/tables.py:19
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:140 netbox/core/tables/change_logging.py:15
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:69 netbox/extras/tables/tables.py:729
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:784
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:32
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Ora"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:145 netbox/extras/forms/filtersets.py:536
|
|
msgid "After"
|
|
msgstr "Dopo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:150 netbox/extras/forms/filtersets.py:541
|
|
msgid "Before"
|
|
msgstr "Prima"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:154 netbox/core/tables/change_logging.py:29
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:476
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:46
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:71
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:55 netbox/core/tables/data.py:56
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:33
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:32
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Fonte"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:57
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:14
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:20
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:156
|
|
msgid "Sync"
|
|
msgstr "sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:61
|
|
msgid "Backend Parameters"
|
|
msgstr "Parametri del backend"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:99
|
|
msgid "File Upload"
|
|
msgstr "Caricamento di file"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:111
|
|
msgid "Cannot upload a file and sync from an existing file"
|
|
msgstr "Impossibile caricare un file e sincronizzarlo da un file esistente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:113
|
|
msgid "Must upload a file or select a data file to sync"
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario caricare un file o selezionare un file di dati da sincronizzare"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:156
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:6
|
|
msgid "Rack Elevations"
|
|
msgstr "Elevazioni dei rack"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:160 netbox/dcim/choices.py:1814
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1054 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1446
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1467 netbox/dcim/tables/racks.py:161
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:313 netbox/netbox/navigation/menu.py:317
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Energia"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:162 netbox/netbox/navigation/menu.py:161
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:37
|
|
msgid "IPAM"
|
|
msgstr "IPAM"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:163 netbox/netbox/navigation/menu.py:239
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:50
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:77 netbox/vpn/forms/filtersets.py:47
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:62 netbox/vpn/forms/model_forms.py:147
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Sicurezza"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:164
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:59
|
|
msgid "Banners"
|
|
msgstr "Banner"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:165
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:80
|
|
msgid "Pagination"
|
|
msgstr "Impaginazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:166 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:96
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:50 netbox/extras/forms/model_forms.py:121
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:134
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:93
|
|
msgid "Validation"
|
|
msgstr "Validazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:167
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:6
|
|
msgid "User Preferences"
|
|
msgstr "Preferenze utente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:170 netbox/dcim/forms/filtersets.py:762
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:127
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:72
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "Varie"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:172
|
|
msgid "Config Revision"
|
|
msgstr "Revisione della configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:211
|
|
msgid "This parameter has been defined statically and cannot be modified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo parametro è stato definito staticamente e non può essere modificato."
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:219
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Current value: <strong>{value}</strong>"
|
|
msgstr "Valore attuale: <strong>{value}</strong>"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:221
|
|
msgid " (default)"
|
|
msgstr " (impostazione predefinita)"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:29
|
|
msgid "time"
|
|
msgstr "tempo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:42
|
|
msgid "user name"
|
|
msgstr "nome utente"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:47
|
|
msgid "request ID"
|
|
msgstr "ID della richiesta"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:52
|
|
msgid "action"
|
|
msgstr "azione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:86
|
|
msgid "message"
|
|
msgstr "messaggio"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:92
|
|
msgid "pre-change data"
|
|
msgstr "dati precedenti alla modifica"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:98
|
|
msgid "post-change data"
|
|
msgstr "dati post-modifica"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:112
|
|
msgid "object change"
|
|
msgstr "cambio di oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:113
|
|
msgid "object changes"
|
|
msgstr "modifiche agli oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:129
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Change logging is not supported for this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La registrazione delle modifiche non è supportata per questo tipo di oggetto"
|
|
" ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:21 netbox/core/models/data.py:269
|
|
#: netbox/core/models/files.py:30 netbox/core/models/jobs.py:60
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:839 netbox/extras/models/notifications.py:39
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:195
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:61 netbox/users/models/tokens.py:32
|
|
msgid "created"
|
|
msgstr "creato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:25
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr "commento"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:32
|
|
msgid "configuration data"
|
|
msgstr "dati di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:39
|
|
msgid "config revision"
|
|
msgstr "revisione della configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:40
|
|
msgid "config revisions"
|
|
msgstr "revisioni della configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:51
|
|
msgid "Default configuration"
|
|
msgstr "Configurazione predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:53
|
|
msgid "Current configuration"
|
|
msgstr "Configurazione attuale"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:54
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Config revision #{id}"
|
|
msgstr "Revisione della configurazione #{id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:44 netbox/dcim/models/cables.py:45
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:200
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:235
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:271
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:336
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:421
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:520
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:620
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:314
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:341
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:372
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:494
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:711
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1058
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1129
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:100 netbox/extras/models/customfields.py:80
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:41
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:57 netbox/vpn/models/l2vpn.py:31
|
|
msgid "type"
|
|
msgstr "tipo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:49 netbox/extras/choices.py:37
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:176 netbox/extras/tables/tables.py:794
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:62
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:66
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:59
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:426
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:549
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:74 netbox/extras/models/models.py:313
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:494 netbox/extras/models/models.py:573
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:29
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "abilitato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:63
|
|
msgid "sync interval"
|
|
msgstr "intervallo di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:69
|
|
msgid "ignore rules"
|
|
msgstr "ignora le regole"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:71
|
|
msgid "Patterns (one per line) matching files to ignore when syncing"
|
|
msgstr ""
|
|
"Schemi (uno per riga) corrispondenti ai file da ignorare durante la "
|
|
"sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:74 netbox/extras/models/models.py:502
|
|
msgid "parameters"
|
|
msgstr "parametri"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:79
|
|
msgid "last synced"
|
|
msgstr "ultima sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:87
|
|
msgid "data source"
|
|
msgstr "origine dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:88
|
|
msgid "data sources"
|
|
msgstr "fonti di dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:125
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown backend type: {type}"
|
|
msgstr "Tipo di backend sconosciuto: {type}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:167
|
|
msgid "Cannot initiate sync; syncing already in progress."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile avviare la sincronizzazione. La sincronizzazione è già in corso."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:180
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error initializing the backend. A dependency needs to be "
|
|
"installed: "
|
|
msgstr ""
|
|
"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del backend. È "
|
|
"necessario installare una dipendenza: "
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:273 netbox/core/models/files.py:34
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:67
|
|
msgid "last updated"
|
|
msgstr "ultimo aggiornamento"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:283 netbox/dcim/models/cables.py:529
|
|
msgid "path"
|
|
msgstr "sentiero"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:286
|
|
msgid "File path relative to the data source's root"
|
|
msgstr "Percorso del file relativo alla radice dell'origine dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:290 netbox/ipam/models/ip.py:510
|
|
msgid "size"
|
|
msgstr "taglia"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:293
|
|
msgid "hash"
|
|
msgstr "cancelletto"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:297
|
|
msgid "Length must be 64 hexadecimal characters."
|
|
msgstr "La lunghezza deve essere di 64 caratteri esadecimali."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:299
|
|
msgid "SHA256 hash of the file data"
|
|
msgstr "Hash SHA256 dei dati del file"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:313
|
|
msgid "data file"
|
|
msgstr "file di dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:314
|
|
msgid "data files"
|
|
msgstr "file di dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:387
|
|
msgid "auto sync record"
|
|
msgstr "registrazione di sincronizzazione automatica"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:388
|
|
msgid "auto sync records"
|
|
msgstr "sincronizzazione automatica dei record"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:40
|
|
msgid "file root"
|
|
msgstr "radice del file"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:45
|
|
msgid "file path"
|
|
msgstr "percorso del file"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:47
|
|
msgid "File path relative to the designated root path"
|
|
msgstr "Percorso del file relativo al percorso principale designato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:61
|
|
msgid "managed file"
|
|
msgstr "file gestito"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:62
|
|
msgid "managed files"
|
|
msgstr "file gestiti"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:112
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A {model} with this file path already exists ({path})."
|
|
msgstr "UN {model} con questo percorso di file esiste già ({path})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:64
|
|
msgid "scheduled"
|
|
msgstr "pianificata"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:69
|
|
msgid "interval"
|
|
msgstr "intervallo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:75
|
|
msgid "Recurrence interval (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervallo di ricorrenza (in minuti)"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:78
|
|
msgid "started"
|
|
msgstr "iniziato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:83
|
|
msgid "completed"
|
|
msgstr "completato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:101 netbox/extras/models/models.py:105
|
|
msgid "data"
|
|
msgstr "dato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:107
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "errore"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:112
|
|
msgid "job ID"
|
|
msgstr "ID lavoro"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:116
|
|
msgid "log entries"
|
|
msgstr "voci di registro"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:132
|
|
msgid "job"
|
|
msgstr "occupazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:133
|
|
msgid "jobs"
|
|
msgstr "lavori"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:163
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Jobs cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"I lavori non possono essere assegnati a questo tipo di oggetto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:216
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid status for job termination. Choices are: {choices}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Stato non valido per la cessazione del lavoro. Le scelte sono: {choices}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:273
|
|
msgid ""
|
|
"enqueue() cannot be called with values for both schedule_at and immediate."
|
|
msgstr ""
|
|
"enqueue () non può essere chiamato con valori sia per schedule_at che per "
|
|
"immediate."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/object_types.py:188
|
|
msgid "object type"
|
|
msgstr "tipo di oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/object_types.py:189 netbox/extras/models/models.py:56
|
|
msgid "object types"
|
|
msgstr "tipi di oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/core/object_actions.py:15
|
|
msgid "Sync Data"
|
|
msgstr "Sincronizzazione dati"
|
|
|
|
#: netbox/core/signals.py:175
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deletion is prevented by a protection rule: {message}"
|
|
msgstr "L'eliminazione è impedita da una regola di protezione: {message}"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:25
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:17
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:19
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "Nome completo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:37 netbox/core/tables/jobs.py:23
|
|
#: netbox/extras/choices.py:41 netbox/extras/tables/tables.py:258
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:347 netbox/extras/tables/tables.py:366
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:398 netbox/extras/tables/tables.py:478
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:539 netbox/extras/tables/tables.py:696
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:737 netbox/extras/tables/tables.py:791
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:276
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:58
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:78
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:101 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:67
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr "Oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:42
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:74
|
|
msgid "Request ID"
|
|
msgstr "ID della richiesta"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:45 netbox/core/tables/jobs.py:76
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:740 netbox/extras/tables/tables.py:797
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:68
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/config.py:21 netbox/users/forms/filtersets.py:44
|
|
#: netbox/users/tables.py:39
|
|
msgid "Is Active"
|
|
msgstr "È attivo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:33
|
|
msgid "Last Synced"
|
|
msgstr "Ultima sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:36 netbox/templates/core/datasource.html:118
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:60 netbox/templates/core/datafile.html:25
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Sentiero"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:64
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:7
|
|
msgid "Last updated"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:12 netbox/core/tables/tasks.py:77
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:169 netbox/extras/tables/tables.py:232
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:529 netbox/extras/tables/tables.py:762
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:222
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:56
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:118
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:16
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:37
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Intervallo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:46
|
|
msgid "Log Entries"
|
|
msgstr "Voci di registro"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:73 netbox/extras/tables/tables.py:734
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:788
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Livello"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:80
|
|
msgid "No log entries"
|
|
msgstr "Nessuna voce di registro"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:15 netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:44
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:141 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:172
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:61
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versione"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:20 netbox/templates/core/datafile.html:32
|
|
msgid "Last Updated"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:24
|
|
msgid "Minimum NetBox Version"
|
|
msgstr "Versione minima di NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:28
|
|
msgid "Maximum NetBox Version"
|
|
msgstr "Versione massima di NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:32 netbox/core/tables/plugins.py:79
|
|
msgid "No plugin data found"
|
|
msgstr "Nessun dato del plugin trovato"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:49 netbox/templates/core/plugin.html:62
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autore"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:62 netbox/templates/core/plugin.html:84
|
|
msgid "Certified"
|
|
msgstr "Certificato"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:65
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Pubblicato"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:71
|
|
msgid "Installed Version"
|
|
msgstr "Versione installata"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:75
|
|
msgid "Latest Version"
|
|
msgstr "Ultima versione"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:19
|
|
msgid "Oldest Task"
|
|
msgstr "Attività più vecchia"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:43 netbox/templates/core/rq_worker_list.html:39
|
|
msgid "Workers"
|
|
msgstr "Lavoratori"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:47 netbox/vpn/tables/tunnels.py:88
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Ospite"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:51 netbox/ipam/forms/filtersets.py:609
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porto"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:55
|
|
msgid "DB"
|
|
msgstr "DB"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:59
|
|
msgid "Scheduler PID"
|
|
msgstr "PID dello scheduler"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:63
|
|
msgid "No queues found"
|
|
msgstr "Nessuna coda trovata"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:83
|
|
msgid "Enqueued"
|
|
msgstr "In coda"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:86
|
|
msgid "Ended"
|
|
msgstr "Conclusa"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:95 netbox/templates/core/rq_task.html:85
|
|
msgid "Callable"
|
|
msgstr "Richiamabile"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:99
|
|
msgid "No tasks found"
|
|
msgstr "Nessuna attività trovata"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:120 netbox/templates/core/rq_worker.html:47
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:123 netbox/templates/core/rq_worker.html:51
|
|
msgid "Birth"
|
|
msgstr "Nascita"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:126 netbox/templates/core/rq_worker.html:59
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:130
|
|
msgid "No workers found"
|
|
msgstr "Nessun lavoratore trovato"
|
|
|
|
#: netbox/core/utils.py:84 netbox/core/utils.py:150 netbox/core/views.py:428
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {job_id} not found"
|
|
msgstr "Lavoro {job_id} non trovato"
|
|
|
|
#: netbox/core/utils.py:102 netbox/core/utils.py:118
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} not found."
|
|
msgstr "Lavoro {id} non trovato."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:92
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Queued job #{id} to sync {datasource}"
|
|
msgstr "Lavoro in coda #{id} da sincronizzare {datasource}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:196 netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:43
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:364
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Restored configuration revision #{id}"
|
|
msgstr "Revisione della configurazione ripristinata #{id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:467
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been deleted."
|
|
msgstr "Lavoro {id} è stato eliminato."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:469
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Error deleting job {id}: {error}"
|
|
msgstr "Errore durante l'eliminazione del lavoro {id}: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:478
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been re-enqueued."
|
|
msgstr "Lavoro {id} è stato nuovamente accodato."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:487
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been enqueued."
|
|
msgstr "Lavoro {id} è stato messo in coda."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:496
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been stopped."
|
|
msgstr "Lavoro {id} è stato fermato."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:498
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Failed to stop job {id}"
|
|
msgstr "Interruzione del lavoro non riuscita {id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:652
|
|
msgid "Plugins catalog could not be loaded"
|
|
msgstr "Impossibile caricare il catalogo dei plugin"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:688
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Plugin {name} not found"
|
|
msgstr "Plugin {name} non trovato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:263
|
|
msgid "Interface mode does not support q-in-q service vlan"
|
|
msgstr "La modalità interfaccia non supporta il servizio vlan q-in-q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:270
|
|
msgid "Interface mode does not support untagged vlan"
|
|
msgstr "La modalità interfaccia non supporta vlan senza tag"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:275
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:280
|
|
msgid "Interface mode does not support tagged vlans"
|
|
msgstr "La modalità interfaccia non supporta le vlan con tag"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/devices.py:53
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/devicetypes.py:27
|
|
msgid "Position (U)"
|
|
msgstr "Posizione (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/racks.py:113
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:28
|
|
msgid "Facility ID"
|
|
msgstr "ID struttura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:21 netbox/virtualization/choices.py:21
|
|
msgid "Staging"
|
|
msgstr "Messa in scena"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:23 netbox/dcim/choices.py:208
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:260 netbox/dcim/choices.py:1837
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1986 netbox/virtualization/choices.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:49 netbox/vpn/choices.py:282
|
|
msgid "Decommissioning"
|
|
msgstr "Smantellamento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:24
|
|
msgid "Retired"
|
|
msgstr "Ritirato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:65
|
|
msgid "2-post frame"
|
|
msgstr "Telaio a 2 montanti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:66
|
|
msgid "4-post frame"
|
|
msgstr "Telaio a 4 montanti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:67
|
|
msgid "4-post cabinet"
|
|
msgstr "Armadio a 4 montanti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:68
|
|
msgid "Wall-mounted frame"
|
|
msgstr "Telaio a parete"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:69
|
|
msgid "Wall-mounted frame (vertical)"
|
|
msgstr "Telaio a parete (verticale)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:70
|
|
msgid "Wall-mounted cabinet"
|
|
msgstr "Armadio a parete"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:71
|
|
msgid "Wall-mounted cabinet (vertical)"
|
|
msgstr "Armadio a parete (verticale)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:83 netbox/dcim/choices.py:84
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:85 netbox/dcim/choices.py:86
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{n} inches"
|
|
msgstr "{n} pollici"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:100 netbox/ipam/choices.py:32
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:50 netbox/ipam/choices.py:70
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:155 netbox/wireless/choices.py:26
|
|
msgid "Reserved"
|
|
msgstr "Riservato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:101 netbox/templates/dcim/device.html:265
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:5
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:104 netbox/ipam/choices.py:33
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:51 netbox/ipam/choices.py:71
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:156 netbox/wireless/choices.py:28
|
|
msgid "Deprecated"
|
|
msgstr "Obsoleto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:114
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:51
|
|
msgid "Millimeters"
|
|
msgstr "Millimetri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:115 netbox/dcim/choices.py:1859
|
|
msgid "Inches"
|
|
msgstr "Pollici"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:137 netbox/dcim/choices.py:227
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:275
|
|
msgid "Front to rear"
|
|
msgstr "Da anteriore a posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:138 netbox/dcim/choices.py:228
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:276
|
|
msgid "Rear to front"
|
|
msgstr "Posteriore/anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:156
|
|
msgid "Stale"
|
|
msgstr "Stantio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:170 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:76
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:96 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:188
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:668 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:702
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1497 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:63
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:77 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:140
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:485 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:513
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:639 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:915
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1170 netbox/dcim/forms/filtersets.py:236
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:714 netbox/dcim/forms/filtersets.py:725
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:80 netbox/dcim/forms/model_forms.py:100
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:180 netbox/dcim/forms/model_forms.py:518
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:540 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1219
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1688
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:177 netbox/dcim/tables/devices.py:67
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:111 netbox/dcim/tables/devices.py:719
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:929 netbox/dcim/tables/devices.py:1016
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1175 netbox/dcim/tables/sites.py:28
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:62 netbox/dcim/tables/sites.py:147
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:582 netbox/ipam/forms/model_forms.py:770
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:59 netbox/ipam/tables/ip.py:336
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:45 netbox/templates/dcim/devicerole.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:108
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:366
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:41
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:37 netbox/templates/dcim/region.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:30
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:37
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:39
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:37
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:27 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:67
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:59
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:69 netbox/tenancy/tables/contacts.py:23
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:20
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:189
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:157
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:132
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:26
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:23
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:23
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:22
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Genitore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:171
|
|
msgid "Child"
|
|
msgstr "Bambino"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:185 netbox/templates/dcim/device.html:355
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:133
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:80
|
|
msgid "Front"
|
|
msgstr "Anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:186 netbox/templates/dcim/device.html:361
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:139
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:86
|
|
msgid "Rear"
|
|
msgstr "Posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:205 netbox/dcim/choices.py:258
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1984 netbox/virtualization/choices.py:47
|
|
msgid "Staged"
|
|
msgstr "Messo in scena"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:207
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "Inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:229 netbox/dcim/choices.py:277
|
|
msgid "Left to right"
|
|
msgstr "Da sinistra a destra"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:230 netbox/dcim/choices.py:278
|
|
msgid "Right to left"
|
|
msgstr "Da destra a sinistra"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:231 netbox/dcim/choices.py:279
|
|
msgid "Side to rear"
|
|
msgstr "Da lato a retro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:232
|
|
msgid "Rear to side"
|
|
msgstr "Da dietro a lato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:233
|
|
msgid "Bottom to top"
|
|
msgstr "Dal basso verso l'alto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:234
|
|
msgid "Top to bottom"
|
|
msgstr "Dall'alto verso il basso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:235 netbox/dcim/choices.py:280
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1558
|
|
msgid "Passive"
|
|
msgstr "Passivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:236
|
|
msgid "Mixed"
|
|
msgstr "Misto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:507 netbox/dcim/choices.py:758
|
|
msgid "NEMA (Non-locking)"
|
|
msgstr "NEMA (non bloccante)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:529 netbox/dcim/choices.py:780
|
|
msgid "NEMA (Locking)"
|
|
msgstr "NEMA (bloccaggio)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:553 netbox/dcim/choices.py:804
|
|
msgid "California Style"
|
|
msgstr "Stile californiano"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:561
|
|
msgid "International/ITA"
|
|
msgstr "Internazionale/ITA"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:596 netbox/dcim/choices.py:839
|
|
msgid "Proprietary"
|
|
msgstr "Proprietario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:604 netbox/dcim/choices.py:849
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1470 netbox/dcim/choices.py:1472
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1708 netbox/dcim/choices.py:1710
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:209
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Altro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:812
|
|
msgid "ITA/International"
|
|
msgstr "ITA/Internazionale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:879
|
|
msgid "Physical"
|
|
msgstr "Fisico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:880 netbox/dcim/choices.py:1147
|
|
msgid "Virtual"
|
|
msgstr "Virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:881 netbox/dcim/choices.py:1347
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1652 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1418
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1129 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1582
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:147 netbox/netbox/navigation/menu.py:151
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:267
|
|
msgid "Wireless"
|
|
msgstr "Wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1145
|
|
msgid "Virtual interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1148 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1505
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:922 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1111
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:723 netbox/templates/dcim/interface.html:112
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:43
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:194
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:164
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:136
|
|
msgid "Bridge"
|
|
msgstr "ponte"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1149
|
|
msgid "Link Aggregation Group (LAG)"
|
|
msgstr "Link Aggregation Group (GAL)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1153
|
|
msgid "FastEthernet (100 Mbps)"
|
|
msgstr "Fast Ethernet (100 Mbps)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1162
|
|
msgid "GigabitEthernet (1 Gbps)"
|
|
msgstr "Gigabit Ethernet (1 Gbps)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1180
|
|
msgid "2.5/5 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet 2,5/5 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1187
|
|
msgid "10 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 10 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1202
|
|
msgid "25 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 25 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1212
|
|
msgid "40 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 40 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1222
|
|
msgid "50 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 50 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1232
|
|
msgid "100 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet 100 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1253
|
|
msgid "200 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 200 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1267
|
|
msgid "400 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 400 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1285
|
|
msgid "800 Gbps Ethernet"
|
|
msgstr "Ethernet a 800 Gbps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1294
|
|
msgid "Pluggable transceivers"
|
|
msgstr "Ricetrasmettitori collegabili"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1331
|
|
msgid "Backplane Ethernet"
|
|
msgstr "Backplane Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1363
|
|
msgid "Cellular"
|
|
msgstr "Cellulare"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1415 netbox/dcim/forms/filtersets.py:385
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:839 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1041
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1640
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:58
|
|
msgid "Serial"
|
|
msgstr "Seriale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1430
|
|
msgid "Coaxial"
|
|
msgstr "Coassiale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1451
|
|
msgid "Stacking"
|
|
msgstr "impilamento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1503
|
|
msgid "Half"
|
|
msgstr "Metà"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1504
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Completo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1505 netbox/netbox/preferences.py:42
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:480
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1517
|
|
msgid "Access"
|
|
msgstr "Accesso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1518 netbox/ipam/tables/vlans.py:151
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:196
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:7
|
|
msgid "Tagged"
|
|
msgstr "Taggato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1519
|
|
msgid "Tagged (All)"
|
|
msgstr "Contrassegnati (tutti)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1520 netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:26
|
|
msgid "Q-in-Q (802.1ad)"
|
|
msgstr "Q-in-Q (802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1549
|
|
msgid "IEEE Standard"
|
|
msgstr "Norma IEEE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1560
|
|
msgid "Passive 24V (2-pair)"
|
|
msgstr "24V passivo (2 coppie)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1561
|
|
msgid "Passive 24V (4-pair)"
|
|
msgstr "24V passivo (4 coppie)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1562
|
|
msgid "Passive 48V (2-pair)"
|
|
msgstr "48V passivo (2 coppie)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1563
|
|
msgid "Passive 48V (4-pair)"
|
|
msgstr "48V passivo (4 coppie)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1636
|
|
msgid "Copper"
|
|
msgstr "Rame"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1659
|
|
msgid "Fiber Optic"
|
|
msgstr "Fibra ottica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1695 netbox/dcim/choices.py:1820
|
|
msgid "USB"
|
|
msgstr "USB"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1764
|
|
msgid "Copper - Twisted Pair (UTP/STP)"
|
|
msgstr "Rame - Coppia intrecciata (UTP/STP)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1778
|
|
msgid "Copper - Twinax (DAC)"
|
|
msgstr "Rame - Twinax (DAC)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1785
|
|
msgid "Copper - Coaxial"
|
|
msgstr "Rame - coassiale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1791
|
|
msgid "Fiber - Multimode"
|
|
msgstr "Fibra - multimodale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1802
|
|
msgid "Fiber - Single-mode"
|
|
msgstr "Fibra - Monomodale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1810
|
|
msgid "Fiber - Other"
|
|
msgstr "Fibra - Altro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1835 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1305
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Connesso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1854 netbox/netbox/choices.py:177
|
|
msgid "Kilometers"
|
|
msgstr "Chilometri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1855 netbox/netbox/choices.py:178
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:65
|
|
msgid "Meters"
|
|
msgstr "Metri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1856
|
|
msgid "Centimeters"
|
|
msgstr "Centimetri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1857 netbox/netbox/choices.py:179
|
|
msgid "Miles"
|
|
msgstr "Miglia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1858 netbox/netbox/choices.py:180
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:66
|
|
msgid "Feet"
|
|
msgstr "Piedi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1906
|
|
msgid "Redundant"
|
|
msgstr "Ridondante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1927
|
|
msgid "Single phase"
|
|
msgstr "Monofase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1928
|
|
msgid "Three-phase"
|
|
msgstr "Trifase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1944 netbox/extras/choices.py:53
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:32 netbox/netbox/preferences.py:55
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:80 netbox/templates/extras/customfield.html:78
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:20 netbox/wireless/choices.py:27
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Disabili"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1945
|
|
msgid "Faulty"
|
|
msgstr "Difettoso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/fields.py:48
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid MAC address format: {value}"
|
|
msgstr "Formato dell'indirizzo MAC non valido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/fields.py:77
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid WWN format: {value}"
|
|
msgstr "Formato WWN non valido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:89
|
|
msgid "Parent region (ID)"
|
|
msgstr "Regione principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:95
|
|
msgid "Parent region (slug)"
|
|
msgstr "Regione madre (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:119
|
|
msgid "Parent site group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo del sito principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:125
|
|
msgid "Parent site group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo del sito principale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:167 netbox/extras/filtersets.py:422
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:838 netbox/ipam/filtersets.py:976
|
|
msgid "Group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:173
|
|
msgid "Group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:179 netbox/dcim/filtersets.py:184
|
|
msgid "AS (ID)"
|
|
msgstr "COME (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:249
|
|
msgid "Parent location (ID)"
|
|
msgstr "Sede principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:255
|
|
msgid "Parent location (slug)"
|
|
msgstr "Sede principale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:299 netbox/dcim/filtersets.py:384
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:546 netbox/dcim/filtersets.py:714
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:918 netbox/dcim/filtersets.py:1015
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1055 netbox/dcim/filtersets.py:1400
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2185
|
|
msgid "Manufacturer (ID)"
|
|
msgstr "Produttore (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:305 netbox/dcim/filtersets.py:390
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:552 netbox/dcim/filtersets.py:720
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:924 netbox/dcim/filtersets.py:1021
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1061 netbox/dcim/filtersets.py:1406
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2191
|
|
msgid "Manufacturer (slug)"
|
|
msgstr "Produttore (lumaca)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:396
|
|
msgid "Rack type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo di rack (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:400
|
|
msgid "Rack type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di rack (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:414 netbox/dcim/filtersets.py:928
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1077 netbox/dcim/filtersets.py:2195
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:376 netbox/ipam/filtersets.py:488
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:986 netbox/virtualization/filtersets.py:177
|
|
msgid "Role (ID)"
|
|
msgstr "Ruolo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:420 netbox/dcim/filtersets.py:934
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1084 netbox/dcim/filtersets.py:2201
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:695 netbox/ipam/filtersets.py:382
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:494 netbox/ipam/filtersets.py:992
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:184
|
|
msgid "Role (slug)"
|
|
msgstr "Ruolo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:450 netbox/dcim/filtersets.py:1156
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1476 netbox/dcim/filtersets.py:1574
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2593
|
|
msgid "Rack (ID)"
|
|
msgstr "Cremagliera (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:514 netbox/extras/filtersets.py:298
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:350 netbox/extras/filtersets.py:395
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:417 netbox/extras/filtersets.py:481
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:113 netbox/users/filtersets.py:180
|
|
msgid "User (name)"
|
|
msgstr "Utente (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:558
|
|
msgid "Default platform (ID)"
|
|
msgstr "Piattaforma predefinita (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:565
|
|
msgid "Default platform (slug)"
|
|
msgstr "Piattaforma predefinita (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:568 netbox/dcim/forms/filtersets.py:524
|
|
msgid "Has a front image"
|
|
msgstr "Ha un'immagine frontale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:572 netbox/dcim/forms/filtersets.py:531
|
|
msgid "Has a rear image"
|
|
msgstr "Ha un'immagine posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:577 netbox/dcim/filtersets.py:724
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1225 netbox/dcim/forms/filtersets.py:538
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:647 netbox/dcim/forms/filtersets.py:878
|
|
msgid "Has console ports"
|
|
msgstr "Dispone di porte per console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:581 netbox/dcim/filtersets.py:728
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1229 netbox/dcim/forms/filtersets.py:545
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:654 netbox/dcim/forms/filtersets.py:885
|
|
msgid "Has console server ports"
|
|
msgstr "Dispone di porte console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:585 netbox/dcim/filtersets.py:732
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1233 netbox/dcim/forms/filtersets.py:552
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:661 netbox/dcim/forms/filtersets.py:892
|
|
msgid "Has power ports"
|
|
msgstr "Dispone di porte di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:589 netbox/dcim/filtersets.py:736
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1237 netbox/dcim/forms/filtersets.py:559
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:668 netbox/dcim/forms/filtersets.py:899
|
|
msgid "Has power outlets"
|
|
msgstr "Dispone di prese di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:593 netbox/dcim/filtersets.py:740
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1241 netbox/dcim/forms/filtersets.py:566
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:675 netbox/dcim/forms/filtersets.py:906
|
|
msgid "Has interfaces"
|
|
msgstr "Dispone di interfacce"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:597 netbox/dcim/filtersets.py:744
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1245 netbox/dcim/forms/filtersets.py:573
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:682 netbox/dcim/forms/filtersets.py:913
|
|
msgid "Has pass-through ports"
|
|
msgstr "Dispone di porte pass-through"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:601 netbox/dcim/filtersets.py:1249
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:587
|
|
msgid "Has module bays"
|
|
msgstr "Dispone di alloggiamenti per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:605 netbox/dcim/filtersets.py:1253
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:580
|
|
msgid "Has device bays"
|
|
msgstr "Dispone di alloggiamenti per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:609 netbox/dcim/forms/filtersets.py:594
|
|
msgid "Has inventory items"
|
|
msgstr "Ha articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:704 netbox/extras/filtersets.py:629
|
|
msgid "Profile (ID)"
|
|
msgstr "Profilo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:710 netbox/extras/filtersets.py:635
|
|
msgid "Profile (name)"
|
|
msgstr "Profilo (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:792 netbox/dcim/filtersets.py:1071
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1595
|
|
msgid "Device type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:808 netbox/dcim/filtersets.py:1411
|
|
msgid "Module type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di modulo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:840 netbox/dcim/filtersets.py:1750
|
|
msgid "Power port (ID)"
|
|
msgstr "Porta di alimentazione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:914 netbox/dcim/filtersets.py:2181
|
|
msgid "Parent inventory item (ID)"
|
|
msgstr "Articolo di inventario principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:957 netbox/dcim/filtersets.py:1029
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1221 netbox/virtualization/filtersets.py:209
|
|
msgid "Config template (ID)"
|
|
msgstr "Modello di configurazione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:961 netbox/dcim/filtersets.py:973
|
|
msgid "Parent device role (ID)"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:967 netbox/dcim/filtersets.py:980
|
|
msgid "Parent device role (slug)"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo principale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:991
|
|
msgid "Immediate parent platform (ID)"
|
|
msgstr "Piattaforma madre immediata (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:997
|
|
msgid "Immediate parent platform (slug)"
|
|
msgstr "Piattaforma madre immediata (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1003
|
|
msgid "Parent platform (ID)"
|
|
msgstr "Piattaforma principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1010
|
|
msgid "Parent platform (slug)"
|
|
msgstr "Piattaforma principale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1067
|
|
msgid "Device type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1089
|
|
msgid "Parent Device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1095 netbox/virtualization/filtersets.py:190
|
|
msgid "Platform (ID)"
|
|
msgstr "Piattaforma (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1102 netbox/extras/filtersets.py:706
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:197
|
|
msgid "Platform (slug)"
|
|
msgstr "Piattaforma (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1138 netbox/dcim/filtersets.py:1460
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1558 netbox/dcim/filtersets.py:2283
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2525 netbox/dcim/filtersets.py:2584
|
|
msgid "Site name (slug)"
|
|
msgstr "Nome del sito (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1161
|
|
msgid "Parent bay (ID)"
|
|
msgstr "Bambino per genitori (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1165
|
|
msgid "VM cluster (ID)"
|
|
msgstr "Cluster VM (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1171 netbox/extras/filtersets.py:728
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:102
|
|
msgid "Cluster group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo Cluster (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1176 netbox/virtualization/filtersets.py:96
|
|
msgid "Cluster group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo cluster (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1182
|
|
msgid "Device model (slug)"
|
|
msgstr "Modello del dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1193 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:556
|
|
msgid "Is full depth"
|
|
msgstr "È a piena profondità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1197 netbox/dcim/forms/filtersets.py:848
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1473 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1688
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1899 netbox/dcim/models/devices.py:1284
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1304 netbox/virtualization/filtersets.py:201
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:273
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:178
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:231
|
|
msgid "MAC address"
|
|
msgstr "Indirizzo MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1204 netbox/dcim/filtersets.py:1368
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:857 netbox/dcim/forms/filtersets.py:960
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:205
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:182
|
|
msgid "Has a primary IP"
|
|
msgstr "Ha un IP primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1208
|
|
msgid "Has an out-of-band IP"
|
|
msgstr "Ha un IP fuori banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1213
|
|
msgid "Virtual chassis (ID)"
|
|
msgstr "Chassis virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1217
|
|
msgid "Is a virtual chassis member"
|
|
msgstr "È un membro virtuale dello chassis"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1258
|
|
msgid "OOB IP (ID)"
|
|
msgstr "OOB IP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1262
|
|
msgid "Has virtual device context"
|
|
msgstr "Ha un contesto di dispositivo virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1351
|
|
msgid "VDC (ID)"
|
|
msgstr "VDC (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1356
|
|
msgid "Device model"
|
|
msgstr "Modello del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1417
|
|
msgid "Module type (model)"
|
|
msgstr "Tipo di modulo (modello)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1423
|
|
msgid "Module bay (ID)"
|
|
msgstr "Alloggiamento per moduli (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1482 netbox/dcim/filtersets.py:1580
|
|
msgid "Rack (name)"
|
|
msgstr "Rack (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1486 netbox/dcim/filtersets.py:1584
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1775 netbox/ipam/filtersets.py:607
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:848 netbox/ipam/filtersets.py:1165
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:127 netbox/vpn/filtersets.py:382
|
|
msgid "Device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1492 netbox/dcim/filtersets.py:1590
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1770 netbox/ipam/filtersets.py:602
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:843 netbox/ipam/filtersets.py:1160
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:377
|
|
msgid "Device (name)"
|
|
msgstr "Dispositivo (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1601
|
|
msgid "Device type (model)"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo (modello)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1606
|
|
msgid "Device role (ID)"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1612
|
|
msgid "Device role (slug)"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1617
|
|
msgid "Virtual Chassis (ID)"
|
|
msgstr "Chassis virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1623 netbox/dcim/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:430 netbox/dcim/tables/devices.py:229
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:79 netbox/templates/dcim/device.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:126
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:95
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:28
|
|
msgid "Virtual Chassis"
|
|
msgstr "Chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1647
|
|
msgid "Module (ID)"
|
|
msgstr "Modulo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1654
|
|
msgid "Cable (ID)"
|
|
msgstr "Cavo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1780 netbox/ipam/filtersets.py:612
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:853 netbox/ipam/filtersets.py:1170
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:388
|
|
msgid "Virtual machine (name)"
|
|
msgstr "Macchina virtuale (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1785 netbox/ipam/filtersets.py:617
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:858 netbox/ipam/filtersets.py:1175
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:253
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:304 netbox/vpn/filtersets.py:393
|
|
msgid "Virtual machine (ID)"
|
|
msgstr "Macchina virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1791 netbox/ipam/filtersets.py:623
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:97 netbox/vpn/filtersets.py:399
|
|
msgid "Interface (name)"
|
|
msgstr "Interfaccia (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1802 netbox/ipam/filtersets.py:634
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:108 netbox/vpn/filtersets.py:410
|
|
msgid "VM interface (name)"
|
|
msgstr "Interfaccia VM (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1807 netbox/ipam/filtersets.py:639
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:113
|
|
msgid "VM interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia VM (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1811 netbox/ipam/filtersets.py:652
|
|
msgid "Is assigned"
|
|
msgstr "È assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1815 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1296
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:338
|
|
msgid "Is primary"
|
|
msgstr "È primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1880 netbox/templates/dcim/interface.html:81
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:393
|
|
msgid "802.1Q Mode"
|
|
msgstr "Modalità 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1884 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:192
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:313
|
|
msgid "Assigned VLAN"
|
|
msgstr "VLAN assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1888
|
|
msgid "Assigned VID"
|
|
msgstr "VID assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1893 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1618
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:973 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1526
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1548
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:810
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:677 netbox/ipam/filtersets.py:335
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:346 netbox/ipam/filtersets.py:478
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:579 netbox/ipam/filtersets.py:590
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:226 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:282
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:329 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:160
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:249 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:285
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:69 netbox/ipam/forms/filtersets.py:180
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:332 netbox/ipam/forms/model_forms.py:66
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:209 netbox/ipam/forms/model_forms.py:257
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:311 netbox/ipam/forms/model_forms.py:475
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:489 netbox/ipam/forms/model_forms.py:503
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:223 netbox/ipam/models/ip.py:519
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:748 netbox/ipam/models/vrfs.py:61
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:189 netbox/ipam/tables/ip.py:262
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:318 netbox/ipam/tables/ip.py:418
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:152
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:47 netbox/templates/ipam/prefix.html:19
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:7 netbox/templates/ipam/vrf.html:13
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:90
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:243
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:177
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:236
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:366
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:336
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:113
|
|
msgid "VRF"
|
|
msgstr "VRF"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1899 netbox/ipam/filtersets.py:341
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:352 netbox/ipam/filtersets.py:484
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:585 netbox/ipam/filtersets.py:596
|
|
msgid "VRF (RD)"
|
|
msgstr "VRF (ROSSO)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1904 netbox/ipam/filtersets.py:1024
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:345
|
|
msgid "L2VPN (ID)"
|
|
msgstr "L2VPN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1910 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1531
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:613 netbox/ipam/filtersets.py:1030
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:592 netbox/ipam/tables/vlans.py:116
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:99 netbox/templates/ipam/vlan.html:82
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:12
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:241
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:285 netbox/vpn/forms/filtersets.py:257
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:412 netbox/vpn/forms/model_forms.py:430
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:68 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:58
|
|
msgid "L2VPN"
|
|
msgstr "L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1915 netbox/ipam/filtersets.py:1107
|
|
msgid "VLAN Translation Policy (ID)"
|
|
msgstr "Politica di traduzione VLAN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1921 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1497
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1565
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:612
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:511 netbox/ipam/forms/model_forms.py:714
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:11
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:248
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:371
|
|
msgid "VLAN Translation Policy"
|
|
msgstr "Politica di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1955
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device when device is master"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfacce virtuali dello chassis per il dispositivo quando il dispositivo è"
|
|
" master"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1960
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device when device is master (ID)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfacce virtuali dello chassis per il dispositivo quando il dispositivo è"
|
|
" master (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1965
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device"
|
|
msgstr "Interfacce virtuali dello chassis per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1970
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device (ID)"
|
|
msgstr "Interfacce virtuali dello chassis per dispositivi (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1974
|
|
msgid "Kind of interface"
|
|
msgstr "Tipo di interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1979 netbox/virtualization/filtersets.py:264
|
|
msgid "Parent interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1984 netbox/virtualization/filtersets.py:269
|
|
msgid "Bridged interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia con ponte (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1989
|
|
msgid "LAG interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia LAG (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1997 netbox/dcim/tables/devices.py:635
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1164 netbox/templates/dcim/interface.html:131
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:11
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:14
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:79
|
|
msgid "MAC Address"
|
|
msgstr "Indirizzo MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2002 netbox/virtualization/filtersets.py:278
|
|
msgid "Primary MAC address (ID)"
|
|
msgstr "Indirizzo MAC (ID) primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2008 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1552
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:284
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:309
|
|
msgid "Primary MAC address"
|
|
msgstr "Indirizzo MAC primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2030 netbox/dcim/filtersets.py:2042
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1433 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1879
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:15
|
|
msgid "Virtual Device Context"
|
|
msgstr "Contesto del dispositivo virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2036
|
|
msgid "Virtual Device Context (Identifier)"
|
|
msgstr "Contesto del dispositivo virtuale (identificatore)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2047
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:11
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:57
|
|
msgid "Wireless LAN"
|
|
msgstr "LAN senza fili"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2051 netbox/dcim/tables/devices.py:664
|
|
msgid "Wireless link"
|
|
msgstr "Collegamento wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2061
|
|
msgid "Virtual circuit termination (ID)"
|
|
msgstr "Terminazione del circuito virtuale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2148
|
|
msgid "Parent module bay (ID)"
|
|
msgstr "Alloggiamento del modulo principale (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2153
|
|
msgid "Installed module (ID)"
|
|
msgstr "Modulo installato (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2164
|
|
msgid "Installed device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo installato (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2170
|
|
msgid "Installed device (name)"
|
|
msgstr "Dispositivo installato (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2240
|
|
msgid "Master (ID)"
|
|
msgstr "Maestro (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2246
|
|
msgid "Master (name)"
|
|
msgstr "Master (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2288 netbox/tenancy/filtersets.py:250
|
|
msgid "Tenant (ID)"
|
|
msgstr "Inquilino (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2294 netbox/extras/filtersets.py:755
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:256
|
|
msgid "Tenant (slug)"
|
|
msgstr "Inquilino (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2330 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1155
|
|
msgid "Unterminated"
|
|
msgstr "Interminato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2588
|
|
msgid "Power panel (ID)"
|
|
msgstr "Pannello di alimentazione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:40 netbox/extras/forms/filtersets.py:471
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:596
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:680
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:732 netbox/netbox/forms/base.py:86
|
|
#: netbox/netbox/forms/mixins.py:111 netbox/netbox/tables/columns.py:490
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:32
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:65
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/tags.html:5
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:91
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etichette"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:115 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1596
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:601 netbox/dcim/forms/model_forms.py:660
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:208
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:357 netbox/dcim/tables/devices.py:183
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:770 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:253
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:49 netbox/templates/dcim/device.html:137
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:59
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Posizione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:117
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported. (Must match the number of names being "
|
|
"created.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sono supportati gli intervalli alfanumerici. (Deve corrispondere al numero "
|
|
"di nomi da creare.)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:137 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:207
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:244 netbox/templates/dcim/location.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:56
|
|
msgid "Facility"
|
|
msgstr "Struttura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:147
|
|
msgid "Contact name"
|
|
msgstr "Nome del contatto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:152
|
|
msgid "Contact phone"
|
|
msgstr "Telefono di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:158
|
|
msgid "Contact E-mail"
|
|
msgstr "E-mail di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:161 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:126
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:138
|
|
msgid "Time zone"
|
|
msgstr "Fuso orario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:245 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:535
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:623 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:707
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:732 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:825
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1356 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1792
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:188 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:404
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:453 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:523
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:559 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1164
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:315 netbox/dcim/forms/filtersets.py:374
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:501 netbox/dcim/forms/filtersets.py:639
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:730 netbox/dcim/forms/filtersets.py:812
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1025 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1637
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:219 netbox/dcim/forms/model_forms.py:354
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:366 netbox/dcim/forms/model_forms.py:438
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:545 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1232
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1701
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:188 netbox/dcim/tables/devices.py:115
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:190 netbox/dcim/tables/devices.py:999
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:85 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:315
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:49 netbox/dcim/tables/modules.py:95
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:58 netbox/dcim/tables/racks.py:135
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:14
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:95
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:41
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:16
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "Produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:250 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:403
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:197 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:276
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:257
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:6
|
|
msgid "Form factor"
|
|
msgstr "Fattore di forma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:255 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:408
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:205 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:279
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:262
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:10
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Larghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:261 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:414
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:286
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:37
|
|
msgid "Height (U)"
|
|
msgstr "Altezza (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:270 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:419
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:276
|
|
msgid "Descending units"
|
|
msgstr "Unità discendenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:273 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:422
|
|
msgid "Outer width"
|
|
msgstr "Larghezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:278 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:427
|
|
msgid "Outer height"
|
|
msgstr "Altezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:283 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:432
|
|
msgid "Outer depth"
|
|
msgstr "Profondità esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:288 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:437
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:210 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:289
|
|
msgid "Outer unit"
|
|
msgstr "Unità esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:293 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:442
|
|
msgid "Mounting depth"
|
|
msgstr "Profondità di montaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:298 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:325
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:452 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:480
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:569 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:592
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:637 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:659
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:417 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:464
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:287 netbox/dcim/forms/filtersets.py:309
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:329 netbox/dcim/forms/filtersets.py:403
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:495 netbox/dcim/forms/filtersets.py:601
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:628 netbox/dcim/forms/filtersets.py:694
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:234 netbox/dcim/forms/model_forms.py:315
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:111 netbox/dcim/tables/modules.py:57
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:78 netbox/dcim/tables/racks.py:179
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:57 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:137
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:191 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:219
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:315 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:347
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:248 netbox/extras/forms/filtersets.py:67
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:161 netbox/extras/forms/filtersets.py:255
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:285
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:574 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:193
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:330
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:51 netbox/templates/dcim/rack.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:33
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:32 netbox/templates/ipam/role.html:30
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Peso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:303 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:457
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:292
|
|
msgid "Max weight"
|
|
msgstr "Peso massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:308 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:462
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:574 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:642
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:216 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:301
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:422 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:469
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:297 netbox/dcim/forms/filtersets.py:605
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:698
|
|
msgid "Weight unit"
|
|
msgstr "Unità di peso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:322 netbox/dcim/forms/filtersets.py:307
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:230 netbox/dcim/forms/model_forms.py:269
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:45 netbox/templates/dcim/racktype.html:13
|
|
msgid "Rack Type"
|
|
msgstr "Tipo di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:324 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:478
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:233 netbox/dcim/forms/model_forms.py:314
|
|
msgid "Outer Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensioni esterne"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:327 netbox/dcim/forms/model_forms.py:235
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:316 netbox/extras/tables/tables.py:250
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:321
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:3
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:40
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:329 netbox/dcim/forms/filtersets.py:308
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:328 netbox/dcim/forms/model_forms.py:237
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:3
|
|
msgid "Numbering"
|
|
msgstr "Numerazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:388 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:266
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:382
|
|
msgid "Rack type"
|
|
msgstr "Tipo di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:395 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:788
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:849 netbox/templates/dcim/device.html:110
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:70 netbox/templates/dcim/rack.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:35
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr "Numero di serie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:398 netbox/dcim/forms/filtersets.py:389
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:843 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1045
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1644
|
|
msgid "Asset tag"
|
|
msgstr "Etichetta dell'asset"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:447 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:564
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:632 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:781
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:295 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:458
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:653 netbox/dcim/forms/filtersets.py:282
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:518 netbox/dcim/forms/filtersets.py:689
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:834 netbox/templates/dcim/device.html:104
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:47 netbox/templates/dcim/rack.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:28
|
|
msgid "Airflow"
|
|
msgstr "Flusso d'aria"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:476 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:995
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:350 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:353
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:626 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1607
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1611 netbox/dcim/forms/filtersets.py:106
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:326 netbox/dcim/forms/filtersets.py:407
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:421 netbox/dcim/forms/filtersets.py:459
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:802 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1015
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1113 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1245
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:279 netbox/dcim/forms/model_forms.py:323
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:592 netbox/dcim/forms/model_forms.py:873
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:404 netbox/dcim/tables/devices.py:179
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:70 netbox/dcim/tables/racks.py:225
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:467 netbox/templates/dcim/device.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:28 netbox/templates/dcim/rack.html:13
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack/base.html:4
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:36
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:113
|
|
msgid "Rack"
|
|
msgstr "cremagliera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:479 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:814
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:327 netbox/dcim/forms/filtersets.py:400
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:488 netbox/dcim/forms/filtersets.py:623
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:751 netbox/dcim/forms/filtersets.py:973
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:447 netbox/dcim/forms/model_forms.py:787
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1769
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:22
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "Hardware"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:540 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:410
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:506 netbox/dcim/forms/model_forms.py:371
|
|
msgid "Default platform"
|
|
msgstr "Piattaforma predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:545 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:628
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:509 netbox/dcim/forms/filtersets.py:642
|
|
msgid "Part number"
|
|
msgstr "Numero del pezzo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:549
|
|
msgid "U height"
|
|
msgstr "Altezza U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:561 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:107
|
|
msgid "Exclude from utilization"
|
|
msgstr "Escludi dall'utilizzo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:590 netbox/dcim/forms/model_forms.py:386
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1026 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1068
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1095 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1123
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1154 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1173
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1191
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:123 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:82
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:94
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:52
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:61
|
|
msgid "Device Type"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:599 netbox/dcim/forms/model_forms.py:413
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:591
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:32
|
|
msgid "Schema"
|
|
msgstr "Schema"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:611 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:618
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:447 netbox/dcim/forms/filtersets.py:634
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:420 netbox/dcim/forms/model_forms.py:433
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:45 netbox/extras/forms/filtersets.py:393
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:615 netbox/extras/tables/tables.py:583
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:7
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:27
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:21
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:40 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:255
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:194 netbox/vpn/forms/model_forms.py:382
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profilo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:656 netbox/dcim/forms/model_forms.py:446
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1027 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1069
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1096 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1124
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1155 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1174
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1192
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:124 netbox/dcim/tables/modules.py:54
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:100 netbox/templates/dcim/module.html:92
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:24
|
|
msgid "Module Type"
|
|
msgstr "Tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:660 netbox/dcim/forms/model_forms.py:389
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:11
|
|
msgid "Chassis"
|
|
msgstr "Telaio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:679 netbox/dcim/models/devices.py:387
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:82
|
|
msgid "VM role"
|
|
msgstr "Ruolo VM"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:682 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:712
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:796 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:495
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:499 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:530
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:534 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:659
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:663 netbox/dcim/forms/filtersets.py:709
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:735 netbox/dcim/forms/filtersets.py:853
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:512 netbox/dcim/forms/model_forms.py:551
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:669
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:138
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:139
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:194
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:222
|
|
msgid "Config template"
|
|
msgstr "Modello di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:737 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1150
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:565 netbox/dcim/forms/filtersets.py:116
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:614 netbox/dcim/forms/model_forms.py:990
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1007 netbox/extras/filtersets.py:684
|
|
msgid "Device type"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:748 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:546
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:121 netbox/dcim/forms/model_forms.py:622
|
|
msgid "Device role"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:771 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:571
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:826 netbox/dcim/forms/model_forms.py:563
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:627 netbox/dcim/tables/devices.py:205
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:700 netbox/templates/dcim/device.html:192
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:27
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:142
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:128
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:210
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:49
|
|
msgid "Platform"
|
|
msgstr "piattaforma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:801 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:590
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:758 netbox/dcim/forms/filtersets.py:928
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:636 netbox/dcim/tables/devices.py:225
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:733 netbox/extras/forms/filtersets.py:387
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:439 netbox/ipam/forms/filtersets.py:472
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:245
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:10
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:92
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:101
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:123
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:248
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:111
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:98
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:105
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:129
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:212
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:78
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:183
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:37
|
|
msgid "Cluster"
|
|
msgstr "Grappolo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:815
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_config.html:7
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:173
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:816 netbox/netbox/navigation/menu.py:252
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:80
|
|
msgid "Virtualization"
|
|
msgstr "Virtualizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:830 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:732
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:764 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1015
|
|
msgid "Module type"
|
|
msgstr "Tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:884 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1073
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1092 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1115
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1157 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1201
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1252 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1279
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1306 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1324
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1342 netbox/dcim/forms/filtersets.py:69
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:46 netbox/templates/dcim/cable.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:32
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:26
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:193
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etichetta"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:893 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1146
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:50
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Lunghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:898 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1429
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1432 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1150
|
|
msgid "Length unit"
|
|
msgstr "Unità di lunghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:922
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:13
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:990 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1594
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1236 netbox/dcim/forms/model_forms.py:867
|
|
msgid "Power panel"
|
|
msgstr "Pannello di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1012 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1630
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1258
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:83
|
|
msgid "Supply"
|
|
msgstr "Fornitura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1018 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1635
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1263
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:95
|
|
msgid "Phase"
|
|
msgstr "Fase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1024 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1268
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:87
|
|
msgid "Voltage"
|
|
msgstr "Voltaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1028 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1272
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:91
|
|
msgid "Amperage"
|
|
msgstr "Amperaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1032 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1276
|
|
msgid "Max utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1125
|
|
msgid "Maximum draw"
|
|
msgstr "Pareggio massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1128
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:282
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:384
|
|
msgid "Maximum power draw (watts)"
|
|
msgstr "Potenza massima assorbita (watt)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1131
|
|
msgid "Allocated draw"
|
|
msgstr "Pareggio assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1134
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:289
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:391
|
|
msgid "Allocated power draw (watts)"
|
|
msgstr "Potenza assorbita allocata (watt)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1167 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:865
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1084 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1438
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1753 netbox/dcim/forms/object_import.py:55
|
|
msgid "Power port"
|
|
msgstr "Porta di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1172 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:872
|
|
msgid "Feed leg"
|
|
msgstr "Gamba di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1218 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1539
|
|
msgid "Management only"
|
|
msgstr "Solo gestione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1228 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1545
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:958 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1482
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:90
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:446
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:782
|
|
msgid "PoE mode"
|
|
msgstr "modalità PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1234 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1551
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:964 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1487
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:95
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:453
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:789
|
|
msgid "PoE type"
|
|
msgstr "Tipo PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1240 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1502
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:100
|
|
msgid "Wireless role"
|
|
msgstr "Ruolo wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1377 netbox/dcim/forms/model_forms.py:786
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1383 netbox/dcim/tables/devices.py:345
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:24
|
|
msgid "Module"
|
|
msgstr "Modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1519 netbox/dcim/tables/devices.py:728
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:116
|
|
msgid "LAG"
|
|
msgstr "RITARDO"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1524 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1465
|
|
msgid "Virtual device contexts"
|
|
msgstr "Contesti dei dispositivi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1530 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:793
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:819 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1330
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1355 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1446
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:661
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:40
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Velocità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1559 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:967
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:171
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:146 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:232
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:176 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:234
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:140 netbox/vpn/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:197 netbox/vpn/tables/crypto.py:64
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:162
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "modalità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1567 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1514
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:174 netbox/ipam/forms/filtersets.py:561
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:93 netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:222
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:333
|
|
msgid "VLAN group"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1576 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1520
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:622
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:230
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:338
|
|
msgid "Untagged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN senza tag"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1585 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1529
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:628
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:238
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:347
|
|
msgid "Tagged VLANs"
|
|
msgstr "Taggato VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1588
|
|
msgid "Add tagged VLANs"
|
|
msgstr "Aggiungi VLAN con tag"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1597
|
|
msgid "Remove tagged VLANs"
|
|
msgstr "Rimuovi le VLAN contrassegnate"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1608 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1538
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:356
|
|
msgid "Q-in-Q Service VLAN"
|
|
msgstr "VLAN di servizio Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1623 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1501
|
|
msgid "Wireless LAN group"
|
|
msgstr "Gruppo LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1628 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1506
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:670 netbox/netbox/navigation/menu.py:153
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:337
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:28
|
|
msgid "Wireless LANs"
|
|
msgstr "LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1637 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1415
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1572 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:269
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:367 netbox/ipam/forms/filtersets.py:177
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:109
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:128
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:91
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:76
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:205
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:376
|
|
msgid "Addressing"
|
|
msgstr "Indirizzamento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1638 netbox/dcim/forms/filtersets.py:750
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1573
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:377
|
|
msgid "Operation"
|
|
msgstr "Operazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1639 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1416
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1128 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1575
|
|
msgid "PoE"
|
|
msgstr "PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1640 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1574
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:105
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:254
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:378
|
|
msgid "Related Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce correlate"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1642 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1417
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1578
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:257
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:206
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:381
|
|
msgid "802.1Q Switching"
|
|
msgstr "Commutazione 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1647
|
|
msgid "Add/Remove"
|
|
msgstr "Aggiungi/Rimuovi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1706 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1708
|
|
msgid "Interface mode must be specified to assign VLANs"
|
|
msgstr ""
|
|
"La modalità di interfaccia deve essere specificata per assegnare le VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1713
|
|
msgid "An access interface cannot have tagged VLANs assigned."
|
|
msgstr ""
|
|
"A un'interfaccia di accesso non possono essere assegnate VLAN con tag."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:67
|
|
msgid "Name of parent region"
|
|
msgstr "Nome della regione madre"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:81
|
|
msgid "Name of parent site group"
|
|
msgstr "Nome del gruppo del sito principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:100
|
|
msgid "Assigned region"
|
|
msgstr "Regione assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:107 netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:45
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:42
|
|
msgid "Assigned group"
|
|
msgstr "Gruppo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:126
|
|
msgid "available options"
|
|
msgstr "opzioni disponibili"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:137 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:616
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1591 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:493
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:64
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:95
|
|
msgid "Assigned site"
|
|
msgstr "Sito assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:144
|
|
msgid "Parent location"
|
|
msgstr "Sede del genitore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:146
|
|
msgid "Location not found."
|
|
msgstr "Posizione non trovata."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:191
|
|
msgid "The manufacturer of this rack type"
|
|
msgstr "Il produttore di questo tipo di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:202
|
|
msgid "The lowest-numbered position in the rack"
|
|
msgstr "La posizione con il numero più basso nel rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:207 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:282
|
|
msgid "Rail-to-rail width (in inches)"
|
|
msgstr "Larghezza da rotaia a rotaia (in pollici)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:213 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:292
|
|
msgid "Unit for outer dimensions"
|
|
msgstr "Unità per dimensioni esterne"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:219 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:304
|
|
msgid "Unit for rack weights"
|
|
msgstr "Unità per pesi a scaffale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:251
|
|
msgid "Name of assigned tenant"
|
|
msgstr "Nome dell'inquilino assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:263
|
|
msgid "Name of assigned role"
|
|
msgstr "Nome del ruolo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:270
|
|
msgid "Rack type model"
|
|
msgstr "Modello tipo rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:298 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:461
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:656
|
|
msgid "Airflow direction"
|
|
msgstr "Direzione del flusso d'aria"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:330
|
|
msgid "Width must be set if not specifying a rack type."
|
|
msgstr ""
|
|
"La larghezza deve essere impostata se non si specifica un tipo di rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:332
|
|
msgid "U height must be set if not specifying a rack type."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'altezza U deve essere impostata se non si specifica un tipo di rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:340
|
|
msgid "Parent site"
|
|
msgstr "Sito principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:347 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1604
|
|
msgid "Rack's location (if any)"
|
|
msgstr "Posizione del rack (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:356 netbox/dcim/forms/model_forms.py:328
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:230
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:45
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr "Unità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:359
|
|
msgid "Comma-separated list of individual unit numbers"
|
|
msgstr "Elenco separato da virgole di numeri di unità individuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:407
|
|
msgid "The manufacturer which produces this device type"
|
|
msgstr "Il produttore che produce questo tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:414
|
|
msgid "The default platform for devices of this type (optional)"
|
|
msgstr "La piattaforma predefinita per dispositivi di questo tipo (opzionale)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:419
|
|
msgid "Device weight"
|
|
msgstr "Peso del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:425
|
|
msgid "Unit for device weight"
|
|
msgstr "Unità per il peso del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:466
|
|
msgid "Module weight"
|
|
msgstr "Peso del modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:472
|
|
msgid "Unit for module weight"
|
|
msgstr "Unità per il peso del modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:489
|
|
msgid "Parent Device Role"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:491
|
|
msgid "Device role not found."
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo non trovato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:517
|
|
msgid "Parent platform"
|
|
msgstr "Piattaforma principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:519
|
|
msgid "Platform not found."
|
|
msgstr "Piattaforma non trovata."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:527
|
|
msgid "Limit platform assignments to this manufacturer"
|
|
msgstr "Limita le assegnazioni delle piattaforme a questo produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:549 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1674
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:111
|
|
msgid "Assigned role"
|
|
msgstr "Ruolo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:562
|
|
msgid "Device type manufacturer"
|
|
msgstr "Produttore del tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:568
|
|
msgid "Device type model"
|
|
msgstr "Tipo di dispositivo modello"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:575
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:132
|
|
msgid "Assigned platform"
|
|
msgstr "Piattaforma assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:583 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:587
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:650
|
|
msgid "Virtual chassis"
|
|
msgstr "Chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:594
|
|
msgid "Virtualization cluster"
|
|
msgstr "Cluster di virtualizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:623
|
|
msgid "Assigned location (if any)"
|
|
msgstr "Posizione assegnata (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:630
|
|
msgid "Assigned rack (if any)"
|
|
msgstr "Rack assegnato (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:633
|
|
msgid "Face"
|
|
msgstr "Viso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:636
|
|
msgid "Mounted rack face"
|
|
msgstr "Faccia del rack montata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:643
|
|
msgid "Parent device (for child devices)"
|
|
msgstr "Dispositivo principale (per dispositivi per bambini)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:646
|
|
msgid "Device bay"
|
|
msgstr "Alloggiamento per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:650
|
|
msgid "Device bay in which this device is installed (for child devices)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alloggiamento del dispositivo in cui è installato questo dispositivo (per "
|
|
"dispositivi per bambini)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:723
|
|
msgid "The device in which this module is installed"
|
|
msgstr "Il dispositivo in cui è installato questo modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:726 netbox/dcim/forms/model_forms.py:754
|
|
msgid "Module bay"
|
|
msgstr "alloggiamento per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:729
|
|
msgid "The module bay in which this module is installed"
|
|
msgstr "L'alloggiamento del modulo in cui è installato questo modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:735
|
|
msgid "The type of module"
|
|
msgstr "Il tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:743 netbox/dcim/forms/model_forms.py:773
|
|
msgid "Replicate components"
|
|
msgstr "Componenti replicati"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:745
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically populate components associated with this module type (enabled "
|
|
"by default)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Compila automaticamente i componenti associati a questo tipo di modulo "
|
|
"(abilitato per impostazione predefinita)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:748 netbox/dcim/forms/model_forms.py:779
|
|
msgid "Adopt components"
|
|
msgstr "Adotta i componenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:750 netbox/dcim/forms/model_forms.py:782
|
|
msgid "Adopt already existing components"
|
|
msgstr "Adotta componenti già esistenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:790 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:816
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:842
|
|
msgid "Port type"
|
|
msgstr "Tipo di porta"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:798 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:824
|
|
msgid "Port speed in bps"
|
|
msgstr "Velocità della porta in bps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:862
|
|
msgid "Outlet type"
|
|
msgstr "Tipo di presa"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:869
|
|
msgid "Local power port which feeds this outlet"
|
|
msgstr "Porta di alimentazione locale che alimenta questa presa"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:875
|
|
msgid "Electrical phase (for three-phase circuits)"
|
|
msgstr "Fase elettrica (per circuiti trifase)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:919 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1476
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:161
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:317
|
|
msgid "Parent interface"
|
|
msgstr "Interfaccia principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:926 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1484
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:168
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:325
|
|
msgid "Bridged interface"
|
|
msgstr "Interfaccia con ponte"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:929
|
|
msgid "Lag"
|
|
msgstr "Ritardo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:933
|
|
msgid "Parent LAG interface"
|
|
msgstr "Interfaccia LAG principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:936
|
|
msgid "Vdcs"
|
|
msgstr "Vdc"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:941
|
|
msgid "VDC names separated by commas, encased with double quotes. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nomi VDC separati da virgole, racchiusi tra virgolette doppie. Esempio:"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:947
|
|
msgid "Physical medium"
|
|
msgstr "Supporto fisico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:950 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1453
|
|
msgid "Duplex"
|
|
msgstr "Duplex"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:955
|
|
msgid "Poe mode"
|
|
msgstr "modalità Poe"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:961
|
|
msgid "Poe type"
|
|
msgstr "Tipo Poe"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:970
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:174
|
|
msgid "IEEE 802.1Q operational mode (for L2 interfaces)"
|
|
msgstr "Modalità operativa IEEE 802.1Q (per interfacce L2)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:977 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:164
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:253 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:289
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:210 netbox/ipam/forms/filtersets.py:293
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:360
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:181
|
|
msgid "Assigned VRF"
|
|
msgstr "VRF assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:980
|
|
msgid "Rf role"
|
|
msgstr "Ruolo Rf"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:983
|
|
msgid "Wireless role (AP/station)"
|
|
msgstr "Ruolo wireless (AP/stazione)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1019
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VDC {vdc} is not assigned to device {device}"
|
|
msgstr "VDC {vdc} non è assegnato al dispositivo {device}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1033 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1142
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1761
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:117
|
|
msgid "Rear port"
|
|
msgstr "Porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1036
|
|
msgid "Corresponding rear port"
|
|
msgstr "Porta posteriore corrispondente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1041 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1082
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1419
|
|
msgid "Physical medium classification"
|
|
msgstr "Classificazione del mezzo fisico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1110 netbox/dcim/tables/devices.py:883
|
|
msgid "Installed device"
|
|
msgstr "Dispositivo installato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1114
|
|
msgid "Child device installed within this bay"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dispositivo per bambini installato all'interno di questo alloggiamento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1116
|
|
msgid "Child device not found."
|
|
msgstr "Dispositivo secondario non trovato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1174
|
|
msgid "Parent inventory item"
|
|
msgstr "Articolo di inventario principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1177
|
|
msgid "Component type"
|
|
msgstr "Tipo di componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1181
|
|
msgid "Component Type"
|
|
msgstr "Tipo di componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1184
|
|
msgid "Component name"
|
|
msgstr "Nome del componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1186
|
|
msgid "Component Name"
|
|
msgstr "Nome del componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1229 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1247
|
|
msgid "Component name must be specified when component type is specified"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del componente deve essere specificato quando viene specificato il "
|
|
"tipo di componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1239
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Component not found: {device} - {component_name}"
|
|
msgstr "Componente non trovato: {device} - {component_name}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1252
|
|
msgid "Component type must be specified when component name is specified"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tipo di componente deve essere specificato quando viene specificato il "
|
|
"nome del componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1279 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:314
|
|
msgid "Parent device of assigned interface (if any)"
|
|
msgstr "Dispositivo principale dell'interfaccia assegnata (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1282 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:317
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:259
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:310
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:182
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:316
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:152
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:213
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:220
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:266
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:293
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:93 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:295
|
|
msgid "Virtual machine"
|
|
msgstr "Macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1286 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:321
|
|
msgid "Parent VM of assigned interface (if any)"
|
|
msgstr "VM principale dell'interfaccia assegnata (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1293 netbox/ipam/filtersets.py:1035
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:328
|
|
msgid "Assigned interface"
|
|
msgstr "Interfaccia assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1297
|
|
msgid "Make this the primary MAC address for the assigned interface"
|
|
msgstr "Imposta questo indirizzo MAC primario per l'interfaccia assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1334
|
|
msgid "Must specify the parent device or VM when assigning an interface"
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare il dispositivo o la VM principale quando si assegna"
|
|
" un'interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1360
|
|
msgid "Side A site"
|
|
msgstr "Sito Lato A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1364
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:94
|
|
msgid "Site of parent device A (if any)"
|
|
msgstr "Sito del dispositivo principale A (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1367
|
|
msgid "Side A device"
|
|
msgstr "Dispositivo lato A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1370 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1395
|
|
msgid "Device name"
|
|
msgstr "Nome del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1373
|
|
msgid "Side A type"
|
|
msgstr "Tipo Lato A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1379
|
|
msgid "Side A name"
|
|
msgstr "Nome del lato A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1380 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1405
|
|
msgid "Termination name"
|
|
msgstr "Nome della cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1385
|
|
msgid "Side B site"
|
|
msgstr "Sito Lato B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1389
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:115
|
|
msgid "Site of parent device B (if any)"
|
|
msgstr "Sito del dispositivo principale B (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1392
|
|
msgid "Side B device"
|
|
msgstr "Dispositivo lato B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1398
|
|
msgid "Side B type"
|
|
msgstr "Tipo B laterale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1404
|
|
msgid "Side B name"
|
|
msgstr "Nome lato B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1413
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:134
|
|
msgid "Connection status"
|
|
msgstr "Stato della connessione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1438
|
|
msgid "Color name (e.g. \"Red\") or hex code (e.g. \"f44336\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome del colore (ad esempio «Rosso») o codice esadecimale (ad esempio "
|
|
"«f44336\")"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1490
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Side {side_upper}: {device} {termination_object} is already connected"
|
|
msgstr "Lato {side_upper}: {device} {termination_object} è già connesso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1496
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{side_upper} side termination not found: {device} {name}"
|
|
msgstr "{side_upper} terminazione laterale non trovata: {device} {name}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1517
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{color} did not match any used color name and was longer than six "
|
|
"characters: invalid hex."
|
|
msgstr ""
|
|
"{color} non corrispondeva a nessun nome di colore usato ed era più lungo di "
|
|
"sei caratteri: esadecimale non valido."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1542 netbox/dcim/forms/model_forms.py:903
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1088 netbox/templates/dcim/device.html:138
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:57
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Maestro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1546
|
|
msgid "Master device"
|
|
msgstr "Dispositivo master"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1563
|
|
msgid "Name of parent site"
|
|
msgstr "Nome del sito principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1597
|
|
msgid "Upstream power panel"
|
|
msgstr "Pannello di alimentazione upstream"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1627
|
|
msgid "Primary or redundant"
|
|
msgstr "Primario o ridondante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1632
|
|
msgid "Supply type (AC/DC)"
|
|
msgstr "Tipo di alimentazione (AC/DC)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1637
|
|
msgid "Single or three-phase"
|
|
msgstr "Monofase o trifase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1688 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1859
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:196
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:30
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:52
|
|
msgid "Primary IPv4"
|
|
msgstr "IPv4 primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1692
|
|
msgid "IPv4 address with mask, e.g. 1.2.3.4/24"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv4 con maschera, ad esempio 1.2.3.4/24"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1695 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1868
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:212
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:41
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:68
|
|
msgid "Primary IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1699
|
|
msgid "IPv6 address with prefix length, e.g. 2001:db8::1/64"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv6 con lunghezza del prefisso, ad esempio 2001:db8: :1/64"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:19 netbox/dcim/models/device_components.py:559
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:51
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:207
|
|
msgid "MTU"
|
|
msgstr "MTU"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:59
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The tagged VLANs ({vlans}) must belong to the same site as the interface's "
|
|
"parent device/VM, or they must be global"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le VLAN contrassegnate ({vlans}) devono appartenere allo stesso sito del "
|
|
"dispositivo/macchina virtuale principale dell'interfaccia oppure devono "
|
|
"essere globali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:126
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install module with placeholder values in a module bay with no "
|
|
"position defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile installare un modulo con valori segnaposto in un alloggiamento "
|
|
"per moduli senza una posizione definita."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:132
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install module with placeholder values in a module bay tree {level} "
|
|
"in tree but {tokens} placeholders given."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile installare un modulo con valori segnaposto in un albero di "
|
|
"alloggiamento del modulo {level} in un albero ma {tokens} segnaposto dati."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:147
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cannot adopt {model} {name} as it already belongs to a module"
|
|
msgstr "Non può adottare {model} {name} in quanto appartiene già a un modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:156
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A {model} named {name} already exists"
|
|
msgstr "UN {model} denominato {name} esiste già"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/connections.py:54 netbox/dcim/forms/model_forms.py:855
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/powerpanel.html:4
|
|
msgid "Power Panel"
|
|
msgstr "Pannello di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/connections.py:63 netbox/dcim/forms/model_forms.py:883
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:80
|
|
msgid "Power Feed"
|
|
msgstr "Alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:138 netbox/dcim/tables/devices.py:327
|
|
msgid "Device Status"
|
|
msgstr "Stato del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:151
|
|
msgid "Parent region"
|
|
msgstr "Regione principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:165 netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:29
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:63
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:33 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:62
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:27
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:27
|
|
msgid "Parent group"
|
|
msgstr "Gruppo di genitori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:399
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Funzione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:420 netbox/dcim/forms/model_forms.py:339
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:210
|
|
msgid "Reservation"
|
|
msgstr "Prenotazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:490 netbox/dcim/forms/model_forms.py:391
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:97
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/image_attachments.html:6
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Immagini"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:493 netbox/dcim/forms/filtersets.py:626
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:756
|
|
msgid "Components"
|
|
msgstr "Componenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:513
|
|
msgid "Subdevice role"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo secondario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:820 netbox/dcim/tables/racks.py:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:99 netbox/templates/dcim/racktype.html:20
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:864
|
|
msgid "Has an OOB IP"
|
|
msgstr "Ha un IP OOB"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:871
|
|
msgid "Virtual chassis member"
|
|
msgstr "Membro virtuale dello chassis"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:920
|
|
msgid "Has virtual device contexts"
|
|
msgstr "Dispone di contesti di dispositivi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:933 netbox/extras/filtersets.py:722
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:477
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:118
|
|
msgid "Cluster group"
|
|
msgstr "Gruppo Cluster"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1288
|
|
msgid "Cabled"
|
|
msgstr "cablato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1295
|
|
msgid "Occupied"
|
|
msgstr "Occupato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1322 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1347
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1371 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1391
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1424 netbox/dcim/tables/devices.py:396
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:692
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:197
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:110
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:65
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr "Connessione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1436 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:423
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:271
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:555
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:793 netbox/extras/tables/tables.py:699
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:30
|
|
msgid "Kind"
|
|
msgstr "Gentile"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1465
|
|
msgid "Mgmt only"
|
|
msgstr "Solo gestione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1477 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1560
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:735
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:142
|
|
msgid "WWN"
|
|
msgstr "WWN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1492
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:246
|
|
msgid "802.1Q mode"
|
|
msgstr "modalità 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1507
|
|
msgid "Wireless channel"
|
|
msgstr "Canale wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1511
|
|
msgid "Channel frequency (MHz)"
|
|
msgstr "Frequenza del canale (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1515
|
|
msgid "Channel width (MHz)"
|
|
msgstr "Larghezza del canale (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1519
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:91
|
|
msgid "Transmit power (dBm)"
|
|
msgstr "Potenza di trasmissione (dBm)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1544 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1569
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:359 netbox/templates/dcim/cable.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:4
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/cable.html:7
|
|
msgid "Cable"
|
|
msgstr "Cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1648 netbox/dcim/tables/devices.py:1008
|
|
msgid "Discovered"
|
|
msgstr "Scoperto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1693 netbox/ipam/forms/filtersets.py:371
|
|
msgid "Assigned Device"
|
|
msgstr "Dispositivo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1698 netbox/ipam/forms/filtersets.py:376
|
|
msgid "Assigned VM"
|
|
msgstr "VM assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1702 netbox/ipam/forms/filtersets.py:390
|
|
msgid "Assigned to an interface"
|
|
msgstr "Assegnata a un'interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1709
|
|
msgid "Primary MAC of an interface"
|
|
msgstr "MAC primario di un'interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/formsets.py:20
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A virtual chassis member already exists in position {vc_position}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un membro virtuale dello chassis esiste già in posizione {vc_position}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:27 netbox/dcim/forms/mixins.py:88
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:425 netbox/ipam/forms/model_forms.py:611
|
|
msgid "Scope type"
|
|
msgstr "Tipo di ambito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:30 netbox/dcim/forms/mixins.py:91
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:270 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:428
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:447 netbox/ipam/forms/filtersets.py:181
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:232 netbox/ipam/forms/model_forms.py:614
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:624 netbox/ipam/tables/ip.py:195
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:40 netbox/templates/ipam/prefix.html:48
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:38
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:42
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:26
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:91
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:47
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:79
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:80
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:94
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:37
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:58
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:62
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Ambito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:56 netbox/dcim/forms/mixins.py:128
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:94
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Please select a {scope_type}."
|
|
msgstr "Seleziona un {scope_type}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:117 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:466
|
|
msgid "Scope type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo di ambito (app e modello)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:150
|
|
msgid "Contact Info"
|
|
msgstr "Informazioni di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:207 netbox/templates/dcim/rackrole.html:19
|
|
msgid "Rack Role"
|
|
msgstr "Ruolo del rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:225 netbox/dcim/forms/model_forms.py:380
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:556
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:48
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "lumaca"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:272
|
|
msgid "Select a pre-defined rack type, or set physical characteristics below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleziona un tipo di rack predefinito o imposta le caratteristiche fisiche "
|
|
"di seguito."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:281
|
|
msgid "Inventory Control"
|
|
msgstr "Controllo dell'inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:330
|
|
msgid ""
|
|
"Comma-separated list of numeric unit IDs. A range may be specified using a "
|
|
"hyphen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elenco separato da virgole di ID di unità numeriche. È possibile specificare"
|
|
" un intervallo utilizzando un trattino."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:415 netbox/extras/forms/model_forms.py:593
|
|
msgid "Enter a valid JSON schema to define supported attributes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci uno schema JSON valido per definire gli attributi supportati."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:448
|
|
msgid "Profile & Attributes"
|
|
msgstr "Profilo e attributi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:527
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:23
|
|
msgid "Device Role"
|
|
msgstr "Ruolo del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:603 netbox/dcim/models/devices.py:570
|
|
msgid "The lowest-numbered unit occupied by the device"
|
|
msgstr "L'unità con il numero più basso occupata dal dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:661
|
|
msgid "The position in the virtual chassis this device is identified by"
|
|
msgstr ""
|
|
"La posizione nello chassis virtuale da cui viene identificato questo "
|
|
"dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:666
|
|
msgid "The priority of the device in the virtual chassis"
|
|
msgstr "La priorità del dispositivo nello chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:776
|
|
msgid "Automatically populate components associated with this module type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Compila automaticamente i componenti associati a questo tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:885
|
|
msgid "Characteristics"
|
|
msgstr "Caratteristiche"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1042
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported for bulk creation. Mixed cases and types "
|
|
"within a single range are not supported (example: "
|
|
"<code>[ge,xe]-0/0/[0-9]</code>). The token <code>{module}</code>, if "
|
|
"present, will be automatically replaced with the position value when "
|
|
"creating a new module."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli intervalli alfanumerici sono supportati per la creazione in blocco. I "
|
|
"casi e i tipi misti all'interno di un unico intervallo non sono supportati "
|
|
"(esempio: <code>[età, ex] -0/0/ [0-9]</code>). Il token "
|
|
"<code>{module}</code>, se presente, verrà automaticamente sostituito con il "
|
|
"valore della posizione durante la creazione di un nuovo modulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1244
|
|
msgid "Console port template"
|
|
msgstr "Modello di porta console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1252
|
|
msgid "Console server port template"
|
|
msgstr "Modello di porta del server console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1260
|
|
msgid "Front port template"
|
|
msgstr "Modello di porta anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1268
|
|
msgid "Interface template"
|
|
msgstr "Modello di interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1276
|
|
msgid "Power outlet template"
|
|
msgstr "Modello di presa di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1284
|
|
msgid "Power port template"
|
|
msgstr "Modello di porta di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1292
|
|
msgid "Rear port template"
|
|
msgstr "Modello di porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1302 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1773
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:112
|
|
msgid "Console Port"
|
|
msgstr "Porta console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1303 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1774
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:109
|
|
msgid "Console Server Port"
|
|
msgstr "Porta Console Server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1304 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1775
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:76
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:76
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:115
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:244
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:105
|
|
msgid "Front Port"
|
|
msgstr "Porta anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1305 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1776
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:773
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:50
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:118
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:247
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:108
|
|
msgid "Rear Port"
|
|
msgstr "Porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1306 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1777
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:46 netbox/dcim/tables/devices.py:543
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:17
|
|
msgid "Power Port"
|
|
msgstr "Porta di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1307 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1778
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:77
|
|
msgid "Power Outlet"
|
|
msgstr "Presa di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1309 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1780
|
|
msgid "Component Assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione dei componenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1355 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1827
|
|
msgid "An InventoryItem can only be assigned to a single component."
|
|
msgstr "Un InventoryItem può essere assegnato solo a un singolo componente."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1492
|
|
msgid "LAG interface"
|
|
msgstr "Interfaccia LAG"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1515
|
|
msgid "Filter VLANs available for assignment by group."
|
|
msgstr "Filtra le VLAN disponibili per l'assegnazione per gruppo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1670
|
|
msgid "Child Device"
|
|
msgstr "Dispositivo per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1671
|
|
msgid ""
|
|
"Child devices must first be created and assigned to the site and rack of the"
|
|
" parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"I dispositivi secondari devono prima essere creati e assegnati al sito e al "
|
|
"rack del dispositivo principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1713
|
|
msgid "Console port"
|
|
msgstr "Porta console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1721
|
|
msgid "Console server port"
|
|
msgstr "Porta console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1729
|
|
msgid "Front port"
|
|
msgstr "Porta anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1745
|
|
msgid "Power outlet"
|
|
msgstr "Presa di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1767
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:17
|
|
msgid "Inventory Item"
|
|
msgstr "Articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1841
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:15
|
|
msgid "Inventory Item Role"
|
|
msgstr "Ruolo dell'articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1911
|
|
msgid "VM Interface"
|
|
msgstr "Interfaccia VM"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1927 netbox/ipam/forms/filtersets.py:631
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:335 netbox/ipam/tables/vlans.py:174
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:21
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:12
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:25
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:203
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:260
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:227
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:105
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:161
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:53 netbox/vpn/forms/filtersets.py:304
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:161 netbox/vpn/forms/model_forms.py:172
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:274 netbox/vpn/forms/model_forms.py:457
|
|
msgid "Virtual Machine"
|
|
msgstr "Macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1966
|
|
msgid "A MAC address can only be assigned to a single object."
|
|
msgstr "Un indirizzo MAC può essere assegnato a un solo oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:48
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:210
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:359
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported. (Must match the number of objects being "
|
|
"created.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sono supportati gli intervalli alfanumerici. (Deve corrispondere al numero "
|
|
"di oggetti da creare.)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:72
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The provided pattern specifies {value_count} values, but {pattern_count} are"
|
|
" expected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il modello fornito specifica {value_count} valori, ma {pattern_count} sono "
|
|
"attesi."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:114
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:274 netbox/dcim/tables/devices.py:275
|
|
msgid "Rear ports"
|
|
msgstr "Porte posteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:115
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:275
|
|
msgid "Select one rear port assignment for each front port being created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleziona un'assegnazione della porta posteriore per ogni porta anteriore da"
|
|
" creare."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:175
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of front port templates to be created ({frontport_count}) must "
|
|
"match the selected number of rear port positions ({rearport_count})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il numero di modelli di porte frontali da creare ({frontport_count}) deve "
|
|
"corrispondere al numero selezionato di posizioni delle porte posteriori "
|
|
"({rearport_count})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:324
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of front ports to be created ({frontport_count}) must match the "
|
|
"selected number of rear port positions ({rearport_count})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il numero di porte frontali da creare ({frontport_count}) deve corrispondere"
|
|
" al numero selezionato di posizioni delle porte posteriori "
|
|
"({rearport_count})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:413 netbox/dcim/tables/devices.py:1094
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:31 netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:51
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:38
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Membri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:423
|
|
msgid "Initial position"
|
|
msgstr "Posizione iniziale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:426
|
|
msgid ""
|
|
"Position of the first member device. Increases by one for each additional "
|
|
"member."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posizione del primo dispositivo membro. Aumenta di uno per ogni membro "
|
|
"aggiuntivo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:431
|
|
msgid "Member Devices"
|
|
msgstr "Dispositivi per i membri"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:446
|
|
msgid "A position must be specified for the first VC member."
|
|
msgstr "È necessario specificare una posizione per il primo membro VC."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:65
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:52
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:58
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:113
|
|
msgid "label"
|
|
msgstr "etichetta"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:74
|
|
msgid "length"
|
|
msgstr "lunghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:81
|
|
msgid "length unit"
|
|
msgstr "unità di lunghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:99
|
|
msgid "cable"
|
|
msgstr "cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:100
|
|
msgid "cables"
|
|
msgstr "cavi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:193
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a cable length"
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare un'unità quando si imposta la lunghezza del cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:196
|
|
msgid "Must define A and B terminations when creating a new cable."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario definire le terminazioni A e B quando si crea un nuovo cavo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:203
|
|
msgid "Cannot connect different termination types to same end of cable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile collegare tipi di terminazione diversi alla stessa estremità"
|
|
" del cavo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:211
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Incompatible termination types: {type_a} and {type_b}"
|
|
msgstr "Tipi di terminazione incompatibili: {type_a} e {type_b}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:221
|
|
msgid "A and B terminations cannot connect to the same object."
|
|
msgstr "Le terminazioni A e B non possono connettersi allo stesso oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:338 netbox/ipam/models/asns.py:38
|
|
msgid "end"
|
|
msgstr "fine"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:387
|
|
msgid "cable termination"
|
|
msgstr "terminazione del cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:388
|
|
msgid "cable terminations"
|
|
msgstr "terminazioni dei cavi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:401
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot connect a cable to {obj_parent} > {obj} because it is marked as "
|
|
"connected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile collegare un cavo a {obj_parent} > {obj} perché è "
|
|
"contrassegnato come connesso."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:418
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Duplicate termination found for {app_label}.{model} {termination_id}: cable "
|
|
"{cable_pk}"
|
|
msgstr ""
|
|
"È stata rilevata una terminazione duplicata per {app_label}.{model} "
|
|
"{termination_id}: cavo {cable_pk}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:428
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cables cannot be terminated to {type_display} interfaces"
|
|
msgstr "I cavi non possono essere terminati {type_display} interfacce"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:435
|
|
msgid "Circuit terminations attached to a provider network may not be cabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le terminazioni dei circuiti collegate alla rete di un provider potrebbero "
|
|
"non essere cablate."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:533 netbox/extras/models/configs.py:99
|
|
msgid "is active"
|
|
msgstr "è attivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:537
|
|
msgid "is complete"
|
|
msgstr "è completo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:541
|
|
msgid "is split"
|
|
msgstr "è diviso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:549
|
|
msgid "cable path"
|
|
msgstr "percorso via cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:550
|
|
msgid "cable paths"
|
|
msgstr "percorsi via cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:625
|
|
msgid "All originating terminations must be attached to the same link"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutte le terminazioni originarie devono essere allegate allo stesso link"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:637
|
|
msgid "All mid-span terminations must have the same termination type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutte le terminazioni mid-span devono avere lo stesso tipo di terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:642
|
|
msgid "All mid-span terminations must have the same parent object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutte le terminazioni mid-span devono avere lo stesso oggetto principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:666
|
|
msgid "All links must be cable or wireless"
|
|
msgstr "Tutti i collegamenti devono essere via cavo o wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:668
|
|
msgid "All links must match first link type"
|
|
msgstr "Tutti i link devono corrispondere al primo tipo di link"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:751
|
|
msgid ""
|
|
"All positions counts within the path on opposite ends of links must match"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutti i conteggi delle posizioni all'interno del percorso alle estremità "
|
|
"opposte dei collegamenti devono corrispondere"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:760
|
|
msgid "Remote termination position filter is missing"
|
|
msgstr "Manca il filtro della posizione di terminazione remota"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:47
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{module} is accepted as a substitution for the module bay position when "
|
|
"attached to a module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"{module} è accettato come sostituto della posizione dell'alloggiamento del "
|
|
"modulo quando è collegato a un tipo di modulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:55
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:61
|
|
msgid "Physical label"
|
|
msgstr "Etichetta fisica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:100
|
|
msgid "Component templates cannot be moved to a different device type."
|
|
msgstr ""
|
|
"I modelli di componente non possono essere spostati su un tipo di "
|
|
"dispositivo diverso."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:151
|
|
msgid ""
|
|
"A component template cannot be associated with both a device type and a "
|
|
"module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un modello di componente non può essere associato sia a un tipo di "
|
|
"dispositivo che a un tipo di modulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:155
|
|
msgid ""
|
|
"A component template must be associated with either a device type or a "
|
|
"module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un modello di componente deve essere associato a un tipo di dispositivo o a "
|
|
"un tipo di modulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:210
|
|
msgid "console port template"
|
|
msgstr "modello di porta console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:211
|
|
msgid "console port templates"
|
|
msgstr "modelli di porte per console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:245
|
|
msgid "console server port template"
|
|
msgstr "modello di porta console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:246
|
|
msgid "console server port templates"
|
|
msgstr "modelli di porte per console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:278
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:380
|
|
msgid "maximum draw"
|
|
msgstr "pareggio massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:285
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:387
|
|
msgid "allocated draw"
|
|
msgstr "pareggio assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:295
|
|
msgid "power port template"
|
|
msgstr "modello di porta di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:296
|
|
msgid "power port templates"
|
|
msgstr "modelli di porte di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:316
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:407
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Allocated draw cannot exceed the maximum draw ({maximum_draw}W)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il pareggio assegnato non può superare il pareggio massimo "
|
|
"({maximum_draw}W)."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:350
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:509
|
|
msgid "feed leg"
|
|
msgstr "gamba di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:355
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:514
|
|
msgid "Phase (for three-phase feeds)"
|
|
msgstr "Fase (per alimentazioni trifase)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:361
|
|
msgid "power outlet template"
|
|
msgstr "modello di presa di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:362
|
|
msgid "power outlet templates"
|
|
msgstr "modelli di prese di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:371
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta di alimentazione principale ({power_port}) deve appartenere allo "
|
|
"stesso tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:377
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same module type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta di alimentazione principale ({power_port}) deve appartenere allo "
|
|
"stesso tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:431
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:717
|
|
msgid "management only"
|
|
msgstr "solo gestione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:439
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:583
|
|
msgid "bridge interface"
|
|
msgstr "interfaccia bridge"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:460
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:743
|
|
msgid "wireless role"
|
|
msgstr "ruolo wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:466
|
|
msgid "interface template"
|
|
msgstr "modello di interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:467
|
|
msgid "interface templates"
|
|
msgstr "modelli di interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:476
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bridge interface ({bridge}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfaccia bridge ({bridge}) deve appartenere allo stesso tipo di "
|
|
"dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:482
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bridge interface ({bridge}) must belong to the same module type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfaccia bridge ({bridge}) deve appartenere allo stesso tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:534
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1072
|
|
msgid "rear port position"
|
|
msgstr "posizione della porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:559
|
|
msgid "front port template"
|
|
msgstr "modello di porta anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:560
|
|
msgid "front port templates"
|
|
msgstr "modelli di porte anteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:570
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rear port ({name}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta posteriore ({name}) deve appartenere allo stesso tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:576
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid rear port position ({position}); rear port {name} has only {count} "
|
|
"positions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Posizione della porta posteriore non valida ({position}); porta posteriore "
|
|
"{name} ha solo {count} posizioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:629
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1138
|
|
msgid "positions"
|
|
msgstr "posizioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:640
|
|
msgid "rear port template"
|
|
msgstr "modello di porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:641
|
|
msgid "rear port templates"
|
|
msgstr "modelli di porte posteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:670
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1185
|
|
msgid "position"
|
|
msgstr "posizione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:673
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1188
|
|
msgid "Identifier to reference when renaming installed components"
|
|
msgstr ""
|
|
"Identificatore a cui fare riferimento quando si rinominano i componenti "
|
|
"installati"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:679
|
|
msgid "module bay template"
|
|
msgstr "modello di alloggiamento del modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:680
|
|
msgid "module bay templates"
|
|
msgstr "modelli module bay"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:707
|
|
msgid "device bay template"
|
|
msgstr "modello di alloggiamento per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:708
|
|
msgid "device bay templates"
|
|
msgstr "modelli di alloggiamento per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:722
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Subdevice role of device type ({device_type}) must be set to \"parent\" to "
|
|
"allow device bays."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ruolo del tipo di dispositivo secondario ({device_type}) deve essere "
|
|
"impostato su «principale» per consentire gli alloggiamenti dei dispositivi."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:777
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1340
|
|
msgid "part ID"
|
|
msgstr "ID della parte"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:779
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1342
|
|
msgid "Manufacturer-assigned part identifier"
|
|
msgstr "Identificativo del pezzo assegnato dal produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:796
|
|
msgid "inventory item template"
|
|
msgstr "modello di articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:797
|
|
msgid "inventory item templates"
|
|
msgstr "modelli di articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:124
|
|
msgid "Components cannot be moved to a different device."
|
|
msgstr "I componenti non possono essere spostati su un dispositivo diverso."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:171
|
|
msgid "cable end"
|
|
msgstr "estremità del cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:178
|
|
msgid "mark connected"
|
|
msgstr "contrassegnare connesso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:180
|
|
msgid "Treat as if a cable is connected"
|
|
msgstr "Tratta come se fosse collegato un cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:198
|
|
msgid "Must specify cable end (A or B) when attaching a cable."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare l'estremità del cavo (A o B) quando si collega un "
|
|
"cavo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:202
|
|
msgid "Cable end must not be set without a cable."
|
|
msgstr "L'estremità del cavo non deve essere impostata senza un cavo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:206
|
|
msgid "Cannot mark as connected with a cable attached."
|
|
msgstr "Non è possibile contrassegnare come connesso con un cavo collegato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:233
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} models must declare a parent_object property"
|
|
msgstr "{class_name} i modelli devono dichiarare una proprietà parent_object"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:319
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:346
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:377
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:499
|
|
msgid "Physical port type"
|
|
msgstr "Tipo di porta fisica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:322
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:349
|
|
msgid "speed"
|
|
msgstr "velocità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:326
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:353
|
|
msgid "Port speed in bits per second"
|
|
msgstr "Velocità della porta in bit al secondo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:332
|
|
msgid "console port"
|
|
msgstr "porta console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:333
|
|
msgid "console ports"
|
|
msgstr "porte console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:359
|
|
msgid "console server port"
|
|
msgstr "porta console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:360
|
|
msgid "console server ports"
|
|
msgstr "porte console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:397
|
|
msgid "power port"
|
|
msgstr "porta di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:398
|
|
msgid "power ports"
|
|
msgstr "porte di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:524
|
|
msgid "power outlet"
|
|
msgstr "presa di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:525
|
|
msgid "power outlets"
|
|
msgstr "prese di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:533
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta di alimentazione principale ({power_port}) deve appartenere allo "
|
|
"stesso dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:562 netbox/vpn/models/crypto.py:80
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:222
|
|
msgid "mode"
|
|
msgstr "modalità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:567
|
|
msgid "IEEE 802.1Q tagging strategy"
|
|
msgstr "Strategia di etichettatura IEEE 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:575
|
|
msgid "parent interface"
|
|
msgstr "interfaccia principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:591
|
|
msgid "untagged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN senza tag"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:597
|
|
msgid "tagged VLANs"
|
|
msgstr "VLAN contrassegnate"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:605
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:631 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:521
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:528 netbox/ipam/forms/filtersets.py:587
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:694 netbox/ipam/tables/vlans.py:109
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:86 netbox/templates/ipam/vlan.html:77
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:60
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN"
|
|
msgstr "SVLAN Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:620
|
|
msgid "primary MAC address"
|
|
msgstr "indirizzo MAC primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:632
|
|
msgid "Only Q-in-Q interfaces may specify a service VLAN."
|
|
msgstr "Solo le interfacce Q-in-Q possono specificare una VLAN di servizio."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:643
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"MAC address {mac_address} is assigned to a different interface "
|
|
"({interface})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indirizzo MAC {mac_address} è assegnato a un'interfaccia diversa "
|
|
"({interface})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:708
|
|
msgid "parent LAG"
|
|
msgstr "GAL capogruppo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:718
|
|
msgid "This interface is used only for out-of-band management"
|
|
msgstr "Questa interfaccia viene utilizzata solo per la gestione fuori banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:723
|
|
msgid "speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocità (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:726
|
|
msgid "duplex"
|
|
msgstr "bifamiliare"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:736
|
|
msgid "64-bit World Wide Name"
|
|
msgstr "Nome mondiale a 64 bit"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:750
|
|
msgid "wireless channel"
|
|
msgstr "canale wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:757
|
|
msgid "channel frequency (MHz)"
|
|
msgstr "frequenza del canale (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:758
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:766
|
|
msgid "Populated by selected channel (if set)"
|
|
msgstr "Popolato dal canale selezionato (se impostato)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:775
|
|
msgid "transmit power (dBm)"
|
|
msgstr "potenza di trasmissione (dBm)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:802 netbox/wireless/models.py:117
|
|
msgid "wireless LANs"
|
|
msgstr "LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:850
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:364
|
|
msgid "interface"
|
|
msgstr "interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:851
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:365
|
|
msgid "interfaces"
|
|
msgstr "interfacce"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:859
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{display_type} interfaces cannot have a cable attached."
|
|
msgstr "{display_type} alle interfacce non è possibile collegare un cavo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:867
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{display_type} interfaces cannot be marked as connected."
|
|
msgstr ""
|
|
"{display_type} le interfacce non possono essere contrassegnate come "
|
|
"connesse."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:876
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:375
|
|
msgid "An interface cannot be its own parent."
|
|
msgstr "Un'interfaccia non può essere la propria madre."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:880
|
|
msgid "Only virtual interfaces may be assigned to a parent interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo le interfacce virtuali possono essere assegnate a un'interfaccia "
|
|
"principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:887
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({interface}) belongs to a different device "
|
|
"({device})"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia principale selezionata ({interface}) appartiene a un "
|
|
"dispositivo diverso ({device})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:893
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({interface}) belongs to {device}, which is "
|
|
"not part of virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia principale selezionata ({interface}) appartiene a {device}, "
|
|
"che non fa parte dello chassis virtuale {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:909
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({bridge}) belongs to a different device "
|
|
"({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia bridge selezionata ({bridge}) appartiene a un dispositivo "
|
|
"diverso ({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:915
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({interface}) belongs to {device}, which is "
|
|
"not part of virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia bridge selezionata ({interface}) appartiene a {device}, che "
|
|
"non fa parte dello chassis virtuale {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:926
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a parent LAG interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le interfacce virtuali non possono avere un'interfaccia LAG principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:930
|
|
msgid "A LAG interface cannot be its own parent."
|
|
msgstr "Un'interfaccia LAG non può essere la propria interfaccia principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:937
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected LAG interface ({lag}) belongs to a different device ({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia LAG selezionata ({lag}) appartiene a un dispositivo diverso "
|
|
"({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:943
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected LAG interface ({lag}) belongs to {device}, which is not part of"
|
|
" virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia LAG selezionata ({lag}) appartiene a {device}, che non fa "
|
|
"parte dello chassis virtuale {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:953
|
|
msgid "Channel may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr "Il canale può essere impostato solo su interfacce wireless."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:959
|
|
msgid "Channel frequency may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"La frequenza del canale può essere impostata solo sulle interfacce wireless."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:963
|
|
msgid "Cannot specify custom frequency with channel selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile specificare una frequenza personalizzata con il canale "
|
|
"selezionato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:969
|
|
msgid "Channel width may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"La larghezza del canale può essere impostata solo sulle interfacce wireless."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:971
|
|
msgid "Cannot specify custom width with channel selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile specificare una larghezza personalizzata con il canale "
|
|
"selezionato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:975
|
|
msgid "Interface mode does not support an untagged vlan."
|
|
msgstr "La modalità interfaccia non supporta un vlan senza tag."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:981
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The untagged VLAN ({untagged_vlan}) must belong to the same site as the "
|
|
"interface's parent device, or it must be global."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN senza tag ({untagged_vlan}) deve appartenere allo stesso sito del "
|
|
"dispositivo principale dell'interfaccia o deve essere globale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1078
|
|
msgid "Mapped position on corresponding rear port"
|
|
msgstr "Posizione mappata sulla porta posteriore corrispondente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1094
|
|
msgid "front port"
|
|
msgstr "porta anteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1095
|
|
msgid "front ports"
|
|
msgstr "porte anteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1106
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rear port ({rear_port}) must belong to the same device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta posteriore ({rear_port}) deve appartenere allo stesso dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1114
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid rear port position ({rear_port_position}): Rear port {name} has only"
|
|
" {positions} positions."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posizione della porta posteriore non valida ({rear_port_position}): Porta "
|
|
"posteriore {name} ha solo {positions} posizioni."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1144
|
|
msgid "Number of front ports which may be mapped"
|
|
msgstr "Numero di porte anteriori che possono essere mappate"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1149
|
|
msgid "rear port"
|
|
msgstr "porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1150
|
|
msgid "rear ports"
|
|
msgstr "porte posteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1161
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of positions cannot be less than the number of mapped front ports"
|
|
" ({frontport_count})"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il numero di posizioni non può essere inferiore al numero di porte frontali "
|
|
"mappate ({frontport_count})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1202
|
|
msgid "module bay"
|
|
msgstr "alloggiamento per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1203
|
|
msgid "module bays"
|
|
msgstr "alloggiamenti per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1217
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:258
|
|
msgid "A module bay cannot belong to a module installed within it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un alloggiamento per moduli non può appartenere a un modulo installato al "
|
|
"suo interno."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1243
|
|
msgid "device bay"
|
|
msgstr "alloggiamento per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1244
|
|
msgid "device bays"
|
|
msgstr "alloggiamenti per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1251
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "This type of device ({device_type}) does not support device bays."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo tipo di dispositivo ({device_type}) non supporta gli alloggiamenti "
|
|
"per dispositivi."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1257
|
|
msgid "Cannot install a device into itself."
|
|
msgstr "Impossibile installare un dispositivo su se stesso."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1265
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install the specified device; device is already installed in {bay}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile installare il dispositivo specificato; il dispositivo è già "
|
|
"installato in {bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1286
|
|
msgid "inventory item role"
|
|
msgstr "ruolo dell'articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1287
|
|
msgid "inventory item roles"
|
|
msgstr "ruoli degli articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1346
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:533 netbox/dcim/models/modules.py:218
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:310
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:125
|
|
msgid "serial number"
|
|
msgstr "numero di serie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1354
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:541 netbox/dcim/models/modules.py:225
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:317
|
|
msgid "asset tag"
|
|
msgstr "etichetta dell'asset"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1355
|
|
msgid "A unique tag used to identify this item"
|
|
msgstr "Un tag univoco utilizzato per identificare questo articolo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1358
|
|
msgid "discovered"
|
|
msgstr "scoperto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1360
|
|
msgid "This item was automatically discovered"
|
|
msgstr "Questo articolo è stato scoperto automaticamente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1378
|
|
msgid "inventory item"
|
|
msgstr "articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1379
|
|
msgid "inventory items"
|
|
msgstr "articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1387
|
|
msgid "Cannot assign self as parent."
|
|
msgstr "Non può assegnarsi come genitore."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1395
|
|
msgid "Parent inventory item does not belong to the same device."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'articolo dell'inventario principale non appartiene allo stesso "
|
|
"dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1401
|
|
msgid "Cannot move an inventory item with dependent children"
|
|
msgstr "Impossibile spostare un articolo dell'inventario con figli a carico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1409
|
|
msgid "Cannot assign inventory item to component on another device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile assegnare un articolo di inventario a un componente su un altro "
|
|
"dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:60
|
|
msgid "manufacturer"
|
|
msgstr "produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:61
|
|
msgid "manufacturers"
|
|
msgstr "produttori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:85 netbox/dcim/models/modules.py:74
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:139
|
|
msgid "model"
|
|
msgstr "modello"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:98
|
|
msgid "default platform"
|
|
msgstr "piattaforma predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:101 netbox/dcim/models/modules.py:78
|
|
msgid "part number"
|
|
msgstr "numero del pezzo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:104 netbox/dcim/models/modules.py:81
|
|
msgid "Discrete part number (optional)"
|
|
msgstr "Numero di parte discreto (opzionale)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:110 netbox/dcim/models/racks.py:53
|
|
msgid "height (U)"
|
|
msgstr "altezza (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:114
|
|
msgid "exclude from utilization"
|
|
msgstr "escludere dall'utilizzo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:115
|
|
msgid "Devices of this type are excluded when calculating rack utilization."
|
|
msgstr ""
|
|
"I dispositivi di questo tipo sono esclusi dal calcolo dell'utilizzo del "
|
|
"rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:119
|
|
msgid "is full depth"
|
|
msgstr "è a piena profondità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:120
|
|
msgid "Device consumes both front and rear rack faces."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il dispositivo consuma entrambe le facce del rack anteriore e posteriore."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:127
|
|
msgid "parent/child status"
|
|
msgstr "stato genitore/figlio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:128
|
|
msgid ""
|
|
"Parent devices house child devices in device bays. Leave blank if this "
|
|
"device type is neither a parent nor a child."
|
|
msgstr ""
|
|
"I dispositivi principali ospitano i dispositivi secondari negli "
|
|
"alloggiamenti dei dispositivi. Lascia vuoto se questo tipo di dispositivo "
|
|
"non è né un genitore né un bambino."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:132 netbox/dcim/models/devices.py:586
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:84 netbox/dcim/models/racks.py:321
|
|
msgid "airflow"
|
|
msgstr "flusso d'aria"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:209
|
|
msgid "device type"
|
|
msgstr "tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:210
|
|
msgid "device types"
|
|
msgstr "tipi di dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:292
|
|
msgid "U height must be in increments of 0.5 rack units."
|
|
msgstr "L'altezza U deve essere espressa in incrementi di 0,5 unità rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:309
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Device {device} in rack {rack} does not have sufficient space to accommodate"
|
|
" a height of {height}U"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dispositivo {device} nella cremagliera {rack} non dispone di spazio "
|
|
"sufficiente per ospitare un'altezza di {height}U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:324
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to set 0U height: Found <a href=\"{url}\">{racked_instance_count} "
|
|
"instances</a> already mounted within racks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile impostare l'altezza 0U: trovato <a "
|
|
"href=\"{url}\">{racked_instance_count} casi</a> già montato all'interno di "
|
|
"rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:333
|
|
msgid ""
|
|
"Must delete all device bay templates associated with this device before "
|
|
"declassifying it as a parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario eliminare tutti i modelli di alloggiamento dei dispositivi "
|
|
"associati a questo dispositivo prima di declassificarlo come dispositivo "
|
|
"principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:339
|
|
msgid "Child device types must be 0U."
|
|
msgstr "I tipi di dispositivi per bambini devono essere 0U."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:388
|
|
msgid "Virtual machines may be assigned to this role"
|
|
msgstr "Le macchine virtuali possono essere assegnate a questo ruolo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:411
|
|
msgid "A top-level device role with this name already exists."
|
|
msgstr "Esiste già un ruolo di primo livello del dispositivo con questo nome."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:421
|
|
msgid "A top-level device role with this slug already exists."
|
|
msgstr "Esiste già un ruolo di primo livello nel dispositivo con questo slug."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:424
|
|
msgid "device role"
|
|
msgstr "ruolo del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:425
|
|
msgid "device roles"
|
|
msgstr "ruoli dei dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:439
|
|
msgid "Optionally limit this platform to devices of a certain manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
"Facoltativamente, limita questa piattaforma ai dispositivi di un determinato"
|
|
" produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:453
|
|
msgid "platform"
|
|
msgstr "piattaforma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:454
|
|
msgid "platforms"
|
|
msgstr "piattaforme"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:464
|
|
msgid "Platform name must be unique."
|
|
msgstr "Il nome della piattaforma deve essere univoco."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:474
|
|
msgid "Platform slug must be unique."
|
|
msgstr "Lo slug della piattaforma deve essere unico."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:507
|
|
msgid "The function this device serves"
|
|
msgstr "La funzione utilizzata da questo dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:534
|
|
msgid "Chassis serial number, assigned by the manufacturer"
|
|
msgstr "Numero di serie del telaio, assegnato dal produttore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:542 netbox/dcim/models/modules.py:226
|
|
msgid "A unique tag used to identify this device"
|
|
msgstr "Un tag univoco utilizzato per identificare questo dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:569
|
|
msgid "position (U)"
|
|
msgstr "posizione (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:577
|
|
msgid "rack face"
|
|
msgstr "faccia cremagliera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:598 netbox/dcim/models/devices.py:1204
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:94
|
|
msgid "primary IPv4"
|
|
msgstr "IPv4 primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:606 netbox/dcim/models/devices.py:1212
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:102
|
|
msgid "primary IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 primario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:614
|
|
msgid "out-of-band IP"
|
|
msgstr "IP fuori banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:631
|
|
msgid "VC position"
|
|
msgstr "Posizione VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:634
|
|
msgid "Virtual chassis position"
|
|
msgstr "Posizione virtuale dello chassis"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:637
|
|
msgid "VC priority"
|
|
msgstr "Priorità VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:641
|
|
msgid "Virtual chassis master election priority"
|
|
msgstr "Priorità di elezione del master dello chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:644 netbox/dcim/models/sites.py:208
|
|
msgid "latitude"
|
|
msgstr "latitudine"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:649 netbox/dcim/models/devices.py:657
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:213 netbox/dcim/models/sites.py:221
|
|
msgid "GPS coordinate in decimal format (xx.yyyyyy)"
|
|
msgstr "Coordinate GPS in formato decimale (xx.yyyyyy)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:652 netbox/dcim/models/sites.py:216
|
|
msgid "longitude"
|
|
msgstr "longitudine"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:731
|
|
msgid "Device name must be unique per site."
|
|
msgstr "Il nome del dispositivo deve essere univoco per sito."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:742
|
|
msgid "device"
|
|
msgstr "dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:743
|
|
msgid "devices"
|
|
msgstr "dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:762
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rack {rack} does not belong to site {site}."
|
|
msgstr "cremagliera {rack} non appartiene al sito {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:767
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Location {location} does not belong to site {site}."
|
|
msgstr "Posizione {location} non appartiene al sito {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:773
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rack {rack} does not belong to location {location}."
|
|
msgstr "cremagliera {rack} non appartiene alla località {location}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:780
|
|
msgid "Cannot select a rack face without assigning a rack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile selezionare una faccia del rack senza assegnare un rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:784
|
|
msgid "Cannot select a rack position without assigning a rack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile selezionare una posizione del rack senza assegnare un rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:790
|
|
msgid "Position must be in increments of 0.5 rack units."
|
|
msgstr "La posizione deve essere in incrementi di 0,5 unità rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:794
|
|
msgid "Must specify rack face when defining rack position."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare la faccia del rack quando si definisce la posizione"
|
|
" del rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:802
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"A 0U device type ({device_type}) cannot be assigned to a rack position."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un tipo di dispositivo 0U ({device_type}) non può essere assegnato a una "
|
|
"posizione nel rack."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:813
|
|
msgid ""
|
|
"Child device types cannot be assigned to a rack face. This is an attribute "
|
|
"of the parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"I tipi di dispositivi per bambini non possono essere assegnati a un rack. "
|
|
"Questo è un attributo del dispositivo principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:820
|
|
msgid ""
|
|
"Child device types cannot be assigned to a rack position. This is an "
|
|
"attribute of the parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"I tipi di dispositivi per bambini non possono essere assegnati a una "
|
|
"posizione rack. Questo è un attributo del dispositivo principale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:834
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"U{position} is already occupied or does not have sufficient space to "
|
|
"accommodate this device type: {device_type} ({u_height}U)"
|
|
msgstr ""
|
|
"U{position} è già occupato o non dispone di spazio sufficiente per ospitare "
|
|
"questo tipo di dispositivo: {device_type} ({u_height}U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:849
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv4 address."
|
|
msgstr "{ip} non è un indirizzo IPv4."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:861 netbox/dcim/models/devices.py:879
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The specified IP address ({ip}) is not assigned to this device."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'indirizzo IP specificato ({ip}) non è assegnato a questo dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:867
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv6 address."
|
|
msgstr "{ip} non è un indirizzo IPv6."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:897
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The assigned platform is limited to {platform_manufacturer} device types, "
|
|
"but this device's type belongs to {devicetype_manufacturer}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La piattaforma assegnata è limitata a {platform_manufacturer} tipi di "
|
|
"dispositivo, ma il tipo di questo dispositivo appartiene a "
|
|
"{devicetype_manufacturer}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:908
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The assigned cluster belongs to a different site ({site})"
|
|
msgstr "Il cluster assegnato appartiene a un sito diverso ({site})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:915
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The assigned cluster belongs to a different location ({location})"
|
|
msgstr "Il cluster assegnato appartiene a una posizione diversa ({location})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:923
|
|
msgid "A device assigned to a virtual chassis must have its position defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"La posizione di un dispositivo assegnato a uno chassis virtuale deve essere "
|
|
"definita."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:929
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Device cannot be removed from virtual chassis {virtual_chassis} because it "
|
|
"is currently designated as its master."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il dispositivo non può essere rimosso dallo chassis virtuale "
|
|
"{virtual_chassis} perché attualmente è designato come suo padrone."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1125
|
|
msgid "domain"
|
|
msgstr "dominio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1138 netbox/dcim/models/devices.py:1139
|
|
msgid "virtual chassis"
|
|
msgstr "chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1151
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected master ({master}) is not assigned to this virtual chassis."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il master selezionato ({master}) non è assegnato a questo chassis virtuale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1167
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to delete virtual chassis {self}. There are member interfaces which "
|
|
"form a cross-chassis LAG interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile eliminare lo chassis virtuale {self}. Esistono interfacce tra i "
|
|
"membri che formano interfacce GAL trasversali."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1193 netbox/vpn/models/l2vpn.py:42
|
|
msgid "identifier"
|
|
msgstr "identificatore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1194
|
|
msgid "Numeric identifier unique to the parent device"
|
|
msgstr "Identificatore numerico univoco per il dispositivo principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1222 netbox/extras/models/customfields.py:231
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:111 netbox/extras/models/models.py:800
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:120 netbox/netbox/models/__init__.py:155
|
|
msgid "comments"
|
|
msgstr "commenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1238
|
|
msgid "virtual device context"
|
|
msgstr "contesto del dispositivo virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1239
|
|
msgid "virtual device contexts"
|
|
msgstr "contesti dei dispositivi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1268
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv{family} address."
|
|
msgstr "{ip} non è un IPv{family} indirizzo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1274
|
|
msgid "Primary IP address must belong to an interface on the assigned device."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'indirizzo IP primario deve appartenere a un'interfaccia sul dispositivo "
|
|
"assegnato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1305
|
|
msgid "MAC addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1337
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot unassign MAC Address while it is designated as the primary MAC for an"
|
|
" object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile annullare l'assegnazione dell'indirizzo MAC mentre è designato "
|
|
"come MAC primario per un oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1341
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot reassign MAC Address while it is designated as the primary MAC for an"
|
|
" object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile riassegnare l'indirizzo MAC mentre è designato come MAC primario"
|
|
" per un oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:131
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:390
|
|
msgid "An interface cannot be bridged to itself."
|
|
msgstr "Un'interfaccia non può essere collegata a se stessa."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:136
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a PoE mode."
|
|
msgstr "Le interfacce virtuali non possono avere una modalità PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:140
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a PoE type."
|
|
msgstr "Le interfacce virtuali non possono avere un tipo PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:146
|
|
msgid "Must specify PoE mode when designating a PoE type."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare la modalità PoE quando si designa un tipo PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:151
|
|
msgid "Wireless role may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il ruolo wireless può essere impostato solo sulle interfacce wireless."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:40 netbox/extras/models/configs.py:49
|
|
msgid "schema"
|
|
msgstr "schema"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:47
|
|
msgid "module type profile"
|
|
msgstr "tipo di modulo: profilo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:48
|
|
msgid "module type profiles"
|
|
msgstr "profili tipo modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:93
|
|
msgid "attributes"
|
|
msgstr "attributi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:109
|
|
msgid "module type"
|
|
msgstr "tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:110
|
|
msgid "module types"
|
|
msgstr "tipi di moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:140
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid schema: {error}"
|
|
msgstr "Schema non valido: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:233
|
|
msgid "module"
|
|
msgstr "modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:234
|
|
msgid "modules"
|
|
msgstr "moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/modules.py:247
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Module must be installed within a module bay belonging to the assigned "
|
|
"device ({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il modulo deve essere installato all'interno di un vano del modulo "
|
|
"appartenente al dispositivo assegnato ({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:55
|
|
msgid "power panel"
|
|
msgstr "pannello di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:56
|
|
msgid "power panels"
|
|
msgstr "pannelli di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:67
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location {location} ({location_site}) is in a different site than {site}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Posizione {location} ({location_site}) si trova in un sito diverso da {site}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:106
|
|
msgid "supply"
|
|
msgstr "approvvigionamento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:112
|
|
msgid "phase"
|
|
msgstr "fase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:118
|
|
msgid "voltage"
|
|
msgstr "voltaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:123
|
|
msgid "amperage"
|
|
msgstr "amperaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:128
|
|
msgid "max utilization"
|
|
msgstr "utilizzo massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:131
|
|
msgid "Maximum permissible draw (percentage)"
|
|
msgstr "Estrazione massima consentita (percentuale)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:134
|
|
msgid "available power"
|
|
msgstr "potenza disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:162
|
|
msgid "power feed"
|
|
msgstr "alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:163
|
|
msgid "power feeds"
|
|
msgstr "alimentazioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:174
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack {rack} ({rack_site}) and power panel {powerpanel} ({powerpanel_site}) "
|
|
"are in different sites."
|
|
msgstr ""
|
|
"cremagliera {rack} ({rack_site}) e pannello di alimentazione {powerpanel} "
|
|
"({powerpanel_site}) si trovano in siti diversi."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:185
|
|
msgid "Voltage cannot be negative for AC supply"
|
|
msgstr "La tensione non può essere negativa per l'alimentazione AC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:46
|
|
msgid "width"
|
|
msgstr "larghezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:47
|
|
msgid "Rail-to-rail width"
|
|
msgstr "Larghezza da rotaia a rotaia"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:55
|
|
msgid "Height in rack units"
|
|
msgstr "Altezza nelle unità rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:59
|
|
msgid "starting unit"
|
|
msgstr "unità di partenza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:61
|
|
msgid "Starting unit for rack"
|
|
msgstr "Unità di partenza per cremagliera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:65
|
|
msgid "descending units"
|
|
msgstr "unità discendenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:66
|
|
msgid "Units are numbered top-to-bottom"
|
|
msgstr "Le unità sono numerate dall'alto verso il basso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:71
|
|
msgid "outer width"
|
|
msgstr "larghezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:74
|
|
msgid "Outer dimension of rack (width)"
|
|
msgstr "Dimensione esterna del rack (larghezza)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:77
|
|
msgid "outer height"
|
|
msgstr "altezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:80
|
|
msgid "Outer dimension of rack (height)"
|
|
msgstr "Dimensione esterna del rack (altezza)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:83
|
|
msgid "outer depth"
|
|
msgstr "profondità esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:86
|
|
msgid "Outer dimension of rack (depth)"
|
|
msgstr "Dimensione esterna del rack (profondità)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:89
|
|
msgid "outer unit"
|
|
msgstr "unità esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:96
|
|
msgid "mounting depth"
|
|
msgstr "profondità di montaggio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:100
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum depth of a mounted device, in millimeters. For four-post racks, this"
|
|
" is the distance between the front and rear rails."
|
|
msgstr ""
|
|
"Profondità massima di un dispositivo montato, in millimetri. Per i rack a "
|
|
"quattro montanti, questa è la distanza tra le guide anteriore e posteriore."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:108
|
|
msgid "max weight"
|
|
msgstr "peso massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:111
|
|
msgid "Maximum load capacity for the rack"
|
|
msgstr "Capacità di carico massima per il rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:131 netbox/dcim/models/racks.py:253
|
|
msgid "form factor"
|
|
msgstr "fattore di forma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:168
|
|
msgid "rack type"
|
|
msgstr "tipo di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:169
|
|
msgid "rack types"
|
|
msgstr "tipi di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:183 netbox/dcim/models/racks.py:375
|
|
msgid "Must specify a unit when setting an outer dimension"
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare un'unità quando si imposta una dimensione esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:187 netbox/dcim/models/racks.py:379
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a maximum weight"
|
|
msgstr "È necessario specificare un'unità quando si imposta un peso massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:233
|
|
msgid "rack role"
|
|
msgstr "ruolo rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:234
|
|
msgid "rack roles"
|
|
msgstr "ruoli rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:271
|
|
msgid "facility ID"
|
|
msgstr "ID struttura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:272
|
|
msgid "Locally-assigned identifier"
|
|
msgstr "Identificatore assegnato localmente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:305 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:204
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:272 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:307
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:519
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:118
|
|
msgid "Functional role"
|
|
msgstr "Ruolo funzionale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:318
|
|
msgid "A unique tag used to identify this rack"
|
|
msgstr "Un tag univoco utilizzato per identificare questo rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:358
|
|
msgid "rack"
|
|
msgstr "scaffale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:359
|
|
msgid "racks"
|
|
msgstr "griglie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:371
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Assigned location must belong to parent site ({site})."
|
|
msgstr "La posizione assegnata deve appartenere al sito principale ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:394
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack must be at least {min_height}U tall to house currently installed "
|
|
"devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il rack deve essere almeno {min_height}Parlo per ospitare i dispositivi "
|
|
"attualmente installati."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:403
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack unit numbering must begin at {position} or less to house currently "
|
|
"installed devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"La numerazione delle unità rack deve iniziare da {position} o meno per "
|
|
"ospitare i dispositivi attualmente installati."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:411
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Location must be from the same site, {site}."
|
|
msgstr "La posizione deve provenire dallo stesso sito, {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:673
|
|
msgid "units"
|
|
msgstr "unità"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:705
|
|
msgid "rack reservation"
|
|
msgstr "prenotazione del rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:706
|
|
msgid "rack reservations"
|
|
msgstr "Tieni traccia delle prenotazioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:720
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid unit(s) for {height}U rack: {unit_list}"
|
|
msgstr "Unità non valide per {height}Rack U: {unit_list}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:733
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The following units have already been reserved: {unit_list}"
|
|
msgstr "Le seguenti unità sono già state prenotate: {unit_list}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:53
|
|
msgid "A top-level region with this name already exists."
|
|
msgstr "Esiste già una regione di primo livello con questo nome."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:63
|
|
msgid "A top-level region with this slug already exists."
|
|
msgstr "Esiste già una regione di primo livello con questo slug."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:66
|
|
msgid "region"
|
|
msgstr "regione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:67
|
|
msgid "regions"
|
|
msgstr "regioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:109
|
|
msgid "A top-level site group with this name already exists."
|
|
msgstr "Esiste già un gruppo del sito principale con questo nome."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:119
|
|
msgid "A top-level site group with this slug already exists."
|
|
msgstr "Esiste già un gruppo del sito di primo livello con questo slug."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:122
|
|
msgid "site group"
|
|
msgstr "gruppo del sito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:123
|
|
msgid "site groups"
|
|
msgstr "gruppi del sito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:145
|
|
msgid "Full name of the site"
|
|
msgstr "Nome completo del sito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:181 netbox/dcim/models/sites.py:283
|
|
msgid "facility"
|
|
msgstr "servizio, struttura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:184 netbox/dcim/models/sites.py:286
|
|
msgid "Local facility ID or description"
|
|
msgstr "ID o descrizione della struttura locale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:196
|
|
msgid "physical address"
|
|
msgstr "indirizzo fisico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:199
|
|
msgid "Physical location of the building"
|
|
msgstr "Ubicazione fisica dell'edificio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:202
|
|
msgid "shipping address"
|
|
msgstr "indirizzo di spedizione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:205
|
|
msgid "If different from the physical address"
|
|
msgstr "Se diverso dall'indirizzo fisico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:245
|
|
msgid "site"
|
|
msgstr "sito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:246
|
|
msgid "sites"
|
|
msgstr "siti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:319
|
|
msgid "A location with this name already exists within the specified site."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una posizione con questo nome esiste già all'interno del sito specificato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:329
|
|
msgid "A location with this slug already exists within the specified site."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una posizione con questo slug esiste già all'interno del sito specificato."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:332
|
|
msgid "location"
|
|
msgstr "posizione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:333
|
|
msgid "locations"
|
|
msgstr "posizioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:344
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent location ({parent}) must belong to the same site ({site})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sede principale ({parent}) deve appartenere allo stesso sito ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/object_actions.py:15 netbox/templates/dcim/device/base.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:9
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:18
|
|
#: netbox/templates/virtualization/buttons/bulk_add_components.html:4
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:22
|
|
#: netbox/virtualization/object_actions.py:14
|
|
msgid "Add Components"
|
|
msgstr "Aggiungi componenti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/object_actions.py:32
|
|
msgid "Disconnect Selected"
|
|
msgstr "Disconnetti selezionato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:55
|
|
msgid "Termination A"
|
|
msgstr "Terminazione A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:60
|
|
msgid "Termination B"
|
|
msgstr "Terminazione B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:66 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:97
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:22
|
|
msgid "Device A"
|
|
msgstr "Dispositivo A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:72 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:118
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:31
|
|
msgid "Device B"
|
|
msgstr "Dispositivo B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:78
|
|
msgid "Location A"
|
|
msgstr "Ubicazione A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:84
|
|
msgid "Location B"
|
|
msgstr "Luogo B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:90
|
|
msgid "Rack A"
|
|
msgstr "Cremagliera A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:96
|
|
msgid "Rack B"
|
|
msgstr "Cremagliera B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:102 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:90
|
|
msgid "Site A"
|
|
msgstr "Sito A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:108 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:111
|
|
msgid "Site B"
|
|
msgstr "Sito B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:117
|
|
msgid "Color Name"
|
|
msgstr "Nome del colore"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:31 netbox/dcim/tables/connections.py:50
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:71
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:16
|
|
msgid "Reachable"
|
|
msgstr "Raggiungibile"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:73 netbox/dcim/tables/devices.py:125
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:153 netbox/dcim/tables/sites.py:118
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:165 netbox/extras/tables/tables.py:664
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:69 netbox/netbox/navigation/menu.py:73
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:75
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:122
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:87
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:243
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:78 netbox/dcim/tables/devices.py:130
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:92
|
|
msgid "VMs"
|
|
msgstr "VM"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:119 netbox/dcim/tables/devices.py:239
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:743
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:118
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:10
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:15
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:48
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:77
|
|
msgid "Config Template"
|
|
msgstr "Modello di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:200 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:103
|
|
msgid "U Height"
|
|
msgstr "Altezza U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:210 netbox/dcim/tables/devices.py:1128
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:601 netbox/ipam/forms/model_forms.py:317
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:330 netbox/ipam/tables/ip.py:314
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:381 netbox/ipam/tables/ip.py:391
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:414 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:11
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:65
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "Indirizzo IP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:214 netbox/dcim/tables/devices.py:1132
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:56
|
|
msgid "IPv4 Address"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv4"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:218 netbox/dcim/tables/devices.py:1136
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:60
|
|
msgid "IPv6 Address"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:233
|
|
msgid "VC Position"
|
|
msgstr "Posizione VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:236
|
|
msgid "VC Priority"
|
|
msgstr "Priorità VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:243 netbox/templates/dcim/device_edit.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:16
|
|
msgid "Parent Device"
|
|
msgstr "Dispositivo principale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:248
|
|
msgid "Position (Device Bay)"
|
|
msgstr "Posizione (vano dispositivo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:257
|
|
msgid "Console ports"
|
|
msgstr "Porte console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:260
|
|
msgid "Console server ports"
|
|
msgstr "Porte console server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:263
|
|
msgid "Power ports"
|
|
msgstr "Porte di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:266
|
|
msgid "Power outlets"
|
|
msgstr "Prese di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:269 netbox/dcim/tables/devices.py:1141
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:133 netbox/dcim/views.py:1215
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1528 netbox/dcim/views.py:2318
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:95 netbox/netbox/navigation/menu.py:259
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:61
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:81
|
|
#: netbox/templates/virtualization/buttons/bulk_add_components.html:10
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:27
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:362 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:67
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:272
|
|
msgid "Front ports"
|
|
msgstr "Porte anteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:278
|
|
msgid "Device bays"
|
|
msgstr "Alloggiamenti per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:281
|
|
msgid "Module bays"
|
|
msgstr "Alloggiamenti per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:284
|
|
msgid "Inventory items"
|
|
msgstr "Articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:317
|
|
msgid "Device Location"
|
|
msgstr "Posizione del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:322
|
|
msgid "Device Site"
|
|
msgstr "Sito del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:337 netbox/dcim/tables/modules.py:91
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:17
|
|
msgid "Module Bay"
|
|
msgstr "Modulo Bay"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:350 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:52
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:148 netbox/dcim/views.py:1290
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2404 netbox/netbox/navigation/menu.py:104
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:52
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:6
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:32
|
|
msgid "Inventory Items"
|
|
msgstr "Articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:365
|
|
msgid "Cable Color"
|
|
msgstr "Colore del cavo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:371
|
|
msgid "Link Peers"
|
|
msgstr "Collegamento tra colleghi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:374
|
|
msgid "Mark Connected"
|
|
msgstr "Contrassegna connesso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:493
|
|
msgid "Maximum draw (W)"
|
|
msgstr "Assorbimento massimo (W)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:496
|
|
msgid "Allocated draw (W)"
|
|
msgstr "Pareggio assegnato (W)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:601 netbox/ipam/forms/model_forms.py:787
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:28 netbox/ipam/views.py:689
|
|
#: netbox/ipam/views.py:790 netbox/netbox/navigation/menu.py:165
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:167
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:396
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:42
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:107
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:99
|
|
msgid "IP Addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi IP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:607 netbox/netbox/navigation/menu.py:211
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:6
|
|
msgid "FHRP Groups"
|
|
msgstr "Gruppi FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:619 netbox/templates/dcim/interface.html:95
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:65
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:18
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:13
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:76 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:76
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:46 netbox/vpn/forms/filtersets.py:87
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:61 netbox/vpn/forms/model_forms.py:146
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:78
|
|
msgid "Tunnel"
|
|
msgstr "Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:655 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:234
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:65
|
|
msgid "Management Only"
|
|
msgstr "Solo gestione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:674
|
|
msgid "VDCs"
|
|
msgstr "VDC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:681 netbox/templates/dcim/interface.html:163
|
|
msgid "Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:933 netbox/templates/dcim/modulebay.html:53
|
|
msgid "Installed Module"
|
|
msgstr "Modulo installato"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:936
|
|
msgid "Module Serial"
|
|
msgstr "Modulo seriale"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:940
|
|
msgid "Module Asset Tag"
|
|
msgstr "Tag delle risorse del modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:949
|
|
msgid "Module Status"
|
|
msgstr "Stato del modulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1003 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:319
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:44
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr "Componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1061
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr "Oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:37 netbox/netbox/navigation/menu.py:60
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:62
|
|
msgid "Rack Types"
|
|
msgstr "Tipi di rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:42 netbox/netbox/navigation/menu.py:84
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:86
|
|
msgid "Device Types"
|
|
msgstr "Tipi di dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:47 netbox/netbox/navigation/menu.py:87
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:45
|
|
msgid "Module Types"
|
|
msgstr "Tipi di moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:57 netbox/extras/forms/filtersets.py:441
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:650 netbox/extras/tables/tables.py:659
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:78
|
|
msgid "Platforms"
|
|
msgstr "piattaforme"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:89
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:29
|
|
msgid "Default Platform"
|
|
msgstr "Piattaforma predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:93
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:45
|
|
msgid "Full Depth"
|
|
msgstr "Profondità completa"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:118 netbox/dcim/tables/modules.py:65
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:93
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr "Istanze"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:121 netbox/dcim/views.py:1155
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1468 netbox/dcim/views.py:2253
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:98
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:13
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:22
|
|
msgid "Console Ports"
|
|
msgstr "Porte console"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:124 netbox/dcim/views.py:1170
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1483 netbox/dcim/views.py:2269
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:99
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:25
|
|
msgid "Console Server Ports"
|
|
msgstr "Porte Console Server"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:127 netbox/dcim/views.py:1185
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1498 netbox/dcim/views.py:2285
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:100
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:28
|
|
msgid "Power Ports"
|
|
msgstr "Porte di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:130 netbox/dcim/views.py:1200
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1513 netbox/dcim/views.py:2301
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:101
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:31
|
|
msgid "Power Outlets"
|
|
msgstr "Prese di corrente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:136 netbox/dcim/views.py:1230
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1543 netbox/dcim/views.py:2340
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:96
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:37
|
|
msgid "Front Ports"
|
|
msgstr "Porte anteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:139 netbox/dcim/views.py:1245
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1558 netbox/dcim/views.py:2356
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:97
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:45
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:40
|
|
msgid "Rear Ports"
|
|
msgstr "Porte posteriori"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:142 netbox/dcim/views.py:1275
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2388 netbox/netbox/navigation/menu.py:103
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:52
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:46
|
|
msgid "Device Bays"
|
|
msgstr "Alloggiamenti per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:145 netbox/dcim/views.py:1260
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1573 netbox/dcim/views.py:2372
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:102
|
|
#: netbox/templates/dcim/buttons/bulk_add_components.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:43
|
|
msgid "Module Bays"
|
|
msgstr "Baie per moduli"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:36 netbox/netbox/navigation/menu.py:319
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:51
|
|
msgid "Power Feeds"
|
|
msgstr "Alimenti di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:80 netbox/templates/dcim/powerfeed.html:99
|
|
msgid "Max Utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:84
|
|
msgid "Available Power (VA)"
|
|
msgstr "Potenza disponibile (VA)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:30 netbox/dcim/tables/sites.py:160
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:43 netbox/netbox/navigation/menu.py:47
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:49
|
|
msgid "Racks"
|
|
msgstr "Scaffali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:63 netbox/dcim/tables/racks.py:145
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:324
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:14
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Altezza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:67 netbox/dcim/tables/racks.py:168
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:18
|
|
msgid "Outer Width"
|
|
msgstr "Larghezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:71 netbox/dcim/tables/racks.py:172
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:28
|
|
msgid "Outer Height"
|
|
msgstr "Altezza esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:75 netbox/dcim/tables/racks.py:176
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:38
|
|
msgid "Outer Depth"
|
|
msgstr "Profondità esterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:83 netbox/dcim/tables/racks.py:184
|
|
msgid "Max Weight"
|
|
msgstr "Peso massimo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:157
|
|
msgid "Space"
|
|
msgstr "Spazio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:34 netbox/dcim/tables/sites.py:68
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:421
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:630 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:134
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:160 netbox/ipam/tables/asn.py:66
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:15 netbox/netbox/navigation/menu.py:19
|
|
msgid "Sites"
|
|
msgstr "Siti"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:170 netbox/netbox/navigation/menu.py:203
|
|
msgid "VLAN Groups"
|
|
msgstr "Gruppi VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tests/test_api.py:50
|
|
msgid "Test case must set peer_termination_type"
|
|
msgstr "Il test case deve impostare peer_termination_type"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:129
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Disconnected {count} {type}"
|
|
msgstr "Disconnesso {count} {type}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:893 netbox/netbox/navigation/menu.py:51
|
|
msgid "Reservations"
|
|
msgstr "Prenotazioni"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:912 netbox/templates/dcim/location.html:91
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:140
|
|
msgid "Non-Racked Devices"
|
|
msgstr "Dispositivi non montati su rack"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2417 netbox/extras/forms/filtersets.py:383
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:690
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:10
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:232
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:399
|
|
msgid "Config Context"
|
|
msgstr "Contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2427 netbox/virtualization/views.py:409
|
|
msgid "Render Config"
|
|
msgstr "Configurazione del rendering"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2440 netbox/extras/tables/tables.py:669
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:256 netbox/netbox/navigation/menu.py:258
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:224
|
|
msgid "Virtual Machines"
|
|
msgstr "Macchine virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3237
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Installed device {device} in bay {device_bay}."
|
|
msgstr "Dispositivo installato {device} nella baia {device_bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3278
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed device {device} from bay {device_bay}."
|
|
msgstr "Dispositivo rimosso {device} dalla baia {device_bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3391 netbox/ipam/tables/ip.py:181
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Bambini"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3865
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added member <a href=\"{url}\">{device}</a>"
|
|
msgstr "Membro aggiunto <a href=\"{url}\">{device}</a>"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3914
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unable to remove master device {device} from the virtual chassis."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile rimuovere il dispositivo master {device} dallo chassis virtuale."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3927
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed {device} from virtual chassis {chassis}"
|
|
msgstr "Rimosso {device} da chassis virtuale {chassis}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/customfields.py:89
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown related object(s): {name}"
|
|
msgstr "Oggetti correlati sconosciuti: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/customfields.py:74
|
|
msgid "Changing the type of custom fields is not supported."
|
|
msgstr "La modifica del tipo di campi personalizzati non è supportata."
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/scripts.py:75
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/scripts.py:85
|
|
msgid "Scheduling is not enabled for this script."
|
|
msgstr "La pianificazione non è abilitata per questo script."
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/scripts.py:77
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:45 netbox/extras/forms/scripts.py:53
|
|
msgid "Scheduled time must be in the future."
|
|
msgstr "L'orario programmato deve essere futuro."
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:30 netbox/extras/forms/misc.py:14
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Testo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:31
|
|
msgid "Text (long)"
|
|
msgstr "Testo (lungo)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:32
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "Numero intero"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:33
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Decimale"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:34
|
|
msgid "Boolean (true/false)"
|
|
msgstr "Booleano (vero/falso)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:35
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:36
|
|
msgid "Date & time"
|
|
msgstr "Data e ora"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:38
|
|
msgid "JSON"
|
|
msgstr "JSON"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:39
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Selezione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:40
|
|
msgid "Multiple selection"
|
|
msgstr "Selezione multipla"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:42
|
|
msgid "Multiple objects"
|
|
msgstr "Oggetti multipli"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:54
|
|
msgid "Loose"
|
|
msgstr "Sciolto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:55
|
|
msgid "Exact"
|
|
msgstr "Esatto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:66
|
|
msgid "Always"
|
|
msgstr "Sempre"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:67
|
|
msgid "If set"
|
|
msgstr "Se impostato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:68 netbox/extras/choices.py:81
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Nascosto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:79
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "sì"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:80
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:108 netbox/templates/tenancy/contact.html:67
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:130
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:88
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:104
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:173
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Link"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:124
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "Più recente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:125
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "Il più vecchio"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:126
|
|
msgid "Alphabetical (A-Z)"
|
|
msgstr "Alfabetico (A-Z)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:127
|
|
msgid "Alphabetical (Z-A)"
|
|
msgstr "Alfabetico (Z-A)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:145 netbox/extras/choices.py:166
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Successo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:147
|
|
msgid "Danger"
|
|
msgstr "Pericolo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:168
|
|
msgid "Failure"
|
|
msgstr "Fallimento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:222 netbox/netbox/choices.py:59
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:104
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "Blu"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:223 netbox/netbox/choices.py:58
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:105
|
|
msgid "Indigo"
|
|
msgstr "Indaco"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:224 netbox/netbox/choices.py:56
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:106
|
|
msgid "Purple"
|
|
msgstr "Viola"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:225 netbox/netbox/choices.py:53
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:107
|
|
msgid "Pink"
|
|
msgstr "Rosa"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:226 netbox/netbox/choices.py:52
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:108
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rosso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:227 netbox/netbox/choices.py:70
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:109
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "arancia"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:228 netbox/netbox/choices.py:68
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:110
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Giallo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:229 netbox/netbox/choices.py:65
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:111
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Verde"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:230 netbox/netbox/choices.py:62
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:112
|
|
msgid "Teal"
|
|
msgstr "color tè blu"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:231 netbox/netbox/choices.py:61
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:113
|
|
msgid "Cyan"
|
|
msgstr "Ciano"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:232 netbox/netbox/choices.py:114
|
|
msgid "Gray"
|
|
msgstr "Grigio"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:233 netbox/netbox/choices.py:76
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:115
|
|
msgid "Black"
|
|
msgstr "Nero"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:234 netbox/netbox/choices.py:77
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:116
|
|
msgid "White"
|
|
msgstr "bianco"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:249 netbox/extras/forms/model_forms.py:433
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:510
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:10
|
|
msgid "Webhook"
|
|
msgstr "Webhook"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:250 netbox/extras/forms/model_forms.py:498
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:29
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Sceneggiatura"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:251
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Notifica"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:59
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown operator: {op}. Must be one of: {operators}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Operatore sconosciuto: {op}. Deve essere uno dei seguenti: {operators}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:63
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unsupported value type: {value}"
|
|
msgstr "Tipo di valore non supportato: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid type for {op} operation: {value}"
|
|
msgstr "Tipo non valido per {op} operazione: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:144
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Ruleset must be a dictionary, not {ruleset}."
|
|
msgstr "Il set di regole deve essere un dizionario, non {ruleset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:149
|
|
msgid "Invalid logic type: must be 'AND' or 'OR'. Please check documentation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipo di logica non valido: deve essere 'AND' o 'OR'. Controlla la "
|
|
"documentazione."
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:161
|
|
msgid "Incorrect key(s) informed. Please check documentation."
|
|
msgstr "Chiavi errate comunicate. Si prega di controllare la documentazione."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/forms.py:38
|
|
msgid "Widget type"
|
|
msgstr "Tipo di widget"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/utils.py:36
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unregistered widget class: {name}"
|
|
msgstr "Classe widget non registrata: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:148
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must define a render() method."
|
|
msgstr "{class_name} deve definire un metodo render ()."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:167
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:168
|
|
msgid "Display some arbitrary custom content. Markdown is supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Visualizza alcuni contenuti personalizzati arbitrari. Markdown è supportato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:181 netbox/templates/core/system.html:34
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:163
|
|
msgid "Object Counts"
|
|
msgstr "Conteggi oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:182
|
|
msgid ""
|
|
"Display a set of NetBox models and the number of objects created for each "
|
|
"type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Visualizza un set di modelli NetBox e il numero di oggetti creati per ogni "
|
|
"tipo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:192
|
|
msgid "Filters to apply when counting the number of objects"
|
|
msgstr "Filtri da applicare durante il conteggio del numero di oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:200
|
|
msgid "Invalid format. Object filters must be passed as a dictionary."
|
|
msgstr ""
|
|
"Formato non valido. I filtri degli oggetti devono essere passati come "
|
|
"dizionario."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:231
|
|
msgid "Object List"
|
|
msgstr "Elenco oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:232
|
|
msgid "Display an arbitrary list of objects."
|
|
msgstr "Visualizza un elenco arbitrario di oggetti."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:245
|
|
msgid "The default number of objects to display"
|
|
msgstr "Il numero predefinito di oggetti da visualizzare"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:257
|
|
msgid "Invalid format. URL parameters must be passed as a dictionary."
|
|
msgstr ""
|
|
"Formato non valido. I parametri URL devono essere passati come dizionario."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:266
|
|
msgid "Invalid model selection: {self['model'].data} is not supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Selezione del modello non valida: {self['model'].data} non è supportato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:306
|
|
msgid "RSS Feed"
|
|
msgstr "Feed RSS"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:313
|
|
msgid "Embed an RSS feed from an external website."
|
|
msgstr "Incorpora un feed RSS da un sito Web esterno."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:320
|
|
msgid "Feed URL"
|
|
msgstr "URL del feed"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:324
|
|
msgid "Requires external connection"
|
|
msgstr "Richiede una connessione esterna"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:330
|
|
msgid "The maximum number of objects to display"
|
|
msgstr "Il numero massimo di oggetti da visualizzare"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:335
|
|
msgid "How long to stored the cached content (in seconds)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per quanto tempo conservare il contenuto memorizzato nella cache (in "
|
|
"secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:341
|
|
msgid "Timeout value for fetching the feed (in seconds)"
|
|
msgstr "Valore di timeout per il recupero del feed (in secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:398
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:10
|
|
#: netbox/templates/account/bookmarks.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:43
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "Segnalibri"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:402
|
|
msgid "Show your personal bookmarks"
|
|
msgstr "Mostra i tuoi segnalibri personali"
|
|
|
|
#: netbox/extras/events.py:155
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown action type for an event rule: {action_type}"
|
|
msgstr "Tipo di azione sconosciuto per una regola di evento: {action_type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/events.py:200
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cannot import events pipeline {name} error: {error}"
|
|
msgstr "Impossibile importare la pipeline di eventi {name} errore: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:49
|
|
msgid "Script module (ID)"
|
|
msgstr "Modulo script (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:258 netbox/extras/filtersets.py:603
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:774 netbox/extras/filtersets.py:802
|
|
msgid "Data file (ID)"
|
|
msgstr "File di dati (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:428 netbox/users/filtersets.py:68
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:191
|
|
msgid "Group (name)"
|
|
msgstr "Gruppo (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:711
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:124
|
|
msgid "Cluster type"
|
|
msgstr "Tipo di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:717 netbox/virtualization/filtersets.py:61
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:113
|
|
msgid "Cluster type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo di cluster (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:738 netbox/tenancy/forms/forms.py:16
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:40
|
|
msgid "Tenant group"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:744 netbox/tenancy/filtersets.py:193
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:213
|
|
msgid "Tenant group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:760 netbox/extras/forms/model_forms.py:579
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:11
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "Etichetta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:766
|
|
msgid "Tag (slug)"
|
|
msgstr "Etichetta (lumaca)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:830 netbox/extras/forms/filtersets.py:520
|
|
msgid "Has local config context data"
|
|
msgstr "Dispone di dati di contesto di configurazione locali"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:39 netbox/extras/forms/filtersets.py:63
|
|
msgid "Group name"
|
|
msgstr "Nome del gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:47 netbox/extras/forms/filtersets.py:71
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:71
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:38
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:149
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Richiesto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:52 netbox/extras/forms/filtersets.py:78
|
|
msgid "Must be unique"
|
|
msgstr "Deve essere unico"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:65 netbox/extras/forms/bulk_import.py:61
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:92
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:215
|
|
msgid "UI visible"
|
|
msgstr "Interfaccia utente visibile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:70 netbox/extras/forms/bulk_import.py:67
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:222
|
|
msgid "UI editable"
|
|
msgstr "Interfaccia utente modificabile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:75 netbox/extras/forms/filtersets.py:100
|
|
msgid "Is cloneable"
|
|
msgstr "È clonabile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:80 netbox/extras/forms/filtersets.py:107
|
|
msgid "Minimum value"
|
|
msgstr "Valore minimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:84 netbox/extras/forms/filtersets.py:111
|
|
msgid "Maximum value"
|
|
msgstr "Valore massimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:88 netbox/extras/forms/filtersets.py:115
|
|
msgid "Validation regex"
|
|
msgstr "Regex di convalida"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:95 netbox/extras/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:81
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:70
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr "Comportamento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:132 netbox/extras/forms/filtersets.py:154
|
|
msgid "New window"
|
|
msgstr "Nuova finestra"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:141
|
|
msgid "Button class"
|
|
msgstr "Classe Button"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:158 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:383
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:193 netbox/extras/forms/filtersets.py:498
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:101
|
|
msgid "MIME type"
|
|
msgstr "Tipo MIME"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:163 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:388
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:196 netbox/extras/forms/filtersets.py:501
|
|
msgid "File name"
|
|
msgstr "Nome del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:167 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:392
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:200 netbox/extras/forms/filtersets.py:505
|
|
msgid "File extension"
|
|
msgstr "Estensione del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:172 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:397
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:204 netbox/extras/forms/filtersets.py:509
|
|
msgid "As attachment"
|
|
msgstr "Come allegato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:200 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:228
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:248 netbox/extras/forms/filtersets.py:278
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:294 netbox/extras/tables/tables.py:327
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:29
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:37
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr "Condiviso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:251 netbox/extras/forms/filtersets.py:307
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:186
|
|
msgid "HTTP method"
|
|
msgstr "Metodo HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:255 netbox/extras/forms/filtersets.py:301
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:30
|
|
msgid "Payload URL"
|
|
msgstr "URL del payload"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:260 netbox/extras/models/models.py:226
|
|
msgid "SSL verification"
|
|
msgstr "Verifica SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:263
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:38
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "Segreto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:268
|
|
msgid "CA file path"
|
|
msgstr "Percorso del file CA"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:289 netbox/extras/forms/bulk_import.py:204
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:457
|
|
msgid "Event types"
|
|
msgstr "Tipi di eventi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:356
|
|
msgid "Is active"
|
|
msgstr "È attivo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:38
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:119
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:140
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:174
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:198
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:252
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:142 netbox/extras/forms/filtersets.py:236
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:266 netbox/extras/forms/model_forms.py:52
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:224
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:256
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:299
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:452
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:569
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:294
|
|
msgid "Object types"
|
|
msgstr "Tipi di oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:40
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:121
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:142
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:176
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:200
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:254
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:101
|
|
msgid "One or more assigned object types"
|
|
msgstr "Uno o più tipi di oggetti assegnati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:45
|
|
msgid "Field data type (e.g. text, integer, etc.)"
|
|
msgstr "Tipo di dati del campo (ad esempio testo, numero intero, ecc.)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:48 netbox/extras/forms/filtersets.py:219
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:323
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:325
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:384
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:421
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:92
|
|
msgid "Object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:51
|
|
msgid "Object type (for object or multi-object fields)"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto (per campi oggetto o multioggetto)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:54 netbox/extras/forms/filtersets.py:87
|
|
msgid "Choice set"
|
|
msgstr "Set a scelta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:58
|
|
msgid "Choice set (for selection fields)"
|
|
msgstr "Set di scelte (per i campi di selezione)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:64
|
|
msgid "Whether the custom field is displayed in the UI"
|
|
msgstr "Se il campo personalizzato viene visualizzato nell'interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:70
|
|
msgid "Whether the custom field is editable in the UI"
|
|
msgstr "Se il campo personalizzato è modificabile nell'interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:86
|
|
msgid "The base set of predefined choices to use (if any)"
|
|
msgstr "L'insieme base di scelte predefinite da utilizzare (se presenti)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:92
|
|
msgid ""
|
|
"Quoted string of comma-separated field choices with optional labels "
|
|
"separated by colon: \"choice1:First Choice,choice2:Second Choice\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Stringa citata di scelte di campo separate da virgole con etichette "
|
|
"opzionali separate da due punti: «Scelta 1:prima scelta, scelta 2: seconda "
|
|
"scelta»"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:124 netbox/extras/models/models.py:335
|
|
msgid "button class"
|
|
msgstr "classe di pulsanti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:127 netbox/extras/models/models.py:339
|
|
msgid ""
|
|
"The class of the first link in a group will be used for the dropdown button"
|
|
msgstr ""
|
|
"La classe del primo link di un gruppo verrà utilizzata per il pulsante a "
|
|
"discesa"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:205
|
|
msgid "The event type(s) which will trigger this rule"
|
|
msgstr "I tipi di evento che attiveranno questa regola"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:208
|
|
msgid "Action object"
|
|
msgstr "Oggetto d'azione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:210
|
|
msgid "Webhook name or script as dotted path module.Class"
|
|
msgstr "Nome o script del webhook come percorso punteggiato module.Class"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:231
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Webhook {name} not found"
|
|
msgstr "Webhook {name} non trovato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:240
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Script {name} not found"
|
|
msgstr "Sceneggiatura {name} non trovato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:268
|
|
msgid "Assigned object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:273
|
|
msgid "The classification of entry"
|
|
msgstr "La classificazione degli ingressi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:285
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:400 netbox/netbox/navigation/menu.py:414
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:41
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:29 netbox/users/forms/model_forms.py:247
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:259 netbox/users/forms/model_forms.py:320
|
|
#: netbox/users/tables.py:106
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:289
|
|
msgid "User names separated by commas, encased with double quotes"
|
|
msgstr "Nomi utente separati da virgole, racchiusi tra virgolette"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:292
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:395 netbox/netbox/navigation/menu.py:295
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:434
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:31
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:21
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:144 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:78
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:99 netbox/tenancy/tables/contacts.py:68
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:115 netbox/users/forms/model_forms.py:192
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:204 netbox/users/forms/model_forms.py:325
|
|
#: netbox/users/tables.py:35 netbox/users/tables.py:110
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:296
|
|
msgid "Group names separated by commas, encased with double quotes"
|
|
msgstr "Nomi di gruppo separati da virgole, racchiusi tra virgolette doppie"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:55 netbox/extras/forms/model_forms.py:61
|
|
msgid "Related object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto correlato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:60
|
|
msgid "Field type"
|
|
msgstr "Tipo di campo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:124
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:162 netbox/extras/tables/tables.py:97
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:185
|
|
msgid "Choices"
|
|
msgstr "Scelte"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:170 netbox/extras/forms/filtersets.py:362
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:384 netbox/extras/forms/filtersets.py:479
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:685 netbox/templates/core/job.html:69
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:84
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Dati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:171 netbox/extras/forms/filtersets.py:480
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:269
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:746
|
|
msgid "Rendering"
|
|
msgstr "Rendering"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:181 netbox/extras/forms/filtersets.py:372
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:403 netbox/extras/forms/filtersets.py:490
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:132 netbox/utilities/forms/bulk_import.py:28
|
|
msgid "Data file"
|
|
msgstr "File di dati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:189
|
|
msgid "Content types"
|
|
msgstr "Tipi di contenuto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:297 netbox/extras/models/models.py:191
|
|
msgid "HTTP content type"
|
|
msgstr "Tipo di contenuto HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:328
|
|
msgid "Event type"
|
|
msgstr "Tipo di evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:333
|
|
msgid "Action type"
|
|
msgstr "Tipo di azione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:349
|
|
msgid "Tagged object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto con tag"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:354
|
|
msgid "Allowed object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto consentito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:411
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:620 netbox/netbox/navigation/menu.py:17
|
|
msgid "Regions"
|
|
msgstr "Regioni"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:416
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:625
|
|
msgid "Site groups"
|
|
msgstr "Gruppi del sito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:426
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:635 netbox/netbox/navigation/menu.py:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:127
|
|
msgid "Locations"
|
|
msgstr "Sedi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:431
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:640
|
|
msgid "Device types"
|
|
msgstr "Tipi di dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:436
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:645
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Ruoli"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:446
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:655
|
|
msgid "Cluster types"
|
|
msgstr "Tipi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:451
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:660
|
|
msgid "Cluster groups"
|
|
msgstr "Gruppi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:456
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:665 netbox/netbox/navigation/menu.py:264
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:266
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:30
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:45
|
|
msgid "Clusters"
|
|
msgstr "Cluster"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:461
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:670
|
|
msgid "Tenant groups"
|
|
msgstr "Gruppi di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:54
|
|
msgid "The type(s) of object that have this custom field"
|
|
msgstr "I tipi di oggetto che hanno questo campo personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:57
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valore predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:63
|
|
msgid "Type of the related object (for object/multi-object fields only)"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto correlato (solo per i campi oggetto/multioggetto)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:66
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:60
|
|
msgid "Related object filter"
|
|
msgstr "Filtro oggetto correlato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:68
|
|
msgid "Specify query parameters as a JSON object."
|
|
msgstr "Specifica i parametri della query come oggetto JSON."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:78
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:10
|
|
msgid "Custom Field"
|
|
msgstr "Campo personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:90
|
|
msgid ""
|
|
"The type of data stored in this field. For object/multi-object fields, "
|
|
"select the related object type below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tipo di dati memorizzati in questo campo. Per i campi "
|
|
"oggetti/multioggetto, seleziona il tipo di oggetto correlato di seguito."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:93
|
|
msgid ""
|
|
"This will be displayed as help text for the form field. Markdown is "
|
|
"supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo verrà visualizzato come testo di aiuto per il campo del modulo. "
|
|
"Markdown è supportato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:148
|
|
msgid "Related Object"
|
|
msgstr "Oggetto correlato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:175
|
|
msgid ""
|
|
"Enter one choice per line. An optional label may be specified for each "
|
|
"choice by appending it with a colon. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci una scelta per riga. È possibile specificare un'etichetta "
|
|
"opzionale per ciascuna scelta aggiungendola con i due punti. Esempio:"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:231
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:10
|
|
msgid "Custom Link"
|
|
msgstr "Link personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:233
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Modelli"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:245
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template code for the link text. Reference the object as {example}. "
|
|
"Links which render as empty text will not be displayed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codice modello Jinja2 per il testo del link. Fai riferimento all'oggetto "
|
|
"come {example}. I link che vengono visualizzati come testo vuoto non "
|
|
"verranno visualizzati."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:249
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template code for the link URL. Reference the object as {example}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codice modello Jinja2 per l'URL del link. Fai riferimento all'oggetto come "
|
|
"{example}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:260
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:737
|
|
msgid "Template code"
|
|
msgstr "Codice modello"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:266
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:12
|
|
msgid "Export Template"
|
|
msgstr "Modello di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:284
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:764
|
|
msgid "Template content is populated from the remote source selected below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il contenuto del modello viene compilato dalla fonte remota selezionata di "
|
|
"seguito."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:291
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:771
|
|
msgid "Must specify either local content or a data file"
|
|
msgstr "È necessario specificare il contenuto locale o un file di dati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:305 netbox/netbox/forms/mixins.py:90
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:10
|
|
msgid "Saved Filter"
|
|
msgstr "Filtro salvato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:331
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:50
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:62
|
|
msgid "Ordering"
|
|
msgstr "Ordinazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:333
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a comma-separated list of column names. Prepend a name with a hyphen "
|
|
"to reverse the order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci un elenco di nomi di colonna separati da virgole. Anteponi un nome"
|
|
" con un trattino per invertire l'ordine."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:342 netbox/utilities/forms/forms.py:163
|
|
msgid "Available Columns"
|
|
msgstr "Colonne disponibili"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:349 netbox/utilities/forms/forms.py:171
|
|
msgid "Selected Columns"
|
|
msgstr "Colonne selezionate"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:414
|
|
msgid "A notification group specify at least one user or group."
|
|
msgstr "Un gruppo di notifiche specifica almeno un utente o un gruppo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:436
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:23
|
|
msgid "HTTP Request"
|
|
msgstr "Richiesta HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:438
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:44
|
|
msgid "SSL"
|
|
msgstr "SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:460
|
|
msgid "Action choice"
|
|
msgstr "Scelta dell'azione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:465
|
|
msgid "Enter conditions in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci le condizioni in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> formato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:469
|
|
msgid ""
|
|
"Enter parameters to pass to the action in <a "
|
|
"href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci i parametri da passare all'azione in <a "
|
|
"href=\"https://json.org/\">JSON</a> formato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:474
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:10
|
|
msgid "Event Rule"
|
|
msgstr "Regola dell'evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:475
|
|
msgid "Triggers"
|
|
msgstr "Trigger"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:522
|
|
msgid "Notification group"
|
|
msgstr "Gruppo di notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:602
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontextprofile.html:10
|
|
msgid "Config Context Profile"
|
|
msgstr "Profilo del contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:675 netbox/netbox/navigation/menu.py:26
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:26
|
|
msgid "Tenants"
|
|
msgstr "Inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:719
|
|
msgid "Data is populated from the remote source selected below."
|
|
msgstr "I dati vengono compilati dalla fonte remota selezionata di seguito."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:725
|
|
msgid "Must specify either local data or a data file"
|
|
msgstr "È necessario specificare dati locali o un file di dati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:787
|
|
msgid "If no name is specified, the file name will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se non viene specificato alcun nome, verrà utilizzato il nome del file."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:17 netbox/extras/forms/scripts.py:25
|
|
msgid "Schedule at"
|
|
msgstr "Programma a"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:18
|
|
msgid "Schedule execution of report to a set time"
|
|
msgstr "Pianifica l'esecuzione del rapporto a un orario prestabilito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:23 netbox/extras/forms/scripts.py:31
|
|
msgid "Recurs every"
|
|
msgstr "Ricorre ogni"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:27
|
|
msgid "Interval at which this report is re-run (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervallo di ripetizione del rapporto (in minuti)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:35 netbox/extras/forms/scripts.py:43
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid " (current time: <strong>{now}</strong>)"
|
|
msgstr " (ora corrente: <strong>{now}</strong>)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:19
|
|
msgid "Commit changes"
|
|
msgstr "Effettua modifiche"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:20
|
|
msgid "Commit changes to the database (uncheck for a dry-run)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Effettua il commit delle modifiche al database (deseleziona l'opzione «dry "
|
|
"run»)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:26
|
|
msgid "Schedule execution of script to a set time"
|
|
msgstr "Pianifica l'esecuzione dello script a un orario prestabilito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:35
|
|
msgid "Interval at which this script is re-run (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervallo di riesecuzione dello script (in minuti)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:50
|
|
msgid "Database changes have been reverted automatically."
|
|
msgstr "Le modifiche al database sono state annullate automaticamente."
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:56
|
|
msgid "Script aborted with error: "
|
|
msgstr "Script interrotto con errore: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:67
|
|
msgid "An exception occurred: "
|
|
msgstr "Si è verificata un'eccezione: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:73
|
|
msgid "Database changes have been reverted due to error."
|
|
msgstr "Le modifiche al database sono state annullate a causa di un errore."
|
|
|
|
#: netbox/extras/management/commands/reindex.py:67
|
|
msgid "No indexers found!"
|
|
msgstr "Nessun indicizzatore trovato!"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:50
|
|
msgid ""
|
|
"A JSON schema specifying the structure of the context data for this profile"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uno schema JSON che specifica la struttura dei dati di contesto per questo "
|
|
"profilo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:57
|
|
msgid "config context profile"
|
|
msgstr "profilo di contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:58
|
|
msgid "config context profiles"
|
|
msgstr "profili di contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:90 netbox/extras/models/models.py:325
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:490 netbox/extras/models/models.py:569
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:48 netbox/extras/models/tags.py:44
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:194 netbox/netbox/models/mixins.py:16
|
|
msgid "weight"
|
|
msgstr "peso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:178
|
|
msgid "config context"
|
|
msgstr "contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:179
|
|
msgid "config contexts"
|
|
msgstr "contesti di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:197 netbox/extras/models/configs.py:260
|
|
msgid "JSON data must be in object form. Example:"
|
|
msgstr "I dati JSON devono essere in forma oggetto. Esempio:"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:205
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Data does not conform to profile schema: {error}"
|
|
msgstr "I dati non sono conformi allo schema del profilo: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:224
|
|
msgid ""
|
|
"Local config context data takes precedence over source contexts in the final"
|
|
" rendered config context"
|
|
msgstr ""
|
|
"I dati del contesto di configurazione locale hanno la precedenza sui "
|
|
"contesti di origine nel contesto di configurazione finale renderizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:283
|
|
msgid "config template"
|
|
msgstr "modello di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:284
|
|
msgid "config templates"
|
|
msgstr "modelli di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:77
|
|
msgid "The object(s) to which this field applies."
|
|
msgstr "Gli oggetti a cui si applica questo campo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:84
|
|
msgid "The type of data this custom field holds"
|
|
msgstr "Il tipo di dati che contiene questo campo personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:91
|
|
msgid "The type of NetBox object this field maps to (for object fields)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tipo di oggetto NetBox a cui questo campo è associato (per i campi "
|
|
"oggetto)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:97
|
|
msgid "Internal field name"
|
|
msgstr "Nome del campo interno"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:101
|
|
msgid "Only alphanumeric characters and underscores are allowed."
|
|
msgstr "Sono consentiti solo caratteri alfanumerici e trattini bassi."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:106
|
|
msgid "Double underscores are not permitted in custom field names."
|
|
msgstr ""
|
|
"I doppi caratteri di sottolineatura non sono consentiti nei nomi dei campi "
|
|
"personalizzati."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:117
|
|
msgid ""
|
|
"Name of the field as displayed to users (if not provided, 'the field's name "
|
|
"will be used)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome del campo visualizzato agli utenti (se non fornito, «verrà utilizzato "
|
|
"il nome del campo)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:121 netbox/extras/models/models.py:329
|
|
msgid "group name"
|
|
msgstr "nome del gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:124
|
|
msgid "Custom fields within the same group will be displayed together"
|
|
msgstr ""
|
|
"I campi personalizzati all'interno dello stesso gruppo verranno visualizzati"
|
|
" insieme"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:132
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "necessario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:134
|
|
msgid ""
|
|
"This field is required when creating new objects or editing an existing "
|
|
"object."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo campo è obbligatorio quando si creano nuovi oggetti o si modifica un "
|
|
"oggetto esistente."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:137
|
|
msgid "must be unique"
|
|
msgstr "deve essere unico"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:139
|
|
msgid "The value of this field must be unique for the assigned object"
|
|
msgstr "Il valore di questo campo deve essere univoco per l'oggetto assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:142
|
|
msgid "search weight"
|
|
msgstr "peso di ricerca"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:145
|
|
msgid ""
|
|
"Weighting for search. Lower values are considered more important. Fields "
|
|
"with a search weight of zero will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ponderazione per la ricerca. I valori più bassi sono considerati più "
|
|
"importanti. I campi con un peso di ricerca pari a zero verranno ignorati."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:150
|
|
msgid "filter logic"
|
|
msgstr "logica di filtro"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:154
|
|
msgid ""
|
|
"Loose matches any instance of a given string; exact matches the entire "
|
|
"field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Loose corrisponde a qualsiasi istanza di una determinata stringa; exact "
|
|
"corrisponde all'intero campo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:157
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:161
|
|
msgid ""
|
|
"Default value for the field (must be a JSON value). Encapsulate strings with"
|
|
" double quotes (e.g. \"Foo\")."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valore predefinito per il campo (deve essere un valore JSON). Incapsula le "
|
|
"stringhe con virgolette doppie (ad esempio «Foo»)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:168
|
|
msgid ""
|
|
"Filter the object selection choices using a query_params dict (must be a "
|
|
"JSON value).Encapsulate strings with double quotes (e.g. \"Foo\")."
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtra le scelte di selezione degli oggetti usando un dict query_params "
|
|
"(deve essere un valore JSON). Incapsula le stringhe con virgolette doppie "
|
|
"(ad esempio «Foo»)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:174
|
|
msgid "display weight"
|
|
msgstr "peso dello schermo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:175
|
|
msgid "Fields with higher weights appear lower in a form."
|
|
msgstr "I campi con pesi più alti appaiono più bassi in un modulo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:182
|
|
msgid "minimum value"
|
|
msgstr "valore minimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:183
|
|
msgid "Minimum allowed value (for numeric fields)"
|
|
msgstr "Valore minimo consentito (per campi numerici)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:190
|
|
msgid "maximum value"
|
|
msgstr "valore massimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:191
|
|
msgid "Maximum allowed value (for numeric fields)"
|
|
msgstr "Valore massimo consentito (per campi numerici)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:197
|
|
msgid "validation regex"
|
|
msgstr "regex di convalida"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:199
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Regular expression to enforce on text field values. Use ^ and $ to force "
|
|
"matching of entire string. For example, <code>^[A-Z]{3}$</code> will limit "
|
|
"values to exactly three uppercase letters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Espressione regolare da applicare ai valori dei campi di testo. Usa ^ e $ "
|
|
"per forzare la corrispondenza dell'intera stringa. Ad esempio <code>^ "
|
|
"[A-Z]{3}$</code> limiterà i valori a esattamente tre lettere maiuscole."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:207
|
|
msgid "choice set"
|
|
msgstr "set di scelta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:216
|
|
msgid "Specifies whether the custom field is displayed in the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifica se il campo personalizzato viene visualizzato nell'interfaccia "
|
|
"utente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:223
|
|
msgid "Specifies whether the custom field value can be edited in the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifica se il valore del campo personalizzato può essere modificato "
|
|
"nell'interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:227
|
|
msgid "is cloneable"
|
|
msgstr "è clonabile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:228
|
|
msgid "Replicate this value when cloning objects"
|
|
msgstr "Replica questo valore durante la clonazione di oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:245
|
|
msgid "custom field"
|
|
msgstr "campo personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:246
|
|
msgid "custom fields"
|
|
msgstr "campi personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:348
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid default value \"{value}\": {error}"
|
|
msgstr "Valore predefinito non valido»{value}«: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:355
|
|
msgid "A minimum value may be set only for numeric fields"
|
|
msgstr "È possibile impostare un valore minimo solo per i campi numerici"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:357
|
|
msgid "A maximum value may be set only for numeric fields"
|
|
msgstr "È possibile impostare un valore massimo solo per i campi numerici"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:367
|
|
msgid ""
|
|
"Regular expression validation is supported only for text and URL fields"
|
|
msgstr ""
|
|
"La convalida delle espressioni regolari è supportata solo per i campi di "
|
|
"testo e URL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:373
|
|
msgid "Uniqueness cannot be enforced for boolean fields"
|
|
msgstr "L'unicità non può essere applicata per i campi booleani"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:383
|
|
msgid "Selection fields must specify a set of choices."
|
|
msgstr "I campi di selezione devono specificare una serie di scelte."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:387
|
|
msgid "Choices may be set only on selection fields."
|
|
msgstr "Le scelte possono essere impostate solo nei campi di selezione."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:394
|
|
msgid "Object fields must define an object type."
|
|
msgstr "I campi oggetto devono definire un tipo di oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:398
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{type} fields may not define an object type."
|
|
msgstr "{type} i campi non possono definire un tipo di oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:405
|
|
msgid "A related object filter can be defined only for object fields."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un filtro oggetto correlato può essere definito solo per i campi oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:409
|
|
msgid "Filter must be defined as a dictionary mapping attributes to values."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il filtro deve essere definito come un dizionario che associa gli attributi "
|
|
"ai valori."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:488
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Vero"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:489
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Falso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:542
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:590
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Values must match this regex: <code>{regex}</code>"
|
|
msgstr "I valori devono corrispondere a questa regex: <code>{regex}</code>"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:692
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:699
|
|
msgid "Value must be a string."
|
|
msgstr "Il valore deve essere una stringa."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:694
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:701
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must match regex '{regex}'"
|
|
msgstr "Il valore deve corrispondere a regex '{regex}»"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:706
|
|
msgid "Value must be an integer."
|
|
msgstr "Il valore deve essere un numero intero."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:709
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:724
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be at least {minimum}"
|
|
msgstr "Il valore deve essere almeno {minimum}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:713
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:728
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must not exceed {maximum}"
|
|
msgstr "Il valore non deve superare {maximum}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:721
|
|
msgid "Value must be a decimal."
|
|
msgstr "Il valore deve essere decimale."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:733
|
|
msgid "Value must be true or false."
|
|
msgstr "Il valore deve essere vero o falso."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:741
|
|
msgid "Date values must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD)."
|
|
msgstr "I valori della data devono essere in formato ISO 8601 (AAAA-MM-GG)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:750
|
|
msgid "Date and time values must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD HH:MM:SS)."
|
|
msgstr ""
|
|
"I valori di data e ora devono essere in formato ISO 8601 (AAAA-MM-GG "
|
|
"HH:MM:SS)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:757
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid choice ({value}) for choice set {choiceset}."
|
|
msgstr "Scelta non valida ({value}) per il set a scelta {choiceset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:767
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid choice(s) ({value}) for choice set {choiceset}."
|
|
msgstr "Scelte non valide ({value}) per il set a scelta {choiceset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:776
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be an object ID, not {type}"
|
|
msgstr "Il valore deve essere un ID oggetto, non {type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:782
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be a list of object IDs, not {type}"
|
|
msgstr "Il valore deve essere un elenco di ID oggetto, non {type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:786
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Found invalid object ID: {id}"
|
|
msgstr "È stato trovato un ID oggetto non valido: {id}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:789
|
|
msgid "Required field cannot be empty."
|
|
msgstr "Il campo obbligatorio non può essere vuoto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:809
|
|
msgid "Base set of predefined choices (optional)"
|
|
msgstr "Set base di scelte predefinite (opzionale)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:821
|
|
msgid "Choices are automatically ordered alphabetically"
|
|
msgstr "Le scelte vengono ordinate automaticamente alfabeticamente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:828
|
|
msgid "custom field choice set"
|
|
msgstr "set di scelta dei campi personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:829
|
|
msgid "custom field choice sets"
|
|
msgstr "set di scelte di campi personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:871
|
|
msgid "Must define base or extra choices."
|
|
msgstr "È necessario definire scelte di base o extra."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:895
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot remove choice {choice} as there are {model} objects which reference "
|
|
"it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile rimuovere la scelta {choice} come ce ne sono {model} oggetti che"
|
|
" vi fanno riferimento."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:18
|
|
msgid "layout"
|
|
msgstr "disposizione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:22
|
|
msgid "config"
|
|
msgstr "config"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:27
|
|
msgid "dashboard"
|
|
msgstr "cruscotto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:28
|
|
msgid "dashboards"
|
|
msgstr "cruscotti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:86
|
|
msgid "template code"
|
|
msgstr "codice modello"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:87
|
|
msgid "Jinja template code."
|
|
msgstr "Codice modello Jinja."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:90
|
|
msgid "environment parameters"
|
|
msgstr "parametri ambientali"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:95
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Any <a href=\"{url}\">additional parameters</a> to pass when constructing "
|
|
"the Jinja environment"
|
|
msgstr ""
|
|
"Qualsiasi <a href=\"{url}\">parametri aggiuntivi</a> da superare quando si "
|
|
"costruisce l'ambiente Jinja"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:102
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Defaults to <code>{default}</code>"
|
|
msgstr "Il valore predefinito è <code>{default}</code>"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:107
|
|
msgid "Filename to give to the rendered export file"
|
|
msgstr "Nome file da assegnare al file di esportazione renderizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:110
|
|
msgid "file extension"
|
|
msgstr "estensione del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:113
|
|
msgid "Extension to append to the rendered filename"
|
|
msgstr "Estensione da aggiungere al nome del file renderizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:116
|
|
msgid "as attachment"
|
|
msgstr "come allegato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:118
|
|
msgid "Download file as attachment"
|
|
msgstr "Scarica il file come allegato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/mixins.py:125
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement a get_context() method."
|
|
msgstr "{class_name} deve implementare un metodo get_context ()."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:57
|
|
msgid "The object(s) to which this rule applies."
|
|
msgstr "L'oggetto o gli oggetti a cui si applica questa regola."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:71
|
|
msgid "The types of event which will trigger this rule."
|
|
msgstr "I tipi di evento che attiveranno questa regola."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:78
|
|
msgid "conditions"
|
|
msgstr "condizioni"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:81
|
|
msgid ""
|
|
"A set of conditions which determine whether the event will be generated."
|
|
msgstr "Una serie di condizioni che determinano se l'evento verrà generato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:89
|
|
msgid "action type"
|
|
msgstr "tipo di azione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:108
|
|
msgid "Additional data to pass to the action object"
|
|
msgstr "Dati aggiuntivi da passare all'oggetto azione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:120
|
|
msgid "event rule"
|
|
msgstr "regola dell'evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:121
|
|
msgid "event rules"
|
|
msgstr "regole dell'evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:178
|
|
msgid ""
|
|
"This URL will be called using the HTTP method defined when the webhook is "
|
|
"called. Jinja2 template processing is supported with the same context as the"
|
|
" request body."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo URL verrà chiamato utilizzando il metodo HTTP definito quando viene "
|
|
"chiamato il webhook. L'elaborazione dei modelli Jinja2 è supportata nello "
|
|
"stesso contesto del corpo della richiesta."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:193
|
|
msgid ""
|
|
"The complete list of official content types is available <a "
|
|
"href=\"https://www.iana.org/assignments/media-types/media-"
|
|
"types.xhtml\">here</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'elenco completo dei tipi di contenuti ufficiali è disponibile <a "
|
|
"href=\"https://www.iana.org/assignments/media-types/media-"
|
|
"types.xhtml\">qui</a>."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:198
|
|
msgid "additional headers"
|
|
msgstr "intestazioni aggiuntive"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:201
|
|
msgid ""
|
|
"User-supplied HTTP headers to be sent with the request in addition to the "
|
|
"HTTP content type. Headers should be defined in the format <code>Name: "
|
|
"Value</code>. Jinja2 template processing is supported with the same context "
|
|
"as the request body (below)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Header HTTP forniti dall'utente da inviare con la richiesta in aggiunta al "
|
|
"tipo di contenuto HTTP. Le intestazioni devono essere definite nel formato "
|
|
"<code>Nome: Value</code>. L'elaborazione dei modelli Jinja2 è supportata "
|
|
"nello stesso contesto del corpo della richiesta (sotto)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:207
|
|
msgid "body template"
|
|
msgstr "modello di corpo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:210
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template for a custom request body. If blank, a JSON object "
|
|
"representing the change will be included. Available context data includes: "
|
|
"<code>event</code>, <code>model</code>, <code>timestamp</code>, "
|
|
"<code>username</code>, <code>request_id</code>, and <code>data</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modello Jinja2 per un corpo di richiesta personalizzato. Se vuoto, verrà "
|
|
"incluso un oggetto JSON che rappresenta la modifica. I dati contestuali "
|
|
"disponibili includono: <code>evento</code>, <code>modello</code>, "
|
|
"<code>timestamp</code>, <code>nome utente</code>, <code>id_richiesta</code>,"
|
|
" e <code>dato</code>."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:216
|
|
msgid "secret"
|
|
msgstr "segreto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:220
|
|
msgid ""
|
|
"When provided, the request will include a <code>X-Hook-Signature</code> "
|
|
"header containing a HMAC hex digest of the payload body using the secret as "
|
|
"the key. The secret is not transmitted in the request."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando fornita, la richiesta includerà un <code>Firma X-Hook</code> "
|
|
"intestazione contenente un riassunto esadecimale HMAC del corpo del payload "
|
|
"che utilizza il segreto come chiave. Il segreto non viene trasmesso nella "
|
|
"richiesta."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:227
|
|
msgid "Enable SSL certificate verification. Disable with caution!"
|
|
msgstr "Abilita la verifica del certificato SSL. Disabilita con cautela!"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:233 netbox/templates/extras/webhook.html:51
|
|
msgid "CA File Path"
|
|
msgstr "Percorso del file CA"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:235
|
|
msgid ""
|
|
"The specific CA certificate file to use for SSL verification. Leave blank to"
|
|
" use the system defaults."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il file di certificato CA specifico da utilizzare per la verifica SSL. "
|
|
"Lascia vuoto per utilizzare le impostazioni predefinite del sistema."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:246
|
|
msgid "webhook"
|
|
msgstr "webhook"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:247
|
|
msgid "webhooks"
|
|
msgstr "webhook"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:265
|
|
msgid "Do not specify a CA certificate file if SSL verification is disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non specificare un file di certificato CA se la verifica SSL è disabilitata."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:305
|
|
msgid "The object type(s) to which this link applies."
|
|
msgstr "I tipi di oggetto a cui si applica questo link."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:317
|
|
msgid "link text"
|
|
msgstr "testo del link"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:318
|
|
msgid "Jinja2 template code for link text"
|
|
msgstr "Codice modello Jinja2 per il testo del link"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:321
|
|
msgid "link URL"
|
|
msgstr "URL del collegamento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:322
|
|
msgid "Jinja2 template code for link URL"
|
|
msgstr "Codice modello Jinja2 per l'URL del collegamento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:332
|
|
msgid "Links with the same group will appear as a dropdown menu"
|
|
msgstr ""
|
|
"I collegamenti con lo stesso gruppo verranno visualizzati come menu a "
|
|
"discesa"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:342
|
|
msgid "new window"
|
|
msgstr "nuova finestra"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:344
|
|
msgid "Force link to open in a new window"
|
|
msgstr "Forza l'apertura del link in una nuova finestra"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:353
|
|
msgid "custom link"
|
|
msgstr "link personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:354
|
|
msgid "custom links"
|
|
msgstr "link personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:401
|
|
msgid "The object type(s) to which this template applies."
|
|
msgstr "I tipi di oggetto a cui si applica questo modello."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:419
|
|
msgid "export template"
|
|
msgstr "modello di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:420
|
|
msgid "export templates"
|
|
msgstr "modelli di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:437
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "\"{name}\" is a reserved name. Please choose a different name."
|
|
msgstr "«{name}\"è un nome riservato. Scegli un nome diverso."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:466
|
|
msgid "The object type(s) to which this filter applies."
|
|
msgstr "I tipi di oggetto a cui si applica questo filtro."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:498 netbox/extras/models/models.py:577
|
|
msgid "shared"
|
|
msgstr "condiviso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:511
|
|
msgid "saved filter"
|
|
msgstr "filtro salvato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:512
|
|
msgid "saved filters"
|
|
msgstr "filtri salvati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:530
|
|
msgid "Filter parameters must be stored as a dictionary of keyword arguments."
|
|
msgstr ""
|
|
"I parametri del filtro devono essere memorizzati come dizionario degli "
|
|
"argomenti delle parole chiave."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:547
|
|
msgid "The table's object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:550
|
|
msgid "table"
|
|
msgstr "tavolo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:593
|
|
msgid "table config"
|
|
msgstr "configurazione della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:594
|
|
msgid "table configs"
|
|
msgstr "configurazioni della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:632
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown table: {name}"
|
|
msgstr "Tabella sconosciuta: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:643 netbox/extras/models/models.py:650
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown column: {name}"
|
|
msgstr "Colonna sconosciuta: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:673
|
|
msgid "image height"
|
|
msgstr "altezza dell'immagine"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:676
|
|
msgid "image width"
|
|
msgstr "larghezza dell'immagine"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:698
|
|
msgid "image attachment"
|
|
msgstr "allegato immagine"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:699
|
|
msgid "image attachments"
|
|
msgstr "allegati di immagini"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:713
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Image attachments cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli allegati di immagini non possono essere assegnati a questo tipo di "
|
|
"oggetto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:794
|
|
msgid "kind"
|
|
msgstr "gentile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:808
|
|
msgid "journal entry"
|
|
msgstr "voce nel diario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:809
|
|
msgid "journal entries"
|
|
msgstr "voci di diario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:827
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Journaling is not supported for this object type ({type})."
|
|
msgstr "Il journaling non è supportato per questo tipo di oggetto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:869
|
|
msgid "bookmark"
|
|
msgstr "segnalibro"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:870
|
|
msgid "bookmarks"
|
|
msgstr "segnalibri"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:886
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bookmarks cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"I segnalibri non possono essere assegnati a questo tipo di oggetto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:43
|
|
msgid "read"
|
|
msgstr "leggere"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:66
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:84
|
|
msgid "notification"
|
|
msgstr "notifica"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:85
|
|
msgid "notifications"
|
|
msgstr "notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:99
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:243
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Objects of this type ({type}) do not support notifications."
|
|
msgstr "Oggetti di questo tipo ({type}) non supportano le notifiche."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:137 netbox/users/models/users.py:58
|
|
#: netbox/users/models/users.py:77
|
|
msgid "groups"
|
|
msgstr "gruppi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:143 netbox/users/models/users.py:93
|
|
msgid "users"
|
|
msgstr "utenti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:158
|
|
msgid "notification group"
|
|
msgstr "gruppo di notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:159
|
|
msgid "notification groups"
|
|
msgstr "gruppi di notifica"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:226
|
|
msgid "subscription"
|
|
msgstr "sottoscrizione"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:227
|
|
msgid "subscriptions"
|
|
msgstr "sottoscrizioni"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:42
|
|
msgid "is executable"
|
|
msgstr "è eseguibile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:64
|
|
msgid "script"
|
|
msgstr "sceneggiatura"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:65
|
|
msgid "scripts"
|
|
msgstr "copioni"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:111
|
|
msgid "script module"
|
|
msgstr "modulo script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:112
|
|
msgid "script modules"
|
|
msgstr "moduli di script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:22
|
|
msgid "timestamp"
|
|
msgstr "timestamp"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:37
|
|
msgid "field"
|
|
msgstr "campo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:45
|
|
msgid "value"
|
|
msgstr "valore"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:56
|
|
msgid "cached value"
|
|
msgstr "valore memorizzato nella cache"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:57
|
|
msgid "cached values"
|
|
msgstr "valori memorizzati nella cache"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:41
|
|
msgid "The object type(s) to which this tag can be applied."
|
|
msgstr "I tipi di oggetto a cui è possibile applicare questo tag."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:54
|
|
msgid "tag"
|
|
msgstr "tag"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:55
|
|
msgid "tags"
|
|
msgstr "tag"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:84
|
|
msgid "tagged item"
|
|
msgstr "articolo etichettato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:85
|
|
msgid "tagged items"
|
|
msgstr "articoli etichettati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:494
|
|
msgid "Script Data"
|
|
msgstr "Dati dello script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:498
|
|
msgid "Script Execution Parameters"
|
|
msgstr "Parametri di esecuzione dello script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:595
|
|
msgid "load_yaml is deprecated and will be removed in v4.5"
|
|
msgstr "load_yaml è deprecato e verrà rimosso nella v4.5"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:610
|
|
msgid "load_json is deprecated and will be removed in v4.5"
|
|
msgstr "load_json è obsoleto e verrà rimosso nella v4.5"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/columns.py:12
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:18
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Ignora"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:68 netbox/extras/tables/tables.py:165
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:190 netbox/extras/tables/tables.py:288
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:481 netbox/extras/tables/tables.py:515
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:105
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:27
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:64 netbox/users/tables.py:80
|
|
msgid "Object Types"
|
|
msgstr "Tipi di oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:75
|
|
msgid "Validate Uniqueness"
|
|
msgstr "Convalida l'unicità"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:79
|
|
msgid "Visible"
|
|
msgstr "Visibile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:82
|
|
msgid "Editable"
|
|
msgstr "Modificabile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:88
|
|
msgid "Related Object Type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto correlato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:92
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:51
|
|
msgid "Choice Set"
|
|
msgstr "Set di scelta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:100
|
|
msgid "Is Cloneable"
|
|
msgstr "È clonabile"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:104
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:118
|
|
msgid "Minimum Value"
|
|
msgstr "Valore minimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:107
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:122
|
|
msgid "Maximum Value"
|
|
msgstr "Valore massimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:110
|
|
msgid "Validation Regex"
|
|
msgstr "Validazione Regex"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:143
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Conta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:146
|
|
msgid "Order Alphabetically"
|
|
msgstr "Ordina alfabeticamente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:171
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:33
|
|
msgid "New Window"
|
|
msgstr "Nuova finestra"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:193 netbox/extras/tables/tables.py:636
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:23
|
|
msgid "MIME Type"
|
|
msgstr "Tipo MIME"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:196 netbox/extras/tables/tables.py:639
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:27
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr "Nome del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:199 netbox/extras/tables/tables.py:642
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:29
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:31
|
|
msgid "File Extension"
|
|
msgstr "Estensione del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:202 netbox/extras/tables/tables.py:645
|
|
msgid "As Attachment"
|
|
msgstr "Come allegato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:210 netbox/extras/tables/tables.py:560
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:590 netbox/extras/tables/tables.py:628
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:18
|
|
#: netbox/templates/core/inc/datafile_panel.html:4
|
|
#: netbox/templates/core/inc/datafile_panel.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:47
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:23
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:35
|
|
msgid "Data File"
|
|
msgstr "File di dati"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:215 netbox/extras/tables/tables.py:565
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:602 netbox/extras/tables/tables.py:633
|
|
msgid "Synced"
|
|
msgstr "Sincronizzato"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:236
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:57
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Immagine"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:245
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:33
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nome del file"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:264 netbox/templates/core/datafile.html:36
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:44
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:29
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:169
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Taglia"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:321
|
|
msgid "Table Name"
|
|
msgstr "Nome tabella"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:408
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Leggi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:451
|
|
msgid "SSL Validation"
|
|
msgstr "Validazione SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:487
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:37
|
|
msgid "Event Types"
|
|
msgstr "Tipi di eventi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:654 netbox/netbox/navigation/menu.py:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:8
|
|
msgid "Device Roles"
|
|
msgstr "Ruoli dei dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:707
|
|
msgid "Comments (Short)"
|
|
msgstr "Commenti (brevi)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:726 netbox/extras/tables/tables.py:778
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Linea"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:781
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metodo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value is equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr "Assicurati che questo valore sia uguale a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value does not equal %(limit_value)s."
|
|
msgstr "Assicurati che questo valore non sia uguale %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:37
|
|
msgid "This field must be empty."
|
|
msgstr "Questo campo deve essere vuoto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:52
|
|
msgid "This field must not be empty."
|
|
msgstr "Questo campo non deve essere vuoto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:94
|
|
msgid "Validation rules must be passed as a dictionary"
|
|
msgstr "Le regole di convalida devono essere passate come dizionario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:119
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Custom validation failed for {attribute}: {exception}"
|
|
msgstr "Convalida personalizzata non riuscita per {attribute}: {exception}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:133
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid attribute \"{name}\" for request"
|
|
msgstr "Attributo non valido»{name}\"per richiesta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:150
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid attribute \"{name}\" for {model}"
|
|
msgstr "Attributo non valido»{name}\"per {model}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1093
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "An error occurred while rendering the template: {error}"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore durante il rendering del modello: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1256
|
|
msgid "Your dashboard has been reset."
|
|
msgstr "La tua dashboard è stata reimpostata."
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1302
|
|
msgid "Added widget: "
|
|
msgstr "Widget aggiunto: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1343
|
|
msgid "Updated widget: "
|
|
msgstr "Widget aggiornato: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1379
|
|
msgid "Deleted widget: "
|
|
msgstr "Widget eliminato: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1381
|
|
msgid "Error deleting widget: "
|
|
msgstr "Errore durante l'eliminazione del widget: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1486
|
|
msgid "Unable to run script: RQ worker process not running."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile eseguire lo script: processo di lavoro RQ non in esecuzione."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:17
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address with optional mask."
|
|
msgstr "Inserisci un indirizzo IPv4 o IPv6 valido con maschera opzionale."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:24
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address format: {data}"
|
|
msgstr "Formato dell'indirizzo IP non valido: {data}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:37
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 prefix and mask in CIDR notation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci un prefisso e una maschera IPv4 o IPv6 validi nella notazione "
|
|
"CIDR."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP prefix format: {data}"
|
|
msgstr "Formato del prefisso IP non valido: {data}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/views.py:383
|
|
msgid ""
|
|
"Insufficient space is available to accommodate the requested prefix size(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lo spazio disponibile è insufficiente per contenere le dimensioni del "
|
|
"prefisso richieste"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:30
|
|
msgid "Container"
|
|
msgstr "Contenitore"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:72
|
|
msgid "DHCP"
|
|
msgstr "DHCP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:73
|
|
msgid "SLAAC"
|
|
msgstr "SLAAC"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:89
|
|
msgid "Loopback"
|
|
msgstr "Loopback"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:91
|
|
msgid "Anycast"
|
|
msgstr "Anycast"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:115
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:120
|
|
msgid "CheckPoint"
|
|
msgstr "CheckPoint"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:123
|
|
msgid "Cisco"
|
|
msgstr "Cisco"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:137
|
|
msgid "Plaintext"
|
|
msgstr "Testo in chiaro"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:166 netbox/templates/ipam/service.html:23
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Servizio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:167
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Cliente"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/fields.py:39
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address format: {address}"
|
|
msgstr "Formato dell'indirizzo IP non valido: {address}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:52 netbox/vpn/filtersets.py:307
|
|
msgid "Import target"
|
|
msgstr "Obiettivo di importazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:58 netbox/vpn/filtersets.py:313
|
|
msgid "Import target (name)"
|
|
msgstr "Obiettivo di importazione (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:63 netbox/vpn/filtersets.py:318
|
|
msgid "Export target"
|
|
msgstr "Obiettivo di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:69 netbox/vpn/filtersets.py:324
|
|
msgid "Export target (name)"
|
|
msgstr "Destinazione di esportazione (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:90
|
|
msgid "Importing VRF"
|
|
msgstr "Importazione di VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:96
|
|
msgid "Import VRF (RD)"
|
|
msgstr "Importa VRF (RD)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:101
|
|
msgid "Exporting VRF"
|
|
msgstr "Esportazione di VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:107
|
|
msgid "Export VRF (RD)"
|
|
msgstr "Esporta VRF (RD)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:112
|
|
msgid "Importing L2VPN"
|
|
msgstr "Importazione di L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:118
|
|
msgid "Importing L2VPN (identifier)"
|
|
msgstr "Importazione di L2VPN (identificatore)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:123
|
|
msgid "Exporting L2VPN"
|
|
msgstr "Esportazione di L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:129
|
|
msgid "Exporting L2VPN (identifier)"
|
|
msgstr "Esportazione di L2VPN (identificatore)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:159 netbox/ipam/filtersets.py:300
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:230 netbox/ipam/tables/ip.py:159
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:12
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "Prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:163 netbox/ipam/filtersets.py:202
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:227
|
|
msgid "RIR (ID)"
|
|
msgstr "RIR (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:169 netbox/ipam/filtersets.py:208
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:233
|
|
msgid "RIR (slug)"
|
|
msgstr "RIR (lumaca)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:304
|
|
msgid "Within prefix"
|
|
msgstr "All'interno del prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:308
|
|
msgid "Within and including prefix"
|
|
msgstr "All'interno e incluso il prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:312
|
|
msgid "Prefixes which contain this prefix or IP"
|
|
msgstr "Prefissi che contengono questo prefisso o IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:323 netbox/ipam/filtersets.py:567
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:332 netbox/ipam/forms/filtersets.py:205
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:355
|
|
msgid "Mask length"
|
|
msgstr "Lunghezza della maschera"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:358
|
|
msgid "VLAN Group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:364
|
|
msgid "VLAN Group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:368 netbox/vpn/filtersets.py:430
|
|
msgid "VLAN (ID)"
|
|
msgstr "VLAN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:372 netbox/vpn/filtersets.py:425
|
|
msgid "VLAN number (1-4094)"
|
|
msgstr "Numero VLAN (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:466 netbox/ipam/filtersets.py:470
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:562 netbox/ipam/forms/model_forms.py:507
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:63
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:125
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Indirizzo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:474
|
|
msgid "Ranges which contain this prefix or IP"
|
|
msgstr "Intervalli che contengono questo prefisso o IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:502 netbox/ipam/filtersets.py:558
|
|
msgid "Parent prefix"
|
|
msgstr "Prefisso principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:644
|
|
msgid "FHRP group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo FHRP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:648
|
|
msgid "Is assigned to an interface"
|
|
msgstr "È assegnato a un'interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:664
|
|
msgid "Application Service (ID)"
|
|
msgstr "Servizio applicativo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:669
|
|
msgid "NAT inside IP address (ID)"
|
|
msgstr "Indirizzo IP interno (ID) NAT"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1015
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN (ID)"
|
|
msgstr "SVLAN Q-in-Q (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1019
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN number (1-4094)"
|
|
msgstr "Numero SVLAN Q-in-Q (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1040
|
|
msgid "Assigned VM interface"
|
|
msgstr "Interfaccia VM assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1113
|
|
msgid "VLAN Translation Policy (name)"
|
|
msgstr "Politica di traduzione VLAN (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1180
|
|
msgid "FHRP Group (name)"
|
|
msgstr "Gruppo FHRP (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1185
|
|
msgid "FHRP Group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo FHRP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1190
|
|
msgid "IP address (ID)"
|
|
msgstr "Indirizzo IP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1196 netbox/ipam/models/ip.py:816
|
|
msgid "IP address"
|
|
msgstr "indirizzo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1248
|
|
msgid "Primary IPv4 (ID)"
|
|
msgstr "IPv4 (ID) primario"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1254
|
|
msgid "Primary IPv4 (address)"
|
|
msgstr "IPv4 primario (indirizzo)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1259
|
|
msgid "Primary IPv6 (ID)"
|
|
msgstr "IPv6 primario (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1265
|
|
msgid "Primary IPv6 (address)"
|
|
msgstr "IPv6 primario (indirizzo)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:14
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address (without a mask)."
|
|
msgstr "Inserisci un indirizzo IPv4 o IPv6 valido (senza maschera)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IPv4/IPv6 address format: {address}"
|
|
msgstr "Formato indirizzo IPv4/IPv6 non valido: {address}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:37
|
|
msgid "This field requires an IP address without a mask."
|
|
msgstr "Questo campo richiede un indirizzo IP senza maschera."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:39 netbox/ipam/formfields.py:61
|
|
msgid "Please specify a valid IPv4 or IPv6 address."
|
|
msgstr "Specifica un indirizzo IPv4 o IPv6 valido."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:44
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address (with CIDR mask)."
|
|
msgstr "Inserisci un indirizzo IPv4 o IPv6 valido (con maschera CIDR)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:56
|
|
msgid "CIDR mask (e.g. /24) is required."
|
|
msgstr "È richiesta la mascherina CIDR (ad es. /24)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_create.py:13
|
|
msgid "Address pattern"
|
|
msgstr "Schema di indirizzo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:53
|
|
msgid "Enforce unique space"
|
|
msgstr "Applica uno spazio unico"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:91
|
|
msgid "Is private"
|
|
msgstr "È privato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:112 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:141
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:166 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:92
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:112 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:132
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:113 netbox/ipam/forms/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:151 netbox/ipam/forms/model_forms.py:100
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:113 netbox/ipam/forms/model_forms.py:136
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:155 netbox/ipam/models/asns.py:32
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:101 netbox/ipam/models/ip.py:72
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:88 netbox/ipam/tables/asn.py:20
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:45 netbox/templates/ipam/aggregate.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:27 netbox/templates/ipam/asnrange.html:19
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:19
|
|
msgid "RIR"
|
|
msgstr "RIR"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:174
|
|
msgid "Date added"
|
|
msgstr "Data aggiunta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:213 netbox/ipam/forms/filtersets.py:266
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:622 netbox/ipam/forms/model_forms.py:670
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:202 netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:49
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:27
|
|
msgid "VLAN Group"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:218 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:188
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:271 netbox/ipam/forms/model_forms.py:218
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:289 netbox/ipam/tables/ip.py:207
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:56 netbox/templates/ipam/vlan.html:12
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan/base.html:6
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:14
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:38
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:309 netbox/vpn/forms/filtersets.py:295
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:436 netbox/vpn/forms/model_forms.py:455
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:58
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:50
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:52 netbox/wireless/models.py:102
|
|
msgid "VLAN"
|
|
msgstr "VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:229
|
|
msgid "Prefix length"
|
|
msgstr "Lunghezza del prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:252 netbox/ipam/forms/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:81
|
|
msgid "Is a pool"
|
|
msgstr "È una piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:257 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:307
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:258 netbox/ipam/forms/filtersets.py:316
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:262
|
|
msgid "Treat as fully utilized"
|
|
msgstr "Trattare come completamente utilizzato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:271 netbox/ipam/forms/filtersets.py:179
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:233
|
|
msgid "VLAN Assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:302 netbox/ipam/forms/filtersets.py:309
|
|
msgid "Treat as populated"
|
|
msgstr "Tratta come popolato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:355 netbox/ipam/models/ip.py:800
|
|
msgid "DNS name"
|
|
msgstr "Nome DNS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:376 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:573
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:447 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:565
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:593 netbox/ipam/forms/filtersets.py:414
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:604 netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:34
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:19
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocollo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:383 netbox/ipam/forms/filtersets.py:421
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:22 netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:26
|
|
msgid "Group ID"
|
|
msgstr "ID gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:388 netbox/ipam/forms/filtersets.py:426
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:71
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:119
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:64
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:67
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:144
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:147
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:116
|
|
msgid "Authentication type"
|
|
msgstr "Tipo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:393 netbox/ipam/forms/filtersets.py:430
|
|
msgid "Authentication key"
|
|
msgstr "Chiave di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:410 netbox/ipam/forms/filtersets.py:407
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:518 netbox/netbox/navigation/menu.py:410
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:49
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:5
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:95
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:153
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:39
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:104
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:60
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:176
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:435 netbox/ipam/models/vlans.py:62
|
|
msgid "VLAN ID ranges"
|
|
msgstr "Intervalli di ID VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:516 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:522
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:579 netbox/ipam/models/vlans.py:249
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:106
|
|
msgid "Q-in-Q role"
|
|
msgstr "Ruolo Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:533
|
|
msgid "Q-in-Q"
|
|
msgstr "Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:534
|
|
msgid "Site & Group"
|
|
msgstr "Sito e gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:557 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:552
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:726 netbox/ipam/tables/vlans.py:259
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:14
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:322 netbox/vpn/forms/model_forms.py:359
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "Politica"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:578 netbox/ipam/forms/model_forms.py:744
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:777 netbox/ipam/tables/services.py:20
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:50 netbox/templates/ipam/service.html:38
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:23
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "Porte"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:51
|
|
msgid "Import route targets"
|
|
msgstr "Importa gli obiettivi del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:57
|
|
msgid "Export route targets"
|
|
msgstr "Obiettivi del percorso di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:95 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:115
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:135
|
|
msgid "Assigned RIR"
|
|
msgstr "RIR assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:178
|
|
msgid "VLAN's group (if any)"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:181
|
|
msgid "VLAN Site"
|
|
msgstr "Sito VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:185
|
|
msgid "VLAN's site (if any)"
|
|
msgstr "Sito della VLAN (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:214
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:80
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:83
|
|
msgid "Scope ID"
|
|
msgstr "ID ambito"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:331 netbox/ipam/forms/filtersets.py:636
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:306 netbox/ipam/forms/model_forms.py:336
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:517
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:19
|
|
msgid "FHRP Group"
|
|
msgstr "Gruppo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:335
|
|
msgid "Assigned FHRP Group name"
|
|
msgstr "Nome del gruppo FHRP assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:339
|
|
msgid "Make this the primary IP for the assigned device"
|
|
msgstr "Imposta questo indirizzo IP primario per il dispositivo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:343
|
|
msgid "Is out-of-band"
|
|
msgstr "È fuori banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:344
|
|
msgid "Designate this as the out-of-band IP address for the assigned device"
|
|
msgstr "Designalo come indirizzo IP fuori banda per il dispositivo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:398
|
|
msgid "No device or virtual machine specified; cannot set as primary IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nessun dispositivo o macchina virtuale specificato; non può essere impostato"
|
|
" come IP primario"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:402
|
|
msgid "No device specified; cannot set as out-of-band IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nessun dispositivo specificato; non può essere impostato come IP fuori banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:406
|
|
msgid "Cannot set out-of-band IP for virtual machines"
|
|
msgstr "Impossibile impostare l'IP fuori banda per le macchine virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:410
|
|
msgid "No interface specified; cannot set as primary IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nessuna interfaccia specificata; non può essere impostato come IP primario"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:414
|
|
msgid "No interface specified; cannot set as out-of-band IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nessuna interfaccia specificata; non può essere impostato come IP fuori "
|
|
"banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:451
|
|
msgid "Auth type"
|
|
msgstr "Tipo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:500
|
|
msgid "Assigned VLAN group"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:532
|
|
msgid "Service VLAN (for Q-in-Q/802.1ad customer VLANs)"
|
|
msgstr "VLAN di servizio (per le VLAN dei clienti Q-in-Q/802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:555 netbox/ipam/models/vlans.py:368
|
|
msgid "VLAN translation policy"
|
|
msgstr "Politica di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:567 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:595
|
|
msgid "IP protocol"
|
|
msgstr "Protocollo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:579
|
|
msgid "Parent type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo principale (app e modello)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:586
|
|
msgid "Parent object name"
|
|
msgstr "Nome dell'oggetto principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:590
|
|
msgid "Parent object ID"
|
|
msgstr "ID oggetto principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:642
|
|
msgid ""
|
|
"One of parent or parent_object_id must be included with parent_object_type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uno tra parent o parent_object_id deve essere incluso in parent_object_type"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:655
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not assigned to this parent."
|
|
msgstr "{ip} non è assegnato a questo genitore."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:49 netbox/ipam/forms/model_forms.py:67
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:196 netbox/vpn/forms/model_forms.py:413
|
|
msgid "Route Targets"
|
|
msgstr "Obiettivi del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:55 netbox/ipam/forms/model_forms.py:54
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:235 netbox/vpn/forms/model_forms.py:400
|
|
msgid "Import targets"
|
|
msgstr "Obiettivi di importazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:60 netbox/ipam/forms/model_forms.py:59
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:240 netbox/vpn/forms/model_forms.py:405
|
|
msgid "Export targets"
|
|
msgstr "Obiettivi di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:75
|
|
msgid "Imported by VRF"
|
|
msgstr "Importato da VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:80
|
|
msgid "Exported by VRF"
|
|
msgstr "Esportato da VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:89 netbox/ipam/tables/ip.py:36
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:30
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Privato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:108 netbox/ipam/forms/filtersets.py:200
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:288 netbox/ipam/forms/filtersets.py:350
|
|
msgid "Address family"
|
|
msgstr "Famiglia di indirizzi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:122 netbox/templates/ipam/asnrange.html:25
|
|
msgid "Range"
|
|
msgstr "Intervallo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:131
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Inizio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:135
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "Fine"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:195
|
|
msgid "Search within"
|
|
msgstr "Cerca all'interno"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:216 netbox/ipam/forms/filtersets.py:366
|
|
msgid "Present in VRF"
|
|
msgstr "Presente in VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:334
|
|
msgid "Device/VM"
|
|
msgstr "Dispositivo/VM"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:345
|
|
msgid "Parent Prefix"
|
|
msgstr "Prefisso principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:397 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:51
|
|
msgid "DNS Name"
|
|
msgstr "Nome DNS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:440 netbox/ipam/models/vlans.py:290
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:123 netbox/ipam/tables/vlans.py:52
|
|
#: netbox/ipam/views.py:1094 netbox/netbox/navigation/menu.py:200
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:202
|
|
msgid "VLANs"
|
|
msgstr "VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:482
|
|
msgid "Contains VLAN ID"
|
|
msgstr "Contiene l'ID VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:516 netbox/ipam/models/vlans.py:388
|
|
msgid "Local VLAN ID"
|
|
msgstr "ID VLAN locale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:521 netbox/ipam/models/vlans.py:396
|
|
msgid "Remote VLAN ID"
|
|
msgstr "ID VLAN remoto"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:531
|
|
msgid "Q-in-Q/802.1ad"
|
|
msgstr "Q-in-Q/802.1ad"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:576 netbox/ipam/models/vlans.py:208
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:31
|
|
msgid "VLAN ID"
|
|
msgstr "ID VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:84
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:10
|
|
msgid "Route Target"
|
|
msgstr "Obiettivo del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:119 netbox/ipam/tables/ip.py:64
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:11
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:38
|
|
msgid "Aggregate"
|
|
msgstr "Aggregato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:141 netbox/templates/ipam/asnrange.html:12
|
|
msgid "ASN Range"
|
|
msgstr "Gamma ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:270 netbox/templates/ipam/iprange.html:10
|
|
msgid "IP Range"
|
|
msgstr "Intervallo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:321
|
|
msgid "Make this the primary IP for the device/VM"
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposta questo indirizzo IP primario per il dispositivo/macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:325
|
|
msgid "Make this the out-of-band IP for the device"
|
|
msgstr "Imposta questo indirizzo IP fuori banda per il dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:340
|
|
msgid "NAT IP (Inside)"
|
|
msgstr "NAT IP (interno)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:402
|
|
msgid "An IP address can only be assigned to a single object."
|
|
msgstr "Un indirizzo IP può essere assegnato a un solo oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:409
|
|
msgid "Cannot reassign primary IP address for the parent device/VM"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile riassegnare l'indirizzo IP primario per il dispositivo/macchina "
|
|
"virtuale principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:413
|
|
msgid "Cannot reassign out-of-Band IP address for the parent device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile riassegnare l'indirizzo IP fuori banda per il dispositivo "
|
|
"principale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:423
|
|
msgid ""
|
|
"Only IP addresses assigned to an interface can be designated as primary IPs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo gli indirizzi IP assegnati a un'interfaccia possono essere designati "
|
|
"come IP primari."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:431
|
|
msgid ""
|
|
"Only IP addresses assigned to a device interface can be designated as the "
|
|
"out-of-band IP for a device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo gli indirizzi IP assegnati a un'interfaccia del dispositivo possono "
|
|
"essere designati come IP fuori banda per un dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:519
|
|
msgid "Virtual IP Address"
|
|
msgstr "Indirizzo IP virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:596
|
|
msgid "Assignment already exists"
|
|
msgstr "L'assegnazione esiste già"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:605
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:42
|
|
msgid "VLAN IDs"
|
|
msgstr "ID VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:623
|
|
msgid "Child VLANs"
|
|
msgstr "VLAN per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:681
|
|
msgid ""
|
|
"The direct assignment of VLANs to a site is deprecated and will be removed "
|
|
"in a future release. Users are encouraged to utilize VLAN groups for this "
|
|
"purpose."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'assegnazione diretta delle VLAN a un sito è obsoleta e verrà rimossa in "
|
|
"una versione futura. Gli utenti sono incoraggiati a utilizzare i gruppi VLAN"
|
|
" per questo scopo."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:732
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:11
|
|
msgid "VLAN Translation Rule"
|
|
msgstr "Regola di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:749 netbox/ipam/forms/model_forms.py:782
|
|
msgid ""
|
|
"Comma-separated list of one or more port numbers. A range may be specified "
|
|
"using a hyphen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elenco separato da virgole di uno o più numeri di porta. È possibile "
|
|
"specificare un intervallo utilizzando un trattino."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:754
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:12
|
|
msgid "Application Service Template"
|
|
msgstr "Modello di servizio applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:767
|
|
msgid "Parent type"
|
|
msgstr "Tipo di genitore"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:794
|
|
msgid "Port(s)"
|
|
msgstr "Porta/e"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:795 netbox/ipam/forms/model_forms.py:861
|
|
msgid "Application Service"
|
|
msgstr "Servizio applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:849
|
|
msgid "Application Service template"
|
|
msgstr "Modello Application Service"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:858
|
|
msgid "From Template"
|
|
msgstr "Da modello"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:859
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Personalizzato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:891
|
|
msgid ""
|
|
"Must specify name, protocol, and port(s) if not using an application service"
|
|
" template."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare nome, protocollo e porte se non si utilizza un "
|
|
"modello di servizio applicativo."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:35
|
|
msgid "start"
|
|
msgstr "inizio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:52
|
|
msgid "ASN range"
|
|
msgstr "Serie ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:53
|
|
msgid "ASN ranges"
|
|
msgstr "Intervalli ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:70
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Starting ASN ({start}) must be lower than ending ASN ({end})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Avvio dell'ASN ({start}) deve essere inferiore all'ASN finale ({end})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:102
|
|
msgid "Regional Internet Registry responsible for this AS number space"
|
|
msgstr "Registro Internet regionale responsabile di questo spazio numerico AS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:107
|
|
msgid "16- or 32-bit autonomous system number"
|
|
msgstr "Numero di sistema autonomo a 16 o 32 bit"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:21
|
|
msgid "group ID"
|
|
msgstr "ID gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:29 netbox/ipam/models/services.py:21
|
|
msgid "protocol"
|
|
msgstr "protocollo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:38 netbox/wireless/models.py:29
|
|
msgid "authentication type"
|
|
msgstr "tipo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:43
|
|
msgid "authentication key"
|
|
msgstr "chiave di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:62
|
|
msgid "FHRP group"
|
|
msgstr "Gruppo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:63
|
|
msgid "FHRP groups"
|
|
msgstr "Gruppi FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:116
|
|
msgid "FHRP group assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione del gruppo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:117
|
|
msgid "FHRP group assignments"
|
|
msgstr "Incarichi del gruppo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:66
|
|
msgid "private"
|
|
msgstr "privato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:67
|
|
msgid "IP space managed by this RIR is considered private"
|
|
msgstr "Lo spazio IP gestito da questo RIR è considerato privato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:73 netbox/netbox/navigation/menu.py:189
|
|
msgid "RIRs"
|
|
msgstr "RIR"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:82
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 network"
|
|
msgstr "Rete IPv4 o IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:89
|
|
msgid "Regional Internet Registry responsible for this IP space"
|
|
msgstr "Registro Internet regionale responsabile di questo spazio IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:99
|
|
msgid "date added"
|
|
msgstr "data aggiunta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:113
|
|
msgid "aggregate"
|
|
msgstr "aggregare"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:114
|
|
msgid "aggregates"
|
|
msgstr "aggregati"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:127
|
|
msgid "Cannot create aggregate with /0 mask."
|
|
msgstr "Impossibile creare un aggregato con la maschera /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:139
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Aggregates cannot overlap. {prefix} is already covered by an existing "
|
|
"aggregate ({aggregate})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli aggregati non possono sovrapporsi. {prefix} è già coperto da un "
|
|
"aggregato esistente ({aggregate})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:153
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Prefixes cannot overlap aggregates. {prefix} covers an existing aggregate "
|
|
"({aggregate})."
|
|
msgstr ""
|
|
"I prefissi non possono sovrapporsi agli aggregati. {prefix} copre un "
|
|
"aggregato esistente ({aggregate})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:201
|
|
msgid "roles"
|
|
msgstr "ruoli"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:214 netbox/ipam/models/ip.py:283
|
|
msgid "prefix"
|
|
msgstr "prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:215
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 network with mask"
|
|
msgstr "Rete IPv4 o IPv6 con maschera"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:244
|
|
msgid "Operational status of this prefix"
|
|
msgstr "Stato operativo di questo prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:252
|
|
msgid "The primary function of this prefix"
|
|
msgstr "La funzione principale di questo prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:255
|
|
msgid "is a pool"
|
|
msgstr "è una piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:257
|
|
msgid "All IP addresses within this prefix are considered usable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutti gli indirizzi IP all'interno di questo prefisso sono considerati "
|
|
"utilizzabili"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:260 netbox/ipam/models/ip.py:549
|
|
msgid "mark utilized"
|
|
msgstr "marchio utilizzato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:284
|
|
msgid "prefixes"
|
|
msgstr "prefissi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:311
|
|
msgid "Cannot create prefix with /0 mask."
|
|
msgstr "Impossibile creare un prefisso con la maschera /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:318 netbox/ipam/models/ip.py:904
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VRF {vrf}"
|
|
msgstr "VRF {vrf}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:318 netbox/ipam/models/ip.py:904
|
|
msgid "global table"
|
|
msgstr "tabella globale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:320
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate prefix found in {table}: {prefix}"
|
|
msgstr "Prefisso duplicato trovato in {table}: {prefix}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:502
|
|
msgid "start address"
|
|
msgstr "indirizzo iniziale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:503 netbox/ipam/models/ip.py:507
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:740
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 address (with mask)"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv4 o IPv6 (con maschera)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:506
|
|
msgid "end address"
|
|
msgstr "indirizzo finale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:533
|
|
msgid "Operational status of this range"
|
|
msgstr "Stato operativo di questa gamma"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:541
|
|
msgid "The primary function of this range"
|
|
msgstr "La funzione principale di questa gamma"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:544
|
|
msgid "mark populated"
|
|
msgstr "contrassegno popolato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:546
|
|
msgid "Prevent the creation of IP addresses within this range"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impedire la creazione di indirizzi IP all'interno di questo intervallo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:551
|
|
msgid "Report space as fully utilized"
|
|
msgstr "Segnala lo spazio come completamente utilizzato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:560
|
|
msgid "IP range"
|
|
msgstr "Intervallo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:561
|
|
msgid "IP ranges"
|
|
msgstr "Intervalli IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:574
|
|
msgid "Starting and ending IP address versions must match"
|
|
msgstr "Le versioni iniziali e finali degli indirizzi IP devono corrispondere"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:580
|
|
msgid "Starting and ending IP address masks must match"
|
|
msgstr "Le maschere di indirizzo IP iniziale e finale devono corrispondere"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:587
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ending address must be greater than the starting address ({start_address})"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'indirizzo finale deve essere maggiore dell'indirizzo iniziale "
|
|
"({start_address})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:615
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Defined addresses overlap with range {overlapping_range} in VRF {vrf}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli indirizzi definiti si sovrappongono all'intervallo {overlapping_range} "
|
|
"in VRF {vrf}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:624
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Defined range exceeds maximum supported size ({max_size})"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'intervallo definito supera la dimensione massima supportata ({max_size})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:739 netbox/tenancy/models/contacts.py:75
|
|
msgid "address"
|
|
msgstr "indirizzo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:762
|
|
msgid "The operational status of this IP"
|
|
msgstr "Lo stato operativo di questo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:770
|
|
msgid "The functional role of this IP"
|
|
msgstr "Il ruolo funzionale di questo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:793 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:72
|
|
msgid "NAT (inside)"
|
|
msgstr "NAT (interno)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:794
|
|
msgid "The IP for which this address is the \"outside\" IP"
|
|
msgstr "L'IP per il quale questo indirizzo è l'IP «esterno»"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:801
|
|
msgid "Hostname or FQDN (not case-sensitive)"
|
|
msgstr "Nome host o FQDN (senza distinzione tra maiuscole e minuscole)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:817 netbox/ipam/models/services.py:86
|
|
msgid "IP addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:875
|
|
msgid "Cannot create IP address with /0 mask."
|
|
msgstr "Impossibile creare un indirizzo IP con la maschera /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:881
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is a network ID, which may not be assigned to an interface."
|
|
msgstr "{ip} è un ID di rete, che non può essere assegnato a un'interfaccia."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:892
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{ip} is a broadcast address, which may not be assigned to an interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"{ip} è un indirizzo di trasmissione, che non può essere assegnato a "
|
|
"un'interfaccia."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:906
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate IP address found in {table}: {ipaddress}"
|
|
msgstr "Indirizzo IP duplicato trovato in {table}: {ipaddress}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:922
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cannot create IP address {ip} inside range {range}."
|
|
msgstr "Impossibile creare l'indirizzo IP {ip} gamma interna {range}."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:943
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot reassign IP address while it is designated as the primary IP for the "
|
|
"parent object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile riassegnare l'indirizzo IP mentre è designato come IP primario "
|
|
"per l'oggetto padre"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:949
|
|
msgid "Only IPv6 addresses can be assigned SLAAC status"
|
|
msgstr "Solo agli indirizzi IPv6 può essere assegnato lo stato SLAAC"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:32
|
|
msgid "port numbers"
|
|
msgstr "numeri di porta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:58
|
|
msgid "application service template"
|
|
msgstr "modello di servizio applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:59
|
|
msgid "application service templates"
|
|
msgstr "modelli di servizi applicativi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:87
|
|
msgid ""
|
|
"The specific IP addresses (if any) to which this application service is "
|
|
"bound"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli indirizzi IP specifici (se presenti) a cui è associato questo servizio "
|
|
"applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:97
|
|
msgid "application service"
|
|
msgstr "servizio applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:98
|
|
msgid "application services"
|
|
msgstr "servizi applicativi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:94
|
|
msgid "VLAN groups"
|
|
msgstr "Gruppi VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:101
|
|
msgid "Cannot set scope_type without scope_id."
|
|
msgstr "Impossibile impostare scope_type senza scope_id."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:103
|
|
msgid "Cannot set scope_id without scope_type."
|
|
msgstr "Impossibile impostare scope_id senza scope_type."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:111
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Starting VLAN ID in range ({value}) cannot be less than {minimum}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Avvio dell'ID VLAN nell'intervallo ({value}) non può essere inferiore a "
|
|
"{minimum}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:117
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Ending VLAN ID in range ({value}) cannot exceed {maximum}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Termine dell'ID VLAN nell'intervallo ({value}) non può superare {maximum}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:124
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ending VLAN ID in range must be greater than or equal to the starting VLAN "
|
|
"ID ({range})"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'ID VLAN finale nell'intervallo deve essere maggiore o uguale all'ID VLAN "
|
|
"iniziale ({range})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:130
|
|
msgid "Ranges cannot overlap."
|
|
msgstr "Gli intervalli non possono sovrapporsi."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:197
|
|
msgid "The specific site to which this VLAN is assigned (if any)"
|
|
msgstr "Il sito specifico a cui è assegnata questa VLAN (se presente)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:205
|
|
msgid "VLAN group (optional)"
|
|
msgstr "Gruppo VLAN (opzionale)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:213 netbox/ipam/models/vlans.py:393
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:401
|
|
msgid "Numeric VLAN ID (1-4094)"
|
|
msgstr "ID VLAN numerico (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:231
|
|
msgid "Operational status of this VLAN"
|
|
msgstr "Stato operativo di questa VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:239
|
|
msgid "The primary function of this VLAN"
|
|
msgstr "La funzione principale di questa VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:254
|
|
msgid "Customer/service VLAN designation (for Q-in-Q/IEEE 802.1ad)"
|
|
msgstr "Designazione VLAN cliente/servizio (per Q-in-Q/IEEE 802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:303
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"VLAN is assigned to group {group} (scope: {scope}); cannot also assign to "
|
|
"site {site}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN è assegnata al gruppo {group} (scopo: {scope}); non può essere "
|
|
"assegnato anche al sito {site}."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:310
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The assigned site {site} is not a member of the assigned group {group} "
|
|
"(scope: {scope})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il sito assegnato {site} non è un membro del gruppo assegnato {group} "
|
|
"(scopo: {scope})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:319
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VID must be in ranges {ranges} for VLANs in group {group}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il VID deve essere compreso negli intervalli {ranges} per le VLAN in gruppo "
|
|
"{group}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:326
|
|
msgid "Only Q-in-Q customer VLANs maybe assigned to a service VLAN."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo le VLAN dei clienti Q-in-Q possono essere assegnate a una VLAN di "
|
|
"servizio."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:332
|
|
msgid "A Q-in-Q customer VLAN must be assigned to a service VLAN."
|
|
msgstr "Una VLAN cliente Q-in-Q deve essere assegnata a una VLAN di servizio."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:369
|
|
msgid "VLAN translation policies"
|
|
msgstr "Politiche di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:410
|
|
msgid "VLAN translation rule"
|
|
msgstr "Regola di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:29
|
|
msgid "route distinguisher"
|
|
msgstr "identificatore di percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:30
|
|
msgid "Unique route distinguisher (as defined in RFC 4364)"
|
|
msgstr "Distinguitore di percorso univoco (come definito in RFC 4364)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:41
|
|
msgid "enforce unique space"
|
|
msgstr "imporre uno spazio unico"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:42
|
|
msgid "Prevent duplicate prefixes/IP addresses within this VRF"
|
|
msgstr "Impedire prefissi/indirizzi IP duplicati all'interno di questo VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:62 netbox/netbox/navigation/menu.py:193
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:195
|
|
msgid "VRFs"
|
|
msgstr "VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:78
|
|
msgid "Route target value (formatted in accordance with RFC 4360)"
|
|
msgstr "Valore target del percorso (formattato secondo RFC 4360)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:91
|
|
msgid "route target"
|
|
msgstr "destinazione del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:92
|
|
msgid "route targets"
|
|
msgstr "obiettivi del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:52
|
|
msgid "ASDOT"
|
|
msgstr "ASDOT"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:57
|
|
msgid "Site Count"
|
|
msgstr "Numero siti"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:62
|
|
msgid "Provider Count"
|
|
msgstr "Numero di fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:42 netbox/netbox/navigation/menu.py:186
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:188
|
|
msgid "Aggregates"
|
|
msgstr "Aggregati"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:72
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Aggiunto"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:75 netbox/ipam/tables/ip.py:113
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:121 netbox/ipam/views.py:425
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:172 netbox/netbox/navigation/menu.py:174
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:100
|
|
msgid "Prefixes"
|
|
msgstr "Prefissi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:78 netbox/ipam/tables/ip.py:222
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:281 netbox/ipam/tables/vlans.py:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:266
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:37 netbox/templates/ipam/prefix.html:102
|
|
msgid "Utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:118 netbox/netbox/navigation/menu.py:168
|
|
msgid "IP Ranges"
|
|
msgstr "Intervalli IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:168
|
|
msgid "Prefix (Flat)"
|
|
msgstr "Prefisso (piatto)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:172
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "Profondità"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:192 netbox/ipam/tables/vlans.py:37
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:77
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:59
|
|
msgid "Scope Type"
|
|
msgstr "Tipo di ambito"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:214
|
|
msgid "Pool"
|
|
msgstr "Piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:218 netbox/ipam/tables/ip.py:277
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:33
|
|
msgid "Marked Utilized"
|
|
msgstr "Contrassegnato Utilizzato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:257
|
|
msgid "Start address"
|
|
msgstr "Indirizzo iniziale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:273 netbox/templates/ipam/iprange.html:29
|
|
msgid "Marked Populated"
|
|
msgstr "Contrassegnato come popolato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:341
|
|
msgid "NAT (Inside)"
|
|
msgstr "NAT (interno)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:346
|
|
msgid "NAT (Outside)"
|
|
msgstr "NAT (esterno)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:351
|
|
msgid "Assigned"
|
|
msgstr "Assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:397 netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:16
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:251
|
|
msgid "Assigned Object"
|
|
msgstr "Oggetto assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:46
|
|
msgid "VID Ranges"
|
|
msgstr "Gamme VID"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:83 netbox/ipam/tables/vlans.py:193
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:4
|
|
msgid "VID"
|
|
msgstr "VID"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:240
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:22
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Regole"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:263
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:18
|
|
msgid "Local VID"
|
|
msgstr "VID locale"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:267
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:22
|
|
msgid "Remote VID"
|
|
msgstr "VID remoto"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:30
|
|
msgid "RD"
|
|
msgstr "ROSSO"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:33
|
|
msgid "Unique"
|
|
msgstr "Unico"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:37 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:30
|
|
msgid "Import Targets"
|
|
msgstr "Obiettivi di importazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:42 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:35
|
|
msgid "Export Targets"
|
|
msgstr "Obiettivi di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/utils.py:30
|
|
msgid "1 IP available"
|
|
msgstr "1 IP disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/utils.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{count} IPs available"
|
|
msgstr "{count} IP disponibili"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/utils.py:33
|
|
msgid "Many IPs available"
|
|
msgstr "Molti IP disponibili"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:9
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{prefix} is not a valid prefix. Did you mean {suggested}?"
|
|
msgstr "{prefix} non è un prefisso valido. Volevi dire {suggested}?"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The prefix length must be less than or equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"La lunghezza del prefisso deve essere inferiore o uguale a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The prefix length must be greater than or equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"La lunghezza del prefisso deve essere maggiore o uguale a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:33
|
|
msgid ""
|
|
"Only alphanumeric characters, asterisks, hyphens, periods, and underscores "
|
|
"are allowed in DNS names"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nei nomi DNS sono consentiti solo caratteri alfanumerici, asterischi, "
|
|
"trattini, punti e trattini bassi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:65 netbox/ipam/views.py:1402
|
|
msgid "Device Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce dei dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:70 netbox/ipam/views.py:1420
|
|
msgid "VM Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce VM"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:626
|
|
msgid "Child Prefixes"
|
|
msgstr "Prefissi per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:662
|
|
msgid "Child Ranges"
|
|
msgstr "Gamme per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:1015
|
|
msgid "Related IPs"
|
|
msgstr "IP correlati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:66
|
|
msgid "This field may not be blank."
|
|
msgstr "Questo campo non può essere vuoto."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:71
|
|
msgid ""
|
|
"Value must be passed directly (e.g. \"foo\": 123); do not use a dictionary "
|
|
"or list."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il valore deve essere passato direttamente (ad esempio «foo»: 123); non "
|
|
"utilizzare un dizionario o un elenco."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:92
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{value} is not a valid choice."
|
|
msgstr "{value} non è una scelta valida."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:105
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid content type: {content_type}"
|
|
msgstr "Tipo di contenuto non valido: {content_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:106
|
|
msgid "Invalid value. Specify a content type as '<app_label>.<model_name>'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valore non valido Specifica un tipo di contenuto come "
|
|
"'<app_label>.<model_name>»."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:168
|
|
msgid "Ranges must be specified in the form (lower, upper)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli intervalli devono essere specificati nel modulo (inferiore, superiore)."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:170
|
|
msgid "Range boundaries must be defined as integers."
|
|
msgstr "I limiti dell'intervallo devono essere definiti come numeri interi."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/serializers/fields.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_view_name()"
|
|
msgstr "{class_name} deve implementare get_view_name ()"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/authentication/__init__.py:138
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid permission {permission} for model {model}"
|
|
msgstr "Autorizzazione non valida {permission} per modello {model}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:51
|
|
msgid "Dark Red"
|
|
msgstr "Rosso scuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:54
|
|
msgid "Rose"
|
|
msgstr "Rosa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:55
|
|
msgid "Fuchsia"
|
|
msgstr "Fucsia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:57
|
|
msgid "Dark Purple"
|
|
msgstr "Viola scuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:60
|
|
msgid "Light Blue"
|
|
msgstr "Azzurro chiaro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:63
|
|
msgid "Aqua"
|
|
msgstr "acqua"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:64
|
|
msgid "Dark Green"
|
|
msgstr "Verde scuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:66
|
|
msgid "Light Green"
|
|
msgstr "Verde chiaro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:67
|
|
msgid "Lime"
|
|
msgstr "Calce"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:69
|
|
msgid "Amber"
|
|
msgstr "Ambra"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:71
|
|
msgid "Dark Orange"
|
|
msgstr "Arancio scuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:72
|
|
msgid "Brown"
|
|
msgstr "Marrone"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:73
|
|
msgid "Light Grey"
|
|
msgstr "Grigio chiaro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:74
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "Grigio"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:75
|
|
msgid "Dark Grey"
|
|
msgstr "Grigio scuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:103 netbox/templates/extras/script_result.html:56
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:76
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:130
|
|
msgid "Direct"
|
|
msgstr "Diretto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:131
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Carica"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:143 netbox/netbox/choices.py:158
|
|
msgid "Auto-detect"
|
|
msgstr "Rilevamento automatico"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:159
|
|
msgid "Comma"
|
|
msgstr "Virgola"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:160
|
|
msgid "Semicolon"
|
|
msgstr "Punto e virgola"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:161
|
|
msgid "Pipe"
|
|
msgstr "Pipa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:162
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:195 netbox/templates/dcim/device.html:333
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:107
|
|
msgid "Kilograms"
|
|
msgstr "Chilogrammi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:196
|
|
msgid "Grams"
|
|
msgstr "Grammi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:197 netbox/templates/dcim/device.html:334
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:108
|
|
msgid "Pounds"
|
|
msgstr "Sterline"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:198
|
|
msgid "Ounces"
|
|
msgstr "Once"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/__init__.py:67
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid configuration parameter: {item}"
|
|
msgstr "Parametro di configurazione non valido: {item}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:22
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:62
|
|
msgid "Login banner"
|
|
msgstr "Banner di accesso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:24
|
|
msgid "Additional content to display on the login page"
|
|
msgstr "Contenuti aggiuntivi da visualizzare nella pagina di accesso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:33
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:66
|
|
msgid "Maintenance banner"
|
|
msgstr "Banner di manutenzione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:35
|
|
msgid "Additional content to display when in maintenance mode"
|
|
msgstr "Contenuti aggiuntivi da visualizzare in modalità manutenzione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:44
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:70
|
|
msgid "Top banner"
|
|
msgstr "Banner superiore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:46
|
|
msgid "Additional content to display at the top of every page"
|
|
msgstr ""
|
|
"Contenuti aggiuntivi da visualizzare nella parte superiore di ogni pagina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:55
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:74
|
|
msgid "Bottom banner"
|
|
msgstr "Banner inferiore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:57
|
|
msgid "Additional content to display at the bottom of every page"
|
|
msgstr ""
|
|
"Contenuti aggiuntivi da visualizzare nella parte inferiore di ogni pagina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:68
|
|
msgid "Globally unique IP space"
|
|
msgstr "Spazio IP unico a livello globale"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:70
|
|
msgid "Enforce unique IP addressing within the global table"
|
|
msgstr "Applica un indirizzo IP univoco all'interno della tabella globale"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:75
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:44
|
|
msgid "Prefer IPv4"
|
|
msgstr "Preferisci IPv4"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:77
|
|
msgid "Prefer IPv4 addresses over IPv6"
|
|
msgstr "Preferisci gli indirizzi IPv4 rispetto a IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:84
|
|
msgid "Rack unit height"
|
|
msgstr "Altezza dell'unità rack"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:86
|
|
msgid "Default unit height for rendered rack elevations"
|
|
msgstr ""
|
|
"Altezza dell'unità predefinita per le elevazioni dei rack renderizzate"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:91
|
|
msgid "Rack unit width"
|
|
msgstr "Larghezza dell'unità rack"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:93
|
|
msgid "Default unit width for rendered rack elevations"
|
|
msgstr ""
|
|
"Larghezza dell'unità predefinita per le elevazioni dei rack renderizzate"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:100
|
|
msgid "Powerfeed voltage"
|
|
msgstr "Tensione di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:102
|
|
msgid "Default voltage for powerfeeds"
|
|
msgstr "Tensione predefinita per gli alimentatori"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:107
|
|
msgid "Powerfeed amperage"
|
|
msgstr "Amperaggio di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:109
|
|
msgid "Default amperage for powerfeeds"
|
|
msgstr "Amperaggio predefinito per i powerfeed"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:114
|
|
msgid "Powerfeed max utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo massimo di Powerfeed"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:116
|
|
msgid "Default max utilization for powerfeeds"
|
|
msgstr "Utilizzo massimo predefinito per i powerfeed"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:123
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:53
|
|
msgid "Allowed URL schemes"
|
|
msgstr "Schemi URL consentiti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:128
|
|
msgid "Permitted schemes for URLs in user-provided content"
|
|
msgstr "Schemi consentiti per gli URL nei contenuti forniti dagli utenti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:136
|
|
msgid "Default page size"
|
|
msgstr "Dimensioni di pagina predefinite"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:142
|
|
msgid "Maximum page size"
|
|
msgstr "Dimensione massima della pagina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:150
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:96
|
|
msgid "Custom validators"
|
|
msgstr "Validatori personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:152
|
|
msgid "Custom validation rules (JSON)"
|
|
msgstr "Regole di convalida personalizzate (JSON)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:160
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:104
|
|
msgid "Protection rules"
|
|
msgstr "Regole di protezione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:162
|
|
msgid "Deletion protection rules (JSON)"
|
|
msgstr "Regole di protezione dalla cancellazione (JSON)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:172
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:117
|
|
msgid "Default preferences"
|
|
msgstr "Preferenze predefinite"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:174
|
|
msgid "Default preferences for new users"
|
|
msgstr "Preferenze predefinite per i nuovi utenti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:181
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:129
|
|
msgid "Maintenance mode"
|
|
msgstr "Modalità di manutenzione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:183
|
|
msgid "Enable maintenance mode"
|
|
msgstr "Abilita la modalità di manutenzione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:188
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:133
|
|
msgid "NetBox Copilot enabled"
|
|
msgstr "NetBox Copilot abilitato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:191
|
|
msgid ""
|
|
"Enable the NetBox Copilot AI agent globally. If enabled, users can toggle "
|
|
"the agent individually."
|
|
msgstr ""
|
|
"Abilita l'agente AI NetBox Copilot a livello globale. Se abilitato, gli "
|
|
"utenti possono attivare l'agente singolarmente."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:197
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:137
|
|
msgid "GraphQL enabled"
|
|
msgstr "GraphQL abilitato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:199
|
|
msgid "Enable the GraphQL API"
|
|
msgstr "Abilita l'API GraphQL"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:204
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:141
|
|
msgid "Changelog retention"
|
|
msgstr "Conservazione del changelog"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:206
|
|
msgid "Days to retain changelog history (set to zero for unlimited)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Giorni per conservare la cronologia delle modifiche (impostati a zero per un"
|
|
" numero illimitato)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:211
|
|
msgid "Job result retention"
|
|
msgstr "Conservazione dei risultati lavorativi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:213
|
|
msgid "Days to retain job result history (set to zero for unlimited)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Giorni per conservare la cronologia dei risultati del lavoro (impostati a "
|
|
"zero per un numero illimitato)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:218
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:149
|
|
msgid "Maps URL"
|
|
msgstr "URL delle mappe"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:220
|
|
msgid "Base URL for mapping geographic locations"
|
|
msgstr "URL di base per la mappatura delle posizioni geografiche"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:12
|
|
msgid "Partial match"
|
|
msgstr "Partita parziale"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:13
|
|
msgid "Exact match"
|
|
msgstr "Corrispondenza esatta"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:14
|
|
msgid "Starts with"
|
|
msgstr "Inizia con"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:15
|
|
msgid "Ends with"
|
|
msgstr "Termina con"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:16
|
|
msgid "Regex"
|
|
msgstr "Regex"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:34
|
|
msgid "Object type(s)"
|
|
msgstr "Tipo/i di oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:40
|
|
msgid "Lookup"
|
|
msgstr "Cercare"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:90
|
|
msgid ""
|
|
"Tag slugs separated by commas, encased with double quotes (e.g. "
|
|
"\"tag1,tag2,tag3\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Slug di tag separati da virgole, racchiusi tra virgolette doppie (ad esempio"
|
|
" «tag1, tag2, tag3\")"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:119
|
|
msgid "Add tags"
|
|
msgstr "Aggiungi tag"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:124
|
|
msgid "Remove tags"
|
|
msgstr "Rimuovi tag"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/mixins.py:58
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must specify a model class."
|
|
msgstr "{class_name} deve specificare una classe del modello."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:294
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown field name '{name}' in custom field data."
|
|
msgstr "Nome di campo sconosciuto '{name}'nei dati dei campi personalizzati."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:300
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value for custom field '{name}': {error}"
|
|
msgstr "Valore non valido per il campo personalizzato '{name}»: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:309
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Custom field '{name}' must have a unique value."
|
|
msgstr "Campo personalizzato '{name}'deve avere un valore univoco."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:316
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required custom field '{name}'."
|
|
msgstr "Campo personalizzato obbligatorio mancante '{name}»."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:506
|
|
msgid "Remote data source"
|
|
msgstr "Fonte dati remota"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:516
|
|
msgid "data path"
|
|
msgstr "percorso dati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:520
|
|
msgid "Path to remote file (relative to data source root)"
|
|
msgstr "Percorso del file remoto (relativo alla radice dell'origine dati)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:523
|
|
msgid "auto sync enabled"
|
|
msgstr "sincronizzazione automatica abilitata"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:525
|
|
msgid "Enable automatic synchronization of data when the data file is updated"
|
|
msgstr ""
|
|
"Abilita la sincronizzazione automatica dei dati quando il file di dati viene"
|
|
" aggiornato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:528
|
|
msgid "date synced"
|
|
msgstr "data sincronizzata"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:622
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement a sync_data() method."
|
|
msgstr "{class_name} deve implementare un metodo sync_data ()."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:23
|
|
msgid "weight unit"
|
|
msgstr "unità di peso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:53
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a weight"
|
|
msgstr "È necessario specificare un'unità quando si imposta un peso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:58
|
|
msgid "distance"
|
|
msgstr "distanza"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:65
|
|
msgid "distance unit"
|
|
msgstr "unità di distanza"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:100
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a distance"
|
|
msgstr "È necessario specificare un'unità quando si imposta una distanza"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:11
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:18
|
|
msgid "Site Groups"
|
|
msgstr "Gruppi del sito"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:27
|
|
msgid "Tenant Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:34
|
|
msgid "Contact Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di contatti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:35
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:8
|
|
msgid "Contact Roles"
|
|
msgstr "Ruoli di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:36
|
|
msgid "Contact Assignments"
|
|
msgstr "Assegnazioni di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:50
|
|
msgid "Rack Roles"
|
|
msgstr "Ruoli Rack"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:54
|
|
msgid "Elevations"
|
|
msgstr "Elevazioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:76
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Moduli"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:80 netbox/templates/dcim/device.html:166
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:8
|
|
msgid "Virtual Device Contexts"
|
|
msgstr "Contesti dei dispositivi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:88
|
|
msgid "Module Type Profiles"
|
|
msgstr "Profili del tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:89
|
|
msgid "Manufacturers"
|
|
msgstr "Produttori"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:93
|
|
msgid "Device Components"
|
|
msgstr "Componenti del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:105
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:8
|
|
msgid "Inventory Item Roles"
|
|
msgstr "Ruoli degli articoli di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:111
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:413
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:124
|
|
msgid "MAC Addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi MAC"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:118 netbox/netbox/navigation/menu.py:122
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:182
|
|
msgid "Connections"
|
|
msgstr "Connessioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:124
|
|
msgid "Cables"
|
|
msgstr "Cavi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:125
|
|
msgid "Wireless Links"
|
|
msgstr "Collegamenti wireless"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:128
|
|
msgid "Interface Connections"
|
|
msgstr "Connessioni di interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:133
|
|
msgid "Console Connections"
|
|
msgstr "Connessioni alla console"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:138
|
|
msgid "Power Connections"
|
|
msgstr "Connessioni di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:154
|
|
msgid "Wireless LAN Groups"
|
|
msgstr "Gruppi LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:175
|
|
msgid "Prefix & VLAN Roles"
|
|
msgstr "Prefisso e ruoli VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:181
|
|
msgid "ASN Ranges"
|
|
msgstr "Intervalli ASN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:204
|
|
msgid "VLAN Translation Policies"
|
|
msgstr "Politiche di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:205
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:46
|
|
msgid "VLAN Translation Rules"
|
|
msgstr "Regole di traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:212
|
|
msgid "Application Service Templates"
|
|
msgstr "Modelli di servizi applicativi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:213 netbox/templates/dcim/device.html:308
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:118
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:156
|
|
msgid "Application Services"
|
|
msgstr "Servizi applicativi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:220
|
|
msgid "VPN"
|
|
msgstr "VPN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:224 netbox/netbox/navigation/menu.py:226
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:24
|
|
msgid "Tunnels"
|
|
msgstr "Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:227
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:8
|
|
msgid "Tunnel Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:228
|
|
msgid "Tunnel Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni dei tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:232 netbox/netbox/navigation/menu.py:234
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:69
|
|
msgid "L2VPNs"
|
|
msgstr "VPN L2"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:241
|
|
msgid "IKE Proposals"
|
|
msgstr "Proposte IKE"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:242
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:41
|
|
msgid "IKE Policies"
|
|
msgstr "Politiche IKE"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:243
|
|
msgid "IPSec Proposals"
|
|
msgstr "Proposte IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:244
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:37
|
|
msgid "IPSec Policies"
|
|
msgstr "Criteri IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:245 netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:38
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:25
|
|
msgid "IPSec Profiles"
|
|
msgstr "Profili IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:260
|
|
#: netbox/templates/virtualization/buttons/bulk_add_components.html:17
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:176
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:32
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:74
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:384
|
|
msgid "Virtual Disks"
|
|
msgstr "Dischi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:267
|
|
msgid "Cluster Types"
|
|
msgstr "Tipi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:268
|
|
msgid "Cluster Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:282
|
|
msgid "Circuit Types"
|
|
msgstr "Tipi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:283
|
|
msgid "Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:287 netbox/netbox/navigation/menu.py:289
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:55
|
|
msgid "Virtual Circuits"
|
|
msgstr "Circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:290
|
|
msgid "Virtual Circuit Types"
|
|
msgstr "Tipi di circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:291
|
|
msgid "Virtual Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni di circuiti virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:297
|
|
msgid "Circuit Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:298
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:76
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:69
|
|
msgid "Group Assignments"
|
|
msgstr "Assegnazioni di gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:302 netbox/netbox/navigation/menu.py:304
|
|
msgid "Providers"
|
|
msgstr "Fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:305
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:51
|
|
msgid "Provider Accounts"
|
|
msgstr "Account dei fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:306
|
|
msgid "Provider Networks"
|
|
msgstr "Reti di fornitori"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:320
|
|
msgid "Power Panels"
|
|
msgstr "Pannelli di alimentazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:331
|
|
msgid "Configurations"
|
|
msgstr "Configurazioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:333
|
|
msgid "Config Contexts"
|
|
msgstr "Contesti di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:334
|
|
msgid "Config Context Profiles"
|
|
msgstr "Profili di contesto di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:335
|
|
msgid "Config Templates"
|
|
msgstr "Modelli di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:342 netbox/netbox/navigation/menu.py:346
|
|
msgid "Customization"
|
|
msgstr "Personalizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:348
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:105
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:83
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:44
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:76
|
|
#: netbox/templates/htmx/form.html:19 netbox/templates/inc/filter_list.html:30
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/custom_fields.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:35
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:71
|
|
msgid "Custom Fields"
|
|
msgstr "Campi personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:349
|
|
msgid "Custom Field Choices"
|
|
msgstr "Scelte di campo personalizzate"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:350
|
|
msgid "Custom Links"
|
|
msgstr "Link personalizzati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:351
|
|
msgid "Export Templates"
|
|
msgstr "Modelli di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:352
|
|
msgid "Saved Filters"
|
|
msgstr "Filtri salvati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:353
|
|
msgid "Table Configs"
|
|
msgstr "Configurazioni della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:355
|
|
msgid "Image Attachments"
|
|
msgstr "Allegati di immagini"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:373
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Operazioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:377
|
|
msgid "Integrations"
|
|
msgstr "Integrazioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:379
|
|
msgid "Data Sources"
|
|
msgstr "Fonti di dati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:380
|
|
msgid "Event Rules"
|
|
msgstr "Regole dell'evento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:381
|
|
msgid "Webhooks"
|
|
msgstr "Webhook"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:385 netbox/netbox/navigation/menu.py:389
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:200
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:36
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Offerte di lavoro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:395
|
|
msgid "Logging"
|
|
msgstr "Registrazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:397
|
|
msgid "Notification Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:398
|
|
msgid "Journal Entries"
|
|
msgstr "Voci di diario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:399
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:9
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:4
|
|
msgid "Change Log"
|
|
msgstr "Registro delle modifiche"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:406 netbox/templates/inc/user_menu.html:29
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Amministratore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:454 netbox/templates/account/base.html:27
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:52
|
|
msgid "API Tokens"
|
|
msgstr "Token API"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:461 netbox/users/forms/model_forms.py:198
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:206 netbox/users/forms/model_forms.py:253
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:260
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Autorizzazioni"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:469 netbox/netbox/navigation/menu.py:473
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:7
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:478 netbox/netbox/navigation/menu.py:526
|
|
#: netbox/templates/500.html:35 netbox/templates/account/preferences.html:22
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/plugin_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/core/plugin_list.html:12
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:29
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Plugin"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:483
|
|
msgid "Configuration History"
|
|
msgstr "Cronologia della configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:489 netbox/templates/core/rq_task.html:8
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:22
|
|
msgid "Background Tasks"
|
|
msgstr "Attività in background"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:87
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:11
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig_edit.html:29
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:22
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:38
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:20
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:11
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:175
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Inserisci"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:97
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/clone.html:4
|
|
msgid "Clone"
|
|
msgstr "Clona"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:113
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:15
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:56
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:16
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:47
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:43
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:135
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:124
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:23
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:66
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:21
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:21
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:79
|
|
#: netbox/templates/generic/object_delete.html:19
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:70
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:48
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:46
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:146
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:135
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:190
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:145
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:207
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Esporta"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:173
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:227
|
|
msgid "Edit Selected"
|
|
msgstr "Modifica selezionato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:184
|
|
msgid "Rename Selected"
|
|
msgstr "Rinomina selezionato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/object_actions.py:195
|
|
#: netbox/utilities/templatetags/buttons.py:244
|
|
msgid "Delete Selected"
|
|
msgstr "Elimina selezionati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:55
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:88
|
|
msgid "Permissions must be passed as a tuple or list."
|
|
msgstr "Le autorizzazioni devono essere passate come tupla o elenco."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:59
|
|
msgid "Buttons must be passed as a tuple or list."
|
|
msgstr "I pulsanti devono essere passati come tupla o lista."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:92
|
|
msgid "Button color must be a choice within ButtonColorChoices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il colore del pulsante deve essere una scelta all'interno di "
|
|
"ButtonColorChoices."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:26
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"PluginTemplateExtension class {template_extension} was passed as an "
|
|
"instance!"
|
|
msgstr ""
|
|
"classe PluginTemplateExtension {template_extension} è stato approvato come "
|
|
"istanza!"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{template_extension} is not a subclass of "
|
|
"netbox.plugins.PluginTemplateExtension!"
|
|
msgstr ""
|
|
"{template_extension} non è una sottoclasse di "
|
|
"Netbox.plugins.PluginTemplateExtension!"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:49
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{item} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
msgstr "{item} deve essere un'istanza di Netbox.Plugins.PluginMenuItem"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{menu_link} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
msgstr "{menu_link} deve essere un'istanza di Netbox.Plugins.PluginMenuItem"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{button} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuButton"
|
|
msgstr "{button} deve essere un'istanza di Netbox.plugins.PluginMenuButton"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/templates.py:42
|
|
msgid "extra_context must be a dictionary"
|
|
msgstr "extra_context deve essere un dizionario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:30
|
|
msgid "HTMX Navigation"
|
|
msgstr "Navigazione HTMX"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:35
|
|
msgid "Enable dynamic UI navigation"
|
|
msgstr "Abilita la navigazione dinamica dell'interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:37
|
|
msgid "Experimental feature"
|
|
msgstr "Funzione sperimentale"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:40
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Lingua"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:45
|
|
msgid "Forces UI translation to the specified language"
|
|
msgstr "Forza la traduzione dell'interfaccia utente nella lingua specificata"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:47
|
|
msgid "Support for translation has been disabled locally"
|
|
msgstr "Il supporto per la traduzione è stato disabilitato localmente"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:53
|
|
msgid "NetBox Copilot"
|
|
msgstr "NetBox Copilot"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:58
|
|
msgid "Enable the NetBox Copilot AI agent"
|
|
msgstr "Abilita l'agente NetBox Copilot AI"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:62
|
|
msgid "Page length"
|
|
msgstr "Lunghezza della pagina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:64
|
|
msgid "The default number of objects to display per page"
|
|
msgstr "Il numero predefinito di oggetti da visualizzare per pagina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:68
|
|
msgid "Paginator placement"
|
|
msgstr "Posizionamento dell'impaginatore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:70
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Parte inferiore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:71
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Top"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:72
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr "Entrambi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:75
|
|
msgid "Where the paginator controls will be displayed relative to a table"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dove verranno visualizzati i controlli dell'impaginatore rispetto a una "
|
|
"tabella"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:78
|
|
msgid "Striped table rows"
|
|
msgstr "Righe della tabella a strisce"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:83
|
|
msgid "Render table rows with alternating colors to increase readability"
|
|
msgstr ""
|
|
"Renderizza le righe della tabella con colori alternati per aumentare la "
|
|
"leggibilità"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:88
|
|
msgid "Data format"
|
|
msgstr "Formato dati"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:93
|
|
msgid "The preferred syntax for displaying generic data within the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"La sintassi preferita per la visualizzazione di dati generici all'interno "
|
|
"dell'interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:96 netbox/utilities/forms/bulk_import.py:38
|
|
msgid "CSV delimiter"
|
|
msgstr "Delimitatore CSV"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:99
|
|
msgid "The character used to separate fields in CSV data"
|
|
msgstr "Il carattere utilizzato per separare i campi nei dati CSV"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:14
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid store: {key}"
|
|
msgstr "Negozio non valido: {key}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:17
|
|
msgid "Cannot add stores to registry after initialization"
|
|
msgstr "Impossibile aggiungere negozi al registro dopo l'inizializzazione"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:20
|
|
msgid "Cannot delete stores from registry"
|
|
msgstr "Impossibile eliminare i negozi dal registro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:819
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "cechi"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:820
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "danese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:821
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Tedesco"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:822
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Inglese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:823
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "spagnolo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:824
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:825
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italiano"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:826
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Giapponese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:827
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Olandese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:828
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polacco"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:829
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "portoghese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:830
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Russo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:831
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "turco"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:832
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "ucraino"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:833
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "Cinese"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:178
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Seleziona tutto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:191
|
|
msgid "Toggle all"
|
|
msgstr "Attiva tutto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:311
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:35
|
|
msgid "Toggle Dropdown"
|
|
msgstr "Attiva il menu a discesa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:58
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No {model_name} found"
|
|
msgstr "No {model_name} trovato"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:281
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:148
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Campo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:284
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valore"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tests/dummy_plugin/navigation.py:29
|
|
msgid "Dummy Plugin"
|
|
msgstr "Plugin fittizio"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:122
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error rendering the selected export template ({template}): "
|
|
"{error}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si è verificato un errore durante il rendering del modello di esportazione "
|
|
"selezionato ({template}): {error}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:442
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Object with ID {id} does not exist"
|
|
msgstr "Oggetto con ID {id} non esiste"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:525
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bulk import {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Importazione in blocco {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:541
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Imported {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Importato {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:731
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bulk edit {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Modifica in blocco {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:747
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Updated {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Aggiornato {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:780
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:1015
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:1063
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No {object_type} were selected."
|
|
msgstr "No {object_type} sono stati selezionati."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:873
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Renamed {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Rinominato {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:943
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bulk delete {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Eliminazione in blocco {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:970
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Eliminato {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:987
|
|
msgid "Deletion failed due to the presence of one or more dependent objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eliminazione non riuscita a causa della presenza di uno o più oggetti "
|
|
"dipendenti."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:47
|
|
msgid "Changelog"
|
|
msgstr "Registro delle modifiche"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:135
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "rivista"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:254
|
|
msgid "Unable to synchronize data: No data file set."
|
|
msgstr "Impossibile sincronizzare i dati: nessun file di dati impostato."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:258
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Synchronized data for {object_type} {object}."
|
|
msgstr "Dati sincronizzati per {object_type} {object}."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:283
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Synced {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Sincronizzato {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/object_views.py:115
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_children()"
|
|
msgstr "{class_name} deve implementare get_children ()"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/misc.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error loading the dashboard configuration. A default dashboard "
|
|
"is in use."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si è verificato un errore durante il caricamento della configurazione del "
|
|
"dashboard. È in uso un pannello di controllo predefinito."
|
|
|
|
#: netbox/templates/403.html:4
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Accesso negato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/403.html:9
|
|
msgid "You do not have permission to access this page"
|
|
msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/404.html:4
|
|
msgid "Page Not Found"
|
|
msgstr "Pagina non trovata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/404.html:9
|
|
msgid "The requested page does not exist"
|
|
msgstr "La pagina richiesta non esiste"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:7 netbox/templates/500.html:18
|
|
msgid "Server Error"
|
|
msgstr "Errore del server"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:23
|
|
msgid "There was a problem with your request. Please contact an administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
"C'è stato un problema con la tua richiesta. Contatta un amministratore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:28
|
|
msgid "The complete exception is provided below"
|
|
msgstr "L'eccezione completa è riportata di seguito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:33 netbox/templates/core/system.html:62
|
|
msgid "Python version"
|
|
msgstr "Versione Python"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:34
|
|
msgid "NetBox version"
|
|
msgstr "Versione NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:36
|
|
msgid "None installed"
|
|
msgstr "Nessuno installato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "If further assistance is required, please post to the"
|
|
msgstr "Se è necessaria ulteriore assistenza, invia un messaggio al"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "NetBox discussion forum"
|
|
msgstr "Forum di discussione NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "on GitHub"
|
|
msgstr "su GitHub"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:42 netbox/templates/base/40x.html:17
|
|
msgid "Home Page"
|
|
msgstr "Pagina iniziale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:13
|
|
#: netbox/templates/account/notifications.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:15
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:16
|
|
#: netbox/templates/account/subscriptions.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:46
|
|
msgid "Subscriptions"
|
|
msgstr "Abbonamenti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:19
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:49
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:5
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Cambia password"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:19
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:77
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:63
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:110
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:26
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:38
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:67
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:78
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:115
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:66
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:98
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:131
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:65
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:19
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:72
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:66
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:68
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:21
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:28
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:30
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:20
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:78
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:35
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:112
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:26
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_config.html:19
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:27
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:75
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/applied_filters.html:16
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:40
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:34
|
|
msgid "Table Configurations"
|
|
msgstr "Configurazioni della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:39
|
|
msgid "Clear table preferences"
|
|
msgstr "Cancella le preferenze della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:47
|
|
msgid "Toggle All"
|
|
msgstr "Attiva tutto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:49
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:25
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tavolo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:51
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Colonne"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:71
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:113
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:113
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:43
|
|
msgid "None found"
|
|
msgstr "Nessuno trovato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:4
|
|
msgid "User Profile"
|
|
msgstr "Profilo utente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:10
|
|
msgid "Account Details"
|
|
msgstr "Dettagli dell'account"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:27
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:53
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:23 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:121
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:31
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:27
|
|
msgid "Account Created"
|
|
msgstr "Account creato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:35
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:31
|
|
msgid "Last Login"
|
|
msgstr "Ultimo accesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:39
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:43
|
|
msgid "Superuser"
|
|
msgstr "Superutente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:43
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:31 netbox/templates/users/user.html:39
|
|
msgid "Staff"
|
|
msgstr "Personale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:51
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:82
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:51
|
|
msgid "Assigned Groups"
|
|
msgstr "Gruppi assegnati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:56
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:18
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:34
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:68
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:130
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:148
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:45
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:353
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:80
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:90
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:46
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:77
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:66
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:60
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:70
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:65
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:75
|
|
#: netbox/templates/inc/panel_table.html:13
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/comments.html:10
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/related_objects.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:56
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:34 netbox/templates/users/group.html:44
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:77
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:87
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:56 netbox/templates/users/user.html:66
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nessuna"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:8
|
|
#: netbox/templates/account/token_list.html:6
|
|
msgid "My API Tokens"
|
|
msgstr "I miei token API"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:11
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:19 netbox/templates/users/token.html:6
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:14 netbox/users/forms/filtersets.py:120
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Token"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:39 netbox/templates/users/token.html:31
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:107
|
|
msgid "Write enabled"
|
|
msgstr "Scrittura abilitata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:51 netbox/templates/users/token.html:43
|
|
msgid "Last used"
|
|
msgstr "Usato per ultimo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token_list.html:12
|
|
msgid "Add a Token"
|
|
msgstr "Aggiungi un token"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/base.html:24 netbox/templates/home.html:27
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:25
|
|
msgid "NetBox Motif"
|
|
msgstr "Motivo NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:38 netbox/templates/base/layout.html:39
|
|
#: netbox/templates/login.html:14 netbox/templates/login.html:15
|
|
msgid "NetBox Logo"
|
|
msgstr "Logo NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:60 netbox/templates/base/layout.html:61
|
|
msgid "Get"
|
|
msgstr "Ottieni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:161 netbox/templates/base/layout.html:162
|
|
msgid "Docs"
|
|
msgstr "Documenti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:167 netbox/templates/base/layout.html:168
|
|
#: netbox/templates/rest_framework/api.html:10
|
|
msgid "REST API"
|
|
msgstr "API REST"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:173 netbox/templates/base/layout.html:174
|
|
msgid "REST API documentation"
|
|
msgstr "Documentazione API REST"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:180 netbox/templates/base/layout.html:181
|
|
msgid "GraphQL API"
|
|
msgstr "API GraphQL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:196 netbox/templates/base/layout.html:197
|
|
msgid "NetBox Labs Support"
|
|
msgstr "Supporto NetBox Labs"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:205 netbox/templates/base/layout.html:206
|
|
msgid "Source Code"
|
|
msgstr "Codice sorgente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:211 netbox/templates/base/layout.html:212
|
|
msgid "Community"
|
|
msgstr "Comunità"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:57
|
|
msgid "Install Date"
|
|
msgstr "Data di installazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:61
|
|
msgid "Termination Date"
|
|
msgstr "Data di cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:80
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:73
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:15
|
|
msgid "Assign Group"
|
|
msgstr "Assegna gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:4
|
|
msgid "Swap Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni del circuito di scambio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Swap these terminations for circuit %(circuit)s?"
|
|
msgstr "Sostituisci queste terminazioni con un circuito %(circuit)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:14
|
|
msgid "A side"
|
|
msgstr "Un lato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:22
|
|
msgid "Z side"
|
|
msgstr "Lato Z"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:16
|
|
msgid "Assign Circuit"
|
|
msgstr "Assegna circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:19
|
|
msgid "Circuit Group Assignment"
|
|
msgstr "Assegnazione del gruppo di circuiti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:10
|
|
msgid "Add Circuit"
|
|
msgstr "Aggiungi circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:19
|
|
msgid "Circuit Type"
|
|
msgstr "Tipo di circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:18
|
|
msgid "Swap"
|
|
msgstr "Scambia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:5
|
|
msgid "Termination point"
|
|
msgstr "Punto di terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:114
|
|
msgid "Marked as connected"
|
|
msgstr "Contrassegnata come connessa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:22
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:80
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:7
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:211
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:76
|
|
msgid "Trace"
|
|
msgstr "Traccia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:36
|
|
msgid "Edit cable"
|
|
msgstr "Modifica cavo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:41
|
|
msgid "Remove cable"
|
|
msgstr "Rimuovere il cavo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/bulk_disconnect.html:5
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:61
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Disconnetti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:102
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:237
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:257
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:123
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:85
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:86
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:98
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Connetti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:65
|
|
msgid "Downstream"
|
|
msgstr "A valle"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:66
|
|
msgid "Upstream"
|
|
msgstr "A monte"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:75
|
|
msgid "Cross-Connect"
|
|
msgstr "Connessione incrociata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:79
|
|
msgid "Patch Panel/Port"
|
|
msgstr "Pannello di permutazione/porta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:11
|
|
msgid "Add circuit"
|
|
msgstr "Aggiungi circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:17
|
|
msgid "Provider Account"
|
|
msgstr "Account fornitore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:59
|
|
msgid "Add a Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Aggiungi un circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:91
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:9
|
|
msgid "Add Termination"
|
|
msgstr "Aggiungi terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:23
|
|
msgid "Virtual Circuit Termination"
|
|
msgstr "Terminazione del circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:10
|
|
msgid "Add Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Aggiungi circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:19
|
|
msgid "Virtual Circuit Type"
|
|
msgstr "Tipo di circuito virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:35
|
|
msgid "Configuration Data"
|
|
msgstr "Dati di configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:40
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Commento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:8
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:25
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:64
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Ripristina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:36
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr "Parametro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:37
|
|
msgid "Current Value"
|
|
msgstr "Valore attuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:38
|
|
msgid "New Value"
|
|
msgstr "Nuovo valore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:50
|
|
msgid "Changed"
|
|
msgstr "Modificato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:37
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:46
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "byte"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:40
|
|
msgid "SHA256 Hash"
|
|
msgstr "Hash SHA256"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:49
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Contenuto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:54
|
|
msgid "Last synced"
|
|
msgstr "Ultima sincronizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:88
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr "Backend"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:103
|
|
msgid "No parameters defined"
|
|
msgstr "Nessun parametro definito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:7
|
|
msgid "Rack elevations"
|
|
msgstr "Elevazioni dei rack"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:10
|
|
msgid "Default unit height"
|
|
msgstr "Altezza predefinita dell'unità"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:14
|
|
msgid "Default unit width"
|
|
msgstr "Larghezza dell'unità predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:20
|
|
msgid "Power feeds"
|
|
msgstr "Alimentatori"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:23
|
|
msgid "Default voltage"
|
|
msgstr "Tensione predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:27
|
|
msgid "Default amperage"
|
|
msgstr "Amperaggio predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:31
|
|
msgid "Default max utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo massimo predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:40
|
|
msgid "Enforce global unique"
|
|
msgstr "Applica l'unicità globale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:83
|
|
msgid "Paginate count"
|
|
msgstr "Conteggio delle pagine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:87
|
|
msgid "Max page size"
|
|
msgstr "Dimensione massima della pagina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:114
|
|
msgid "User preferences"
|
|
msgstr "Preferenze utente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:145
|
|
msgid "Job retention"
|
|
msgstr "Conservazione del lavoro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/datafile_panel.html:23
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:53
|
|
msgid "The data file associated with this object has been deleted"
|
|
msgstr "Il file di dati associato a questo oggetto è stato eliminato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/datafile_panel.html:32
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:62
|
|
msgid "Data Synced"
|
|
msgstr "Dati sincronizzati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:8 netbox/templates/core/rq_task.html:12
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:49 netbox/templates/core/rq_task.html:58
|
|
msgid "Job"
|
|
msgstr "Lavoro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:31
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:26
|
|
msgid "Created By"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:39
|
|
msgid "Scheduling"
|
|
msgstr "Pianificazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:50
|
|
#, python-format
|
|
msgid "every %(interval)s minutes"
|
|
msgstr "ogni %(interval)s verbale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:29
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:42
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Cambia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:85
|
|
msgid "Difference"
|
|
msgstr "Differenza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:88
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Precedente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:91
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Prossimo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:99
|
|
msgid "Object Created"
|
|
msgstr "Oggetto creato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:101
|
|
msgid "Object Deleted"
|
|
msgstr "Oggetto eliminato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:103
|
|
msgid "No Changes"
|
|
msgstr "Nessuna modifica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:117
|
|
msgid "Pre-Change Data"
|
|
msgstr "Dati precedenti alla modifica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:128
|
|
msgid "Warning: Comparing non-atomic change to previous change record"
|
|
msgstr ""
|
|
"Avvertenza: confronto delle modifiche non atomiche con il record di "
|
|
"modifiche precedente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:137
|
|
msgid "Post-Change Data"
|
|
msgstr "Dati successivi alla modifica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:168
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See All %(count)s Changes"
|
|
msgstr "Vedi tutto %(count)s Modifiche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "Change log retention"
|
|
msgstr "Conservazione del registro delle modifiche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "giorni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "Indefinite"
|
|
msgstr "Indefinito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:22
|
|
msgid "Not installed"
|
|
msgstr "Non installato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:33
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Panoramica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:39
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Installare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:51
|
|
msgid "Plugin Details"
|
|
msgstr "Dettagli del plugin"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:58
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Riepilogo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:76
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licenza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:96
|
|
msgid "Version History"
|
|
msgstr "Cronologia delle versioni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:107
|
|
msgid "Local Installation Instructions"
|
|
msgstr "Istruzioni per l'installazione locale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:5
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:14
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:7
|
|
msgid "Background Queues"
|
|
msgstr "Code in background"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:24
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:25
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:49
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:50
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:67
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:69
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:30
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:31
|
|
msgid "Configure Table"
|
|
msgstr "Configura tabella"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:29
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Fermare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:34
|
|
msgid "Requeue"
|
|
msgstr "Coda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:39
|
|
msgid "Enqueue"
|
|
msgstr "Accodare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:61
|
|
msgid "Queue"
|
|
msgstr "Coda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:65
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Timeout"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:69
|
|
msgid "Result TTL"
|
|
msgstr "Risultato TTL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:89
|
|
msgid "Meta"
|
|
msgstr "Meta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:93
|
|
msgid "Arguments"
|
|
msgstr "Argomenti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:97
|
|
msgid "Keyword Arguments"
|
|
msgstr "Argomenti delle parole"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:103
|
|
msgid "Depends on"
|
|
msgstr "Dipende da"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:109
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr "Eccezione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:28
|
|
msgid "tasks in "
|
|
msgstr "attività in "
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:33
|
|
msgid "Queued Jobs"
|
|
msgstr "Lavori in coda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:64
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:86
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Select <strong>all %(count)s %(object_type_plural)s</strong> matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleziona <strong>tutti %(count)s %(object_type_plural)s</strong> domanda "
|
|
"corrispondente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:10
|
|
msgid "Worker Info"
|
|
msgstr "Informazioni sul lavoratore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:31
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:40
|
|
msgid "Worker"
|
|
msgstr "Lavoratore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:55
|
|
msgid "Queues"
|
|
msgstr "Code"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:63
|
|
msgid "Current Job"
|
|
msgstr "Lavoro attuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:67
|
|
msgid "Successful job count"
|
|
msgstr "Numero di lavori riusciti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:71
|
|
msgid "Failed job count"
|
|
msgstr "Numero di lavori non riusciti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:75
|
|
msgid "Total working time"
|
|
msgstr "Orario di lavoro totale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:76
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "secondi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:21
|
|
msgid "Background Workers"
|
|
msgstr "Lavoratori di background"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Workers in %(queue_name)s"
|
|
msgstr "Lavoratori in %(queue_name)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:11
|
|
msgid "Export All"
|
|
msgstr "Esporta tutto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:24
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:6
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:46
|
|
msgid "System Status"
|
|
msgstr "Stato del sistema"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:49
|
|
msgid "System hostname"
|
|
msgstr "Nome host del sistema"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:53
|
|
msgid "NetBox release"
|
|
msgstr "Versione NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:66
|
|
msgid "Django version"
|
|
msgstr "Versione Django"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:70
|
|
msgid "PostgreSQL version"
|
|
msgstr "Versione PostgreSQL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:74
|
|
msgid "Database name"
|
|
msgstr "Nome del database"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:78
|
|
msgid "Database size"
|
|
msgstr "Dimensioni del database"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:83
|
|
msgid "Unavailable"
|
|
msgstr "Non disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:88
|
|
msgid "RQ workers"
|
|
msgstr "Lavoratori RQ"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:91
|
|
msgid "default queue"
|
|
msgstr "coda predefinita"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:95
|
|
msgid "System time"
|
|
msgstr "Ora del sistema"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:101
|
|
msgid "Django Apps"
|
|
msgstr "App Django"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:126
|
|
msgid "Current Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione attuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:138
|
|
msgid "Installed Plugins"
|
|
msgstr "Plugin installati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:150
|
|
msgid "No plugins are installed."
|
|
msgstr "Non è installato alcun plugin."
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/bulk_disconnect.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to disconnect these %(count)s %(obj_type_plural)s?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di volerli disconnettere? %(count)s %(obj_type_plural)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cable Trace for %(object_type)s %(object)s"
|
|
msgstr "Cable Trace per %(object_type)s %(object)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/rack_elevation.html:18
|
|
msgid "Download SVG"
|
|
msgstr "Scarica SVG"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:30
|
|
msgid "Asymmetric Path"
|
|
msgstr "Percorso asimmetrico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:31
|
|
msgid "The nodes below have no links and result in an asymmetric path"
|
|
msgstr ""
|
|
"I nodi sottostanti non hanno collegamenti e generano un percorso asimmetrico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:38
|
|
msgid "Path split"
|
|
msgstr "Divisione del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:39
|
|
msgid "Select a node below to continue"
|
|
msgstr "Seleziona un nodo qui sotto per continuare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:55
|
|
msgid "Trace Completed"
|
|
msgstr "Traccia completata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:58
|
|
msgid "Total segments"
|
|
msgstr "Segmenti totali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:62
|
|
msgid "Total length"
|
|
msgstr "Lunghezza totale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:77
|
|
msgid "No paths found"
|
|
msgstr "Nessun percorso trovato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:85
|
|
msgid "Related Paths"
|
|
msgstr "Percorsi correlati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:89
|
|
msgid "Origin"
|
|
msgstr "Origine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:90
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destinazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:91
|
|
msgid "Segments"
|
|
msgstr "Segmenti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:104
|
|
msgid "Incomplete"
|
|
msgstr "Incompleto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:98
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:233
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:83
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:69
|
|
msgid "Not Connected"
|
|
msgstr "Non connesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:40
|
|
msgid "Highlight device in rack"
|
|
msgstr "Evidenzia il dispositivo nel rack"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:61
|
|
msgid "Not racked"
|
|
msgstr "Non rastrellato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:68 netbox/templates/dcim/site.html:94
|
|
msgid "GPS Coordinates"
|
|
msgstr "Coordinate GPS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:74 netbox/templates/dcim/site.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:100
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "Mappa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:114
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:60
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:74 netbox/templates/dcim/rack.html:61
|
|
msgid "Asset Tag"
|
|
msgstr "Etichetta dell'asset"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:129
|
|
msgid "View Virtual Chassis"
|
|
msgstr "Visualizza lo chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:170
|
|
msgid "Create VDC"
|
|
msgstr "Crea VDC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:181
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:66
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:230
|
|
msgid "Management"
|
|
msgstr "Direzione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:201 netbox/templates/dcim/device.html:217
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:233
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:73
|
|
msgid "NAT for"
|
|
msgstr "NAT per"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:203 netbox/templates/dcim/device.html:219
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:235
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:59
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:75
|
|
msgid "NAT"
|
|
msgstr "NAT"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:258 netbox/templates/dcim/rack.html:73
|
|
msgid "Power Utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo dell'energia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:262
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr "Ingresso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:263
|
|
msgid "Outlets"
|
|
msgstr "Punti vendita"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:264
|
|
msgid "Allocated"
|
|
msgstr "Assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:274 netbox/templates/dcim/device.html:276
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:292
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:67
|
|
msgid "VA"
|
|
msgstr "VA"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:286
|
|
msgctxt "Leg of a power feed"
|
|
msgid "Leg"
|
|
msgstr "Gamba"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:312
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:160
|
|
msgid "Add an application service"
|
|
msgstr "Aggiungere un servizio applicativo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:9
|
|
msgid "Hide Enabled"
|
|
msgstr "Nascondi abilitato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:10
|
|
msgid "Hide Disabled"
|
|
msgstr "Nascondi disattivato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:11
|
|
msgid "Hide Virtual"
|
|
msgstr "Nascondi virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:12
|
|
msgid "Hide Disconnected"
|
|
msgstr "Nascondi disconnesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:46
|
|
msgid "Parent Bay"
|
|
msgstr "Baia dei genitori"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:50
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:22
|
|
msgid "Regenerate Slug"
|
|
msgstr "Rigenera la lumaca"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:51
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig_edit.html:32
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:23
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:14
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Rimuovi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:112
|
|
msgid "Local Config Context Data"
|
|
msgstr "Dati di contesto di configurazione locale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:17
|
|
msgid "Device Bay"
|
|
msgstr "Vano per dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:43
|
|
msgid "Installed Device"
|
|
msgstr "Dispositivo installato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_depopulate.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove %(device)s from %(device_bay)s?"
|
|
msgstr "Rimuovi %(device)s da %(device_bay)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_depopulate.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove <strong>%(device)s</strong> from "
|
|
"<strong>%(device_bay)s</strong>?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sei sicuro di voler rimuovere <strong>%(device)s</strong> da "
|
|
"<strong>%(device_bay)s</strong>?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:13
|
|
msgid "Populate"
|
|
msgstr "Popola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:22
|
|
msgid "Bay"
|
|
msgstr "Baia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:14
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:17
|
|
msgid "Add Device"
|
|
msgstr "Aggiungi dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:44
|
|
msgid "VM Role"
|
|
msgstr "Ruolo VM"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:67
|
|
msgid "Child Device Roles"
|
|
msgstr "Ruoli dei dispositivi secondari"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:71
|
|
msgid "Add a Device Role"
|
|
msgstr "Aggiungere un ruolo del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:35
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Nome del modello"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:39
|
|
msgid "Part Number"
|
|
msgstr "Numero del pezzo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:41
|
|
msgid "Exclude From Utilization"
|
|
msgstr "Escludi dall'utilizzo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:59
|
|
msgid "Parent/Child"
|
|
msgstr "Genitore/figlio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:71
|
|
msgid "Front Image"
|
|
msgstr "Immagine frontale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:83
|
|
msgid "Rear Image"
|
|
msgstr "Immagine posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:54
|
|
msgid "Rear Port Position"
|
|
msgstr "Posizione porta posteriore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:72
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:201
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:63
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:68
|
|
msgid "Marked as Connected"
|
|
msgstr "Contrassegnato come connesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:86
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:82
|
|
msgid "Connection Status"
|
|
msgstr "Stato della connessione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:13
|
|
msgid "A Side"
|
|
msgstr "Un lato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:33
|
|
msgid "B Side"
|
|
msgstr "Lato B"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:76
|
|
msgid "No termination"
|
|
msgstr "Nessuna risoluzione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_toggle_buttons.html:3
|
|
msgid "Mark Planned"
|
|
msgstr "Segna pianificato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_toggle_buttons.html:6
|
|
msgid "Mark Installed"
|
|
msgstr "Contrassegna installato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:13
|
|
msgid "Path Status"
|
|
msgstr "Stato del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:18
|
|
msgid "Not Reachable"
|
|
msgstr "Non raggiungibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:23
|
|
msgid "Path Endpoints"
|
|
msgstr "Punti finali del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/endpoint_connection.html:8
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:120
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:94
|
|
msgid "Not connected"
|
|
msgstr "Non connesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:6
|
|
msgid "Untagged"
|
|
msgstr "Senza tag"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:37
|
|
msgid "No VLANs Assigned"
|
|
msgstr "Nessuna VLAN assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:44
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:16
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:33
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Trasparente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:47
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr "Cancella tutto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:10
|
|
msgid "Add Inventory Item"
|
|
msgstr "Aggiungi articolo di inventario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:48
|
|
msgid "Mounting Depth"
|
|
msgstr "Profondità di montaggio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:6
|
|
msgid "Starting Unit"
|
|
msgstr "Unità di partenza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:10
|
|
msgid "Descending Units"
|
|
msgstr "Unità discendenti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/rack_elevation.html:7
|
|
msgid "Rack elevation"
|
|
msgstr "Elevazione del rack"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/rack_elevation.html:11
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Caricamento..."
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:17
|
|
msgid "Add Child Interface"
|
|
msgstr "Aggiungi interfaccia figlio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:50
|
|
msgid "Speed/Duplex"
|
|
msgstr "Velocità/Duplex"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:73
|
|
msgid "PoE Mode"
|
|
msgstr "Modalità PoE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:77
|
|
msgid "PoE Type"
|
|
msgstr "Tipo PoE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:156
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:94
|
|
msgid "VLAN Translation"
|
|
msgstr "Traduzione VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:208
|
|
msgid "Wireless Link"
|
|
msgstr "Collegamento wireless"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:287
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:26
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Canale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:296
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:32
|
|
msgid "Channel Frequency"
|
|
msgstr "Frequenza del canale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:299
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:307
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:318
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:326
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "MHz"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:315
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:42
|
|
msgid "Channel Width"
|
|
msgstr "Larghezza del canale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:342
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:14
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:21
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:63
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:106
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:43
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:108 netbox/wireless/models.py:82
|
|
#: netbox/wireless/models.py:145 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:48
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:362
|
|
msgid "LAG Members"
|
|
msgstr "Membri del GAL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:380
|
|
msgid "No member interfaces"
|
|
msgstr "Nessuna interfaccia membro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:400
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:74
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange/ip_addresses.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/ip_addresses.html:7
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:111
|
|
msgid "Add IP Address"
|
|
msgstr "Aggiungi indirizzo IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:417
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:129
|
|
msgid "Add MAC Address"
|
|
msgstr "Aggiungi indirizzo MAC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:24
|
|
msgid "Parent Item"
|
|
msgstr "Elemento principale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:52
|
|
msgid "Part ID"
|
|
msgstr "ID della parte"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:17
|
|
msgid "Add Child Location"
|
|
msgstr "Aggiungi la posizione del bambino"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:78
|
|
msgid "Child Locations"
|
|
msgstr "Sedi per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:82 netbox/templates/dcim/site.html:131
|
|
msgid "Add a Location"
|
|
msgstr "Aggiungi una posizione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:95 netbox/templates/dcim/site.html:144
|
|
msgid "Add a Device"
|
|
msgstr "Aggiungi un dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:36
|
|
msgid "Primary for interface"
|
|
msgstr "Principale per l'interfaccia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:16
|
|
msgid "Add Device Type"
|
|
msgstr "Aggiungi tipo di dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:49
|
|
msgid "Add Module Type"
|
|
msgstr "Aggiungi tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:71
|
|
msgid "No profile assigned"
|
|
msgstr "Nessun profilo assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletypeprofile.html:13
|
|
msgid "Module Type Profile"
|
|
msgstr "Profilo del tipo di modulo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:64
|
|
msgid "Child Platforms"
|
|
msgstr "piattaforme per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:68
|
|
msgid "Add a Platform"
|
|
msgstr "Aggiungi una piattaforma"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:53
|
|
msgid "Connected Device"
|
|
msgstr "Dispositivo connesso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:63
|
|
msgid "Utilization (Allocated"
|
|
msgstr "Utilizzo (allocato)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:80
|
|
msgid "Electrical Characteristics"
|
|
msgstr "Caratteristiche elettriche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:88
|
|
msgctxt "Abbreviation for volts"
|
|
msgid "V"
|
|
msgstr "V"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:92
|
|
msgctxt "Abbreviation for amperes"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "UN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:62
|
|
msgid "Feed Leg"
|
|
msgstr "Feed Leg"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:72
|
|
msgid "Add Power Feeds"
|
|
msgstr "Aggiungi alimentatori"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:44
|
|
msgid "Maximum Draw"
|
|
msgstr "Estrazione massima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:48
|
|
msgid "Allocated Draw"
|
|
msgstr "Pareggio assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:69
|
|
msgid "Space Utilization"
|
|
msgstr "Utilizzo dello spazio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:84 netbox/templates/dcim/racktype.html:44
|
|
msgid "Rack Weight"
|
|
msgstr "Peso dello scaffale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:94 netbox/templates/dcim/racktype.html:54
|
|
msgid "Maximum Weight"
|
|
msgstr "Peso massimo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:104
|
|
msgid "Total Weight"
|
|
msgstr "Peso totale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:125
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:15
|
|
msgid "Images and Labels"
|
|
msgstr "Immagini ed etichette"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:126
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:16
|
|
msgid "Images only"
|
|
msgstr "Solo immagini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:127
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:17
|
|
msgid "Labels only"
|
|
msgstr "Solo etichette"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack/reservations.html:8
|
|
msgid "Add reservation"
|
|
msgstr "Aggiungi prenotazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:12
|
|
msgid "View List"
|
|
msgstr "Visualizza elenco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:14
|
|
msgid "Select rack view"
|
|
msgstr "Seleziona la vista del rack"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:25
|
|
msgid "Sort By"
|
|
msgstr "Ordina per"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:74
|
|
msgid "No Racks Found"
|
|
msgstr "Nessun rack trovato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_list.html:8
|
|
msgid "View Elevations"
|
|
msgstr "Visualizza elevazioni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:42
|
|
msgid "Reservation Details"
|
|
msgstr "Dettagli della prenotazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:10
|
|
msgid "Add Rack"
|
|
msgstr "Aggiungi rack"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:50
|
|
msgid "Positions"
|
|
msgstr "Posizioni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:17
|
|
msgid "Add Site"
|
|
msgstr "Aggiungi sito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:56
|
|
msgid "Child Regions"
|
|
msgstr "Regioni per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:60
|
|
msgid "Add Region"
|
|
msgstr "Aggiungi regione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:64
|
|
msgid "Time Zone"
|
|
msgstr "Fuso orario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:67
|
|
msgid "UTC"
|
|
msgstr "UTC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:68
|
|
msgid "Site time"
|
|
msgstr "Ora del sito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:75
|
|
msgid "Physical Address"
|
|
msgstr "Indirizzo fisico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:90
|
|
msgid "Shipping Address"
|
|
msgstr "Indirizzo di spedizione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:56
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:47
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:56
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:56
|
|
msgid "Child Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di bambini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:60
|
|
msgid "Add Site Group"
|
|
msgstr "Aggiungi gruppo di siti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/attachment.html:5
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:33
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:35
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Allegato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:47
|
|
msgid "Add Member"
|
|
msgstr "Aggiungi membro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add New Member to Virtual Chassis %(virtual_chassis)s"
|
|
msgstr "Aggiungi nuovo membro allo chassis virtuale %(virtual_chassis)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:19
|
|
msgid "Add New Member"
|
|
msgstr "Aggiungi nuovo membro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:27
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:78
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:31
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:67 netbox/users/forms/model_forms.py:341
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Azioni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:29
|
|
msgid "Save & Add Another"
|
|
msgstr "Salva e aggiungine un altro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Editing Virtual Chassis %(name)s"
|
|
msgstr "Modifica dello chassis virtuale %(name)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:57
|
|
msgid "Rack/Unit"
|
|
msgstr "Rack/unità"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:114
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:68
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:47
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:80
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:7
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crea"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_remove_member.html:5
|
|
msgid "Remove Virtual Chassis Member"
|
|
msgstr "Rimuovi membro dello chassis virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_remove_member.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove <strong>%(device)s</strong> from virtual "
|
|
"chassis %(name)s?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sei sicuro di voler rimuovere <strong>%(device)s</strong> da chassis "
|
|
"virtuale %(name)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:26
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:18
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identificatore"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A module import error occurred during this request. Common causes include "
|
|
"the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Durante questa richiesta si è verificato un errore di importazione del "
|
|
"modulo. Le cause più comuni sono le seguenti:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:10
|
|
msgid "Missing required packages"
|
|
msgstr "Pacchetti obbligatori mancanti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:11
|
|
msgid ""
|
|
"This installation of NetBox might be missing one or more required Python "
|
|
"packages. These packages are listed in <code>requirements.txt</code> and "
|
|
"<code>local_requirements.txt</code>, and are normally installed as part of "
|
|
"the installation or upgrade process. To verify installed packages, run "
|
|
"<code>pip freeze</code> from the console and compare the output to the list "
|
|
"of required packages."
|
|
msgstr ""
|
|
"In questa installazione di NetBox potrebbero mancare uno o più pacchetti "
|
|
"Python richiesti. Questi pacchetti sono elencati in "
|
|
"<code>requirements.txt</code> e <code>local_requirements.txt</code>e vengono"
|
|
" normalmente installati come parte del processo di installazione o "
|
|
"aggiornamento. Per verificare i pacchetti installati, esegui "
|
|
"<code>congelamento dei tubi</code> dalla console e confronta l'output con "
|
|
"l'elenco dei pacchetti richiesti."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:20
|
|
msgid "WSGI service not restarted after upgrade"
|
|
msgstr "Il servizio WSGI non è stato riavviato dopo l'aggiornamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:21
|
|
msgid ""
|
|
"If this installation has recently been upgraded, check that the WSGI service"
|
|
" (e.g. gunicorn or uWSGI) has been restarted. This ensures that the new code"
|
|
" is running."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se questa installazione è stata aggiornata di recente, controlla che il "
|
|
"servizio WSGI (ad esempio gunicorn o uWSGI) sia stato riavviato. Questo "
|
|
"assicura che il nuovo codice sia in esecuzione."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A file permission error was detected while processing this request. Common "
|
|
"causes include the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"È stato rilevato un errore di autorizzazione del file durante l'elaborazione"
|
|
" di questa richiesta. Le cause più comuni sono le seguenti:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:10
|
|
msgid "Insufficient write permission to the media root"
|
|
msgstr ""
|
|
"Autorizzazione di scrittura insufficiente per il file multimediale root"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The configured media root is <code>%(media_root)s</code>. Ensure that the "
|
|
"user NetBox runs as has access to write files to all locations within this "
|
|
"path."
|
|
msgstr ""
|
|
"La radice multimediale configurata è <code>%(media_root)s</code>. Assicurati"
|
|
" che l'utente che esegue NetBox abbia accesso per scrivere file in tutte le "
|
|
"posizioni all'interno di questo percorso."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A database programming error was detected while processing this request. "
|
|
"Common causes include the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"È stato rilevato un errore di programmazione del database durante "
|
|
"l'elaborazione di questa richiesta. Le cause più comuni sono le seguenti:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:10
|
|
msgid "Database migrations missing"
|
|
msgstr "Migrazioni del database mancanti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:11
|
|
msgid ""
|
|
"When upgrading to a new NetBox release, the upgrade script must be run to "
|
|
"apply any new database migrations. You can run migrations manually by "
|
|
"executing <code>python3 manage.py migrate</code> from the command line."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando si esegue l'aggiornamento a una nuova versione di NetBox, è "
|
|
"necessario eseguire lo script di aggiornamento per applicare eventuali nuove"
|
|
" migrazioni del database. È possibile eseguire le migrazioni manualmente "
|
|
"eseguendo <code>python3 manage.py migrare</code> dalla riga di comando."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:18
|
|
msgid "Unsupported PostgreSQL version"
|
|
msgstr "Versione PostgreSQL non supportata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:19
|
|
msgid ""
|
|
"Ensure that PostgreSQL version 14 or later is in use. You can check this by "
|
|
"connecting to the database using NetBox's credentials and issuing a query "
|
|
"for <code>SELECT VERSION()</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Assicurati che PostgreSQL versione 14 o successiva sia in uso. Puoi "
|
|
"verificarlo connettendoti al database utilizzando le credenziali di NetBox "
|
|
"ed eseguendo una richiesta per <code>SELEZIONA LA VERSIONE ()</code>."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontextprofile.html:30
|
|
msgid "JSON Schema"
|
|
msgstr "Schema JSON"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:72
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:55
|
|
msgid "Environment Parameters"
|
|
msgstr "Parametri ambientali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:87
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:70
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:30
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:21
|
|
msgid "Group Name"
|
|
msgstr "Nome del gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:42
|
|
msgid "Must be Unique"
|
|
msgstr "Deve essere unico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:46
|
|
msgid "Cloneable"
|
|
msgstr "Clonabile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:56
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Valore predefinito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:73
|
|
msgid "Search Weight"
|
|
msgstr "Cerca peso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:83
|
|
msgid "Filter Logic"
|
|
msgstr "Logica del filtro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:87
|
|
msgid "Display Weight"
|
|
msgstr "Peso dello schermo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:91
|
|
msgid "UI Visible"
|
|
msgstr "Interfaccia utente visibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:95
|
|
msgid "UI Editable"
|
|
msgstr "Interfaccia utente modificabile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:115
|
|
msgid "Validation Rules"
|
|
msgstr "Regole di convalida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:126
|
|
msgid "Regular Expression"
|
|
msgstr "Espressione regolare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:29
|
|
msgid "Button Class"
|
|
msgstr "Classe Button"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:39
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:39
|
|
msgid "Assigned Models"
|
|
msgstr "Modelli assegnati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:52
|
|
msgid "Link Text"
|
|
msgstr "Testo del link"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:58
|
|
msgid "Link URL"
|
|
msgstr "URL del collegamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:4
|
|
#: netbox/templates/home.html:66
|
|
msgid "Reset Dashboard"
|
|
msgstr "Reimposta dashboard"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:8
|
|
msgid ""
|
|
"This will remove <strong>all</strong> configured widgets and restore the "
|
|
"default dashboard configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo rimuoverà <strong>tutti</strong> widget configurati e ripristina la "
|
|
"configurazione predefinita del dashboard."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:13
|
|
msgid ""
|
|
"This change affects only <i>your</i> dashboard, and will not impact other "
|
|
"users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa modifica riguarda solo <i>tuo</i> dashboard e non avrà alcun impatto "
|
|
"sugli altri utenti."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget.html:21
|
|
msgid "widget configuration"
|
|
msgstr "configurazione del widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget.html:36
|
|
msgid "Close widget"
|
|
msgstr "Chiudi widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:7
|
|
msgid "Add a Widget"
|
|
msgstr "Aggiungi un widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/bookmarks.html:14
|
|
msgid "No bookmarks have been added yet."
|
|
msgstr "Nessun segnalibro è stato ancora aggiunto."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectcounts.html:10
|
|
msgid "No permission"
|
|
msgstr "Nessuna autorizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectlist.html:6
|
|
msgid "No permission to view this content"
|
|
msgstr "Nessuna autorizzazione per visualizzare questo contenuto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectlist.html:10
|
|
msgid "Unable to load content. Could not resolve list URL for:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile caricare il contenuto. Impossibile risolvere l'URL dell'elenco "
|
|
"per:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:12
|
|
msgid "No content found"
|
|
msgstr "Nessun contenuto trovato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:17
|
|
msgid ""
|
|
"This RSS feed requires an external connection. Check the ISOLATED_DEPLOYMENT"
|
|
" setting."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo feed RSS richiede una connessione esterna. Controlla l'impostazione "
|
|
"ISOLATED_DEPLOYMENT."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:22
|
|
msgid "There was a problem fetching the RSS feed"
|
|
msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero del feed RSS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:25
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr "HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:61
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "Condizioni"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:10
|
|
msgid "Scheduled for"
|
|
msgstr "Previsto per"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:15
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Durata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:23
|
|
msgid "Test Summary"
|
|
msgstr "Riepilogo del test"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:57
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr "Uscita"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:61
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:59
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Scarica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:10
|
|
msgid "Image Attachment"
|
|
msgstr "Allegato immagine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/imageattachment.html:13
|
|
msgid "Parent Object"
|
|
msgstr "Oggetto principale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:4
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Caricamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:6
|
|
msgid "Results pending"
|
|
msgstr "Risultati in sospeso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:34
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Ultima corsa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:49
|
|
msgid "Script is no longer present in the source file"
|
|
msgstr "Lo script non è più presente nel file sorgente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:62
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:75
|
|
msgid "Run Again"
|
|
msgstr "Corri ancora"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:77
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:45
|
|
msgid "Run Script"
|
|
msgstr "Esegui script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:123
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not load scripts from module %(module)s"
|
|
msgstr "Impossibile caricare gli script dal modulo %(module)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:131
|
|
msgid "No Scripts Found"
|
|
msgstr "Nessuno script trovato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/script_list_content.html:134
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Get started by <a href=\"%(create_script_url)s\">creating a script</a> from "
|
|
"an uploaded file or data source."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inizia da <a href=\"%(create_script_url)s\">creazione di uno script</a> da "
|
|
"un file o da una fonte di dati caricati."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:15
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Inserimento nel diario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:11
|
|
msgid "Notification Group"
|
|
msgstr "Gruppo di notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:36
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:46
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/clearable_file_input.html:12
|
|
msgid "None assigned"
|
|
msgstr "Nessuno assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:19
|
|
msgid "The local config context overwrites all source contexts"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il contesto di configurazione locale sovrascrive tutti i contesti di origine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:25
|
|
msgid "Source Contexts"
|
|
msgstr "Contesti di origine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_imageattachments.html:10
|
|
msgid "Attach an Image"
|
|
msgstr "Allega un'immagine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_imageattachments.html:35
|
|
msgid "Thumbnail cannot be generated"
|
|
msgstr "La miniatura non può essere generata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_imageattachments.html:36
|
|
msgid "Click to view original"
|
|
msgstr "Clicca per vedere l'originale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_imageattachments.html:49
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" No images have been attached to this %(object_type)s.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Nessuna immagine è stata allegata a questo %(object_type)s.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:17
|
|
msgid "New Journal Entry"
|
|
msgstr "Nuova voce nel diario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:36
|
|
msgid "Context Data"
|
|
msgstr "Dati contestuali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:56
|
|
msgid "Rendered Config"
|
|
msgstr "Configurazione renderizzata"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:68
|
|
msgid "Error rendering template"
|
|
msgstr "Errore nel rendering del modello"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:73
|
|
msgid "Template output is empty"
|
|
msgstr "L'output del modello è vuoto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:78
|
|
msgid "No configuration template has been assigned."
|
|
msgstr "Non è stato assegnato alcun modello di configurazione."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:30
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Rapporto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:14
|
|
msgid "You do not have permission to run scripts"
|
|
msgstr "Non si dispone dell'autorizzazione per eseguire gli script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:51
|
|
#: netbox/templates/extras/script/source.html:10
|
|
msgid "Error loading script"
|
|
msgstr "Errore durante il caricamento dello script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script/jobs.html:16
|
|
msgid "Script no longer exists in the source file."
|
|
msgstr "Lo script non esiste più nel file sorgente."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:35
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:42
|
|
#: netbox/templates/search.html:13
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Risultati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:46
|
|
msgid "Log threshold"
|
|
msgstr "Soglia di log"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:56
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Tutti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:10
|
|
msgid "Table Config"
|
|
msgstr "Configurazione della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig.html:50
|
|
msgid "Columns Displayed"
|
|
msgstr "Colonne visualizzate"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig_edit.html:8
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:8
|
|
msgid "Table Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione della tabella"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig_edit.html:40
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:31
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:23
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr "Sposta verso l'alto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tableconfig_edit.html:43
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:34
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:26
|
|
msgid "Move Down"
|
|
msgstr "Sposta verso il basso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:36
|
|
msgid "Tagged Items"
|
|
msgstr "Oggetti con tag"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:47
|
|
msgid "Allowed Object Types"
|
|
msgstr "Tipi di oggetti consentiti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:55
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Qualsiasi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:61
|
|
msgid "Tagged Item Types"
|
|
msgstr "Tipi di articoli con tag"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:85
|
|
msgid "Tagged Objects"
|
|
msgstr "Oggetti taggati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:26
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
msgstr "Metodo HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:34
|
|
msgid "HTTP Content Type"
|
|
msgstr "Tipo di contenuto HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:47
|
|
msgid "SSL Verification"
|
|
msgstr "Verifica SSL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:60
|
|
msgid "Additional Headers"
|
|
msgstr "Intestazioni aggiuntive"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:70
|
|
msgid "Body Template"
|
|
msgstr "Modello di corpo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:29
|
|
msgid "Bulk Creation"
|
|
msgstr "Creazione in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:34
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:33
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:33
|
|
msgid "Selected Objects"
|
|
msgstr "Oggetti selezionati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:58
|
|
msgid "to Add"
|
|
msgstr "da aggiungere"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:28
|
|
msgid "Bulk Delete"
|
|
msgstr "Eliminazione in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:50
|
|
msgid "Confirm Bulk Deletion"
|
|
msgstr "Conferma l'eliminazione in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:51
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following operation will delete <strong>%(count)s</strong> "
|
|
"%(type_plural)s. Please carefully review the selected objects and confirm "
|
|
"this action."
|
|
msgstr ""
|
|
"La seguente operazione eliminerà <strong>%(count)s</strong> %(type_plural)s."
|
|
" Esamina attentamente gli oggetti selezionati e conferma questa azione."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:21
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:22
|
|
msgid "Editing"
|
|
msgstr "Redazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:28
|
|
msgid "Bulk Edit"
|
|
msgstr "Modifica in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:116
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:68
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Applica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:19
|
|
msgid "Bulk Import"
|
|
msgstr "Importazione in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:25
|
|
msgid "Direct Import"
|
|
msgstr "Importazione diretta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:30
|
|
msgid "Upload File"
|
|
msgstr "Carica file"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:68
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:100
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:133
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Invia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:144
|
|
msgid "Field Options"
|
|
msgstr "Opzioni di campo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:150
|
|
msgid "Accessor"
|
|
msgstr "Accessor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:179
|
|
msgid "choices"
|
|
msgstr "scelte"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:192
|
|
msgid "Import Value"
|
|
msgstr "Valore di importazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:212
|
|
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
|
msgstr "Formato: AAAA-MM-GG"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:214
|
|
msgid "Specify true or false"
|
|
msgstr "Specifica vero o falso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:226
|
|
msgid "Required fields <strong>must</strong> be specified for all objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Campi obbligatori <strong>dovere</strong> essere specificato per tutti gli "
|
|
"oggetti."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:232
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Related objects may be referenced by any unique attribute. For example, "
|
|
"<code>%(example)s</code> would identify a VRF by its route distinguisher."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli oggetti correlati possono essere referenziati da qualsiasi attributo "
|
|
"univoco. Ad esempio <code>%(example)s</code> identificherebbe un VRF tramite"
|
|
" il suo identificatore di percorso."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:20
|
|
msgid "Renaming"
|
|
msgstr "Ridenominazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:27
|
|
msgid "Bulk Rename"
|
|
msgstr "Rinomina in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:39
|
|
msgid "Current Name"
|
|
msgstr "Nome attuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:40
|
|
msgid "New Name"
|
|
msgstr "Nuovo nome"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:59
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Rinomina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:66
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/markdown_input.html:11
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Anteprima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:16
|
|
msgid "Are you sure"
|
|
msgstr "Sei sicuro?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:20
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confermare"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a new %(object_type)s"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo %(object_type)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:35
|
|
msgid "View model documentation"
|
|
msgstr "Visualizza la documentazione del modello"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:36
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Aiuto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:83
|
|
msgid "Create & Add Another"
|
|
msgstr "Crea e aggiungi un altro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:49
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtri"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Select <strong>all <span class=\"total-object-count\">%(count)s</span> "
|
|
"%(object_type_plural)s</strong> matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleziona <strong>tutti <span class=\"total-object-count\">%(count)s</span> "
|
|
"%(object_type_plural)s</strong> domanda corrispondente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:15
|
|
msgid "New Release Available"
|
|
msgstr "Nuova versione disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:16
|
|
msgid "is available"
|
|
msgstr "è disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:18
|
|
msgctxt "Document title"
|
|
msgid "Upgrade Instructions"
|
|
msgstr "Istruzioni per l'aggiornamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:40
|
|
msgid "Unlock Dashboard"
|
|
msgstr "Sblocca dashboard"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:49
|
|
msgid "Lock Dashboard"
|
|
msgstr "Blocca dashboard"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:60
|
|
msgid "Add Widget"
|
|
msgstr "Aggiungi widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:63
|
|
msgid "Save Layout"
|
|
msgstr "Salva layout"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:12
|
|
msgid "Confirm Deletion"
|
|
msgstr "Conferma l'eliminazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to <strong class=\"text-danger\">delete</strong> "
|
|
"%(object_type)s <strong>%(object)s</strong>?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sei sicuro di volerlo <strong class=\"text-danger\">eliminare</strong> "
|
|
"%(object_type)s <strong>%(object)s</strong>?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:23
|
|
msgid "The following objects will be deleted as a result of this action."
|
|
msgstr ""
|
|
"I seguenti oggetti verranno eliminati come risultato di questa azione."
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:15
|
|
msgid "ago"
|
|
msgstr "fa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:26
|
|
msgid "No unread notifications"
|
|
msgstr "Nessuna notifica non letta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:31
|
|
msgid "All notifications"
|
|
msgstr "Tutte le notifiche"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/object_selector.html:5
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Seleziona"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:7
|
|
msgid "Quick Add"
|
|
msgstr "Aggiunta rapida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add_created.html:18
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Created %(object_type)s %(object)s\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Creato %(object_type)s %(object)s\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/filter_list.html:39
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:39
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Reimposta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/light_toggle.html:4
|
|
msgid "Enable dark mode"
|
|
msgstr "Abilita la modalità oscura"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/light_toggle.html:7
|
|
msgid "Enable light mode"
|
|
msgstr "Abilita la modalità luce"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/missing_prerequisites.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Before you can add a %(model)s you must first create a "
|
|
"<strong>%(prerequisite_model)s</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prima di poter aggiungere un %(model)s devi prima creare un "
|
|
"<strong>%(prerequisite_model)s</strong>."
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:15
|
|
msgid "Page selection"
|
|
msgstr "Selezione della pagina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:75
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Showing %(start)s-%(end)s of %(total)s"
|
|
msgstr "Mostrando %(start)s-%(end)s di %(total)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:82
|
|
msgid "Pagination options"
|
|
msgstr "Opzioni di impaginazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:86
|
|
msgid "Per Page"
|
|
msgstr "Per pagina"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/image_attachments.html:10
|
|
msgid "Attach an image"
|
|
msgstr "Allega un'immagine"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/related_objects.html:5
|
|
msgid "Related Objects"
|
|
msgstr "Oggetti correlati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/tags.html:11
|
|
msgid "No tags assigned"
|
|
msgstr "Nessun tag assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/sync_warning.html:10
|
|
msgid "Data is out of sync with upstream file"
|
|
msgstr "I dati non sono sincronizzati con il file upstream"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:7
|
|
msgid "Quick search"
|
|
msgstr "Ricerca rapida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:20
|
|
msgid "Saved filter"
|
|
msgstr "Filtro salvato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_htmx.html:18
|
|
msgid "Clear ordering"
|
|
msgstr "Ordinazione chiara"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:6
|
|
msgid "Help center"
|
|
msgstr "Centro assistenza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:56
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr "Esci"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:63 netbox/templates/login.html:39
|
|
#: netbox/templates/login.html:84
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr "Effettua il login"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:14
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:14
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:13 netbox/templates/ipam/prefix.html:15
|
|
msgid "Family"
|
|
msgstr "Famiglia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:39
|
|
msgid "Date Added"
|
|
msgstr "Data aggiunta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate/prefixes.html:8
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/prefixes.html:8
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:10
|
|
msgid "Add Prefix"
|
|
msgstr "Aggiungi prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:23
|
|
msgid "AS Number"
|
|
msgstr "Numero AS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:52
|
|
msgid "Authentication Type"
|
|
msgstr "Tipo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:56
|
|
msgid "Authentication Key"
|
|
msgstr "Chiave di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:70
|
|
msgid "Virtual IP Addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi IP virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:13
|
|
msgid "Assign IP"
|
|
msgstr "Assegna IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:19
|
|
msgid "Bulk Create"
|
|
msgstr "Creazione in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:10
|
|
msgid "Create Group"
|
|
msgstr "Crea gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:25
|
|
msgid "Virtual IPs"
|
|
msgstr "IP virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:7
|
|
msgid "Show Assigned"
|
|
msgstr "Mostra assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:10
|
|
msgid "Show Available"
|
|
msgstr "Mostra disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:13
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgstr "Mostra tutto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:52 netbox/templates/ipam/prefix.html:24
|
|
msgid "Global"
|
|
msgstr "Globale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:85
|
|
msgid "NAT (outside)"
|
|
msgstr "NAT (esterno)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:8
|
|
msgid "Assign an IP Address"
|
|
msgstr "Assegna un indirizzo IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:22
|
|
msgid "Select IP Address"
|
|
msgstr "Seleziona indirizzo IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:35
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr "Risultati della ricerca"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:6
|
|
msgid "Bulk Add IP Addresses"
|
|
msgstr "Aggiungi indirizzi IP in blocco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:17
|
|
msgid "Starting Address"
|
|
msgstr "Indirizzo di partenza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:21
|
|
msgid "Ending Address"
|
|
msgstr "Indirizzo finale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:95
|
|
msgid "Addressing Details"
|
|
msgstr "Dettagli di indirizzamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:106
|
|
msgid "Marked fully utilized"
|
|
msgstr "Contrassegnato come completamente utilizzato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:114
|
|
msgid "Child IPs"
|
|
msgstr "IP per bambini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:122
|
|
msgid "Available IPs"
|
|
msgstr "IP disponibili"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:134
|
|
msgid "First available IP"
|
|
msgstr "Primo IP disponibile"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:175
|
|
msgid "Prefix Details"
|
|
msgstr "Dettagli del prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:181
|
|
msgid "Network Address"
|
|
msgstr "Indirizzo di rete"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:185
|
|
msgid "Network Mask"
|
|
msgstr "Maschera di rete"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:189
|
|
msgid "Wildcard Mask"
|
|
msgstr "Maschera Wildcard"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:193
|
|
msgid "Broadcast Address"
|
|
msgstr "Indirizzo di trasmissione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/ip_ranges.html:7
|
|
msgid "Add IP Range"
|
|
msgstr "Aggiungi intervallo IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:7
|
|
msgid "Hide Depth Indicators"
|
|
msgstr "Nascondi indicatori di profondità"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:11
|
|
msgid "Max Depth"
|
|
msgstr "Profondità massima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:28
|
|
msgid "Max Length"
|
|
msgstr "Lunghezza massima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:10
|
|
msgid "Add Aggregate"
|
|
msgstr "Aggiungi aggregato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:38
|
|
msgid "Importing VRFs"
|
|
msgstr "Importazione di VRF"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:44
|
|
msgid "Exporting VRFs"
|
|
msgstr "Esportazione di VRF"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:52
|
|
msgid "Importing L2VPNs"
|
|
msgstr "Importazione di VPN L2"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:58
|
|
msgid "Exporting L2VPNs"
|
|
msgstr "Esportazione di VPN L2"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:66
|
|
msgid "Q-in-Q Role"
|
|
msgstr "Ruolo Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:104
|
|
msgid "Add a Prefix"
|
|
msgstr "Aggiungere un prefisso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:114
|
|
msgid "Customer VLANs"
|
|
msgstr "VLAN per i clienti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:118
|
|
msgid "Add a VLAN"
|
|
msgstr "Aggiungi una VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:18
|
|
msgid "Add VLAN"
|
|
msgstr "Aggiungi VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:51
|
|
msgid "Add Rule"
|
|
msgstr "Aggiungi regola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:16
|
|
msgid "Route Distinguisher"
|
|
msgstr "Distinguitore del percorso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:29
|
|
msgid "Unique IP Space"
|
|
msgstr "Spazio IP unico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:29
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_errors.html:7
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Errori"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:70
|
|
msgid "Sign In"
|
|
msgstr "Accedi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:80
|
|
msgctxt "Denotes an alternative option"
|
|
msgid "Or"
|
|
msgstr "Oppure"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:7
|
|
msgid "Static Media Failure - NetBox"
|
|
msgstr "Errore multimediale statico - NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:21
|
|
msgid "Static Media Failure"
|
|
msgstr "Errore multimediale statico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:23
|
|
msgid "The following static media file failed to load"
|
|
msgstr "Il seguente file multimediale statico non è stato caricato"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:26
|
|
msgid "Check the following"
|
|
msgstr "Controlla quanto segue"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:29
|
|
msgid ""
|
|
"<code>manage.py collectstatic</code> was run during the most recent upgrade."
|
|
" This installs the most recent iteration of each static file into the static"
|
|
" root path."
|
|
msgstr ""
|
|
"<code>manage.py raccoglie dati statici</code> è stato eseguito durante "
|
|
"l'aggiornamento più recente. Questo installa l'iterazione più recente di "
|
|
"ogni file statico nel percorso radice statico."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:35
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The HTTP service (e.g. nginx or Apache) is configured to serve files from "
|
|
"the <code>STATIC_ROOT</code> path. Refer to <a href=\"%(docs_url)s\">the "
|
|
"installation documentation</a> for further guidance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il servizio HTTP (ad esempio nginx o Apache) è configurato per servire file "
|
|
"da <code>RADICE_STATICA</code> percorso. Fare riferimento a <a "
|
|
"href=\"%(docs_url)s\">la documentazione di installazione</a> per ulteriori "
|
|
"indicazioni."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:47
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The file <code>%(filename)s</code> exists in the static root directory and "
|
|
"is readable by the HTTP server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il fascicolo <code>%(filename)s</code> esiste nella directory principale "
|
|
"statica ed è leggibile dal server HTTP."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:55
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click <a href=\"%(home_url)s\">here</a> to attempt loading NetBox again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fare clic <a href=\"%(home_url)s\">qui</a> per provare a caricare nuovamente"
|
|
" NetBox."
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:18 netbox/tenancy/filtersets.py:152
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:154
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:102 netbox/tenancy/forms/forms.py:57
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:113
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:137
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:106
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contatto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:39
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:111
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titolo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:43
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:116 netbox/tenancy/tables/contacts.py:72
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefono"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:67 netbox/tenancy/forms/model_forms.py:77
|
|
msgid "Contact Group"
|
|
msgstr "Gruppo di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:51
|
|
msgid "Add Contact Group"
|
|
msgstr "Aggiungi gruppo di contatti"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:15
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:157 netbox/tenancy/forms/forms.py:62
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:89
|
|
msgid "Contact Role"
|
|
msgstr "Ruolo di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/object_contacts.html:8
|
|
msgid "Add a contact"
|
|
msgstr "Aggiungere un contatto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:17
|
|
msgid "Add Tenant"
|
|
msgstr "Aggiungi inquilino"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:33 netbox/tenancy/tables/columns.py:36
|
|
#: netbox/tenancy/tables/columns.py:46
|
|
msgid "Tenant Group"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:60
|
|
msgid "Add Tenant Group"
|
|
msgstr "Aggiungi gruppo di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:39 netbox/templates/users/user.html:61
|
|
msgid "Assigned Permissions"
|
|
msgstr "Autorizzazioni assegnate"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/inc/user_activity.html:6
|
|
msgid "Recent Activity"
|
|
msgstr "Attività recente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/inc/user_activity.html:9
|
|
msgid "View All"
|
|
msgstr "Visualizza tutto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:6
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:14
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:66
|
|
msgid "Permission"
|
|
msgstr "Autorizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:34
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Visualizza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:52
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:331 netbox/users/forms/model_forms.py:344
|
|
msgid "Constraints"
|
|
msgstr "Vincoli"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:72
|
|
msgid "Assigned Users"
|
|
msgstr "Utenti assegnati"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:56
|
|
msgid "Allocated Resources"
|
|
msgstr "Risorse allocate"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:59
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:127
|
|
msgid "Virtual CPUs"
|
|
msgstr "CPU virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:63
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:131
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memoria"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:73
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:142
|
|
msgid "Disk Space"
|
|
msgstr "Spazio su disco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster/base.html:18
|
|
msgid "Add Virtual Machine"
|
|
msgstr "Aggiungi macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster/base.html:24
|
|
msgid "Assign Device"
|
|
msgstr "Assegna dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Device to Cluster %(cluster)s"
|
|
msgstr "Aggiungi dispositivo al cluster %(cluster)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:23
|
|
msgid "Device Selection"
|
|
msgstr "Selezione del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:31
|
|
msgid "Add Devices"
|
|
msgstr "Aggiungi dispositivi"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:10
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:10
|
|
msgid "Add Cluster"
|
|
msgstr "Aggiungi cluster"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:19
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:53
|
|
msgid "Cluster Group"
|
|
msgstr "Gruppo Cluster"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:19
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:110
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:39
|
|
msgid "Cluster Type"
|
|
msgstr "Tipo di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:18
|
|
msgid "Virtual Disk"
|
|
msgstr "Disco virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:124
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:172
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:231
|
|
msgid "Resources"
|
|
msgstr "Risorse"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:180
|
|
msgid "Add Virtual Disk"
|
|
msgstr "Aggiungi disco virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:10
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:33 netbox/vpn/tables/crypto.py:166
|
|
msgid "IKE Policy"
|
|
msgstr "Politica IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:21
|
|
msgid "IKE Version"
|
|
msgstr "Versione IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:29
|
|
msgid "Pre-Shared Key"
|
|
msgstr "Chiave precondivisa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:33
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:20
|
|
msgid "Show Secret"
|
|
msgstr "Mostra segreto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:57
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:45
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:52
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:77
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:317 netbox/vpn/forms/model_forms.py:354
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:68 netbox/vpn/tables/crypto.py:134
|
|
msgid "Proposals"
|
|
msgstr "Proposte"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:10
|
|
msgid "IKE Proposal"
|
|
msgstr "Proposta IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:21 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:97
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:145 netbox/vpn/forms/filtersets.py:106
|
|
msgid "Authentication method"
|
|
msgstr "Metodo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:21
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:102 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:172
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:149 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:195
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:111 netbox/vpn/forms/filtersets.py:159
|
|
msgid "Encryption algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo di crittografia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:29
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:25
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:107 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:177
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:153 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:200
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:116 netbox/vpn/forms/filtersets.py:164
|
|
msgid "Authentication algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:33
|
|
msgid "DH group"
|
|
msgstr "Gruppo DH"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:37
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:29
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:182 netbox/vpn/models/crypto.py:146
|
|
msgid "SA lifetime (seconds)"
|
|
msgstr "Durata SA (secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:10
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:66 netbox/vpn/tables/crypto.py:170
|
|
msgid "IPSec Policy"
|
|
msgstr "Politica IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:21 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:210
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:191
|
|
msgid "PFS group"
|
|
msgstr "Gruppo PFS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:10
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:55
|
|
msgid "IPSec Profile"
|
|
msgstr "Profilo IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:89 netbox/vpn/tables/crypto.py:137
|
|
msgid "PFS Group"
|
|
msgstr "Gruppo PFS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:10
|
|
msgid "IPSec Proposal"
|
|
msgstr "Proposta IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:33
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:186 netbox/vpn/models/crypto.py:152
|
|
msgid "SA lifetime (KB)"
|
|
msgstr "Durata SA (KB)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:11
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:9
|
|
msgid "L2VPN Attributes"
|
|
msgstr "Attributi L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:64 netbox/templates/vpn/tunnel.html:76
|
|
msgid "Add a Termination"
|
|
msgstr "Aggiungi una terminazione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:37 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:49
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:48 netbox/vpn/forms/filtersets.py:62
|
|
msgid "Encapsulation"
|
|
msgstr "Incapsulamento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:41 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:55
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:53 netbox/vpn/forms/filtersets.py:69
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:246 netbox/vpn/tables/tunnels.py:51
|
|
msgid "IPSec profile"
|
|
msgstr "Profilo IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:45 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:69
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:73
|
|
msgid "Tunnel ID"
|
|
msgstr "ID del tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:14
|
|
msgid "Add Tunnel"
|
|
msgstr "Aggiungi tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:23 netbox/vpn/forms/model_forms.py:36
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:49
|
|
msgid "Tunnel Group"
|
|
msgstr "Gruppo Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:10
|
|
msgid "Tunnel Termination"
|
|
msgstr "Terminazione del tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:35
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:107 netbox/vpn/forms/model_forms.py:103
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:139 netbox/vpn/forms/model_forms.py:248
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:102
|
|
msgid "Outside IP"
|
|
msgstr "IP esterno"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:51
|
|
msgid "Peer Terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni tra pari"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:12
|
|
msgid "Cipher"
|
|
msgstr "Cifrario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:16
|
|
msgid "PSK"
|
|
msgstr "PSK"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:35
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:45
|
|
msgctxt "Abbreviation for megahertz"
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "MHz"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:65
|
|
msgid "Attached Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce collegate"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:17
|
|
msgid "Add Wireless LAN"
|
|
msgstr "Aggiungi LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:26
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:31
|
|
msgid "Wireless LAN Group"
|
|
msgstr "Gruppo LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:60
|
|
msgid "Add Wireless LAN Group"
|
|
msgstr "Aggiungi gruppo LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:14
|
|
msgid "Link Properties"
|
|
msgstr "Proprietà dei link"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:28
|
|
msgid "Parent contact group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di contatto dei genitori (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:34
|
|
msgid "Parent contact group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di contatto con i genitori (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:40 netbox/tenancy/filtersets.py:72
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:115
|
|
msgid "Contact group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di contatti (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:47 netbox/tenancy/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:122
|
|
msgid "Contact group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di contatti (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:52 netbox/tenancy/filtersets.py:109
|
|
msgid "Contact (ID)"
|
|
msgstr "Contatto (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:126
|
|
msgid "Contact role (ID)"
|
|
msgstr "Ruolo di contatto (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:132
|
|
msgid "Contact role (slug)"
|
|
msgstr "Ruolo di contatto (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:163
|
|
msgid "Contact group"
|
|
msgstr "Gruppo di contatti"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:174
|
|
msgid "Parent tenant group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini principali (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:180
|
|
msgid "Parent tenant group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini principali (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:186 netbox/tenancy/filtersets.py:206
|
|
msgid "Tenant group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:239
|
|
msgid "Tenant Group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:246
|
|
msgid "Tenant Group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo di inquilini (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:101
|
|
msgid "Add groups"
|
|
msgstr "Aggiungere gruppi"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:106
|
|
msgid "Remove groups"
|
|
msgstr "Rimuovi gruppi"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:85
|
|
msgid ""
|
|
"Group names separated by commas, encased with double quotes (e.g. \"Group "
|
|
"1,Group 2\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nomi di gruppo separati da virgole, racchiusi tra virgolette doppie (ad "
|
|
"esempio «Gruppo 1, Gruppo 2\")"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:106
|
|
msgid "Assigned contact"
|
|
msgstr "Contatto assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:31
|
|
msgid "contact group"
|
|
msgstr "gruppo di contatti"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:32
|
|
msgid "contact groups"
|
|
msgstr "gruppi di contatti"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:41
|
|
msgid "contact role"
|
|
msgstr "ruolo di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:42
|
|
msgid "contact roles"
|
|
msgstr "ruoli di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:61
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "titolo"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:66
|
|
msgid "phone"
|
|
msgstr "telefono"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:71
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr "e-mail"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:80
|
|
msgid "link"
|
|
msgstr "collegamento"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:90
|
|
msgid "contact"
|
|
msgstr "contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:91
|
|
msgid "contacts"
|
|
msgstr "contatta"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:138
|
|
msgid "contact assignment"
|
|
msgstr "assegnazione dei contatti"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:139
|
|
msgid "contact assignments"
|
|
msgstr "assegnazioni di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:155
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Contacts cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"I contatti non possono essere assegnati a questo tipo di oggetto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:32
|
|
msgid "tenant group"
|
|
msgstr "gruppo di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:33
|
|
msgid "tenant groups"
|
|
msgstr "gruppi di inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:68
|
|
msgid "Tenant name must be unique per group."
|
|
msgstr "Il nome del tenant deve essere univoco per gruppo."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:78
|
|
msgid "Tenant slug must be unique per group."
|
|
msgstr "Lo slug del tenant deve essere unico per gruppo."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:86
|
|
msgid "tenant"
|
|
msgstr "inquilino"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:87
|
|
msgid "tenants"
|
|
msgstr "inquilini"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:120
|
|
msgid "Contact Title"
|
|
msgstr "Titolo del contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:124
|
|
msgid "Contact Phone"
|
|
msgstr "Telefono di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:129
|
|
msgid "Contact Email"
|
|
msgstr "Email di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:133
|
|
msgid "Contact Address"
|
|
msgstr "Indirizzo di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:137
|
|
msgid "Contact Link"
|
|
msgstr "Link di contatto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:142
|
|
msgid "Contact Description"
|
|
msgstr "Descrizione del contatto"
|
|
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:33 netbox/users/filtersets.py:73
|
|
msgid "Permission (ID)"
|
|
msgstr "Autorizzazione (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:38 netbox/users/filtersets.py:78
|
|
msgid "Notification group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo di notifica (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:26
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:31
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Cognome"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:43
|
|
msgid "Staff status"
|
|
msgstr "Status del personale"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:48
|
|
msgid "Superuser status"
|
|
msgstr "Stato di utente avanzato"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_import.py:41
|
|
msgid "If no key is provided, one will be generated automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se non viene fornita alcuna chiave, ne verrà generata una automaticamente."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:51 netbox/users/tables.py:42
|
|
msgid "Is Staff"
|
|
msgstr "È personale"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:58 netbox/users/tables.py:45
|
|
msgid "Is Superuser"
|
|
msgstr "È Superuser"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:91 netbox/users/tables.py:86
|
|
msgid "Can View"
|
|
msgstr "Può visualizzare"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:98 netbox/users/tables.py:90
|
|
msgid "Can Add"
|
|
msgstr "Può aggiungere"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:105 netbox/users/tables.py:94
|
|
msgid "Can Change"
|
|
msgstr "Può cambiare"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:112 netbox/users/tables.py:98
|
|
msgid "Can Delete"
|
|
msgstr "Può eliminare"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:70
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr "Interfaccia utente"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:125
|
|
msgid ""
|
|
"Keys must be at least 40 characters in length. <strong>Be sure to record "
|
|
"your key</strong> prior to submitting this form, as it may no longer be "
|
|
"accessible once the token has been created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le chiavi devono contenere almeno 40 caratteri. <strong>Assicurati di "
|
|
"registrare la tua chiave</strong> prima di inviare questo modulo, poiché "
|
|
"potrebbe non essere più accessibile una volta creato il token."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:137
|
|
msgid ""
|
|
"Allowed IPv4/IPv6 networks from where the token can be used. Leave blank for"
|
|
" no restrictions. Example: "
|
|
"<code>10.1.1.0/24,192.168.10.16/32,2001:db8:1::/64</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Reti IPv4/IPv6 consentite da cui è possibile utilizzare il token. Lascia "
|
|
"vuoto per non avere restrizioni. Esempio: "
|
|
"<code>10.1.1.0/24,192.168.10.16/32,2001: db 8:1: :/64</code>"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:186
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "Conferma la password"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:189
|
|
msgid "Enter the same password as before, for verification."
|
|
msgstr "Inserisci la stessa password di prima, per la verifica."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:238
|
|
msgid "Passwords do not match! Please check your input and try again."
|
|
msgstr "Le password non corrispondono! Controlla i dati inseriti e riprova."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:299
|
|
msgid "Select the types of objects to which the permission will appy."
|
|
msgstr "Seleziona i tipi di oggetti a cui verrà applicata l'autorizzazione."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:314
|
|
msgid "Additional actions"
|
|
msgstr "Azioni aggiuntive"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:317
|
|
msgid "Actions granted in addition to those listed above"
|
|
msgstr "Azioni concesse in aggiunta a quelle sopra elencate"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:333
|
|
msgid ""
|
|
"JSON expression of a queryset filter that will return only permitted "
|
|
"objects. Leave null to match all objects of this type. A list of multiple "
|
|
"objects will result in a logical OR operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Espressione JSON di un filtro queryset che restituirà solo oggetti "
|
|
"consentiti. Lascia null in modo che corrisponda a tutti gli oggetti di "
|
|
"questo tipo. Un elenco di più oggetti risulterà in un'operazione OR logica."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:342
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:400
|
|
msgid "At least one action must be selected."
|
|
msgstr "È necessario selezionare almeno un'azione."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:418
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid filter for {model}: {error}"
|
|
msgstr "Filtro non valido per {model}: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:38
|
|
msgid "The list of actions granted by this permission"
|
|
msgstr "L'elenco delle azioni concesse da questa autorizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:43
|
|
msgid "constraints"
|
|
msgstr "limiti"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:44
|
|
msgid ""
|
|
"Queryset filter matching the applicable objects of the selected type(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtro Queryset che corrisponde agli oggetti applicabili dei tipi "
|
|
"selezionati"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:55
|
|
msgid "permission"
|
|
msgstr "autorizzazione"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:56 netbox/users/models/users.py:47
|
|
msgid "permissions"
|
|
msgstr "autorizzazioni"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:29 netbox/users/models/preferences.py:30
|
|
msgid "user preferences"
|
|
msgstr "preferenze utente"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:97
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Key '{path}' is a leaf node; cannot assign new keys"
|
|
msgstr "Chiave '{path}'è un nodo foglia; non può assegnare nuove chiavi"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:109
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Key '{path}' is a dictionary; cannot assign a non-dictionary value"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chiave '{path}'è un dizionario; non può assegnare un valore diverso dal "
|
|
"dizionario"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:36
|
|
msgid "expires"
|
|
msgstr "scade"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:41
|
|
msgid "last used"
|
|
msgstr "usato per ultimo"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:46
|
|
msgid "key"
|
|
msgstr "chiave"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:52
|
|
msgid "write enabled"
|
|
msgstr "scrittura abilitata"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:54
|
|
msgid "Permit create/update/delete operations using this key"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consenti operazioni di creazione/aggiornamento/eliminazione utilizzando "
|
|
"questa chiave"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:65
|
|
msgid "allowed IPs"
|
|
msgstr "IP consentiti"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:67
|
|
msgid ""
|
|
"Allowed IPv4/IPv6 networks from where the token can be used. Leave blank for"
|
|
" no restrictions. Ex: \"10.1.1.0/24, 192.168.10.16/32, 2001:DB8:1::/64\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Reti IPv4/IPv6 consentite da cui è possibile utilizzare il token. Lascia "
|
|
"vuoto per non avere restrizioni. Es: «10.1.1.0/24, 192.168.10.16/32, 2001:DB"
|
|
" 8:1: :/64\""
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:75
|
|
msgid "token"
|
|
msgstr "gettone"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:76
|
|
msgid "tokens"
|
|
msgstr "gettoni"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:57 netbox/vpn/models/crypto.py:43
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr "gruppo"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:92
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "utente"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:104
|
|
msgid "A user with this username already exists."
|
|
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente."
|
|
|
|
#: netbox/users/tables.py:102
|
|
msgid "Custom Actions"
|
|
msgstr "Azioni personalizzate"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:160
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Related object not found using the provided attributes: {params}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Oggetto correlato non trovato utilizzando gli attributi forniti: {params}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:163
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Multiple objects match the provided attributes: {params}"
|
|
msgstr "Più oggetti corrispondono agli attributi forniti: {params}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:175
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Related objects must be referenced by numeric ID or by dictionary of "
|
|
"attributes. Received an unrecognized value: {value}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli oggetti correlati devono essere referenziati tramite ID numerico o "
|
|
"dizionario di attributi. Ha ricevuto un valore non riconosciuto: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:184
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Related object not found using the provided numeric ID: {id}"
|
|
msgstr "Oggetto correlato non trovato utilizzando l'ID numerico fornito: {id}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/choices.py:23
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} has a key defined but CHOICES is not a list"
|
|
msgstr "{name} ha una chiave definita ma CHOICES non è una lista"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:20
|
|
msgid "Weight must be a positive number"
|
|
msgstr "Il peso deve essere un numero positivo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:22
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value '{weight}' for weight (must be a number)"
|
|
msgstr "Valore non valido '{weight}'per il peso (deve essere un numero)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:33 netbox/utilities/conversion.py:64
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown unit {unit}. Must be one of the following: {valid_units}"
|
|
msgstr "Unità sconosciuta {unit}. Deve essere uno dei seguenti: {valid_units}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:47
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value '{length}' for length (must be a number)"
|
|
msgstr "Valore non valido '{length}'per la lunghezza (deve essere un numero)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:49
|
|
msgid "Length must be a positive number"
|
|
msgstr "La lunghezza deve essere un numero positivo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/error_handlers.py:31
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to delete <strong>{objects}</strong>. {count} dependent objects were "
|
|
"found: "
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile eliminare <strong>{objects}</strong>. {count} sono stati trovati"
|
|
" oggetti dipendenti: "
|
|
|
|
#: netbox/utilities/error_handlers.py:33
|
|
msgid "More than 50"
|
|
msgstr "Più di 50"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/export.py:18
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid delimiter name: {name}"
|
|
msgstr "Nome delimitatore non valido: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:34
|
|
msgid "RGB color in hexadecimal. Example: "
|
|
msgstr "Colore RGB in formato esadecimale. Esempio: "
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:163
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s(%r) is invalid. to_model parameter to CounterCacheField must be a string "
|
|
"in the format 'app.model'"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s(%r) non è valido. Il parametro to_model di CounterCacheField deve essere "
|
|
"una stringa nel formato 'app.model'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s(%r) is invalid. to_field parameter to CounterCacheField must be a string "
|
|
"in the format 'field'"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s(%r) non è valido. Il parametro to_field di CounterCacheField deve essere "
|
|
"una stringa nel formato 'field'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:25
|
|
msgid "Enter object data in CSV, JSON or YAML format."
|
|
msgstr "Inserisci i dati dell'oggetto in formato CSV, JSON o YAML."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:39
|
|
msgid "The character which delimits CSV fields. Applies only to CSV format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il carattere che delimita i campi CSV. Si applica solo al formato CSV."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:53
|
|
msgid "Form data must be empty when uploading/selecting a file."
|
|
msgstr ""
|
|
"I dati del modulo devono essere vuoti durante il caricamento/selezione di un"
|
|
" file."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:82
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown data format: {format}"
|
|
msgstr "Formato dati sconosciuto: {format}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:102
|
|
msgid "Unable to detect data format. Please specify."
|
|
msgstr "Impossibile rilevare il formato dei dati. Si prega di specificare."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:125
|
|
msgid "Invalid CSV delimiter"
|
|
msgstr "Delimitatore CSV non valido"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:169
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid YAML data. Data must be in the form of multiple documents, or a "
|
|
"single document comprising a list of dictionaries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dati YAML non validi. I dati devono avere la forma di più documenti o di un "
|
|
"singolo documento comprendente un elenco di dizionari."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:20
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid list ({value}). Must be numeric and ranges must be in ascending "
|
|
"order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elenco non valido ({value}). Deve essere numerico e gli intervalli devono "
|
|
"essere in ordine crescente."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:41
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Specify one or more individual numbers or numeric ranges separated by "
|
|
"commas. Example: {example}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifica uno o più numeri singoli o intervalli numerici separati da "
|
|
"virgole. Esempio: {example}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:49
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid ranges ({value}). Must be a range of integers in ascending order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Intervalli non validi ({value}). Deve essere un intervallo di numeri interi "
|
|
"in ordine crescente."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value for a multiple choice field: {value}"
|
|
msgstr "Valore non valido per un campo a scelta multipla: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:57
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Object not found: %(value)s"
|
|
msgstr "Oggetto non trovato: %(value)s"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"\"{value}\" is not a unique value for this field; multiple objects were "
|
|
"found"
|
|
msgstr ""
|
|
"«{value}\"non è un valore univoco per questo campo; sono stati trovati più "
|
|
"oggetti"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:69
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "\"{field_name}\" is an invalid accessor field name."
|
|
msgstr "«{field_name}\"è un nome di campo di accesso non valido."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:102
|
|
msgid "Object type must be specified as \"<app>.<model>\""
|
|
msgstr "Il tipo di oggetto deve essere specificato come»<app>.<model>»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:106
|
|
msgid "Invalid object type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto non valido"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/expandable.py:25
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported for bulk creation. Mixed cases and types "
|
|
"within a single range are not supported (example: "
|
|
"<code>[ge,xe]-0/0/[0-9]</code>)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli intervalli alfanumerici sono supportati per la creazione in blocco. I "
|
|
"casi e i tipi misti all'interno di un unico intervallo non sono supportati "
|
|
"(esempio: <code>[età, ex] -0/0/ [0-9]</code>)."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/expandable.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"Specify a numeric range to create multiple IPs.<br />Example: "
|
|
"<code>192.0.2.[1,5,100-254]/24</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifica un intervallo numerico per creare più IP.<br />Esempio: "
|
|
"<code>192.0.2. [1.500-254] /24</code>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"mdi mdi-information-outline\"></i> <a href=\"{url}\" "
|
|
"target=\"_blank\" tabindex=\"-1\">Markdown</a> syntax is supported"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"mdi mdi-information-outline\"></i> <a href=\"{url}\" "
|
|
"target=\"_blank\" tabindex=\"-1\">Markdown</a> la sintassi è supportata"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:49
|
|
msgid "URL-friendly unique shorthand"
|
|
msgstr "Abbreviazione univoca compatibile con gli URL"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:114
|
|
msgid "Enter context data in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inserisci i dati contestuali in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> "
|
|
"formato."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:135
|
|
msgid "MAC address must be in EUI-48 format"
|
|
msgstr "L'indirizzo MAC deve essere in formato EUI-48"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:77
|
|
msgid "Use regular expressions"
|
|
msgstr "Usare espressioni regolari"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:120
|
|
msgid ""
|
|
"Numeric ID of an existing object to update (if not creating a new object)"
|
|
msgstr ""
|
|
"ID numerico di un oggetto esistente da aggiornare (se non si crea un nuovo "
|
|
"oggetto)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unrecognized header: {name}"
|
|
msgstr "Intestazione non riconosciuta: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/mixins.py:17
|
|
msgid "Background job"
|
|
msgstr "Lavoro in background"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/mixins.py:18
|
|
msgid "Execute this task via a background job"
|
|
msgstr "Esegui questa attività tramite un lavoro in background"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/mixins.py:65
|
|
msgid ""
|
|
"This object has been modified since the form was rendered. Please consult "
|
|
"the object's change log for details."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo oggetto è stato modificato dopo il rendering del modulo. Per i "
|
|
"dettagli, consulta il registro delle modifiche dell'oggetto."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:42 netbox/utilities/forms/utils.py:68
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:85 netbox/utilities/forms/utils.py:87
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Range \"{value}\" is invalid."
|
|
msgstr "Gamma»{value}\"non è valido."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:74
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid range: Ending value ({end}) must be greater than beginning value "
|
|
"({begin})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Intervallo non valido: valore finale ({end}) deve essere maggiore del valore"
|
|
" iniziale ({begin})."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:235
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate or conflicting column header for \"{field}\""
|
|
msgstr "Intestazione di colonna duplicata o in conflitto per»{field}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:241
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate or conflicting column header for \"{header}\""
|
|
msgstr "Intestazione di colonna duplicata o in conflitto per»{header}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:250
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Row {row}: Expected {count_expected} columns but found {count_found}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fila {row}: Previsto {count_expected} colonne ma trovate {count_found}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:273
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unexpected column header \"{field}\" found."
|
|
msgstr "Intestazione di colonna inaspettata»{field}«trovato."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:275
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Column \"{field}\" is not a related object; cannot use dots"
|
|
msgstr "Colonna»{field}\"non è un oggetto correlato; non può usare punti"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:279
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid related object attribute for column \"{field}\": {to_field}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Attributo oggetto correlato non valido per la colonna»{field}«: {to_field}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:287
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Required column header \"{header}\" not found."
|
|
msgstr "Intestazione di colonna obbligatoria»{header}\"non trovato."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/widgets/apiselect.py:133
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required value for dynamic query param: '{dynamic_params}'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Valore obbligatorio mancante per il parametro di interrogazione dinamica: "
|
|
"'{dynamic_params}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/widgets/apiselect.py:150
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required value for static query param: '{static_params}'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Valore obbligatorio mancante per il parametro di query statica: "
|
|
"'{static_params}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/jobs.py:42
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created background job {id}: <a href=\"{url}\">{name}</a>"
|
|
msgstr "Processo in background creato {id}: <a href=\"{url}\">{name}</a>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/jsonschema.py:162
|
|
msgid "Invalid JSON schema definition"
|
|
msgstr "Definizione dello schema JSON non valida"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/jsonschema.py:164
|
|
msgid "JSON schema must define properties"
|
|
msgstr "Lo schema JSON deve definire le proprietà"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/jsonschema.py:169
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid JSON schema definition: {error}"
|
|
msgstr "Definizione dello schema JSON non valida: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:13
|
|
msgid "Password must have at least one numeral."
|
|
msgstr "La password deve contenere almeno un numero."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:18
|
|
msgid "Password must have at least one uppercase letter."
|
|
msgstr "La password deve contenere almeno una lettera maiuscola."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:23
|
|
msgid "Password must have at least one lowercase letter."
|
|
msgstr "La password deve contenere almeno una lettera minuscola."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:27
|
|
msgid ""
|
|
"Your password must contain at least one numeral, one uppercase letter and "
|
|
"one lowercase letter."
|
|
msgstr ""
|
|
"La password deve contenere almeno un numero, una lettera maiuscola e una "
|
|
"lettera minuscola."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/permissions.py:42
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid permission name: {name}. Must be in the format "
|
|
"<app_label>.<action>_<model>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome di autorizzazione non valido: {name}. Deve essere nel formato "
|
|
"<app_label>.<action>_<model>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/permissions.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown app_label/model_name for {name}"
|
|
msgstr "app_label/model_name sconosciuto per {name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/request.py:84
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address set for {header}: {ip}"
|
|
msgstr "Indirizzo IP non valido impostato per {header}: {ip}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/tables.py:75
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A column named {name} is already defined for table {table_name}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una colonna denominata {name} è già definito per la tabella {table_name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/builtins/customfield_value.html:30
|
|
msgid "Not defined"
|
|
msgstr "Non definito"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bookmark.html:9
|
|
msgid "Unbookmark"
|
|
msgstr "Annulla segnalibro"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bookmark.html:13
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
msgstr "Segnalibro"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:7
|
|
msgid "Current View"
|
|
msgstr "Visualizzazione corrente"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:8
|
|
msgid "All Data"
|
|
msgstr "Tutti i dati"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:28
|
|
msgid "Add export template"
|
|
msgstr "Aggiungi modello di esportazione"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/subscribe.html:10
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Annulla l'iscrizione"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/subscribe.html:14
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Abbonati"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:41
|
|
msgid "Copy to clipboard"
|
|
msgstr "Copia negli appunti"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:66
|
|
msgid "Set Null"
|
|
msgstr "Imposta Null"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/applied_filters.html:11
|
|
msgid "Clear all"
|
|
msgstr "Cancella tutto"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:14
|
|
msgid "Search…"
|
|
msgstr "Cerca..."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:14
|
|
msgid "Search NetBox"
|
|
msgstr "Cerca NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/apiselect.html:8
|
|
msgid "Open selector"
|
|
msgstr "Apri selettore"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/apiselect.html:22
|
|
msgid "Quick add"
|
|
msgstr "Aggiunta rapida"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/markdown_input.html:6
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr "Scrivere"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/splitmultiselect.html:19
|
|
msgid "Selected"
|
|
msgstr "Selezionato"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/testing/views.py:724
|
|
msgid "The test must define csv_update_data."
|
|
msgstr "Il test deve definire csv_update_data."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/validators.py:71
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{value} must be a multiple of {multiple}."
|
|
msgstr "{value} deve essere un multiplo di {multiple}."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/validators.py:83
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{value} is not a valid regular expression."
|
|
msgstr "{value} non è un'espressione regolare valida."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:76
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{self.__class__.__name__} must implement get_required_permission()"
|
|
msgstr ""
|
|
"{self.__class__.__name__} deve implementare get_required_permission ()"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:112
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_required_permission()"
|
|
msgstr "{class_name} deve implementare get_required_permission ()"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:136
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{class_name} has no queryset defined. ObjectPermissionRequiredMixin may only"
|
|
" be used on views which define a base queryset"
|
|
msgstr ""
|
|
"{class_name} non ha un set di query definito. ObjectPermissionRequiredMixin "
|
|
"può essere utilizzato solo su viste che definiscono un set di query di base"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:50
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "In pausa"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:45
|
|
msgid "Parent group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo padre (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:51
|
|
msgid "Parent group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo principale (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:55
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:107
|
|
msgid "Cluster type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo di cluster (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:117
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:242
|
|
msgid "Cluster (ID)"
|
|
msgstr "Cluster (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:148
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:109
|
|
msgid "vCPUs"
|
|
msgstr "vCPU"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:152
|
|
msgid "Memory (MB)"
|
|
msgstr "Memoria (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:156
|
|
msgid "Disk (MB)"
|
|
msgstr "Disco (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:324
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:269
|
|
msgid "Size (MB)"
|
|
msgstr "Dimensioni (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:45
|
|
msgid "Type of cluster"
|
|
msgstr "Tipo di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:52
|
|
msgid "Assigned cluster group"
|
|
msgstr "Gruppo di cluster assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:102
|
|
msgid "Assigned cluster"
|
|
msgstr "Cluster assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:109
|
|
msgid "Assigned device within cluster"
|
|
msgstr "Dispositivo assegnato all'interno del cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:189
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr "Numero di serie"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:158
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{device} belongs to a different {scope_field} ({device_scope}) than the "
|
|
"cluster ({cluster_scope})"
|
|
msgstr ""
|
|
"{device} appartiene a un altro {scope_field} ({device_scope}) rispetto al "
|
|
"cluster ({cluster_scope})"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:199
|
|
msgid "Optionally pin this VM to a specific host device within the cluster"
|
|
msgstr ""
|
|
"Facoltativamente, aggiungi questa VM a un dispositivo host specifico "
|
|
"all'interno del cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:228
|
|
msgid "Site/Cluster"
|
|
msgstr "Sito/cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:251
|
|
msgid "Disk size is managed via the attachment of virtual disks."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dimensione del disco viene gestita tramite il collegamento di dischi "
|
|
"virtuali."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:403
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:81
|
|
msgid "Disk"
|
|
msgstr "Disco"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:26
|
|
msgid "cluster type"
|
|
msgstr "tipo di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:27
|
|
msgid "cluster types"
|
|
msgstr "tipi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:43
|
|
msgid "cluster group"
|
|
msgstr "gruppo di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:44
|
|
msgid "cluster groups"
|
|
msgstr "gruppi di cluster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:110
|
|
msgid "cluster"
|
|
msgstr "grappolo"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:111
|
|
msgid "clusters"
|
|
msgstr "grappoli"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{count} devices are assigned as hosts for this cluster but are not in site "
|
|
"{site}"
|
|
msgstr ""
|
|
"{count} i dispositivi vengono assegnati come host per questo cluster ma non "
|
|
"si trovano nel sito {site}"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:144
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{count} devices are assigned as hosts for this cluster but are not in "
|
|
"location {location}"
|
|
msgstr ""
|
|
"{count} i dispositivi vengono assegnati come host per questo cluster ma non "
|
|
"sono ubicati {location}"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:117
|
|
msgid "memory (MB)"
|
|
msgstr "memoria (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:122
|
|
msgid "disk (MB)"
|
|
msgstr "disco (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:166
|
|
msgid "Virtual machine name must be unique per cluster."
|
|
msgstr "Il nome della macchina virtuale deve essere univoco per cluster."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:169
|
|
msgid "virtual machine"
|
|
msgstr "macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:170
|
|
msgid "virtual machines"
|
|
msgstr "macchine virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:181
|
|
msgid "A virtual machine must be assigned to a site and/or cluster."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una macchina virtuale deve essere assegnata a un sito e/o a un cluster."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:188
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected cluster ({cluster}) is not assigned to this site ({site})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il cluster selezionato ({cluster}) non è assegnato a questo sito ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:195
|
|
msgid "Must specify a cluster when assigning a host device."
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario specificare un cluster quando si assegna un dispositivo host."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:200
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected device ({device}) is not assigned to this cluster ({cluster})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il dispositivo selezionato ({device}) non è assegnato a questo cluster "
|
|
"({cluster})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:212
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The specified disk size ({size}) must match the aggregate size of assigned "
|
|
"virtual disks ({total_size})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dimensione del disco specificata ({size}) deve corrispondere alla "
|
|
"dimensione aggregata dei dischi virtuali assegnati ({total_size})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:226
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Must be an IPv{family} address. ({ip} is an IPv{version} address.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Deve essere un IPV{family} indirizzo. ({ip} è un IPv{version} indirizzo.)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:235
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The specified IP address ({ip}) is not assigned to this VM."
|
|
msgstr "L'indirizzo IP specificato ({ip}) non è assegnato a questa VM."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:381
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({parent}) belongs to a different virtual "
|
|
"machine ({virtual_machine})."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia principale selezionata ({parent}) appartiene a una macchina "
|
|
"virtuale diversa ({virtual_machine})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:396
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({bridge}) belongs to a different virtual "
|
|
"machine ({virtual_machine})."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'interfaccia bridge selezionata ({bridge}) appartiene a una macchina "
|
|
"virtuale diversa ({virtual_machine})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:407
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The untagged VLAN ({untagged_vlan}) must belong to the same site as the "
|
|
"interface's parent virtual machine, or it must be global."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN senza tag ({untagged_vlan}) deve appartenere allo stesso sito della "
|
|
"macchina virtuale principale dell'interfaccia o deve essere globale."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:419
|
|
msgid "size (MB)"
|
|
msgstr "dimensione (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:423
|
|
msgid "virtual disk"
|
|
msgstr "disco virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:424
|
|
msgid "virtual disks"
|
|
msgstr "dischi virtuali"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:322
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added {count} devices to cluster {cluster}"
|
|
msgstr "Aggiunto {count} dispositivi da raggruppare {cluster}"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:35
|
|
msgid "IPsec - Transport"
|
|
msgstr "IPSec - Trasporto"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:36
|
|
msgid "IPsec - Tunnel"
|
|
msgstr "IPSec - Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:37
|
|
msgid "IP-in-IP"
|
|
msgstr "IP in IP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:38
|
|
msgid "GRE"
|
|
msgstr "GRE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:39
|
|
msgid "WireGuard"
|
|
msgstr "WireGuard"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:40
|
|
msgid "OpenVPN"
|
|
msgstr "OpenVPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:41
|
|
msgid "L2TP"
|
|
msgstr "L2TP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:42
|
|
msgid "PPTP"
|
|
msgstr "PPTP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:88
|
|
msgid "Aggressive"
|
|
msgstr "Agressivo"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:89
|
|
msgid "Main"
|
|
msgstr "Principale"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:100
|
|
msgid "Pre-shared keys"
|
|
msgstr "Chiavi precondivise"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:101
|
|
msgid "Certificates"
|
|
msgstr "Certificati"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:102
|
|
msgid "RSA signatures"
|
|
msgstr "Firme RSA"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:103
|
|
msgid "DSA signatures"
|
|
msgstr "Firme DSA"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:186 netbox/vpn/choices.py:187
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:188 netbox/vpn/choices.py:189
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:190 netbox/vpn/choices.py:191
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:192 netbox/vpn/choices.py:193
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:194 netbox/vpn/choices.py:195
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:196 netbox/vpn/choices.py:197
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:198 netbox/vpn/choices.py:199
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:200 netbox/vpn/choices.py:201
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:202 netbox/vpn/choices.py:203
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:204 netbox/vpn/choices.py:205
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:206 netbox/vpn/choices.py:207
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:208 netbox/vpn/choices.py:209
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Group {n}"
|
|
msgstr "Gruppo {n}"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:252
|
|
msgid "Ethernet Private LAN"
|
|
msgstr "LAN privata Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:253
|
|
msgid "Ethernet Virtual Private LAN"
|
|
msgstr "LAN privata virtuale Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:256
|
|
msgid "Ethernet Private Tree"
|
|
msgstr "Albero privato Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:257
|
|
msgid "Ethernet Virtual Private Tree"
|
|
msgstr "Albero privato virtuale Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:260
|
|
msgid "SPB"
|
|
msgstr "SPB"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:41
|
|
msgid "Tunnel group (ID)"
|
|
msgstr "Gruppo Tunnel (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:47
|
|
msgid "Tunnel group (slug)"
|
|
msgstr "Gruppo tunnel (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:54
|
|
msgid "IPSec profile (ID)"
|
|
msgstr "Profilo IPSec (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:60
|
|
msgid "IPSec profile (name)"
|
|
msgstr "Profilo IPSec (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:81
|
|
msgid "Tunnel (ID)"
|
|
msgstr "Tunnel (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:87
|
|
msgid "Tunnel (name)"
|
|
msgstr "Tunnel (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:118
|
|
msgid "Outside IP (ID)"
|
|
msgstr "IP esterno (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:130 netbox/vpn/filtersets.py:263
|
|
msgid "IKE policy (ID)"
|
|
msgstr "Politica IKE (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:136 netbox/vpn/filtersets.py:269
|
|
msgid "IKE policy (name)"
|
|
msgstr "Politica IKE (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:200 netbox/vpn/filtersets.py:273
|
|
msgid "IPSec policy (ID)"
|
|
msgstr "Politica IPSec (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:206 netbox/vpn/filtersets.py:279
|
|
msgid "IPSec policy (name)"
|
|
msgstr "Politica IPSec (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:351
|
|
msgid "L2VPN (slug)"
|
|
msgstr "L2VPN (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:415
|
|
msgid "VM Interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaccia VM (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:421
|
|
msgid "VLAN (name)"
|
|
msgstr "VLAN (nome)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:45 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:42
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:59
|
|
msgid "Tunnel group"
|
|
msgstr "Gruppo Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:117 netbox/vpn/models/crypto.py:48
|
|
msgid "SA lifetime"
|
|
msgstr "Una vita"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:151 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:82
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:130
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:67
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:126
|
|
msgid "Pre-shared key"
|
|
msgstr "Chiave precondivisa"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:237 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:239
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:204 netbox/vpn/forms/model_forms.py:373
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:104
|
|
msgid "IKE policy"
|
|
msgstr "Politica IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:242 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:244
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:209 netbox/vpn/forms/model_forms.py:377
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:207
|
|
msgid "IPSec policy"
|
|
msgstr "Politica IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:50
|
|
msgid "Tunnel encapsulation"
|
|
msgstr "Incapsulamento del tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:90
|
|
msgid "Parent device of assigned interface"
|
|
msgstr "Dispositivo principale dell'interfaccia assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:97
|
|
msgid "Parent VM of assigned interface"
|
|
msgstr "VM principale dell'interfaccia assegnata"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:104
|
|
msgid "Device or virtual machine interface"
|
|
msgstr "Interfaccia dispositivo o macchina virtuale"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:183
|
|
msgid "IKE proposal(s)"
|
|
msgstr "IKE proposal(s)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:215 netbox/vpn/models/crypto.py:195
|
|
msgid "Diffie-Hellman group for Perfect Forward Secrecy"
|
|
msgstr "Gruppo Diffie-Hellman per Perfect Forward Secrecy"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:222
|
|
msgid "IPSec proposal(s)"
|
|
msgstr "IPSec proposal(s)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:236
|
|
msgid "IPSec protocol"
|
|
msgstr "Protocollo IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:271
|
|
msgid "L2VPN type"
|
|
msgstr "Tipo L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:292
|
|
msgid "Parent device (for interface)"
|
|
msgstr "Dispositivo principale (per interfaccia)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:299
|
|
msgid "Parent virtual machine (for interface)"
|
|
msgstr "Macchina virtuale principale (per interfaccia)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:306
|
|
msgid "Assigned interface (device or VM)"
|
|
msgstr "Interfaccia assegnata (dispositivo o VM)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:339
|
|
msgid "Cannot import device and VM interface terminations simultaneously."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile importare contemporaneamente le terminazioni del dispositivo"
|
|
" e dell'interfaccia VM."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:341
|
|
msgid "Each termination must specify either an interface or a VLAN."
|
|
msgstr "Ogni terminazione deve specificare un'interfaccia o una VLAN."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:343
|
|
msgid "Cannot assign both an interface and a VLAN."
|
|
msgstr "Non è possibile assegnare sia un'interfaccia che una VLAN."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:135
|
|
msgid "IKE version"
|
|
msgstr "Versione IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:147 netbox/vpn/forms/filtersets.py:180
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:299 netbox/vpn/forms/model_forms.py:336
|
|
msgid "Proposal"
|
|
msgstr "Proposta"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:262
|
|
msgid "Assigned Object Type"
|
|
msgstr "Tipo di oggetto assegnato"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:96 netbox/vpn/forms/model_forms.py:131
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:241 netbox/vpn/tables/tunnels.py:91
|
|
msgid "Tunnel interface"
|
|
msgstr "Interfaccia tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:151
|
|
msgid "First Termination"
|
|
msgstr "Prima cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:154
|
|
msgid "Second Termination"
|
|
msgstr "Seconda cessazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:198
|
|
msgid "This parameter is required when defining a termination."
|
|
msgstr "Questo parametro è obbligatorio per definire una terminazione."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:490
|
|
msgid "A termination must specify an interface or VLAN."
|
|
msgstr "Una terminazione deve specificare un'interfaccia o una VLAN."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:492
|
|
msgid ""
|
|
"A termination can only have one terminating object (an interface or VLAN)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una terminazione può avere un solo oggetto di terminazione (un'interfaccia o"
|
|
" VLAN)."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:33
|
|
msgid "encryption algorithm"
|
|
msgstr "algoritmo di crittografia"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:37
|
|
msgid "authentication algorithm"
|
|
msgstr "algoritmo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:45
|
|
msgid "Diffie-Hellman group ID"
|
|
msgstr "ID del gruppo Diffie-Hellman"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:51
|
|
msgid "Security association lifetime (in seconds)"
|
|
msgstr "Durata dell'associazione di sicurezza (in secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:60
|
|
msgid "IKE proposal"
|
|
msgstr "Proposta IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:61
|
|
msgid "IKE proposals"
|
|
msgstr "Proposte IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:75
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "versione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:88 netbox/vpn/models/crypto.py:188
|
|
msgid "proposals"
|
|
msgstr "proposte"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:91 netbox/wireless/models.py:41
|
|
msgid "pre-shared key"
|
|
msgstr "chiave precondivisa"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:105
|
|
msgid "IKE policies"
|
|
msgstr "Politiche IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:115
|
|
msgid "Mode is required for selected IKE version"
|
|
msgstr "La modalità è richiesta per la versione IKE selezionata"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:119
|
|
msgid "Mode cannot be used for selected IKE version"
|
|
msgstr "La modalità non può essere utilizzata per la versione IKE selezionata"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:134
|
|
msgid "encryption"
|
|
msgstr "cifratura"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:140
|
|
msgid "authentication"
|
|
msgstr "autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:149
|
|
msgid "Security association lifetime (seconds)"
|
|
msgstr "Durata dell'associazione di sicurezza (secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:155
|
|
msgid "Security association lifetime (in kilobytes)"
|
|
msgstr "Durata dell'associazione di sicurezza (in kilobyte)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:164
|
|
msgid "IPSec proposal"
|
|
msgstr "Proposta IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:165
|
|
msgid "IPSec proposals"
|
|
msgstr "Proposte IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:175
|
|
msgid "Encryption and/or authentication algorithm must be defined"
|
|
msgstr "È necessario definire un algoritmo di crittografia e/o autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:208
|
|
msgid "IPSec policies"
|
|
msgstr "Criteri IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:247
|
|
msgid "IPSec profiles"
|
|
msgstr "Profili IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:117
|
|
msgid "L2VPN termination"
|
|
msgstr "Terminazione L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:118
|
|
msgid "L2VPN terminations"
|
|
msgstr "Terminazioni L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:133
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "L2VPN Termination already assigned ({assigned_object})"
|
|
msgstr "Terminazione L2VPN già assegnata ({assigned_object})"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:145
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{l2vpn_type} L2VPNs cannot have more than two terminations; found "
|
|
"{terminations_count} already defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"{l2vpn_type} Le L2VPN non possono avere più di due terminazioni; trovato "
|
|
"{terminations_count} già definito."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:26
|
|
msgid "tunnel group"
|
|
msgstr "gruppo tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:27
|
|
msgid "tunnel groups"
|
|
msgstr "gruppi di tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:51
|
|
msgid "encapsulation"
|
|
msgstr "incapsulamento"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:70
|
|
msgid "tunnel ID"
|
|
msgstr "ID del tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:92
|
|
msgid "tunnel"
|
|
msgstr "tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:93
|
|
msgid "tunnels"
|
|
msgstr "tunnels"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:145
|
|
msgid "An object may be terminated to only one tunnel at a time."
|
|
msgstr "Un oggetto può terminare in un solo tunnel alla volta."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:148
|
|
msgid "tunnel termination"
|
|
msgstr "terminazione del tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:149
|
|
msgid "tunnel terminations"
|
|
msgstr "terminazioni dei tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:166
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} is already attached to a tunnel ({tunnel})."
|
|
msgstr "{name} è già collegato a un tunnel ({tunnel})."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:22
|
|
msgid "Authentication Method"
|
|
msgstr "Metodo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:25 netbox/vpn/tables/crypto.py:97
|
|
msgid "Encryption Algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo di crittografia"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:28 netbox/vpn/tables/crypto.py:100
|
|
msgid "Authentication Algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:34
|
|
msgid "SA Lifetime"
|
|
msgstr "SA Lifetime"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:71
|
|
msgid "Pre-shared Key"
|
|
msgstr "Pre-shared Key"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:103
|
|
msgid "SA Lifetime (Seconds)"
|
|
msgstr "Durata SA (secondi)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:106
|
|
msgid "SA Lifetime (KB)"
|
|
msgstr "SA Lifetime (KB)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/l2vpn.py:72
|
|
msgid "Object Parent"
|
|
msgstr "Genitore dell'oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/l2vpn.py:77
|
|
msgid "Object Site"
|
|
msgstr "Sito oggetto"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:11
|
|
msgid "Access point"
|
|
msgstr "Punto di accesso"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:12
|
|
msgid "Station"
|
|
msgstr "Stazione"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:467
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Aperta"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:469
|
|
msgid "WPA Personal (PSK)"
|
|
msgstr "WPA personal (PSK)"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:470
|
|
msgid "WPA Enterprise"
|
|
msgstr "WPA Enterprise"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:76
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:124
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:70
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:73
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:150
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:153
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:62
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:121
|
|
msgid "Authentication cipher"
|
|
msgstr "Cifrario di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:54
|
|
msgid "Bridged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN con bridge"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:100
|
|
msgid "Parent device of assigned interface A"
|
|
msgstr "Dispositivo padre dell'interfaccia assegnata A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:103
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:27
|
|
msgid "Interface A"
|
|
msgstr "Interfaccia A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:106
|
|
msgid "Assigned interface A"
|
|
msgstr "Interfaccia assegnata A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:121
|
|
msgid "Parent device of assigned interface B"
|
|
msgstr "Dispositivo padre dell'interfaccia assegnata B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:124
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:36
|
|
msgid "Interface B"
|
|
msgstr "Interfaccia B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:127
|
|
msgid "Assigned interface B"
|
|
msgstr "Interfaccia assegnata B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:166
|
|
msgid "Side B"
|
|
msgstr "Lato B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:32
|
|
msgid "authentication cipher"
|
|
msgstr "cifrario di autenticazione"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:72
|
|
msgid "wireless LAN group"
|
|
msgstr "gruppo LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:73
|
|
msgid "wireless LAN groups"
|
|
msgstr "gruppi LAN wireless"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:116
|
|
msgid "wireless LAN"
|
|
msgstr "LAN senza fili"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:134
|
|
msgid "interface A"
|
|
msgstr "interfaccia A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:140
|
|
msgid "interface B"
|
|
msgstr "interfaccia B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:188
|
|
msgid "wireless link"
|
|
msgstr "collegamento wireless"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:189
|
|
msgid "wireless links"
|
|
msgstr "collegamenti wireless"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:204 netbox/wireless/models.py:210
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{type} is not a wireless interface."
|
|
msgstr "{type} non è un'interfaccia wireless."
|
|
|
|
#: netbox/wireless/utils.py:16
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid channel value: {channel}"
|
|
msgstr "Valore del canale non valido: {channel}"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/utils.py:26
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid channel attribute: {name}"
|
|
msgstr "Attributo del canale non valido: {name}"
|