mirror of
https://github.com/netbox-community/netbox.git
synced 2025-07-14 01:41:22 -06:00
16990 lines
551 KiB
Plaintext
16990 lines
551 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jeremy Stretch, 2025
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-10 05:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:27 netbox/templates/account/token.html:22
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:17 netbox/users/forms/bulk_import.py:39
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:112
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Clave"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:31 netbox/users/forms/filtersets.py:132
|
|
msgid "Write Enabled"
|
|
msgstr "Escritura habilitada"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:35 netbox/core/choices.py:102
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:29 netbox/core/tables/tasks.py:79
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:335 netbox/extras/tables/tables.py:569
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:43
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:26
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:12
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:69 netbox/templates/core/rq_task.html:16
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:73
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:22
|
|
#: netbox/templates/generic/object.html:58
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add_created.html:7
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:35
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Creado"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:39 netbox/templates/account/token.html:47
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:39 netbox/users/forms/bulk_edit.py:117
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:136
|
|
msgid "Expires"
|
|
msgstr "Caduca"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:42 netbox/users/forms/filtersets.py:141
|
|
msgid "Last Used"
|
|
msgstr "Utilizado por última vez"
|
|
|
|
#: netbox/account/tables.py:45 netbox/templates/account/token.html:55
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:47 netbox/users/forms/bulk_edit.py:122
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:124
|
|
msgid "Allowed IPs"
|
|
msgstr "IP permitidas"
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:114
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Logged in as {user}."
|
|
msgstr "Ha iniciado sesión como {user}."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:164
|
|
msgid "You have logged out."
|
|
msgstr "Has cerrado sesión."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:216
|
|
msgid "Your preferences have been updated."
|
|
msgstr "Se han actualizado tus preferencias."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:239
|
|
msgid "LDAP-authenticated user credentials cannot be changed within NetBox."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las credenciales de usuario autenticadas por LDAP no se pueden cambiar en "
|
|
"NetBox."
|
|
|
|
#: netbox/account/views.py:254
|
|
msgid "Your password has been changed successfully."
|
|
msgstr "La contraseña se ha cambiado correctamente."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:21 netbox/dcim/choices.py:20
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:102 netbox/dcim/choices.py:185
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:237 netbox/dcim/choices.py:1542
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1600 netbox/dcim/choices.py:1650
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1672 netbox/virtualization/choices.py:20
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:46 netbox/vpn/choices.py:18
|
|
msgid "Planned"
|
|
msgstr "Planificado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:22 netbox/netbox/navigation/menu.py:326
|
|
msgid "Provisioning"
|
|
msgstr "Aprovisionamiento"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:23 netbox/core/tables/tasks.py:22
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:22 netbox/dcim/choices.py:103
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:184 netbox/dcim/choices.py:236
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1599 netbox/dcim/choices.py:1649
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1671 netbox/extras/tables/tables.py:495
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:31 netbox/ipam/choices.py:49
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:69 netbox/ipam/choices.py:154
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:25
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:37 netbox/users/forms/bulk_edit.py:38
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:22 netbox/virtualization/choices.py:45
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:19 netbox/wireless/choices.py:25
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:24 netbox/dcim/choices.py:183
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:235 netbox/dcim/choices.py:1598
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1651 netbox/dcim/choices.py:1670
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:24 netbox/virtualization/choices.py:44
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Fuera de línea"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:25
|
|
msgid "Deprovisioning"
|
|
msgstr "Desaprovisionamiento"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:26
|
|
msgid "Decommissioned"
|
|
msgstr "Retirado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:90 netbox/dcim/choices.py:1611
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:135
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:77
|
|
#: netbox/tenancy/choices.py:17
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "Primaria"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:91 netbox/ipam/choices.py:90
|
|
#: netbox/tenancy/choices.py:18
|
|
msgid "Secondary"
|
|
msgstr "Secundaria"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:92 netbox/tenancy/choices.py:19
|
|
msgid "Tertiary"
|
|
msgstr "Terciario"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:93 netbox/tenancy/choices.py:20
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "Inactivo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:107 netbox/templates/dcim/interface.html:275
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:63
|
|
msgid "Peer"
|
|
msgstr "Par"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:108 netbox/vpn/choices.py:64
|
|
msgid "Hub"
|
|
msgstr "Hub"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/choices.py:109 netbox/vpn/choices.py:65
|
|
msgid "Spoke"
|
|
msgstr "Habló"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:37 netbox/circuits/filtersets.py:204
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:284 netbox/dcim/base_filtersets.py:22
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:99 netbox/dcim/filtersets.py:153
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:213 netbox/dcim/filtersets.py:334
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:465 netbox/dcim/filtersets.py:1022
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1370 netbox/dcim/filtersets.py:2027
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2270 netbox/dcim/filtersets.py:2328
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:942 netbox/virtualization/filtersets.py:139
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:358
|
|
msgid "Region (ID)"
|
|
msgstr "Región (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:44 netbox/circuits/filtersets.py:211
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:291 netbox/dcim/base_filtersets.py:29
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:106 netbox/dcim/filtersets.py:159
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:220 netbox/dcim/filtersets.py:341
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:472 netbox/dcim/filtersets.py:1029
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1377 netbox/dcim/filtersets.py:2034
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2277 netbox/dcim/filtersets.py:2335
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:509 netbox/ipam/filtersets.py:949
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:146 netbox/vpn/filtersets.py:353
|
|
msgid "Region (slug)"
|
|
msgstr "Región (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:50 netbox/circuits/filtersets.py:217
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:297 netbox/dcim/base_filtersets.py:35
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:129 netbox/dcim/filtersets.py:226
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:347 netbox/dcim/filtersets.py:478
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1035 netbox/dcim/filtersets.py:1383
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2040 netbox/dcim/filtersets.py:2283
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2341 netbox/ipam/filtersets.py:239
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:955 netbox/virtualization/filtersets.py:152
|
|
msgid "Site group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de sitios (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:57 netbox/circuits/filtersets.py:224
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:304 netbox/dcim/base_filtersets.py:42
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:136 netbox/dcim/filtersets.py:233
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:354 netbox/dcim/filtersets.py:485
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1042 netbox/dcim/filtersets.py:1390
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2047 netbox/dcim/filtersets.py:2290
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2348 netbox/extras/filtersets.py:515
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:246 netbox/ipam/filtersets.py:962
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:159
|
|
msgid "Site group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de sitios (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:62 netbox/circuits/forms/filtersets.py:59
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:241
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:129 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:172
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:333 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:686
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:891 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:133
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:232 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:333
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:567 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1448
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1476 netbox/dcim/forms/filtersets.py:88
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:226 netbox/dcim/forms/filtersets.py:343
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:440 netbox/dcim/forms/filtersets.py:754
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:998 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1022
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1112 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1150
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1622 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1646
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1670 netbox/dcim/forms/model_forms.py:141
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:169 netbox/dcim/forms/model_forms.py:243
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:473 netbox/dcim/forms/model_forms.py:734
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:385 netbox/dcim/tables/devices.py:163
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:26 netbox/dcim/tables/power.py:93
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:121 netbox/dcim/tables/racks.py:206
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:133 netbox/extras/filtersets.py:525
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:468 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:468
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:161 netbox/ipam/forms/filtersets.py:236
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:444 netbox/ipam/forms/filtersets.py:539
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:679 netbox/ipam/tables/vlans.py:87
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:197 netbox/templates/dcim/device.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:8
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:22 netbox/templates/dcim/rack.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:28 netbox/templates/ipam/vlan.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:48
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:95
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:106
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:60
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:91
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:74
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:153
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:104
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:178
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:33
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:272 netbox/wireless/forms/filtersets.py:88
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:79
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:121
|
|
msgid "Site"
|
|
msgstr "Sitio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:68 netbox/circuits/filtersets.py:235
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:315 netbox/dcim/base_filtersets.py:53
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:243 netbox/dcim/filtersets.py:364
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:459 netbox/extras/filtersets.py:531
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:257 netbox/ipam/filtersets.py:972
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:169 netbox/vpn/filtersets.py:363
|
|
msgid "Site (slug)"
|
|
msgstr "Sitio (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:73
|
|
msgid "ASN (ID)"
|
|
msgstr "ASN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:79 netbox/circuits/forms/filtersets.py:39
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:165 netbox/ipam/models/asns.py:105
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:122 netbox/ipam/tables/asn.py:41
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:20
|
|
msgid "ASN"
|
|
msgstr "ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:101 netbox/circuits/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:162 netbox/circuits/filtersets.py:338
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:406 netbox/circuits/filtersets.py:482
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:550 netbox/ipam/filtersets.py:262
|
|
msgid "Provider (ID)"
|
|
msgstr "Proveedor (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:107 netbox/circuits/filtersets.py:134
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:168 netbox/circuits/filtersets.py:344
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:488 netbox/circuits/filtersets.py:556
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:268
|
|
msgid "Provider (slug)"
|
|
msgstr "Proveedor (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:173 netbox/circuits/filtersets.py:493
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:561
|
|
msgid "Provider account (ID)"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:179 netbox/circuits/filtersets.py:499
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:567
|
|
msgid "Provider account (account)"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor (cuenta)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:184 netbox/circuits/filtersets.py:503
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:572
|
|
msgid "Provider network (ID)"
|
|
msgstr "Red de proveedores (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:188
|
|
msgid "Circuit type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de circuito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:194
|
|
msgid "Circuit type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo de circuito (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:229 netbox/circuits/filtersets.py:309
|
|
#: netbox/dcim/base_filtersets.py:47 netbox/dcim/filtersets.py:237
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:358 netbox/dcim/filtersets.py:453
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1046 netbox/dcim/filtersets.py:1395
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2052 netbox/dcim/filtersets.py:2294
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2353 netbox/ipam/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:966 netbox/virtualization/filtersets.py:163
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:368
|
|
msgid "Site (ID)"
|
|
msgstr "Sitio (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:239 netbox/circuits/filtersets.py:321
|
|
#: netbox/dcim/base_filtersets.py:59 netbox/dcim/filtersets.py:259
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:370 netbox/dcim/filtersets.py:491
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1058 netbox/dcim/filtersets.py:1406
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2306
|
|
msgid "Location (ID)"
|
|
msgstr "Ubicación (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:244 netbox/circuits/filtersets.py:248
|
|
msgid "Termination A (ID)"
|
|
msgstr "Terminación A (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:273 netbox/circuits/filtersets.py:375
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:537 netbox/core/filtersets.py:77
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:136 netbox/core/filtersets.py:173
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:752 netbox/dcim/filtersets.py:1364
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2401 netbox/extras/filtersets.py:41
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:63 netbox/extras/filtersets.py:92
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:132 netbox/extras/filtersets.py:181
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:209 netbox/extras/filtersets.py:239
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:276 netbox/extras/filtersets.py:348
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:391 netbox/extras/filtersets.py:438
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:498 netbox/extras/filtersets.py:657
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:704 netbox/ipam/forms/model_forms.py:492
|
|
#: netbox/netbox/filtersets.py:286 netbox/netbox/forms/__init__.py:22
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:167
|
|
#: netbox/templates/htmx/object_selector.html:28
|
|
#: netbox/templates/inc/filter_list.html:46
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:29
|
|
#: netbox/templates/search.html:7 netbox/templates/search.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:99 netbox/users/filtersets.py:23
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:57 netbox/users/filtersets.py:102
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:150 netbox/utilities/forms/forms.py:104
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:16
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Búsqueda"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:277 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:195
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:284
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:128
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:224
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:297
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:139
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:162
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:262
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:108
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:203 netbox/dcim/forms/connections.py:73
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:15
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/circuit.html:4
|
|
msgid "Circuit"
|
|
msgstr "Circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:328 netbox/dcim/base_filtersets.py:66
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:266 netbox/dcim/filtersets.py:377
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:498 netbox/dcim/filtersets.py:1412
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:542
|
|
msgid "Location (slug)"
|
|
msgstr "Ubicación (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:333
|
|
msgid "ProviderNetwork (ID)"
|
|
msgstr "Red de proveedores (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:381
|
|
msgid "Circuit (CID)"
|
|
msgstr "Circuito (CID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:386
|
|
msgid "Circuit (ID)"
|
|
msgstr "Circuito (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:391
|
|
msgid "Virtual circuit (CID)"
|
|
msgstr "Circuito virtual (CID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:396 netbox/dcim/filtersets.py:1849
|
|
msgid "Virtual circuit (ID)"
|
|
msgstr "Circuito virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:401
|
|
msgid "Provider (name)"
|
|
msgstr "Proveedor (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:410
|
|
msgid "Circuit group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de circuitos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:416
|
|
msgid "Circuit group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de circuitos (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:507
|
|
msgid "Virtual circuit type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de circuito virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:513
|
|
msgid "Virtual circuit type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo de circuito virtual (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:541 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:355
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:249
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:373
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:379
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:343
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:358
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:88
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:38
|
|
msgid "Virtual circuit"
|
|
msgstr "Circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/filtersets.py:577 netbox/dcim/filtersets.py:1269
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1634 netbox/ipam/filtersets.py:615
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:102 netbox/vpn/filtersets.py:401
|
|
msgid "Interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:42
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:64
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:42
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:32 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:132
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:196 netbox/dcim/forms/model_forms.py:127
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:94 netbox/ipam/models/asns.py:123
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:27 netbox/ipam/views.py:230
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:178 netbox/netbox/navigation/menu.py:181
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:23
|
|
msgid "ASNs"
|
|
msgstr "ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:46 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:68
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:95
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:116
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:187
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:207
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:266
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:307
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:347
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:371 netbox/core/forms/bulk_edit.py:28
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:35 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:77
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:96 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:155
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:196 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:214
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:292 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:441
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:475 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:490
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:549 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:593
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:627 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:651
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:724 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:785
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:837 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:860
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:908 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:978
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1031 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1066
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1106 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1150
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1195 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1222
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1240 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1258
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1276 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1746
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1787 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:39
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:149 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:178
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:208 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:256
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:274 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:298
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:312 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:339
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:79 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:56
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:76 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:96
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:120 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:149
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:178 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:197
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:260 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:305
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:353 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:396
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:412 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:500
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:532 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:575
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:240 netbox/ipam/tables/vlans.py:267
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:35
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:69
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:83
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:33
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:56
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:68
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:26
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:54
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:80 netbox/templates/dcim/cable.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:94
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:64
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:39
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:40 netbox/templates/dcim/rack.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:54 netbox/templates/dcim/region.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:60 netbox/templates/dcim/sitegroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:31
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:34
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:19
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:20
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:46
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:20 netbox/templates/extras/webhook.html:17
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:120
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:43 netbox/templates/ipam/asn.html:42
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:38
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:34
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:55
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:67 netbox/templates/ipam/prefix.html:77
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:26 netbox/templates/ipam/role.html:26
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:21
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:50
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:27
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:62 netbox/templates/ipam/vlangroup.html:34
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:26
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:33 netbox/templates/tenancy/contact.html:67
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:25
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenant.html:24
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:27
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:39
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:31
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:47
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:40
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:73
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:26 netbox/templates/vpn/tunnel.html:33
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:30
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:34
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:33
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:34
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:32 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:80
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:123 netbox/users/forms/bulk_edit.py:64
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:82 netbox/users/forms/bulk_edit.py:112
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:33
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:47
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:82
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:159
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:210
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:327
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:28 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:64
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:121 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:155
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:190 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:247 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:274
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:31 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:84
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:143
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:63 netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:85
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:135
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:43
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:58
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:81
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:125
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:143
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:225
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:269
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:292
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:330
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:338
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:374
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:397
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:60
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:76
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:110
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:57
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:112
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:196
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:70
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:101
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:46
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:93
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:18
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:25
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:20
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:23
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:51
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:166
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Proveedor"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:92
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:100
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:28
|
|
msgid "Service ID"
|
|
msgstr "ID de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:112
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:303
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:116
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:321 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:210
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:613 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:822
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1191 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1218
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1742 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1065
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1323 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1460
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1484 netbox/dcim/tables/devices.py:737
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:793 netbox/dcim/tables/devices.py:1034
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:256 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:271
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:33 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:270
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:443
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:40 netbox/templates/extras/tag.html:26
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Color"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:130
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:331
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:94
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:221
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:138
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:359
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:65
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:200
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:58
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:18 netbox/core/forms/filtersets.py:33
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:32 netbox/core/tables/data.py:20
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:18 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:800
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:939 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1007
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1026 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1049
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1091 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1135
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1186 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1213
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:190 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:269
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:735 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:761
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:787 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:807
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:893 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:987
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1029 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1350
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1513 netbox/dcim/forms/filtersets.py:956
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1055 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1176
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1248 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1273
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1297 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1317
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1358 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1455
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1479 netbox/dcim/forms/model_forms.py:714
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:720 netbox/dcim/forms/object_import.py:84
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:113
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:146 netbox/dcim/tables/devices.py:188
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:845 netbox/dcim/tables/power.py:77
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:137 netbox/extras/forms/bulk_import.py:42
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:405 netbox/extras/tables/tables.py:465
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:243
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:30
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:39
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:64
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:15
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:226
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:368
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:36
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:74
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:17
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:22
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:8
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:14
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:61
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:42
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:54
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:65
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:66
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:264 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:264
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:223 netbox/vpn/forms/model_forms.py:85
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:120 netbox/vpn/forms/model_forms.py:232
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:140
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:326
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:87
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:214
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:151
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:346
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:116
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:330
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:31
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:34
|
|
msgid "Provider account"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:148
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:336
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:100
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:227
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:162
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:362 netbox/core/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:80 netbox/core/tables/data.py:23
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:26 netbox/core/tables/tasks.py:88
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:110 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:185
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:355 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:709
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:774 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:806
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:933 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1723
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1765 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:90
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:149 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:250
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:532 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:686
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1137 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1344
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1508 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1572
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:179 netbox/dcim/forms/filtersets.py:238
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:360 netbox/dcim/forms/filtersets.py:800
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:925 netbox/dcim/forms/filtersets.py:959
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1060 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1171
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1562 netbox/dcim/tables/devices.py:150
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:848 netbox/dcim/tables/devices.py:982
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1094 netbox/dcim/tables/modules.py:70
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:74 netbox/dcim/tables/racks.py:125
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:82 netbox/dcim/tables/sites.py:137
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:240 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:290
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:338 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:490
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:195 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:263
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:299 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:489
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:219 netbox/ipam/forms/filtersets.py:292
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:367 netbox/ipam/forms/filtersets.py:551
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:511 netbox/ipam/tables/ip.py:183
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:264 netbox/ipam/tables/ip.py:315
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:378 netbox/ipam/tables/ip.py:405
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:95 netbox/ipam/tables/vlans.py:208
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:34
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:43
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:46 netbox/templates/core/job.html:48
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:81 netbox/templates/core/system.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:19 netbox/templates/dcim/device.html:178
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:45 netbox/templates/dcim/module.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:36 netbox/templates/dcim/rack.html:41
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:43
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:48
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:54 netbox/templates/ipam/prefix.html:69
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:48
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:21
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:19
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:25
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:22
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:17
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:32 netbox/users/forms/model_forms.py:194
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:100
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:86
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:82
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:165
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:74
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:30
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:39 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:37
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:52 netbox/vpn/tables/tunnels.py:48
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:45
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:108
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:45
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:89
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:52
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:52
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:19
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:154
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:271
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:342
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:111
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:170
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:232
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:131
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:278
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:332 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:126
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:191 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:350
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:470 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:699
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:812 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1770
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:109 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:154
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:243 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:358
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:506 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1356
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1565 netbox/dcim/forms/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:206 netbox/dcim/forms/filtersets.py:324
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:400 netbox/dcim/forms/filtersets.py:421
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:723 netbox/dcim/forms/filtersets.py:917
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:979 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1009
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1131 netbox/dcim/tables/power.py:88
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:612 netbox/extras/forms/filtersets.py:330
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:403 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:46
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:71 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:115
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:144 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:169
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:235 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:285
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:333 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:485
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:41 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:70
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:98 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:118
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:138 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:167
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:256 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:292
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:482 netbox/ipam/forms/filtersets.py:50
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:70 netbox/ipam/forms/filtersets.py:102
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:123 netbox/ipam/forms/filtersets.py:146
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:182 netbox/ipam/forms/filtersets.py:277
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:321 netbox/ipam/forms/filtersets.py:519
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:408 netbox/ipam/tables/vlans.py:205
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:48
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:36
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:47
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:23 netbox/templates/dcim/device.html:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:44 netbox/templates/dcim/rack.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:47
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:52
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:30 netbox/templates/ipam/asn.html:33
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:29
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:28
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:58 netbox/templates/ipam/prefix.html:29
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:17
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:39 netbox/templates/ipam/vrf.html:20
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenant.html:17
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:33
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:39
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:30 netbox/templates/vpn/tunnel.html:49
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:42
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:25
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:25 netbox/tenancy/forms/forms.py:49
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:52 netbox/tenancy/tables/columns.py:49
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:77
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:137
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:67
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:121
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:47
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:110
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:59 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:269
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:59 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:258
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:219 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:65
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:113
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:102
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:103
|
|
msgid "Tenant"
|
|
msgstr "Inquilino"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:159
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:191
|
|
msgid "Install date"
|
|
msgstr "Fecha de instalación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:164
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:196
|
|
msgid "Termination date"
|
|
msgstr "Fecha de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:170
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:203
|
|
msgid "Commit rate (Kbps)"
|
|
msgstr "Velocidad de confirmación (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:176
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:209
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:136
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:38
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:132
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:130
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:168
|
|
msgid "Distance"
|
|
msgstr "Distancia"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:181
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:105
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:108
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:213
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:137
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:121
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:124
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:134
|
|
msgid "Distance unit"
|
|
msgstr "Unidad de distancia"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:196
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:141
|
|
msgid "Service Parameters"
|
|
msgstr "Parámetros de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:197
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:73
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:92
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:316
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:331 netbox/core/forms/filtersets.py:68
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:136 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:846
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:173 netbox/dcim/forms/filtersets.py:205
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:916 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1008
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1240
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1264 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1289
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1308 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1332
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1446 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1470
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1494 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1512
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1528 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:90
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:45 netbox/extras/forms/filtersets.py:137
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:169 netbox/extras/forms/filtersets.py:210
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:227 netbox/extras/forms/filtersets.py:258
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:282 netbox/extras/forms/filtersets.py:449
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:101 netbox/ipam/forms/filtersets.py:276
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:318 netbox/ipam/forms/filtersets.py:394
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:479 netbox/ipam/forms/filtersets.py:492
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:517 netbox/ipam/forms/filtersets.py:588
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:606 netbox/netbox/tables/tables.py:259
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:45
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:108
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:203
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:248
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:218 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:153
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:36
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:102
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Atributos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:198
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:356
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:142
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:240
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:345
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:143 netbox/dcim/forms/model_forms.py:185
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:274 netbox/dcim/forms/model_forms.py:331
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:780 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1744
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:67 netbox/ipam/forms/model_forms.py:84
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:119 netbox/ipam/forms/model_forms.py:141
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:166 netbox/ipam/forms/model_forms.py:233
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:271 netbox/ipam/forms/model_forms.py:330
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:85
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:72
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:27
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:30
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:80
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:229
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:78 netbox/vpn/forms/filtersets.py:48
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:63 netbox/vpn/forms/model_forms.py:148
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:414 netbox/wireless/forms/model_forms.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:173
|
|
msgid "Tenancy"
|
|
msgstr "Arrendamiento"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:170
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1317 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1335
|
|
msgid "Termination type"
|
|
msgstr "Tipo de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:218
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:133
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:226
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:173
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:6
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:68 netbox/templates/dcim/cable.html:72
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:100 netbox/vpn/forms/filtersets.py:82
|
|
msgid "Termination"
|
|
msgstr "Terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:226
|
|
msgid "Port speed (Kbps)"
|
|
msgstr "Velocidad del puerto (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:230
|
|
msgid "Upstream speed (Kbps)"
|
|
msgstr "Velocidad de subida (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:233 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:969
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1333 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1350
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1367 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1385
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1480 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1652
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1669
|
|
msgid "Mark connected"
|
|
msgstr "Marcar conectado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:243
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:184
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:121
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:250
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:111
|
|
msgid "Circuit Termination"
|
|
msgstr "Terminación del circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:245
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:186
|
|
msgid "Termination Details"
|
|
msgstr "Detalles de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:289
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:188
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:305
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:207 netbox/dcim/forms/model_forms.py:562
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:133
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:68
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:56
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:148
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:110
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioridad"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:321
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:208
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:159
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:264
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:354
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:392
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:325
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:51
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:99
|
|
msgid "Provider network"
|
|
msgstr "Red de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_edit.py:365
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:254
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:382
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:365 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:361
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1280 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1713
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:255 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1106
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:368 netbox/dcim/forms/filtersets.py:778
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1539 netbox/dcim/forms/model_forms.py:256
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1090 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1559
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:182 netbox/dcim/tables/devices.py:179
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:840 netbox/dcim/tables/devices.py:966
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:311 netbox/dcim/tables/racks.py:128
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:552 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:245
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:295 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:343
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:495 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:200
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:268 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:304
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:494 netbox/ipam/forms/filtersets.py:247
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:300 netbox/ipam/forms/filtersets.py:372
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:559 netbox/ipam/forms/model_forms.py:194
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:220 netbox/ipam/forms/model_forms.py:259
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:686 netbox/ipam/tables/ip.py:209
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:268 netbox/ipam/tables/ip.py:319
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:99 netbox/ipam/tables/vlans.py:211
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:182
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:178
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:280
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:49 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:41
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:50 netbox/templates/ipam/prefix.html:73
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:19 netbox/templates/ipam/vlan.html:52
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:23
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:17
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:20
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:143
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:107
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:137
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:102
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:127
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:112
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:162
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:202
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:45
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:87 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:81
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:90 netbox/vpn/forms/model_forms.py:79
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:114 netbox/vpn/tables/tunnels.py:82
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Rol"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:46
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:61
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:84
|
|
msgid "Assigned provider"
|
|
msgstr "Proveedor asignado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:90
|
|
msgid "Assigned provider account"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor asignada"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:97
|
|
msgid "Type of circuit"
|
|
msgstr "Tipo de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:102
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:229
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:92 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:151
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:252 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:534
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:688 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1139
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1510 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:197
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:265 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:301
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:491 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:504
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:57
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:88
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:39 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:47
|
|
msgid "Operational status"
|
|
msgstr "Estado operativo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:115
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:174
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:236
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:113 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:158
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:362 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:510
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1360 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1505
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1569 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:45
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:74 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:102
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:122 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:142
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:171 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:260
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:296 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:486
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:125
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:63 netbox/wireless/forms/bulk_import.py:61
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:106
|
|
msgid "Assigned tenant"
|
|
msgstr "Inquilino asignado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:139
|
|
msgid "Termination type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo de terminación (aplicación y modelo)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:151
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:164
|
|
msgid "Termination ID"
|
|
msgstr "ID de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:185
|
|
msgid "Circuit type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo de circuito (aplicación y modelo)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:211
|
|
msgid "The network to which this virtual circuit belongs"
|
|
msgstr "La red a la que pertenece este circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:217
|
|
msgid "Assigned provider account (if any)"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor asignada (si la hay)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:224
|
|
msgid "Type of virtual circuit"
|
|
msgstr "Tipo de circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:256 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:83
|
|
msgid "Operational role"
|
|
msgstr "Función operativa"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/bulk_import.py:259
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:368
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:112
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1237 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1164
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1433 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1600
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1635 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1765
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:65 netbox/dcim/tables/devices.py:1140
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:324 netbox/ipam/forms/model_forms.py:290
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:299 netbox/ipam/tables/fhrp.py:64
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:324 netbox/ipam/tables/vlans.py:145
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:52
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:53
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:60
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:106
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:241
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:367
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:102
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:18
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:31
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:10
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:10
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:377
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:297 netbox/vpn/forms/model_forms.py:439
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:448
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:116
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:158
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:38
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:130
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:188
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:246
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:144 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:342
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:450 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:691
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:746 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:900
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:237 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:339
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:573 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1454
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1488 netbox/dcim/forms/filtersets.py:96
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:323 netbox/dcim/forms/filtersets.py:357
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:397 netbox/dcim/forms/filtersets.py:448
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:720 netbox/dcim/forms/filtersets.py:763
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:978 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1007
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1027 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1091
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1121 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1130
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1241 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1265
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1290 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1309
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1336 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1447
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1471 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1495
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1513 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1530
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:184 netbox/dcim/forms/model_forms.py:248
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:478 netbox/dcim/forms/model_forms.py:739
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:167 netbox/dcim/tables/power.py:30
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:117 netbox/dcim/tables/racks.py:211
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:536 netbox/extras/forms/filtersets.py:327
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:241 netbox/ipam/forms/filtersets.py:426
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:449 netbox/ipam/forms/filtersets.py:516
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:26 netbox/templates/dcim/rack.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:32
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:105
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:93
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:90
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:132
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Ubicación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:40
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:74
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:145
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:159 netbox/dcim/forms/filtersets.py:175
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:207 netbox/dcim/forms/filtersets.py:329
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:401 netbox/dcim/forms/filtersets.py:472
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:724 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1092
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:103 netbox/ipam/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:278 netbox/ipam/forms/filtersets.py:323
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:608 netbox/netbox/navigation/menu.py:31
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:33 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:42
|
|
#: netbox/tenancy/tables/columns.py:55 netbox/tenancy/tables/contacts.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/views.py:19 netbox/virtualization/forms/filtersets.py:37
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:111
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:37 netbox/vpn/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:220
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Contactos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:45
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:169
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:231
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:139 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:116
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:317 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:875
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:95 netbox/dcim/forms/filtersets.py:74
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:186 netbox/dcim/forms/filtersets.py:212
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:335 netbox/dcim/forms/filtersets.py:426
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:740 netbox/dcim/forms/filtersets.py:984
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1014 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1098
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1137 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1614
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1638 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1662
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:114 netbox/dcim/forms/object_create.py:369
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:153 netbox/dcim/tables/sites.py:85
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:503 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:458
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:226 netbox/ipam/forms/filtersets.py:434
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:525 netbox/templates/dcim/device.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:26 netbox/templates/dcim/site.html:31
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:16
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:59
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:138
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:92
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:263 netbox/wireless/forms/filtersets.py:73
|
|
msgid "Region"
|
|
msgstr "Región"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:50
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:236 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:325
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:883 netbox/dcim/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:191 netbox/dcim/forms/filtersets.py:217
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:348 netbox/dcim/forms/filtersets.py:431
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:745 netbox/dcim/forms/filtersets.py:989
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1103 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1142
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:377 netbox/extras/filtersets.py:520
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:463 netbox/ipam/forms/filtersets.py:156
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:231 netbox/ipam/forms/filtersets.py:439
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:530
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:64
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:143
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:98
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:78
|
|
msgid "Site group"
|
|
msgstr "Grupo de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:82
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:62
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:64
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:55
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:103
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:22
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:24
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Cuenta"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:254
|
|
msgid "Term Side"
|
|
msgstr "Lado del término"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:287 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1572
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:596 netbox/ipam/forms/filtersets.py:145
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:607 netbox/ipam/forms/model_forms.py:337
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:60
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:59
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:38
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:87 netbox/users/forms/model_forms.py:314
|
|
msgid "Assignment"
|
|
msgstr "Asignación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/filtersets.py:302
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:252
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:191 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:121
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:102 netbox/dcim/forms/model_forms.py:120
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:89 netbox/extras/forms/filtersets.py:489
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:982 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:477
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:475 netbox/ipam/forms/model_forms.py:571
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:67 netbox/ipam/tables/vlans.py:91
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:202
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:341 netbox/templates/dcim/site.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:27 netbox/templates/tenancy/contact.html:21
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenant.html:20 netbox/templates/users/group.html:6
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:14
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:29
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:29
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:43 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:94
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:40
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:81
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:48 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:78
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:97
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:45
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:97
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:122
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:60 netbox/tenancy/tables/contacts.py:107
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:42 netbox/users/filtersets.py:62
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:185 netbox/users/forms/filtersets.py:31
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:37 netbox/users/forms/filtersets.py:79
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:66
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:90
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:70
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:70
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:112 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:158
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:121 netbox/vpn/tables/crypto.py:31
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:44 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:50
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:38
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:49
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:41
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:48
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grupo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:239
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:25
|
|
msgid "Circuit Group"
|
|
msgstr "Grupo de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:259
|
|
msgid "Circuit type"
|
|
msgstr "Tipo de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/forms/model_forms.py:270
|
|
msgid "Group Assignment"
|
|
msgstr "Asignación grupal"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/base.py:18 netbox/dcim/models/cables.py:68
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:531
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:631
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:479
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1029
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1100
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1246
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:478 netbox/dcim/models/racks.py:221
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:28
|
|
msgid "color"
|
|
msgstr "color"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:34
|
|
msgid "circuit type"
|
|
msgstr "tipo de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:35
|
|
msgid "circuit types"
|
|
msgstr "tipos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:46
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:38
|
|
msgid "circuit ID"
|
|
msgstr "ID de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:47
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:39
|
|
msgid "Unique circuit ID"
|
|
msgstr "ID de circuito único"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:67
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:59 netbox/core/models/data.py:52
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:86 netbox/dcim/models/cables.py:50
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1286
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:645 netbox/dcim/models/devices.py:1181
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1409 netbox/dcim/models/power.py:94
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:288 netbox/dcim/models/sites.py:154
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:270 netbox/ipam/models/ip.py:237
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:508 netbox/ipam/models/ip.py:729
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:210 netbox/virtualization/models/clusters.py:70
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:79
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:38 netbox/wireless/models.py:95
|
|
#: netbox/wireless/models.py:156
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr "estado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:82 netbox/templates/core/plugin.html:20
|
|
msgid "installed"
|
|
msgstr "instalada"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:87
|
|
msgid "terminates"
|
|
msgstr "termina"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:92
|
|
msgid "commit rate (Kbps)"
|
|
msgstr "velocidad de confirmación (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:93
|
|
msgid "Committed rate"
|
|
msgstr "Tarifa comprometida"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:142
|
|
msgid "circuit"
|
|
msgstr "circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:143
|
|
msgid "circuits"
|
|
msgstr "circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:172
|
|
msgid "circuit group"
|
|
msgstr "grupo de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:173
|
|
msgid "circuit groups"
|
|
msgstr "grupos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:190
|
|
msgid "member ID"
|
|
msgstr "ID de miembro"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:202 netbox/ipam/models/fhrp.py:90
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:126
|
|
msgid "priority"
|
|
msgstr "prioridad"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:220
|
|
msgid "Circuit group assignment"
|
|
msgstr "Asignación de grupos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:221
|
|
msgid "Circuit group assignments"
|
|
msgstr "Asignaciones de grupos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:247
|
|
msgid "termination side"
|
|
msgstr "lado de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:266
|
|
msgid "port speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocidad de puerto (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:269
|
|
msgid "Physical circuit speed"
|
|
msgstr "Velocidad del circuito físico"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:274
|
|
msgid "upstream speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocidad de subida (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:275
|
|
msgid "Upstream speed, if different from port speed"
|
|
msgstr "Velocidad ascendente, si es diferente de la velocidad del puerto"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:280
|
|
msgid "cross-connect ID"
|
|
msgstr "ID de conexión cruzada"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:281
|
|
msgid "ID of the local cross-connect"
|
|
msgstr "ID de la conexión cruzada local"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:286
|
|
msgid "patch panel/port(s)"
|
|
msgstr "panel de parche/puerto(s)"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:287
|
|
msgid "Patch panel ID and port number(s)"
|
|
msgstr "ID del panel de conexiones y números de puerto"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:290
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:144
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:57
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:63 netbox/dcim/models/racks.py:681
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:45 netbox/extras/models/configs.py:219
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:127 netbox/extras/models/models.py:61
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:158 netbox/extras/models/models.py:396
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:511
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:131
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:32 netbox/extras/models/tags.py:32
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:358 netbox/netbox/models/__init__.py:115
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:150 netbox/netbox/models/__init__.py:196
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:24 netbox/users/models/tokens.py:57
|
|
#: netbox/users/models/users.py:33
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:276
|
|
msgid "description"
|
|
msgstr "descripción"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:340
|
|
msgid "circuit termination"
|
|
msgstr "terminación de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:341
|
|
msgid "circuit terminations"
|
|
msgstr "terminaciones de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/circuits.py:353
|
|
msgid "A circuit termination must attach to a terminating object."
|
|
msgstr ""
|
|
"La terminación de un circuito se debe conectar a un objeto de terminación."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:21
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:63
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:98 netbox/core/models/data.py:39
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:47
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:43
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:52
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:589 netbox/dcim/models/devices.py:1341
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1404 netbox/dcim/models/power.py:38
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:89 netbox/dcim/models/racks.py:257
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:142 netbox/extras/models/configs.py:36
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:215 netbox/extras/models/customfields.py:94
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:56 netbox/extras/models/models.py:153
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:296 netbox/extras/models/models.py:392
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:501 netbox/extras/models/models.py:596
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:126
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:30 netbox/extras/models/staging.py:27
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:17 netbox/ipam/models/fhrp.py:24
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:51 netbox/ipam/models/services.py:84
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:37 netbox/ipam/models/vlans.py:199
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:337 netbox/ipam/models/vrfs.py:20
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:75 netbox/netbox/models/__init__.py:142
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:186 netbox/tenancy/models/contacts.py:58
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:19 netbox/tenancy/models/tenants.py:42
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:20 netbox/users/models/users.py:28
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:52
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:271
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:305
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:23 netbox/vpn/models/crypto.py:69
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:128 netbox/vpn/models/crypto.py:180
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:216 netbox/vpn/models/l2vpn.py:21
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:32 netbox/wireless/models.py:53
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "nombre"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:24
|
|
msgid "Full name of the provider"
|
|
msgstr "Nombre completo del proveedor"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:28 netbox/dcim/models/devices.py:88
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:137 netbox/dcim/models/sites.py:149
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:506 netbox/ipam/models/asns.py:23
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:42 netbox/netbox/models/__init__.py:146
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:191 netbox/tenancy/models/tenants.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:47 netbox/vpn/models/l2vpn.py:27
|
|
#: netbox/wireless/models.py:59
|
|
msgid "slug"
|
|
msgstr "pegar"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:42
|
|
msgid "provider"
|
|
msgstr "proveedora"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:43
|
|
msgid "providers"
|
|
msgstr "proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:60
|
|
msgid "account ID"
|
|
msgstr "ID de cuenta"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:83
|
|
msgid "provider account"
|
|
msgstr "cuenta de proveedor"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:84
|
|
msgid "provider accounts"
|
|
msgstr "cuentas de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:110
|
|
msgid "service ID"
|
|
msgstr "ID de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:121
|
|
msgid "provider network"
|
|
msgstr "red de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/providers.py:122
|
|
msgid "provider networks"
|
|
msgstr "redes de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:28
|
|
msgid "virtual circuit type"
|
|
msgstr "tipo de circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:29
|
|
msgid "virtual circuit types"
|
|
msgstr "tipos de circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:99
|
|
msgid "virtual circuit"
|
|
msgstr "circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:100
|
|
msgid "virtual circuits"
|
|
msgstr "circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:133 netbox/ipam/models/ip.py:194
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:736 netbox/vpn/models/tunnels.py:109
|
|
msgid "role"
|
|
msgstr "papel"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:151
|
|
msgid "virtual circuit termination"
|
|
msgstr "terminación de circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/models/virtual_circuits.py:152
|
|
msgid "virtual circuit terminations"
|
|
msgstr "terminaciones de circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:30
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:168
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:18
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:67
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:97
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:18 netbox/core/tables/data.py:16
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:14 netbox/core/tables/plugins.py:44
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:11 netbox/core/tables/tasks.py:115
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:64 netbox/dcim/forms/object_create.py:43
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:63 netbox/dcim/tables/devices.py:103
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:145 netbox/dcim/tables/devices.py:299
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:402 netbox/dcim/tables/devices.py:443
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:491 netbox/dcim/tables/devices.py:540
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:561 netbox/dcim/tables/devices.py:681
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:764 netbox/dcim/tables/devices.py:810
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:872 netbox/dcim/tables/devices.py:941
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1006 netbox/dcim/tables/devices.py:1025
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1054 netbox/dcim/tables/devices.py:1084
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:31 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:227
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:22 netbox/dcim/tables/power.py:62
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:24 netbox/dcim/tables/racks.py:113
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:24 netbox/dcim/tables/sites.py:51
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:78 netbox/dcim/tables/sites.py:129
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:218 netbox/extras/tables/tables.py:58
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:122 netbox/extras/tables/tables.py:155
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:180 netbox/extras/tables/tables.py:246
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:361 netbox/extras/tables/tables.py:378
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:401 netbox/extras/tables/tables.py:439
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:491 netbox/extras/tables/tables.py:517
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:391 netbox/ipam/forms/filtersets.py:398
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:483 netbox/ipam/tables/asn.py:16
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:31 netbox/ipam/tables/ip.py:106
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:15 netbox/ipam/tables/services.py:40
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:33 netbox/ipam/tables/vlans.py:83
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:231 netbox/ipam/tables/vrfs.py:26
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:68
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:28
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:22
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:28
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:24
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:22
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:34 netbox/templates/core/job.html:44
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:54
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:5
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:222
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:28 netbox/templates/dcim/region.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:18
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:15
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:13
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:14 netbox/templates/extras/webhook.html:13
|
|
#: netbox/templates/ipam/asnrange.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:30 netbox/templates/ipam/rir.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:13
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:35 netbox/templates/ipam/vlangroup.html:30
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:14
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:25
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:21
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:18
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:17
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:17
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:13
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:15
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:36
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:69
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:13
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:14 netbox/templates/vpn/tunnel.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:26
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:29
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:19 netbox/tenancy/tables/contacts.py:41
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:56 netbox/tenancy/tables/tenants.py:16
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:38 netbox/users/tables.py:62
|
|
#: netbox/users/tables.py:76 netbox/virtualization/forms/bulk_create.py:20
|
|
#: netbox/virtualization/forms/object_create.py:13
|
|
#: netbox/virtualization/forms/object_create.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:17
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:39
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:62
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:26
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:109
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:165
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:18 netbox/vpn/tables/crypto.py:57
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:93 netbox/vpn/tables/crypto.py:129
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:158 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:23
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:18 netbox/vpn/tables/tunnels.py:40
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:18
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:88
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:39
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:174
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:43
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:77
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:27
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:274 netbox/netbox/navigation/menu.py:278
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:280
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:57
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:44
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:50
|
|
msgid "Circuits"
|
|
msgstr "Circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:54
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:42
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:35
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:174
|
|
msgid "Circuit ID"
|
|
msgstr "ID de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:72
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:163
|
|
msgid "Side A"
|
|
msgstr "Lado A"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:77
|
|
msgid "Side Z"
|
|
msgstr "Lado Z"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:80
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:65
|
|
msgid "Commit Rate"
|
|
msgstr "Tasa de compromiso"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:84
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:46
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:80
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:105
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:68
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1067 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:97
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:29 netbox/dcim/tables/modules.py:73
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:39 netbox/dcim/tables/power.py:96
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:84 netbox/dcim/tables/racks.py:144
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:224 netbox/dcim/tables/sites.py:107
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:585 netbox/ipam/tables/asn.py:69
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:34 netbox/ipam/tables/ip.py:82
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:226 netbox/ipam/tables/ip.py:281
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:349 netbox/ipam/tables/services.py:24
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:54 netbox/ipam/tables/vlans.py:121
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:47 netbox/ipam/tables/vrfs.py:72
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:89
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:86
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/comments.html:5
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:68 netbox/tenancy/tables/tenants.py:46
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:29
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:95
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:52
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:37 netbox/vpn/tables/crypto.py:74
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:109 netbox/vpn/tables/crypto.py:140
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:173 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:37
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:61 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:27
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:66
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Comentarios"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:90
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:84
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:73
|
|
msgid "Assignments"
|
|
msgstr "Asignaciones"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:117 netbox/dcim/forms/connections.py:81
|
|
msgid "Side"
|
|
msgstr "Lado"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:120
|
|
msgid "Termination Type"
|
|
msgstr "Tipo de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:123
|
|
msgid "Termination Point"
|
|
msgstr "Punto de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:134 netbox/dcim/tables/devices.py:160
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:26
|
|
msgid "Site Group"
|
|
msgstr "Grupo de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/circuits.py:149
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:17
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:27
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:170
|
|
msgid "Provider Network"
|
|
msgstr "Red de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:23
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Cuentas"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:28
|
|
msgid "Account Count"
|
|
msgstr "Recuento de cuentas"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/providers.py:37 netbox/dcim/tables/sites.py:99
|
|
msgid "ASN Count"
|
|
msgstr "Recuento de ASN"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:65
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:234
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:87
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:56 netbox/templates/vpn/tunnel.html:72
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:58
|
|
msgid "Terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/tables/virtual_circuits.py:109
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:745 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1299
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1708 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1760
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:668 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:730
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:756 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:782
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:802 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:858
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:976 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1024
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1041 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1053
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1101 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1223
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1559 netbox/dcim/forms/connections.py:24
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:922
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1052 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1243
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1268 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1292
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1312 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1339
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1449 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1474
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1498 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1516
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1533 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1630
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1654 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1678
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:644 netbox/dcim/forms/model_forms.py:861
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1231 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1716
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1787
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:250 netbox/dcim/tables/connections.py:22
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:41 netbox/dcim/tables/connections.py:60
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:295 netbox/dcim/tables/devices.py:380
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:421 netbox/dcim/tables/devices.py:463
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:513 netbox/dcim/tables/devices.py:618
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:730 netbox/dcim/tables/devices.py:786
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:832 netbox/dcim/tables/devices.py:891
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:959 netbox/dcim/tables/devices.py:1088
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:53 netbox/extras/forms/filtersets.py:328
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:310 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:556
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:613 netbox/ipam/forms/model_forms.py:333
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:762 netbox/ipam/forms/model_forms.py:795
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:821 netbox/ipam/tables/vlans.py:156
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:15 netbox/templates/dcim/device.html:130
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:218
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:57
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:51
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:114
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:23
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:6
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:133
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:119
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:105
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:133
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:192
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:41 netbox/vpn/choices.py:52
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:86 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:283
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:281 netbox/vpn/forms/model_forms.py:91
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:126 netbox/vpn/forms/model_forms.py:237
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:456
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:102
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:144
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:84
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/circuits/views.py:356
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No terminations have been defined for circuit {circuit}."
|
|
msgstr "No se han definido terminaciones para el circuito {circuit}."
|
|
|
|
#: netbox/circuits/views.py:405
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Swapped terminations for circuit {circuit}."
|
|
msgstr "Terminaciones intercambiadas por circuito {circuit}."
|
|
|
|
#: netbox/core/api/views.py:51
|
|
msgid "This user does not have permission to synchronize this data source."
|
|
msgstr "Este usuario no tiene permiso para sincronizar esta fuente de datos."
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:33
|
|
msgid "Object created"
|
|
msgstr "Objeto creado"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:34
|
|
msgid "Object updated"
|
|
msgstr "Objeto actualizado"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:35
|
|
msgid "Object deleted"
|
|
msgstr "Objeto eliminado"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:36
|
|
msgid "Job started"
|
|
msgstr "Trabajo iniciado"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:37
|
|
msgid "Job completed"
|
|
msgstr "Trabajo completado"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:38
|
|
msgid "Job failed"
|
|
msgstr "Fallo en el trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/core/apps.py:39
|
|
msgid "Job errored"
|
|
msgstr "Error en el trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:18
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nuevo"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:19 netbox/core/constants.py:18
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:15 netbox/templates/core/rq_task.html:77
|
|
msgid "Queued"
|
|
msgstr "En cola"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:20
|
|
msgid "Syncing"
|
|
msgstr "Sincronización"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:21 netbox/core/choices.py:57
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:41 netbox/templates/core/job.html:86
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Completado"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:22 netbox/core/choices.py:59
|
|
#: netbox/core/constants.py:20 netbox/core/tables/tasks.py:34
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:187 netbox/dcim/choices.py:239
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1601 netbox/dcim/choices.py:1674
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:48
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Falló"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:35 netbox/netbox/navigation/menu.py:356
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:360
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:14
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:17
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr "Guiones"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:36 netbox/templates/extras/report/base.html:13
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "Informes"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:54
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Pendiente"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:55 netbox/core/constants.py:23
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:32 netbox/core/tables/tasks.py:38
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:73
|
|
msgid "Scheduled"
|
|
msgstr "Programado"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:56
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Corriendo"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:58
|
|
msgid "Errored"
|
|
msgstr "Erróneo"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:82
|
|
msgid "Minutely"
|
|
msgstr "Minutilmente"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:83
|
|
msgid "Hourly"
|
|
msgstr "Cada hora"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:84
|
|
msgid "12 hours"
|
|
msgstr "12 horas"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:85
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Diariamente"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:86
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Semanal"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:87
|
|
msgid "30 days"
|
|
msgstr "30 días"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:103 netbox/core/tables/plugins.py:63
|
|
#: netbox/templates/generic/object.html:61
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "Actualizado"
|
|
|
|
#: netbox/core/choices.py:104
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Eliminado"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:19 netbox/core/tables/tasks.py:30
|
|
msgid "Finished"
|
|
msgstr "Terminado"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:21 netbox/core/tables/jobs.py:38
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:82
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:8
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "Empezado"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:22 netbox/core/tables/tasks.py:26
|
|
msgid "Deferred"
|
|
msgstr "Aplazado"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:24
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Detenido"
|
|
|
|
#: netbox/core/constants.py:25
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Cancelado"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:32 netbox/core/tables/plugins.py:51
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:88
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:273
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr "Local"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:50 netbox/core/tables/change_logging.py:20
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:15
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:17 netbox/users/tables.py:31
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:52 netbox/core/data_backends.py:58
|
|
msgid "Only used for cloning with HTTP(S)"
|
|
msgstr "Solo se usa para clonar con HTTP (S)"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:56 netbox/templates/account/base.html:23
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:12
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:170
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Contraseña"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:62
|
|
msgid "Branch"
|
|
msgstr "Rama"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:120
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Fetching remote data failed ({name}): {error}"
|
|
msgstr "Fallo al obtener datos remotos ({name}): {error}"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:133
|
|
msgid "AWS access key ID"
|
|
msgstr "ID de clave de acceso de AWS"
|
|
|
|
#: netbox/core/data_backends.py:137
|
|
msgid "AWS secret access key"
|
|
msgstr "Clave de acceso secreta de AWS"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:53 netbox/extras/filtersets.py:250
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:633 netbox/extras/filtersets.py:661
|
|
msgid "Data source (ID)"
|
|
msgstr "Fuente de datos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:59
|
|
msgid "Data source (name)"
|
|
msgstr "Fuente de datos (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:145 netbox/dcim/filtersets.py:502
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:287 netbox/extras/filtersets.py:331
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:353 netbox/extras/filtersets.py:413
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:28
|
|
msgid "User (ID)"
|
|
msgstr "Usuario (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/core/filtersets.py:151
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:25 netbox/core/forms/filtersets.py:43
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:26 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1140
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1418 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1375
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:566 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:231
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:123 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:187
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:246 netbox/extras/forms/filtersets.py:145
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:235 netbox/extras/forms/filtersets.py:300
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:162 netbox/extras/tables/tables.py:253
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:415 netbox/netbox/preferences.py:22
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:61
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:25
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:29
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:89 netbox/users/forms/filtersets.py:70
|
|
#: netbox/users/tables.py:83 netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:199
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:220
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Habilitado"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:34 netbox/extras/forms/model_forms.py:299
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:52
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:102 netbox/vpn/forms/filtersets.py:132
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:156 netbox/vpn/forms/filtersets.py:175
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:302 netbox/vpn/forms/model_forms.py:323
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:339 netbox/vpn/forms/model_forms.py:360
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:383
|
|
msgid "Parameters"
|
|
msgstr "Parámetros"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/bulk_edit.py:38 netbox/templates/core/datasource.html:68
|
|
msgid "Ignore rules"
|
|
msgstr "Ignorar las reglas"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:30 netbox/core/forms/model_forms.py:97
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:262
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:592
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:646 netbox/extras/tables/tables.py:191
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:483 netbox/extras/tables/tables.py:521
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:31
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:29
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:21
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:35
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:19
|
|
msgid "Data Source"
|
|
msgstr "Fuente de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:55 netbox/core/forms/mixins.py:21
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Expediente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:60 netbox/core/forms/mixins.py:16
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:174 netbox/extras/forms/filtersets.py:335
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:421
|
|
msgid "Data source"
|
|
msgstr "Fuente de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:71 netbox/extras/forms/filtersets.py:448
|
|
msgid "Creation"
|
|
msgstr "Creación"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:75 netbox/core/forms/filtersets.py:161
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:469 netbox/extras/tables/tables.py:220
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:294 netbox/extras/tables/tables.py:326
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:574 netbox/templates/core/job.html:38
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:52
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:90 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:59
|
|
msgid "Object Type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:85
|
|
msgid "Created after"
|
|
msgstr "Creado después"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:90
|
|
msgid "Created before"
|
|
msgstr "Creado antes"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:95
|
|
msgid "Scheduled after"
|
|
msgstr "Programado después"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:100
|
|
msgid "Scheduled before"
|
|
msgstr "Programado antes"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:105
|
|
msgid "Started after"
|
|
msgstr "Comenzó después"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:110
|
|
msgid "Started before"
|
|
msgstr "Comenzó antes"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:115
|
|
msgid "Completed after"
|
|
msgstr "Completado después"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:120
|
|
msgid "Completed before"
|
|
msgstr "Completado antes"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:127 netbox/core/forms/filtersets.py:156
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:465 netbox/dcim/forms/filtersets.py:419
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:463 netbox/dcim/forms/model_forms.py:324
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:464 netbox/extras/forms/filtersets.py:484
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:302 netbox/extras/tables/tables.py:342
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:58
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:21
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:33 netbox/templates/users/token.html:21
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:6 netbox/templates/users/user.html:14
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:107 netbox/users/filtersets.py:174
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:84 netbox/users/forms/filtersets.py:125
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:155 netbox/users/forms/model_forms.py:192
|
|
#: netbox/users/tables.py:19
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "usuario"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:135 netbox/core/tables/change_logging.py:15
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:612 netbox/extras/tables/tables.py:649
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:32
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:140 netbox/extras/forms/filtersets.py:453
|
|
msgid "After"
|
|
msgstr "Después"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:145 netbox/extras/forms/filtersets.py:458
|
|
msgid "Before"
|
|
msgstr "Antes"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/filtersets.py:149 netbox/core/tables/change_logging.py:29
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:410
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:46
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:71
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acción"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:54 netbox/core/tables/data.py:46
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:27
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:33
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:32
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Fuente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:58
|
|
msgid "Backend Parameters"
|
|
msgstr "Parámetros de backend"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:96
|
|
msgid "File Upload"
|
|
msgstr "Carga de archivos"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:108
|
|
msgid "Cannot upload a file and sync from an existing file"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede cargar un archivo y sincronizarlo desde un archivo existente"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:110
|
|
msgid "Must upload a file or select a data file to sync"
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe cargar un archivo o seleccionar un archivo de datos para sincronizarlo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:153
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:6
|
|
msgid "Rack Elevations"
|
|
msgstr "Elevaciones de estanterías"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:157 netbox/dcim/choices.py:1530
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:987 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1375
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1393 netbox/dcim/tables/racks.py:157
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:312 netbox/netbox/navigation/menu.py:316
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Potencia"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:159 netbox/netbox/navigation/menu.py:160
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:37
|
|
msgid "IPAM"
|
|
msgstr "IPAM"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:160 netbox/netbox/navigation/menu.py:238
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:50
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:77 netbox/vpn/forms/filtersets.py:47
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:62 netbox/vpn/forms/model_forms.py:147
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Seguridad"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:161
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:59
|
|
msgid "Banners"
|
|
msgstr "Banners"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:162
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:80
|
|
msgid "Pagination"
|
|
msgstr "Paginación"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:163 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:92
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:48 netbox/extras/forms/model_forms.py:116
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:129
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:93
|
|
msgid "Validation"
|
|
msgstr "Validación"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:164
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:6
|
|
msgid "User Preferences"
|
|
msgstr "Preferencias de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:167 netbox/dcim/forms/filtersets.py:733
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:127
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:64
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "Misceláneo"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:169
|
|
msgid "Config Revision"
|
|
msgstr "Revisión de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:208
|
|
msgid "This parameter has been defined statically and cannot be modified."
|
|
msgstr "Este parámetro se ha definido estáticamente y no se puede modificar."
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:216
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Current value: <strong>{value}</strong>"
|
|
msgstr "Valor actual: <strong>{value}</strong>"
|
|
|
|
#: netbox/core/forms/model_forms.py:218
|
|
msgid " (default)"
|
|
msgstr " (predeterminado)"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:29
|
|
msgid "time"
|
|
msgstr "tiempo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:42
|
|
msgid "user name"
|
|
msgstr "nombre de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:47
|
|
msgid "request ID"
|
|
msgstr "ID de solicitud"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:52 netbox/extras/models/staging.py:77
|
|
msgid "action"
|
|
msgstr "acción"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:86
|
|
msgid "pre-change data"
|
|
msgstr "datos de cambio previo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:92
|
|
msgid "post-change data"
|
|
msgstr "datos posteriores al cambio"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:106
|
|
msgid "object change"
|
|
msgstr "cambio de objeto"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:107
|
|
msgid "object changes"
|
|
msgstr "cambios de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/change_logging.py:123
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Change logging is not supported for this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El registro de cambios no es compatible con este tipo de objeto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:18 netbox/core/models/data.py:263
|
|
#: netbox/core/models/files.py:27 netbox/core/models/jobs.py:51
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:733 netbox/extras/models/notifications.py:39
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:186
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:53 netbox/users/models/tokens.py:32
|
|
msgid "created"
|
|
msgstr "creado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:22
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr "comentario"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:29
|
|
msgid "configuration data"
|
|
msgstr "datos de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:36
|
|
msgid "config revision"
|
|
msgstr "revisión de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:37
|
|
msgid "config revisions"
|
|
msgstr "revisiones de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:41
|
|
msgid "Default configuration"
|
|
msgstr "Configuración predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:43
|
|
msgid "Current configuration"
|
|
msgstr "Configuración actual"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/config.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Config revision #{id}"
|
|
msgstr "Revisión de configuración #{id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:44 netbox/dcim/models/cables.py:43
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:199
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:234
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:270
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:335
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:420
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:526
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:626
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:282
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:309
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:340
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:456
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:656
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1024
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1095
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:100 netbox/extras/models/customfields.py:80
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:41
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:57 netbox/vpn/models/l2vpn.py:32
|
|
msgid "type"
|
|
msgstr "tipo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:49 netbox/extras/choices.py:37
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:164 netbox/extras/tables/tables.py:659
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:58
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:66
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:59
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:425
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:508
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:70 netbox/extras/models/models.py:301
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:526 netbox/users/models/permissions.py:29
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "habilitado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:63
|
|
msgid "ignore rules"
|
|
msgstr "ignorar reglas"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:65
|
|
msgid "Patterns (one per line) matching files to ignore when syncing"
|
|
msgstr ""
|
|
"Patrones (uno por línea) que coinciden con los archivos para ignorarlos al "
|
|
"sincronizar"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:68 netbox/extras/models/models.py:534
|
|
msgid "parameters"
|
|
msgstr "parámetros"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:73
|
|
msgid "last synced"
|
|
msgstr "sincronizado por última vez"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:81
|
|
msgid "data source"
|
|
msgstr "fuente de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:82
|
|
msgid "data sources"
|
|
msgstr "fuentes de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:119
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown backend type: {type}"
|
|
msgstr "Tipo de backend desconocido: {type}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:161
|
|
msgid "Cannot initiate sync; syncing already in progress."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede iniciar la sincronización; la sincronización ya está en curso."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:174
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error initializing the backend. A dependency needs to be "
|
|
"installed: "
|
|
msgstr ""
|
|
"Se ha producido un error al inicializar el backend. Es necesario instalar "
|
|
"una dependencia: "
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:267 netbox/core/models/files.py:31
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:59
|
|
msgid "last updated"
|
|
msgstr "última actualización"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:277 netbox/dcim/models/cables.py:445
|
|
msgid "path"
|
|
msgstr "ruta"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:280
|
|
msgid "File path relative to the data source's root"
|
|
msgstr "Ruta del archivo relativa a la raíz de la fuente de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:284 netbox/ipam/models/ip.py:489
|
|
msgid "size"
|
|
msgstr "tamaño"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:287
|
|
msgid "hash"
|
|
msgstr "picadillo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:291
|
|
msgid "Length must be 64 hexadecimal characters."
|
|
msgstr "La longitud debe ser de 64 caracteres hexadecimales."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:293
|
|
msgid "SHA256 hash of the file data"
|
|
msgstr "Hash SHA256 de los datos del archivo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:310
|
|
msgid "data file"
|
|
msgstr "archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:311
|
|
msgid "data files"
|
|
msgstr "archivos de datos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:398
|
|
msgid "auto sync record"
|
|
msgstr "registro de sincronización automática"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/data.py:399
|
|
msgid "auto sync records"
|
|
msgstr "sincronización automática de registros"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:37
|
|
msgid "file root"
|
|
msgstr "raíz del archivo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:42
|
|
msgid "file path"
|
|
msgstr "ruta del archivo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:44
|
|
msgid "File path relative to the designated root path"
|
|
msgstr "Ruta del archivo relativa a la ruta raíz designada"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:61
|
|
msgid "managed file"
|
|
msgstr "archivo gestionado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:62
|
|
msgid "managed files"
|
|
msgstr "archivos gestionados"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/files.py:100
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A {model} with this file path already exists ({path})."
|
|
msgstr "UN {model} con esta ruta de archivo ya existe ({path})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:55
|
|
msgid "scheduled"
|
|
msgstr "programado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:60
|
|
msgid "interval"
|
|
msgstr "intervalo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:66
|
|
msgid "Recurrence interval (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervalo de recurrencia (en minutos)"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:69
|
|
msgid "started"
|
|
msgstr "iniciado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:74
|
|
msgid "completed"
|
|
msgstr "completado"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:92 netbox/extras/models/models.py:101
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:95
|
|
msgid "data"
|
|
msgstr "dato"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:97
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "error"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:102
|
|
msgid "job ID"
|
|
msgstr "ID de trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:113
|
|
msgid "job"
|
|
msgstr "trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:114
|
|
msgid "jobs"
|
|
msgstr "trabajos"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Jobs cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr "No se pueden asignar trabajos a este tipo de objeto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:191
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid status for job termination. Choices are: {choices}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estado no válido para la terminación del trabajo. Las opciones son: "
|
|
"{choices}"
|
|
|
|
#: netbox/core/models/jobs.py:232
|
|
msgid ""
|
|
"enqueue() cannot be called with values for both schedule_at and immediate."
|
|
msgstr ""
|
|
"no se puede llamar a enqueue () con valores tanto para schedule_at como para"
|
|
" immediate."
|
|
|
|
#: netbox/core/signals.py:126
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deletion is prevented by a protection rule: {message}"
|
|
msgstr "La eliminación se impide mediante una regla de protección: {message}"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:25
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:19
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:21
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "Nombre completo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:37 netbox/core/tables/jobs.py:21
|
|
#: netbox/extras/choices.py:41 netbox/extras/tables/tables.py:279
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:297 netbox/extras/tables/tables.py:329
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:409 netbox/extras/tables/tables.py:470
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:579 netbox/extras/tables/tables.py:619
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:656 netbox/netbox/tables/tables.py:247
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:58
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:78
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:93 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:64
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr "Objeto"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/change_logging.py:42
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:68
|
|
msgid "Request ID"
|
|
msgstr "ID de solicitud"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/config.py:21 netbox/users/forms/filtersets.py:44
|
|
#: netbox/users/tables.py:39
|
|
msgid "Is Active"
|
|
msgstr "Está activo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:50 netbox/templates/core/datafile.html:31
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Ruta"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/data.py:54
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:7
|
|
msgid "Last updated"
|
|
msgstr "Última actualización"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:10 netbox/core/tables/tasks.py:76
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:169 netbox/extras/tables/tables.py:216
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:460 netbox/netbox/tables/tables.py:192
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:52
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:73
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:16
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/jobs.py:35
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Intervalo"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:14 netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:44
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:141 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:172
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:61
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versión"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:19 netbox/templates/core/datafile.html:38
|
|
msgid "Last Updated"
|
|
msgstr "Última actualización"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:23
|
|
msgid "Minimum NetBox Version"
|
|
msgstr "Versión mínima de NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:27
|
|
msgid "Maximum NetBox Version"
|
|
msgstr "Versión máxima de NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:31 netbox/core/tables/plugins.py:74
|
|
msgid "No plugin data found"
|
|
msgstr "No se han encontrado datos de complementos"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:48 netbox/templates/core/plugin.html:62
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "autor"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:54
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr "Instalado"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:57 netbox/templates/core/plugin.html:84
|
|
msgid "Certified"
|
|
msgstr "Certificado"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:60
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Publicado"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:66
|
|
msgid "Installed Version"
|
|
msgstr "Versión instalada"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/plugins.py:70
|
|
msgid "Latest Version"
|
|
msgstr "Versión más reciente"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:18
|
|
msgid "Oldest Task"
|
|
msgstr "Tarea más antigua"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:42 netbox/templates/core/rq_worker_list.html:39
|
|
msgid "Workers"
|
|
msgstr "Trabajadores"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:46 netbox/vpn/tables/tunnels.py:88
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Anfitrión"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:50 netbox/ipam/forms/filtersets.py:596
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:54
|
|
msgid "DB"
|
|
msgstr "DB"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:58
|
|
msgid "Scheduler PID"
|
|
msgstr "PID del planificador"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:62
|
|
msgid "No queues found"
|
|
msgstr "No se han encontrado colas"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:82
|
|
msgid "Enqueued"
|
|
msgstr "En cola"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:85
|
|
msgid "Ended"
|
|
msgstr "Finalizado"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:93 netbox/templates/core/rq_task.html:85
|
|
msgid "Callable"
|
|
msgstr "Invocable"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:97
|
|
msgid "No tasks found"
|
|
msgstr "No se ha encontrado ninguna tarea"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:118 netbox/templates/core/rq_worker.html:47
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:121 netbox/templates/core/rq_worker.html:51
|
|
msgid "Birth"
|
|
msgstr "Nacimiento"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:124 netbox/templates/core/rq_worker.html:59
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PAGADO"
|
|
|
|
#: netbox/core/tables/tasks.py:128
|
|
msgid "No workers found"
|
|
msgstr "No se encontró ningún trabajador"
|
|
|
|
#: netbox/core/utils.py:84 netbox/core/utils.py:150 netbox/core/views.py:396
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {job_id} not found"
|
|
msgstr "Trabajo {job_id} no se encontró"
|
|
|
|
#: netbox/core/utils.py:102 netbox/core/utils.py:118
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} not found."
|
|
msgstr "Trabajo {id} no se encontró."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:88
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Queued job #{id} to sync {datasource}"
|
|
msgstr "N.º de trabajo en cola{id} sincronizar {datasource}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:332
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Restored configuration revision #{id}"
|
|
msgstr "Revisión de la configuración restaurada #{id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:435
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been deleted."
|
|
msgstr "Trabajo {id} se ha eliminado."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:437
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Error deleting job {id}: {error}"
|
|
msgstr "Error al eliminar el trabajo {id}: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:446
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been re-enqueued."
|
|
msgstr "Trabajo {id} se ha vuelto a poner en cola."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:455
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been enqueued."
|
|
msgstr "Trabajo {id} ha sido puesto en cola."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:464
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Job {id} has been stopped."
|
|
msgstr "Trabajo {id} se ha detenido."
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:466
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Failed to stop job {id}"
|
|
msgstr "No se pudo detener el trabajo {id}"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:601
|
|
msgid "Plugins catalog could not be loaded"
|
|
msgstr "No se pudo cargar el catálogo de complementos"
|
|
|
|
#: netbox/core/views.py:635
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Plugin {name} not found"
|
|
msgstr "Plugin {name} no se encontró"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:262
|
|
msgid "Interface mode does not support q-in-q service vlan"
|
|
msgstr "El modo de interfaz no admite la vlan de servicio q-in-q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:269
|
|
msgid "Interface mode does not support untagged vlan"
|
|
msgstr "El modo de interfaz no admite vlan sin etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:274
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/device_components.py:279
|
|
msgid "Interface mode does not support tagged vlans"
|
|
msgstr "El modo de interfaz no admite las VLAN etiquetadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/devices.py:53
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/devicetypes.py:26
|
|
msgid "Position (U)"
|
|
msgstr "Posición (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/api/serializers_/racks.py:113
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:28
|
|
msgid "Facility ID"
|
|
msgstr "ID de la instalación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:21 netbox/virtualization/choices.py:21
|
|
msgid "Staging"
|
|
msgstr "Puesta en escena"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:23 netbox/dcim/choices.py:189
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:240 netbox/dcim/choices.py:1543
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1675 netbox/virtualization/choices.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:49
|
|
msgid "Decommissioning"
|
|
msgstr "Desmantelamiento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:24
|
|
msgid "Retired"
|
|
msgstr "Retirado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:65
|
|
msgid "2-post frame"
|
|
msgstr "Marco de 2 postes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:66
|
|
msgid "4-post frame"
|
|
msgstr "Marco de 4 postes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:67
|
|
msgid "4-post cabinet"
|
|
msgstr "Armario de 4 postes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:68
|
|
msgid "Wall-mounted frame"
|
|
msgstr "Marco de pared"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:69
|
|
msgid "Wall-mounted frame (vertical)"
|
|
msgstr "Marco de pared (vertical)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:70
|
|
msgid "Wall-mounted cabinet"
|
|
msgstr "Armario de pared"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:71
|
|
msgid "Wall-mounted cabinet (vertical)"
|
|
msgstr "Armario de pared (vertical)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:83 netbox/dcim/choices.py:84
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:85 netbox/dcim/choices.py:86
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{n} inches"
|
|
msgstr "{n} pulgadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:100 netbox/ipam/choices.py:32
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:50 netbox/ipam/choices.py:70
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:155 netbox/wireless/choices.py:26
|
|
msgid "Reserved"
|
|
msgstr "Reservado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:101 netbox/templates/dcim/device.html:259
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Disponible"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:104 netbox/ipam/choices.py:33
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:51 netbox/ipam/choices.py:71
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:156 netbox/wireless/choices.py:28
|
|
msgid "Deprecated"
|
|
msgstr "Obsoleto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:114
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:41
|
|
msgid "Millimeters"
|
|
msgstr "Milímetros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:115 netbox/dcim/choices.py:1565
|
|
msgid "Inches"
|
|
msgstr "Pulgadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:136 netbox/dcim/choices.py:207
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:254
|
|
msgid "Front to rear"
|
|
msgstr "De adelante hacia atrás"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:137 netbox/dcim/choices.py:208
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:255
|
|
msgid "Rear to front"
|
|
msgstr "De atrás hacia adelante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:151 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:72
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:91 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:177
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1423 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:62
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:76 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:139
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:593 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:863
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1118 netbox/dcim/forms/filtersets.py:235
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:76 netbox/dcim/forms/model_forms.py:95
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:174 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1082
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1551
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:177 netbox/dcim/tables/devices.py:689
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:899 netbox/dcim/tables/devices.py:986
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1146 netbox/extras/tables/tables.py:223
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:59 netbox/ipam/tables/ip.py:330
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:44 netbox/templates/dcim/interface.html:108
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:366
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:41 netbox/templates/dcim/region.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:37
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:28
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:29
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:37
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:39
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:37
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:27 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:61
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:24
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:58
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:25
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:68
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:189
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:157
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:132
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:26
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:23
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:22
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Padre"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:152
|
|
msgid "Child"
|
|
msgstr "Niño"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:166 netbox/templates/dcim/device.html:349
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:133
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:76
|
|
msgid "Front"
|
|
msgstr "Delantera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:167 netbox/templates/dcim/device.html:355
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:139
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:82
|
|
msgid "Rear"
|
|
msgstr "Trasera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:186 netbox/dcim/choices.py:238
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1673 netbox/virtualization/choices.py:47
|
|
msgid "Staged"
|
|
msgstr "Escenificado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:188
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "Inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:209 netbox/dcim/choices.py:256
|
|
msgid "Left to right"
|
|
msgstr "De izquierda a derecha"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:210 netbox/dcim/choices.py:257
|
|
msgid "Right to left"
|
|
msgstr "De derecha a izquierda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:211 netbox/dcim/choices.py:258
|
|
msgid "Side to rear"
|
|
msgstr "De lado a atrás"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:212
|
|
msgid "Rear to side"
|
|
msgstr "De atrás hacia los lados"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:213
|
|
msgid "Bottom to top"
|
|
msgstr "De abajo hacia arriba"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:214
|
|
msgid "Top to bottom"
|
|
msgstr "De arriba a abajo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:215 netbox/dcim/choices.py:259
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1309
|
|
msgid "Passive"
|
|
msgstr "Pasivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:216
|
|
msgid "Mixed"
|
|
msgstr "Mezclado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:484 netbox/dcim/choices.py:733
|
|
msgid "NEMA (Non-locking)"
|
|
msgstr "NEMA (sin bloqueo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:506 netbox/dcim/choices.py:755
|
|
msgid "NEMA (Locking)"
|
|
msgstr "NEMA (Bloqueo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:530 netbox/dcim/choices.py:779
|
|
msgid "California Style"
|
|
msgstr "Estilo californiano"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:538
|
|
msgid "International/ITA"
|
|
msgstr "Internacional/ITA"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:573 netbox/dcim/choices.py:814
|
|
msgid "Proprietary"
|
|
msgstr "Proprietario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:581 netbox/dcim/choices.py:824
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1223 netbox/dcim/choices.py:1225
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1459 netbox/dcim/choices.py:1461
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:208
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Otros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:787
|
|
msgid "ITA/International"
|
|
msgstr "ITA/Internacional"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:854
|
|
msgid "Physical"
|
|
msgstr "Físico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:855 netbox/dcim/choices.py:1025
|
|
msgid "Virtual"
|
|
msgstr "Virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:856 netbox/dcim/choices.py:1100
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1578 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1335
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1007 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1445
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:146 netbox/netbox/navigation/menu.py:150
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:267
|
|
msgid "Wireless"
|
|
msgstr "inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1023
|
|
msgid "Virtual interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1026 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1431
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:870 netbox/dcim/forms/model_forms.py:993
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:693 netbox/templates/dcim/interface.html:112
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:43
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:194
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:164
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:136
|
|
msgid "Bridge"
|
|
msgstr "puente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1027
|
|
msgid "Link Aggregation Group (LAG)"
|
|
msgstr "Grupo de agregación de enlaces (LAG)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1031
|
|
msgid "Ethernet (fixed)"
|
|
msgstr "Ethernet (fijo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1047
|
|
msgid "Ethernet (modular)"
|
|
msgstr "Ethernet (modular)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1084
|
|
msgid "Ethernet (backplane)"
|
|
msgstr "Ethernet (placa base)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1116
|
|
msgid "Cellular"
|
|
msgstr "Celular"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1168 netbox/dcim/forms/filtersets.py:384
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:810 netbox/dcim/forms/filtersets.py:964
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1547
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:56
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:54
|
|
msgid "Serial"
|
|
msgstr "serie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1183
|
|
msgid "Coaxial"
|
|
msgstr "Coaxial"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1204
|
|
msgid "Stacking"
|
|
msgstr "Apilamiento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1254
|
|
msgid "Half"
|
|
msgstr "Mitad"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1255
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Lleno"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1256 netbox/netbox/preferences.py:31
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:480
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1268
|
|
msgid "Access"
|
|
msgstr "Acceso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1269 netbox/ipam/tables/vlans.py:148
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:193
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:7
|
|
msgid "Tagged"
|
|
msgstr "Etiquetado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1270
|
|
msgid "Tagged (All)"
|
|
msgstr "Etiquetado (Todos)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1271 netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:22
|
|
msgid "Q-in-Q (802.1ad)"
|
|
msgstr "Q-in-Q (802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1300
|
|
msgid "IEEE Standard"
|
|
msgstr "Estándar IEEE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1311
|
|
msgid "Passive 24V (2-pair)"
|
|
msgstr "Pasivo 24 V (2 pares)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1312
|
|
msgid "Passive 24V (4-pair)"
|
|
msgstr "Pasivo de 24 V (4 pares)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1313
|
|
msgid "Passive 48V (2-pair)"
|
|
msgstr "Pasivo 48 V (2 pares)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1314
|
|
msgid "Passive 48V (4-pair)"
|
|
msgstr "Pasivo de 48 V (4 pares)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1387 netbox/dcim/choices.py:1500
|
|
msgid "Copper"
|
|
msgstr "Cobre"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1410
|
|
msgid "Fiber Optic"
|
|
msgstr "Fibra óptica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1446 netbox/dcim/choices.py:1529
|
|
msgid "USB"
|
|
msgstr "USB"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1516
|
|
msgid "Fiber"
|
|
msgstr "Fibra"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1541 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1228
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Conectado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1560 netbox/netbox/choices.py:175
|
|
msgid "Kilometers"
|
|
msgstr "Kilómetros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1561 netbox/netbox/choices.py:176
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:65
|
|
msgid "Meters"
|
|
msgstr "Medidores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1562
|
|
msgid "Centimeters"
|
|
msgstr "Centímetros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1563 netbox/netbox/choices.py:177
|
|
msgid "Miles"
|
|
msgstr "Millas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1564 netbox/netbox/choices.py:178
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:66
|
|
msgid "Feet"
|
|
msgstr "Pies"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1612
|
|
msgid "Redundant"
|
|
msgstr "Redundante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1633
|
|
msgid "Single phase"
|
|
msgstr "Monofásico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/choices.py:1634
|
|
msgid "Three-phase"
|
|
msgstr "Trifásico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/fields.py:45
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid MAC address format: {value}"
|
|
msgstr "Formato de dirección MAC no válido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/fields.py:71
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid WWN format: {value}"
|
|
msgstr "Formato WWN no válido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:87
|
|
msgid "Parent region (ID)"
|
|
msgstr "Región principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:93
|
|
msgid "Parent region (slug)"
|
|
msgstr "Región principal (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:117
|
|
msgid "Parent site group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de sitio principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:123
|
|
msgid "Parent site group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de sitios principal (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:165 netbox/extras/filtersets.py:364
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:824 netbox/ipam/filtersets.py:976
|
|
msgid "Group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:171
|
|
msgid "Group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:177 netbox/dcim/filtersets.py:182
|
|
msgid "AS (ID)"
|
|
msgstr "COMO (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:247
|
|
msgid "Parent location (ID)"
|
|
msgstr "Ubicación principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:253
|
|
msgid "Parent location (slug)"
|
|
msgstr "Ubicación principal (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:297 netbox/dcim/filtersets.py:382
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:540 netbox/dcim/filtersets.py:679
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:883 netbox/dcim/filtersets.py:934
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:974 netbox/dcim/filtersets.py:1308
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1960
|
|
msgid "Manufacturer (ID)"
|
|
msgstr "Fabricante (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:303 netbox/dcim/filtersets.py:388
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:546 netbox/dcim/filtersets.py:685
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:889 netbox/dcim/filtersets.py:940
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:980 netbox/dcim/filtersets.py:1314
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1966
|
|
msgid "Manufacturer (slug)"
|
|
msgstr "Fabricante (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:394
|
|
msgid "Rack type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo de bastidor (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:398
|
|
msgid "Rack type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de bastidor (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:412 netbox/dcim/filtersets.py:893
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:995 netbox/dcim/filtersets.py:1970
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:364 netbox/ipam/filtersets.py:476
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:986 netbox/virtualization/filtersets.py:176
|
|
msgid "Role (ID)"
|
|
msgstr "Función (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:418 netbox/dcim/filtersets.py:899
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1001 netbox/dcim/filtersets.py:1976
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:558 netbox/ipam/filtersets.py:370
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:482 netbox/ipam/filtersets.py:992
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:182
|
|
msgid "Role (slug)"
|
|
msgstr "Rol (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:448 netbox/dcim/filtersets.py:1063
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1417 netbox/dcim/filtersets.py:2368
|
|
msgid "Rack (ID)"
|
|
msgstr "Rack (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:508 netbox/extras/filtersets.py:293
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:337 netbox/extras/filtersets.py:359
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:419 netbox/users/filtersets.py:113
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:180
|
|
msgid "User (name)"
|
|
msgstr "Usuario (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:550
|
|
msgid "Default platform (ID)"
|
|
msgstr "Plataforma predeterminada (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:556
|
|
msgid "Default platform (slug)"
|
|
msgstr "Plataforma predeterminada (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:559 netbox/dcim/forms/filtersets.py:518
|
|
msgid "Has a front image"
|
|
msgstr "Tiene una imagen frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:563 netbox/dcim/forms/filtersets.py:525
|
|
msgid "Has a rear image"
|
|
msgstr "Tiene una imagen trasera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:568 netbox/dcim/filtersets.py:689
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1132 netbox/dcim/forms/filtersets.py:532
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:628 netbox/dcim/forms/filtersets.py:849
|
|
msgid "Has console ports"
|
|
msgstr "Tiene puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:572 netbox/dcim/filtersets.py:693
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1136 netbox/dcim/forms/filtersets.py:539
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:635 netbox/dcim/forms/filtersets.py:856
|
|
msgid "Has console server ports"
|
|
msgstr "Tiene puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:576 netbox/dcim/filtersets.py:697
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1140 netbox/dcim/forms/filtersets.py:546
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:642 netbox/dcim/forms/filtersets.py:863
|
|
msgid "Has power ports"
|
|
msgstr "Tiene puertos de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:580 netbox/dcim/filtersets.py:701
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1144 netbox/dcim/forms/filtersets.py:553
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:649 netbox/dcim/forms/filtersets.py:870
|
|
msgid "Has power outlets"
|
|
msgstr "Tiene tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:584 netbox/dcim/filtersets.py:705
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1148 netbox/dcim/forms/filtersets.py:560
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:656 netbox/dcim/forms/filtersets.py:877
|
|
msgid "Has interfaces"
|
|
msgstr "Tiene interfaces"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:588 netbox/dcim/filtersets.py:709
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1152 netbox/dcim/forms/filtersets.py:567
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:663 netbox/dcim/forms/filtersets.py:884
|
|
msgid "Has pass-through ports"
|
|
msgstr "Tiene puertos de paso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:592 netbox/dcim/filtersets.py:1156
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:581
|
|
msgid "Has module bays"
|
|
msgstr "Tiene compartimentos para módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:596 netbox/dcim/filtersets.py:1160
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:574
|
|
msgid "Has device bays"
|
|
msgstr "Tiene compartimentos para dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:600 netbox/dcim/forms/filtersets.py:588
|
|
msgid "Has inventory items"
|
|
msgstr "Tiene artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:757 netbox/dcim/filtersets.py:990
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1438
|
|
msgid "Device type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:773 netbox/dcim/filtersets.py:1319
|
|
msgid "Module type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de módulo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:805 netbox/dcim/filtersets.py:1593
|
|
msgid "Power port (ID)"
|
|
msgstr "Puerto de alimentación (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:879 netbox/dcim/filtersets.py:1956
|
|
msgid "Parent inventory item (ID)"
|
|
msgstr "Artículo del inventario principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:922 netbox/dcim/filtersets.py:948
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1128 netbox/virtualization/filtersets.py:204
|
|
msgid "Config template (ID)"
|
|
msgstr "Plantilla de configuración (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:986
|
|
msgid "Device type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo de dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1006
|
|
msgid "Parent Device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1010 netbox/virtualization/filtersets.py:186
|
|
msgid "Platform (ID)"
|
|
msgstr "Plataforma (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1016 netbox/extras/filtersets.py:569
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:192
|
|
msgid "Platform (slug)"
|
|
msgstr "Plataforma (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1052 netbox/dcim/filtersets.py:1401
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2058 netbox/dcim/filtersets.py:2300
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2359
|
|
msgid "Site name (slug)"
|
|
msgstr "Nombre del sitio (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1068
|
|
msgid "Parent bay (ID)"
|
|
msgstr "Bahía principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1072
|
|
msgid "VM cluster (ID)"
|
|
msgstr "Clúster de máquinas virtuales (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1078 netbox/extras/filtersets.py:591
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:102
|
|
msgid "Cluster group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de racimos (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1083 netbox/virtualization/filtersets.py:96
|
|
msgid "Cluster group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de clústeres (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1089
|
|
msgid "Device model (slug)"
|
|
msgstr "Modelo de dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1100 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:525
|
|
msgid "Is full depth"
|
|
msgstr "Es de profundidad total"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1104 netbox/dcim/forms/filtersets.py:819
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1390 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1586
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1591 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1762
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1505 netbox/dcim/models/devices.py:1526
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:196
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:268
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:177
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:228
|
|
msgid "MAC address"
|
|
msgstr "Dirección MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1111 netbox/dcim/filtersets.py:1276
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:828 netbox/dcim/forms/filtersets.py:931
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:200
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:181
|
|
msgid "Has a primary IP"
|
|
msgstr "Tiene una IP principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1115
|
|
msgid "Has an out-of-band IP"
|
|
msgstr "Tiene una IP fuera de banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1120
|
|
msgid "Virtual chassis (ID)"
|
|
msgstr "Chasis virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1124
|
|
msgid "Is a virtual chassis member"
|
|
msgstr "Es un miembro del chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1165
|
|
msgid "OOB IP (ID)"
|
|
msgstr "LOB VIP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1169
|
|
msgid "Has virtual device context"
|
|
msgstr "Tiene contexto de dispositivo virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1259
|
|
msgid "VDC (ID)"
|
|
msgstr "VDC (IDENTIFICACIÓN)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1264
|
|
msgid "Device model"
|
|
msgstr "Modelo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1325
|
|
msgid "Module type (model)"
|
|
msgstr "Tipo de módulo (modelo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1331
|
|
msgid "Module bay (ID)"
|
|
msgstr "Bahía de módulos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1335 netbox/dcim/filtersets.py:1427
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1613 netbox/ipam/filtersets.py:594
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:834 netbox/ipam/filtersets.py:1156
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:127 netbox/vpn/filtersets.py:379
|
|
msgid "Device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1423
|
|
msgid "Rack (name)"
|
|
msgstr "Rack (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1433 netbox/dcim/filtersets.py:1608
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:589 netbox/ipam/filtersets.py:829
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1162 netbox/vpn/filtersets.py:374
|
|
msgid "Device (name)"
|
|
msgstr "Dispositivo (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1444
|
|
msgid "Device type (model)"
|
|
msgstr "Tipo de dispositivo (modelo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1449
|
|
msgid "Device role (ID)"
|
|
msgstr "Función del dispositivo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1455
|
|
msgid "Device role (slug)"
|
|
msgstr "Función del dispositivo (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1460
|
|
msgid "Virtual Chassis (ID)"
|
|
msgstr "Chasis virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1466 netbox/dcim/forms/filtersets.py:110
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:216 netbox/netbox/navigation/menu.py:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:120
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:93
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add.html:8
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:24
|
|
msgid "Virtual Chassis"
|
|
msgstr "Chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1490
|
|
msgid "Module (ID)"
|
|
msgstr "Módulo (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1497
|
|
msgid "Cable (ID)"
|
|
msgstr "Cable (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1618 netbox/ipam/filtersets.py:599
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:839 netbox/ipam/filtersets.py:1172
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:385
|
|
msgid "Virtual machine (name)"
|
|
msgstr "Máquina virtual (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1623 netbox/ipam/filtersets.py:604
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:844 netbox/ipam/filtersets.py:1166
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:248
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:299 netbox/vpn/filtersets.py:390
|
|
msgid "Virtual machine (ID)"
|
|
msgstr "Máquina virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1629 netbox/ipam/filtersets.py:610
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:97 netbox/vpn/filtersets.py:396
|
|
msgid "Interface (name)"
|
|
msgstr "Interfaz (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1640 netbox/ipam/filtersets.py:621
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:108 netbox/vpn/filtersets.py:407
|
|
msgid "VM interface (name)"
|
|
msgstr "Interfaz VM (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1645 netbox/ipam/filtersets.py:626
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:113
|
|
msgid "VM interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz de máquina virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1687 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:192
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:308
|
|
msgid "Assigned VLAN"
|
|
msgstr "VLAN asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1691
|
|
msgid "Assigned VID"
|
|
msgstr "VID asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1696 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1544
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:921 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1433
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1411
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:752
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:647 netbox/ipam/filtersets.py:335
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:346 netbox/ipam/filtersets.py:466
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:567 netbox/ipam/filtersets.py:578
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:226 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:282
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:324 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:160
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:249 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:285
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:69 netbox/ipam/forms/filtersets.py:180
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:320 netbox/ipam/forms/model_forms.py:65
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:208 netbox/ipam/forms/model_forms.py:256
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:310 netbox/ipam/forms/model_forms.py:474
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:488 netbox/ipam/forms/model_forms.py:502
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:217 netbox/ipam/models/ip.py:498
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:719 netbox/ipam/models/vrfs.py:61
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:188 netbox/ipam/tables/ip.py:261
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:312 netbox/ipam/tables/ip.py:402
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:152
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:40 netbox/templates/ipam/prefix.html:19
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:7 netbox/templates/ipam/vrf.html:13
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:84
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:243
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:177
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:233
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:368
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:331
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:113
|
|
msgid "VRF"
|
|
msgstr "VRF"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1702 netbox/ipam/filtersets.py:341
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:352 netbox/ipam/filtersets.py:472
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:573 netbox/ipam/filtersets.py:584
|
|
msgid "VRF (RD)"
|
|
msgstr "VRF (ROJO)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1707 netbox/ipam/filtersets.py:1024
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:342
|
|
msgid "L2VPN (ID)"
|
|
msgstr "L2VPN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1713 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1438
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:583 netbox/ipam/filtersets.py:1030
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:579 netbox/ipam/tables/vlans.py:113
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:99 netbox/templates/ipam/vlan.html:82
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:12
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:238
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:280 netbox/vpn/forms/filtersets.py:252
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:412 netbox/vpn/forms/model_forms.py:430
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:63 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:55
|
|
msgid "L2VPN"
|
|
msgstr "L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1718 netbox/ipam/filtersets.py:1105
|
|
msgid "VLAN Translation Policy (ID)"
|
|
msgstr "Política de traducción de VLAN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1724 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1428
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:571
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:498 netbox/ipam/forms/model_forms.py:712
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:11
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:248
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:373
|
|
msgid "VLAN Translation Policy"
|
|
msgstr "Política de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1758
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device"
|
|
msgstr "Interfaces de chasis virtuales para dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1763
|
|
msgid "Virtual Chassis Interfaces for Device (ID)"
|
|
msgstr "Interfaces de chasis virtuales para dispositivos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1767
|
|
msgid "Kind of interface"
|
|
msgstr "Tipo de interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1772 netbox/virtualization/filtersets.py:259
|
|
msgid "Parent interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1777 netbox/virtualization/filtersets.py:264
|
|
msgid "Bridged interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz puenteada (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1782
|
|
msgid "LAG interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz LAG (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1790 netbox/dcim/tables/devices.py:605
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1135 netbox/templates/dcim/interface.html:131
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:11
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:14
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:73
|
|
msgid "MAC Address"
|
|
msgstr "Dirección MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1795 netbox/virtualization/filtersets.py:273
|
|
msgid "Primary MAC address (ID)"
|
|
msgstr "Dirección MAC principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1801 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1415
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:279
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:311
|
|
msgid "Primary MAC address"
|
|
msgstr "Dirección MAC principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1823 netbox/dcim/filtersets.py:1835
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1350 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1742
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:15
|
|
msgid "Virtual Device Context"
|
|
msgstr "Contexto de dispositivo virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1829
|
|
msgid "Virtual Device Context (Identifier)"
|
|
msgstr "Contexto de dispositivo virtual (identificador)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1840
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:11
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:55
|
|
msgid "Wireless LAN"
|
|
msgstr "LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1844 netbox/dcim/tables/devices.py:634
|
|
msgid "Wireless link"
|
|
msgstr "Enlace inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1854
|
|
msgid "Virtual circuit termination (ID)"
|
|
msgstr "Terminación de circuito virtual (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1923
|
|
msgid "Parent module bay (ID)"
|
|
msgstr "Compartimento del módulo principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1928
|
|
msgid "Installed module (ID)"
|
|
msgstr "Módulo instalado (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1939
|
|
msgid "Installed device (ID)"
|
|
msgstr "Dispositivo instalado (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:1945
|
|
msgid "Installed device (name)"
|
|
msgstr "Dispositivo instalado (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2015
|
|
msgid "Master (ID)"
|
|
msgstr "Maestro (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2021
|
|
msgid "Master (name)"
|
|
msgstr "Maestro (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2063 netbox/tenancy/filtersets.py:245
|
|
msgid "Tenant (ID)"
|
|
msgstr "Inquilino (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2069 netbox/extras/filtersets.py:618
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:251
|
|
msgid "Tenant (slug)"
|
|
msgstr "Inquilino (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2105 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1078
|
|
msgid "Unterminated"
|
|
msgstr "Inacabado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/filtersets.py:2363
|
|
msgid "Power panel (ID)"
|
|
msgstr "Panel de alimentación (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:40 netbox/extras/forms/filtersets.py:408
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:581
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:633 netbox/netbox/forms/base.py:86
|
|
#: netbox/netbox/forms/mixins.py:91 netbox/netbox/tables/columns.py:481
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:32
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:65
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/tags.html:5
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:81
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:112 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1503
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:498 netbox/dcim/forms/model_forms.py:557
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:198
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:347 netbox/dcim/tables/devices.py:175
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:740 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:253
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:43 netbox/templates/dcim/device.html:131
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:55
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Posición"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_create.py:114
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported. (Must match the number of names being "
|
|
"created.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se admiten los rangos alfanuméricos. (Debe coincidir con el número de "
|
|
"nombres que se están creando)."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:136
|
|
msgid "Contact name"
|
|
msgstr "Nombre de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:141
|
|
msgid "Contact phone"
|
|
msgstr "Teléfono de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:147
|
|
msgid "Contact E-mail"
|
|
msgstr "Correo electrónico de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:150 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:125
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:132
|
|
msgid "Time zone"
|
|
msgstr "Zona horaria"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:228 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:504
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:568 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:641
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:665 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:758
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1285 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1718
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:184 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:395
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:429 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:477
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:513 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1112
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:314 netbox/dcim/forms/filtersets.py:373
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:495 netbox/dcim/forms/filtersets.py:620
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:701 netbox/dcim/forms/filtersets.py:783
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:948 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1544
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:211 netbox/dcim/forms/model_forms.py:345
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:357 netbox/dcim/forms/model_forms.py:404
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:445 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1095
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1564
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:188 netbox/dcim/tables/devices.py:107
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:182 netbox/dcim/tables/devices.py:969
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:85 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:315
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:20 netbox/dcim/tables/modules.py:61
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:58 netbox/dcim/tables/racks.py:131
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:14
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:48
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:16
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "fabricante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:233 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:381
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:193 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:272
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:256
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:6
|
|
msgid "Form factor"
|
|
msgstr "Factor de forma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:238 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:386
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:201 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:275
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:261
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:10
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Anchura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:244 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:392
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:282
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:37
|
|
msgid "Height (U)"
|
|
msgstr "Altura (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:253 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:397
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:275
|
|
msgid "Descending units"
|
|
msgstr "Unidades descendentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:256 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:400
|
|
msgid "Outer width"
|
|
msgstr "Anchura exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:261 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:405
|
|
msgid "Outer depth"
|
|
msgstr "Profundidad exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:266 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:410
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:206 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:285
|
|
msgid "Outer unit"
|
|
msgstr "Unidad exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:271 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:415
|
|
msgid "Mounting depth"
|
|
msgstr "Profundidad de montaje"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:276 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:303
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:425 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:455
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:538 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:561
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:582 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:604
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:408 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:440
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:286 netbox/dcim/forms/filtersets.py:308
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:328 netbox/dcim/forms/filtersets.py:402
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:489 netbox/dcim/forms/filtersets.py:595
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:614 netbox/dcim/forms/filtersets.py:675
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:226 netbox/dcim/forms/model_forms.py:306
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:111 netbox/dcim/tables/modules.py:35
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:74 netbox/dcim/tables/racks.py:171
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:53 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:133
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:183 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:288
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:65 netbox/extras/forms/filtersets.py:159
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:249 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:193
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:324
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:47 netbox/templates/dcim/rack.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:17
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:25
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:33
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:30
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "Peso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:281 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:430
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:291
|
|
msgid "Max weight"
|
|
msgstr "Peso máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:286 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:435
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:543 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:587
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:212 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:297
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:413 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:445
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:296 netbox/dcim/forms/filtersets.py:599
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:679
|
|
msgid "Weight unit"
|
|
msgstr "Unidad de peso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:300 netbox/dcim/forms/filtersets.py:306
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:222 netbox/dcim/forms/model_forms.py:261
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:45 netbox/templates/dcim/racktype.html:13
|
|
msgid "Rack Type"
|
|
msgstr "Tipo de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:302 netbox/dcim/forms/model_forms.py:225
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:305
|
|
msgid "Outer Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensiones exteriores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:305 netbox/dcim/forms/model_forms.py:227
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:307 netbox/templates/dcim/device.html:315
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:3
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensiones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:307 netbox/dcim/forms/filtersets.py:307
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:327 netbox/dcim/forms/model_forms.py:229
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:3
|
|
msgid "Numbering"
|
|
msgstr "Numeración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:366 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:262
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:381
|
|
msgid "Rack type"
|
|
msgstr "Tipo de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:373 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:721
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:782 netbox/templates/dcim/device.html:104
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:70 netbox/templates/dcim/rack.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:35
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr "Número de serie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:376 netbox/dcim/forms/filtersets.py:388
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:814 netbox/dcim/forms/filtersets.py:968
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1551
|
|
msgid "Asset tag"
|
|
msgstr "Etiqueta de activo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:420 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:533
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:577 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:714
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:291 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:434
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:607 netbox/dcim/forms/filtersets.py:281
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:512 netbox/dcim/forms/filtersets.py:670
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:805 netbox/templates/dcim/device.html:98
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:43 netbox/templates/dcim/rack.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:28
|
|
msgid "Airflow"
|
|
msgstr "Flujo de aire"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:449 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:928
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:346 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:349
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:580 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1495
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1499 netbox/dcim/forms/filtersets.py:105
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:325 netbox/dcim/forms/filtersets.py:406
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:420 netbox/dcim/forms/filtersets.py:458
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:773 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1036
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1168 netbox/dcim/forms/model_forms.py:271
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:314 netbox/dcim/forms/model_forms.py:489
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:767 netbox/dcim/forms/object_create.py:394
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:171 netbox/dcim/tables/power.py:70
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:216 netbox/ipam/forms/filtersets.py:454
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:30
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:28 netbox/templates/dcim/rack.html:13
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack/base.html:4
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:36
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:113
|
|
msgid "Rack"
|
|
msgstr "Estante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:453 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:747
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:326 netbox/dcim/forms/filtersets.py:399
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:482 netbox/dcim/forms/filtersets.py:609
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:722 netbox/dcim/forms/filtersets.py:943
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:681 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1632
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:20
|
|
msgid "Hardware"
|
|
msgstr "Hardware"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:509 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:401
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:500 netbox/dcim/forms/model_forms.py:362
|
|
msgid "Default platform"
|
|
msgstr "Plataforma predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:514 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:573
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:503 netbox/dcim/forms/filtersets.py:623
|
|
msgid "Part number"
|
|
msgstr "Número de pieza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:518
|
|
msgid "U height"
|
|
msgstr "Altura en U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:530 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:107
|
|
msgid "Exclude from utilization"
|
|
msgstr "Excluir de la utilización"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:559 netbox/dcim/forms/model_forms.py:377
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:82 netbox/templates/dcim/device.html:88
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:52
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:61
|
|
msgid "Device Type"
|
|
msgstr "Tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:601 netbox/dcim/forms/model_forms.py:410
|
|
#: netbox/dcim/tables/modules.py:17 netbox/dcim/tables/modules.py:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:24
|
|
msgid "Module Type"
|
|
msgstr "Tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:605 netbox/dcim/forms/model_forms.py:380
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:411
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:11
|
|
msgid "Chassis"
|
|
msgstr "Chasis"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:619 netbox/dcim/models/devices.py:483
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:78
|
|
msgid "VM role"
|
|
msgstr "Función de máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:622 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:646
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:729 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:461
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:465 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:484
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:488 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:613
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:617 netbox/dcim/forms/filtersets.py:690
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:706 netbox/dcim/forms/filtersets.py:824
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:424 netbox/dcim/forms/model_forms.py:451
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:566
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:138
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:139
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:193
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:222
|
|
msgid "Config template"
|
|
msgstr "Plantilla de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:670 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1079
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:519 netbox/dcim/forms/filtersets.py:115
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:511 netbox/dcim/forms/model_forms.py:884
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:901 netbox/extras/filtersets.py:547
|
|
msgid "Device type"
|
|
msgstr "Tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:681 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:500
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:120 netbox/dcim/forms/model_forms.py:519
|
|
msgid "Device role"
|
|
msgstr "Función del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:704 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:525
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:797 netbox/dcim/forms/model_forms.py:461
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:524 netbox/dcim/tables/devices.py:192
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:563 netbox/templates/dcim/device.html:186
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:26
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:27
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:142
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:128
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:173
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:210
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:49
|
|
msgid "Platform"
|
|
msgstr "Plataforma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:734 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:544
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:729 netbox/dcim/forms/filtersets.py:899
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:533 netbox/dcim/tables/devices.py:212
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:596 netbox/extras/forms/filtersets.py:329
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:427 netbox/ipam/forms/filtersets.py:459
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:239
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:10
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:92
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:101
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:123
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:243
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:111
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:98
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:104
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:209
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:78
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:183
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:37
|
|
msgid "Cluster"
|
|
msgstr "Clúster"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:748
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_config.html:7
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:173
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:749 netbox/netbox/navigation/menu.py:251
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:78
|
|
msgid "Virtualization"
|
|
msgstr "Virtualización"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:763 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:680
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:658 netbox/dcim/forms/model_forms.py:909
|
|
msgid "Module type"
|
|
msgstr "Tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:817 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1002
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1021 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1044
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1086 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1130
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1181 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1208
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1235 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1253
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1271 netbox/dcim/forms/filtersets.py:68
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:46 netbox/templates/dcim/cable.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:32
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:26
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:162
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etiqueta"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:826 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1069
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable.html:50
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Longitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:831 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1363
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1366 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1073
|
|
msgid "Length unit"
|
|
msgstr "Unidad de longitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:855
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:23
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:923 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1482
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1159 netbox/dcim/forms/model_forms.py:761
|
|
msgid "Power panel"
|
|
msgstr "Panel de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:945 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1518
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1181
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:83
|
|
msgid "Supply"
|
|
msgstr "Suministro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:951 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1523
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1186
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:95
|
|
msgid "Phase"
|
|
msgstr "Fase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:957 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1191
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:87
|
|
msgid "Voltage"
|
|
msgstr "Tensión"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:961 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1195
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:91
|
|
msgid "Amperage"
|
|
msgstr "Amperaje"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:965 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1199
|
|
msgid "Max utilization"
|
|
msgstr "Utilización máxima"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1054
|
|
msgid "Maximum draw"
|
|
msgstr "Sorteo máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1057
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:281
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:352
|
|
msgid "Maximum power draw (watts)"
|
|
msgstr "Consumo máximo de energía (vatios)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1060
|
|
msgid "Allocated draw"
|
|
msgstr "Sorteo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1063
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:288
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:359
|
|
msgid "Allocated power draw (watts)"
|
|
msgstr "Consumo de energía asignado (vatios)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1096 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:813
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:972 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1301
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1616 netbox/dcim/forms/object_import.py:55
|
|
msgid "Power port"
|
|
msgstr "Puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1101 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:820
|
|
msgid "Feed leg"
|
|
msgstr "Pierna de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1147 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1465
|
|
msgid "Management only"
|
|
msgstr "Solo administración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1157 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1471
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:906 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1399
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:90
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:445
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:724
|
|
msgid "PoE mode"
|
|
msgstr "Modo PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1163 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1477
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:912 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1404
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:95
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:452
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:731
|
|
msgid "PoE type"
|
|
msgstr "Tipo de PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1169 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1409
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:100
|
|
msgid "Wireless role"
|
|
msgstr "Función inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1306 netbox/dcim/forms/model_forms.py:680
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1246 netbox/dcim/tables/devices.py:322
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:24
|
|
msgid "Module"
|
|
msgstr "Módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1445 netbox/dcim/tables/devices.py:698
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:116
|
|
msgid "LAG"
|
|
msgstr "DESFASE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1450 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1328
|
|
msgid "Virtual device contexts"
|
|
msgstr "Contextos de dispositivos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1456 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:741
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:767 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1253
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1278 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1363
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:631
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:62
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:40
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Velocidad"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1485 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:915
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:48
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:215
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:171
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:146 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:232
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:176 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:234
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:140 netbox/vpn/forms/filtersets.py:183
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:197 netbox/vpn/tables/crypto.py:64
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:162
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Modo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1493 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1377
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:174 netbox/ipam/forms/filtersets.py:548
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:86 netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:222
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:335
|
|
msgid "VLAN group"
|
|
msgstr "Grupo de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1502 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1383
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:592
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:230
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:340
|
|
msgid "Untagged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN sin etiquetar"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1511 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1392
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:598
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:238
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:349
|
|
msgid "Tagged VLANs"
|
|
msgstr "VLAN etiquetadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1514
|
|
msgid "Add tagged VLANs"
|
|
msgstr "Agregar VLAN etiquetadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1523
|
|
msgid "Remove tagged VLANs"
|
|
msgstr "Eliminar las VLAN etiquetadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1534 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1401
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:358
|
|
msgid "Q-in-Q Service VLAN"
|
|
msgstr "VLAN de servicio Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1549 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1364
|
|
msgid "Wireless LAN group"
|
|
msgstr "Grupo LAN inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1554 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1369
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:640 netbox/netbox/navigation/menu.py:152
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:337
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:24
|
|
msgid "Wireless LANs"
|
|
msgstr "LAN inalámbricas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1563 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1333
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1435 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:269
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:362 netbox/ipam/forms/filtersets.py:177
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:108
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:128
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:91
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:70
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:378
|
|
msgid "Addressing"
|
|
msgstr "Dirigiéndose"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1564 netbox/dcim/forms/filtersets.py:721
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1436
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:379
|
|
msgid "Operation"
|
|
msgstr "Operación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1565 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1334
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1006 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1438
|
|
msgid "PoE"
|
|
msgstr "PoE"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1566 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1437
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:105
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:254
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:380
|
|
msgid "Related Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces relacionadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1568 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1441
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:257
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:383
|
|
msgid "802.1Q Switching"
|
|
msgstr "Conmutación 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1573
|
|
msgid "Add/Remove"
|
|
msgstr "Añadir/eliminar"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1632 netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1634
|
|
msgid "Interface mode must be specified to assign VLANs"
|
|
msgstr "Se debe especificar el modo de interfaz para asignar las VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_edit.py:1639
|
|
msgid "An access interface cannot have tagged VLANs assigned."
|
|
msgstr "Una interfaz de acceso no puede tener asignadas VLAN etiquetadas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:66
|
|
msgid "Name of parent region"
|
|
msgstr "Nombre de la región principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:80
|
|
msgid "Name of parent site group"
|
|
msgstr "Nombre del grupo de sitios principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:99
|
|
msgid "Assigned region"
|
|
msgstr "Región asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:106 netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:44
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:85
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:42
|
|
msgid "Assigned group"
|
|
msgstr "Grupo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:125
|
|
msgid "available options"
|
|
msgstr "opciones disponibles"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:136 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:570
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1479 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:472
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:64
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:95
|
|
msgid "Assigned site"
|
|
msgstr "Sitio asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:143
|
|
msgid "Parent location"
|
|
msgstr "Ubicación de los padres"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:145
|
|
msgid "Location not found."
|
|
msgstr "No se encontró la ubicación."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:187
|
|
msgid "The manufacturer of this rack type"
|
|
msgstr "El fabricante de este tipo de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:198
|
|
msgid "The lowest-numbered position in the rack"
|
|
msgstr "La posición con el número más bajo del estante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:203 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:278
|
|
msgid "Rail-to-rail width (in inches)"
|
|
msgstr "Ancho de raíl a raíl (en pulgadas)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:209 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:288
|
|
msgid "Unit for outer dimensions"
|
|
msgstr "Unidad para dimensiones exteriores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:215 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:300
|
|
msgid "Unit for rack weights"
|
|
msgstr "Unidad para pesas de cremallera"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:247
|
|
msgid "Name of assigned tenant"
|
|
msgstr "Nombre del inquilino asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:259
|
|
msgid "Name of assigned role"
|
|
msgstr "Nombre de la función asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:266
|
|
msgid "Rack type model"
|
|
msgstr "Modelo tipo bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:294 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:437
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:610
|
|
msgid "Airflow direction"
|
|
msgstr "Dirección del flujo de aire"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:326
|
|
msgid "Width must be set if not specifying a rack type."
|
|
msgstr "Se debe establecer el ancho si no se especifica un tipo de bastidor."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:328
|
|
msgid "U height must be set if not specifying a rack type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se debe establecer la altura en U si no se especifica un tipo de bastidor."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:336
|
|
msgid "Parent site"
|
|
msgstr "Sitio para padres"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:343 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1492
|
|
msgid "Rack's location (if any)"
|
|
msgstr "Ubicación del bastidor (si existe)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:352 netbox/dcim/forms/model_forms.py:319
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:221
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:45
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr "Unidades"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:355
|
|
msgid "Comma-separated list of individual unit numbers"
|
|
msgstr "Lista separada por comas de números de unidades individuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:398
|
|
msgid "The manufacturer which produces this device type"
|
|
msgstr "El fabricante que produce este tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:405
|
|
msgid "The default platform for devices of this type (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
"La plataforma predeterminada para dispositivos de este tipo (opcional)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:410
|
|
msgid "Device weight"
|
|
msgstr "Peso del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:416
|
|
msgid "Unit for device weight"
|
|
msgstr "Unidad para el peso del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:442
|
|
msgid "Module weight"
|
|
msgstr "Peso del módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:448
|
|
msgid "Unit for module weight"
|
|
msgstr "Unidad para el peso del módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:481
|
|
msgid "Limit platform assignments to this manufacturer"
|
|
msgstr "Limite las asignaciones de plataforma a este fabricante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:503 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1562
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:106
|
|
msgid "Assigned role"
|
|
msgstr "Función asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:516
|
|
msgid "Device type manufacturer"
|
|
msgstr "Fabricante del tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:522
|
|
msgid "Device type model"
|
|
msgstr "Modelo de tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:529
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:132
|
|
msgid "Assigned platform"
|
|
msgstr "Plataforma asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:537 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:541
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:547
|
|
msgid "Virtual chassis"
|
|
msgstr "Chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:548
|
|
msgid "Virtualization cluster"
|
|
msgstr "Clúster de virtualización"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:577
|
|
msgid "Assigned location (if any)"
|
|
msgstr "Ubicación asignada (si la hay)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:584
|
|
msgid "Assigned rack (if any)"
|
|
msgstr "Bastidor asignado (si lo hay)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:587
|
|
msgid "Face"
|
|
msgstr "Cara"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:590
|
|
msgid "Mounted rack face"
|
|
msgstr "Cara de bastidor montada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:597
|
|
msgid "Parent device (for child devices)"
|
|
msgstr "Dispositivo principal (para dispositivos infantiles)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:600
|
|
msgid "Device bay"
|
|
msgstr "Compartimento para dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:604
|
|
msgid "Device bay in which this device is installed (for child devices)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Compartimento de dispositivos en el que está instalado este dispositivo "
|
|
"(para dispositivos infantiles)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:671
|
|
msgid "The device in which this module is installed"
|
|
msgstr "El dispositivo en el que está instalado este módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:674 netbox/dcim/forms/model_forms.py:651
|
|
msgid "Module bay"
|
|
msgstr "Compartimento de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:677
|
|
msgid "The module bay in which this module is installed"
|
|
msgstr "El compartimiento del módulo en el que está instalado este módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:683
|
|
msgid "The type of module"
|
|
msgstr "El tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:691 netbox/dcim/forms/model_forms.py:667
|
|
msgid "Replicate components"
|
|
msgstr "Replicar componentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:693
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically populate components associated with this module type (enabled "
|
|
"by default)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Rellenar automáticamente los componentes asociados a este tipo de módulo "
|
|
"(activado de forma predeterminada)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:696 netbox/dcim/forms/model_forms.py:673
|
|
msgid "Adopt components"
|
|
msgstr "Adopte componentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:698 netbox/dcim/forms/model_forms.py:676
|
|
msgid "Adopt already existing components"
|
|
msgstr "Adopte los componentes ya existentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:738 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:764
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:790
|
|
msgid "Port type"
|
|
msgstr "Tipo de puerto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:746 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:772
|
|
msgid "Port speed in bps"
|
|
msgstr "Velocidad de puerto en bps"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:810
|
|
msgid "Outlet type"
|
|
msgstr "Tipo de toma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:817
|
|
msgid "Local power port which feeds this outlet"
|
|
msgstr "Puerto de alimentación local que alimenta esta toma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:823
|
|
msgid "Electrical phase (for three-phase circuits)"
|
|
msgstr "Fase eléctrica (para circuitos trifásicos)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:867 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1339
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:161
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:319
|
|
msgid "Parent interface"
|
|
msgstr "Interfaz principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:874 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1347
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:168
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:327
|
|
msgid "Bridged interface"
|
|
msgstr "Interfaz puenteada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:877
|
|
msgid "Lag"
|
|
msgstr "Retraso"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:881
|
|
msgid "Parent LAG interface"
|
|
msgstr "Interfaz LAG principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:884
|
|
msgid "Vdcs"
|
|
msgstr "VDC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:889
|
|
msgid "VDC names separated by commas, encased with double quotes. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los nombres de los VDC están separados por comas y entre comillas dobles. "
|
|
"Ejemplo:"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:895
|
|
msgid "Physical medium"
|
|
msgstr "Medio físico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:898 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1370
|
|
msgid "Duplex"
|
|
msgstr "Dúplex"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:903
|
|
msgid "Poe mode"
|
|
msgstr "Modo Poe"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:909
|
|
msgid "Poe type"
|
|
msgstr "Tipo de Poe"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:918
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:174
|
|
msgid "IEEE 802.1Q operational mode (for L2 interfaces)"
|
|
msgstr "Modo operativo IEEE 802.1Q (para interfaces L2)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:925 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:164
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:253 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:289
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:210 netbox/ipam/forms/filtersets.py:288
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:348
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:181
|
|
msgid "Assigned VRF"
|
|
msgstr "VRF asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:928
|
|
msgid "Rf role"
|
|
msgstr "Rol RF"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:931
|
|
msgid "Wireless role (AP/station)"
|
|
msgstr "Función inalámbrica (AP/estación)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:967
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VDC {vdc} is not assigned to device {device}"
|
|
msgstr "VDC {vdc} no está asignado al dispositivo {device}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:981 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1020
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1624
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_import.py:117
|
|
msgid "Rear port"
|
|
msgstr "Puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:984
|
|
msgid "Corresponding rear port"
|
|
msgstr "Puerto trasero correspondiente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:989 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1030
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1353
|
|
msgid "Physical medium classification"
|
|
msgstr "Clasificación de medios físicos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1058 netbox/dcim/tables/devices.py:853
|
|
msgid "Installed device"
|
|
msgstr "Dispositivo instalado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1062
|
|
msgid "Child device installed within this bay"
|
|
msgstr "Dispositivo infantil instalado en esta bahía"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1064
|
|
msgid "Child device not found."
|
|
msgstr "No se encontró el dispositivo infantil."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1122
|
|
msgid "Parent inventory item"
|
|
msgstr "Artículo del inventario principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1125
|
|
msgid "Component type"
|
|
msgstr "Tipo de componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1129
|
|
msgid "Component Type"
|
|
msgstr "Tipo de componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1132
|
|
msgid "Compnent name"
|
|
msgstr "Nombre del componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1134
|
|
msgid "Component Name"
|
|
msgstr "Nombre del componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1177 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1195
|
|
msgid "Component name must be specified when component type is specified"
|
|
msgstr ""
|
|
"El nombre del componente debe especificarse cuando se especifica el tipo de "
|
|
"componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1187
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Component not found: {device} - {component_name}"
|
|
msgstr "No se encontró el componente: {device} - {component_name}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1200
|
|
msgid "Component type must be specified when component name is specified"
|
|
msgstr ""
|
|
"El tipo de componente se debe especificar cuando se especifica el nombre del"
|
|
" componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1227 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:314
|
|
msgid "Parent device of assigned interface (if any)"
|
|
msgstr "Dispositivo principal de la interfaz asignada (si existe)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1230 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:317
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:563 netbox/ipam/forms/model_forms.py:768
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:254
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:305
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:182
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:316
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:152
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:213
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:217
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:253
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:295
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:93 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:290
|
|
msgid "Virtual machine"
|
|
msgstr "Máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1234 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:321
|
|
msgid "Parent VM of assigned interface (if any)"
|
|
msgstr "VM principal de la interfaz asignada (si existe)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1241 netbox/ipam/filtersets.py:1035
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:328
|
|
msgid "Assigned interface"
|
|
msgstr "Interfaz asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1244 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:338
|
|
msgid "Is primary"
|
|
msgstr "Es primaria"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1245
|
|
msgid "Make this the primary MAC address for the assigned interface"
|
|
msgstr "Convierta esta en la dirección MAC principal de la interfaz asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1282
|
|
msgid "Must specify the parent device or VM when assigning an interface"
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe especificar el dispositivo principal o la máquina virtual al asignar "
|
|
"una interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1308
|
|
msgid "Side A device"
|
|
msgstr "Dispositivo del lado A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1311 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1329
|
|
msgid "Device name"
|
|
msgstr "Nombre del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1314
|
|
msgid "Side A type"
|
|
msgstr "Tipo de lado A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1320
|
|
msgid "Side A name"
|
|
msgstr "Nombre de la cara A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1321 netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1339
|
|
msgid "Termination name"
|
|
msgstr "Nombre de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1326
|
|
msgid "Side B device"
|
|
msgstr "Dispositivo Side B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1332
|
|
msgid "Side B type"
|
|
msgstr "Tipo de lado B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1338
|
|
msgid "Side B name"
|
|
msgstr "Nombre de la cara B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1347
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:91
|
|
msgid "Connection status"
|
|
msgstr "Estado de conexión"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1399
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Side {side_upper}: {device} {termination_object} is already connected"
|
|
msgstr "Lado {side_upper}: {device} {termination_object} ya está conectado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1405
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{side_upper} side termination not found: {device} {name}"
|
|
msgstr "{side_upper} no se encontró la terminación lateral: {device} {name}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1430 netbox/dcim/forms/model_forms.py:797
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1058 netbox/templates/dcim/device.html:132
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:67
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Maestro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1434
|
|
msgid "Master device"
|
|
msgstr "Dispositivo maestro"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1451
|
|
msgid "Name of parent site"
|
|
msgstr "Nombre del sitio principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1485
|
|
msgid "Upstream power panel"
|
|
msgstr "Panel de alimentación ascendente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1515
|
|
msgid "Primary or redundant"
|
|
msgstr "Primario o redundante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1520
|
|
msgid "Supply type (AC/DC)"
|
|
msgstr "Tipo de alimentación (AC/DC)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1525
|
|
msgid "Single or three-phase"
|
|
msgstr "Monofásico o trifásico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1576 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1722
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:190
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:30
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:52
|
|
msgid "Primary IPv4"
|
|
msgstr "IPv4 principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1580
|
|
msgid "IPv4 address with mask, e.g. 1.2.3.4/24"
|
|
msgstr "Dirección IPv4 con máscara, p. ej. 1.2.3.4/24"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1583 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1731
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:206
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:41
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:68
|
|
msgid "Primary IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/bulk_import.py:1587
|
|
msgid "IPv6 address with prefix length, e.g. 2001:db8::1/64"
|
|
msgstr "Dirección IPv6 con longitud de prefijo, por ejemplo, 2001:db8: :1/64"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:19 netbox/dcim/models/device_components.py:518
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:51
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:207
|
|
msgid "MTU"
|
|
msgstr "MUT"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The tagged VLANs ({vlans}) must belong to the same site as the interface's "
|
|
"parent device/VM, or they must be global"
|
|
msgstr ""
|
|
"Las VLAN etiquetadas ({vlans}) deben pertenecer al mismo sitio que el "
|
|
"dispositivo o máquina virtual principal de la interfaz o deben ser globales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:121
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install module with placeholder values in a module bay with no "
|
|
"position defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede instalar el módulo con valores de marcador de posición en un "
|
|
"compartimento de módulos sin una posición definida."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:127
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install module with placeholder values in a module bay tree {level} "
|
|
"in tree but {tokens} placeholders given."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede instalar un módulo con valores de marcador de posición en un "
|
|
"árbol de compartimentos de módulos {level} en un árbol, pero {tokens} "
|
|
"marcadores de posición dados."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:142
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cannot adopt {model} {name} as it already belongs to a module"
|
|
msgstr "No puede adoptar {model} {name} porque ya pertenece a un módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/common.py:151
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A {model} named {name} already exists"
|
|
msgstr "UN {model} llamado {name} ya existe"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/connections.py:49 netbox/dcim/forms/model_forms.py:749
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/powerpanel.html:4
|
|
msgid "Power Panel"
|
|
msgstr "Panel de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/connections.py:58 netbox/dcim/forms/model_forms.py:777
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:80
|
|
msgid "Power Feed"
|
|
msgstr "Alimentación eléctrica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:137 netbox/dcim/tables/devices.py:304
|
|
msgid "Device Status"
|
|
msgstr "Estado del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:150
|
|
msgid "Parent region"
|
|
msgstr "Región principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:164 netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:28
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:62
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:33 netbox/tenancy/forms/filtersets.py:62
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:27
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:27
|
|
msgid "Parent group"
|
|
msgstr "Grupo de padres"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:243 netbox/templates/dcim/location.html:58
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:56
|
|
msgid "Facility"
|
|
msgstr "Instalación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:398
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Función"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:484 netbox/dcim/forms/model_forms.py:382
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/image_attachments.html:6
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Imágenes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:487 netbox/dcim/forms/filtersets.py:612
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:727
|
|
msgid "Components"
|
|
msgstr "Componentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:507
|
|
msgid "Subdevice role"
|
|
msgstr "Función de subdispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:791 netbox/dcim/tables/racks.py:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/racktype.html:20
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "modelo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:835
|
|
msgid "Has an OOB IP"
|
|
msgstr "Tiene una IP OOB"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:842
|
|
msgid "Virtual chassis member"
|
|
msgstr "Miembro del chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:891
|
|
msgid "Has virtual device contexts"
|
|
msgstr "Tiene contextos de dispositivos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:904 netbox/extras/filtersets.py:585
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:464
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:117
|
|
msgid "Cluster group"
|
|
msgstr "Grupo de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1211
|
|
msgid "Cabled"
|
|
msgstr "Cableado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1218
|
|
msgid "Occupied"
|
|
msgstr "Ocupado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1245 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1270
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1294 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1314
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1341 netbox/dcim/tables/devices.py:373
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:662
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:197
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:110
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:65
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr "Conexión"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1353 netbox/extras/forms/bulk_edit.py:326
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:247
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:472
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:689 netbox/extras/tables/tables.py:582
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:30
|
|
msgid "Kind"
|
|
msgstr "Amable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1382
|
|
msgid "Mgmt only"
|
|
msgstr "Solo administración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1394 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1423
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:680
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:142
|
|
msgid "WWN"
|
|
msgstr "WWN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1414
|
|
msgid "Wireless channel"
|
|
msgstr "Canal inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1418
|
|
msgid "Channel frequency (MHz)"
|
|
msgstr "Frecuencia de canal (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1422
|
|
msgid "Channel width (MHz)"
|
|
msgstr "Ancho de canal (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1426
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:91
|
|
msgid "Transmit power (dBm)"
|
|
msgstr "Potencia de transmisión (dBm)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1451 netbox/dcim/forms/filtersets.py:1476
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:336 netbox/templates/dcim/cable.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:50
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:4
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/cable.html:7
|
|
msgid "Cable"
|
|
msgstr "Cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1555 netbox/dcim/tables/devices.py:978
|
|
msgid "Discovered"
|
|
msgstr "Descubierto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1596 netbox/ipam/forms/filtersets.py:359
|
|
msgid "Assigned Device"
|
|
msgstr "Dispositivo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/filtersets.py:1601 netbox/ipam/forms/filtersets.py:364
|
|
msgid "Assigned VM"
|
|
msgstr "VM asignada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/formsets.py:20
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A virtual chassis member already exists in position {vc_position}."
|
|
msgstr "Ya existe un miembro del chasis virtual en posición {vc_position}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:27 netbox/dcim/forms/mixins.py:75
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:420 netbox/ipam/forms/model_forms.py:618
|
|
msgid "Scope type"
|
|
msgstr "Tipo de ámbito"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:30 netbox/dcim/forms/mixins.py:78
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:270 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:423
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:437 netbox/ipam/forms/filtersets.py:181
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:231 netbox/ipam/forms/model_forms.py:621
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:631 netbox/ipam/tables/ip.py:194
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:40 netbox/templates/ipam/prefix.html:48
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:38
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:42
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:26
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:91
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:46
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:79
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:80
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:93
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:37
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:56
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:58
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Alcance"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/mixins.py:104 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:452
|
|
msgid "Scope type (app & model)"
|
|
msgstr "Tipo de ámbito (aplicación y modelo)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:144
|
|
msgid "Contact Info"
|
|
msgstr "Información de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:199 netbox/templates/dcim/rackrole.html:19
|
|
msgid "Rack Role"
|
|
msgstr "Rol de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:217 netbox/dcim/forms/model_forms.py:371
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:456
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:47
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "Babosa"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:264
|
|
msgid "Select a pre-defined rack type, or set physical characteristics below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleccione un tipo de bastidor predefinido o defina las características "
|
|
"físicas a continuación."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:273
|
|
msgid "Inventory Control"
|
|
msgstr "Control de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:321
|
|
msgid ""
|
|
"Comma-separated list of numeric unit IDs. A range may be specified using a "
|
|
"hyphen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista de identificadores de unidades numéricas separados por comas. Se puede"
|
|
" especificar un rango mediante un guión."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:330 netbox/dcim/tables/racks.py:201
|
|
msgid "Reservation"
|
|
msgstr "Reservación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:432
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:23
|
|
msgid "Device Role"
|
|
msgstr "Función del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:500 netbox/dcim/models/devices.py:635
|
|
msgid "The lowest-numbered unit occupied by the device"
|
|
msgstr "La unidad con el número más bajo ocupado por el dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:558
|
|
msgid "The position in the virtual chassis this device is identified by"
|
|
msgstr ""
|
|
"La posición en el chasis virtual por la que se identifica este dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:563
|
|
msgid "The priority of the device in the virtual chassis"
|
|
msgstr "La prioridad del dispositivo en el chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:670
|
|
msgid "Automatically populate components associated with this module type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Rellenar automáticamente los componentes asociados a este tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:779
|
|
msgid "Characteristics"
|
|
msgstr "Características"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:926
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported for bulk creation. Mixed cases and types "
|
|
"within a single range are not supported (example: "
|
|
"<code>[ge,xe]-0/0/[0-9]</code>). The token <code>{module}</code>, if "
|
|
"present, will be automatically replaced with the position value when "
|
|
"creating a new module."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se admiten rangos alfanuméricos para la creación masiva. No se admiten "
|
|
"mayúsculas y minúsculas ni tipos mezclados dentro de un mismo rango (por "
|
|
"ejemplo: <code>[edad, ex] -0/0/ [0-9]</code>). El token "
|
|
"<code>{module}</code>, si está presente, se reemplazará automáticamente por "
|
|
"el valor de posición al crear un nuevo módulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1107
|
|
msgid "Console port template"
|
|
msgstr "Plantilla de puerto de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1115
|
|
msgid "Console server port template"
|
|
msgstr "Plantilla de puerto de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1123
|
|
msgid "Front port template"
|
|
msgstr "Plantilla de puerto frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1131
|
|
msgid "Interface template"
|
|
msgstr "Plantilla de interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1139
|
|
msgid "Power outlet template"
|
|
msgstr "Plantilla de toma de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1147
|
|
msgid "Power port template"
|
|
msgstr "Plantilla de puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1155
|
|
msgid "Rear port template"
|
|
msgstr "Plantilla de puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1165 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1636
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:27
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:74
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:112
|
|
msgid "Console Port"
|
|
msgstr "Puerto de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1166 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1637
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:109
|
|
msgid "Console Server Port"
|
|
msgstr "Puerto de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1167 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1638
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:76
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:115
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:244
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:105
|
|
msgid "Front Port"
|
|
msgstr "Puerto frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1168 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1639
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:743
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:80
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:50
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:118
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:247
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:108
|
|
msgid "Rear Port"
|
|
msgstr "Puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1169 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1640
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:46 netbox/dcim/tables/devices.py:520
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:54
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:17
|
|
msgid "Power Port"
|
|
msgstr "Puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1170 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1641
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:77
|
|
msgid "Power Outlet"
|
|
msgstr "Toma de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1172 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1643
|
|
msgid "Component Assignment"
|
|
msgstr "Asignación de componentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1218 netbox/dcim/forms/model_forms.py:1690
|
|
msgid "An InventoryItem can only be assigned to a single component."
|
|
msgstr "Un InventoryItem solo se puede asignar a un único componente."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1355
|
|
msgid "LAG interface"
|
|
msgstr "Interfaz LAG"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1378
|
|
msgid "Filter VLANs available for assignment by group."
|
|
msgstr "Filtre las VLAN disponibles para la asignación por grupo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1533
|
|
msgid "Child Device"
|
|
msgstr "Dispositivo infantil"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1534
|
|
msgid ""
|
|
"Child devices must first be created and assigned to the site and rack of the"
|
|
" parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los dispositivos secundarios primero deben crearse y asignarse al sitio y al"
|
|
" rack del dispositivo principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1576
|
|
msgid "Console port"
|
|
msgstr "Puerto de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1584
|
|
msgid "Console server port"
|
|
msgstr "Puerto de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1592
|
|
msgid "Front port"
|
|
msgstr "Puerto frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1608
|
|
msgid "Power outlet"
|
|
msgstr "toma de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1630
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:17
|
|
msgid "Inventory Item"
|
|
msgstr "Artículo de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1704
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:15
|
|
msgid "Inventory Item Role"
|
|
msgstr "Función del artículo de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1773
|
|
msgid "VM Interface"
|
|
msgstr "Interfaz VM"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1788 netbox/ipam/forms/filtersets.py:618
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:334 netbox/ipam/forms/model_forms.py:796
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:822 netbox/ipam/tables/vlans.py:171
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:21
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:12
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:21
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:25
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:202
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:247
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:227
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:105
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:161
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:53 netbox/vpn/forms/filtersets.py:299
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:161 netbox/vpn/forms/model_forms.py:172
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:274 netbox/vpn/forms/model_forms.py:457
|
|
msgid "Virtual Machine"
|
|
msgstr "Máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/model_forms.py:1827
|
|
msgid "A MAC address can only be assigned to a single object."
|
|
msgstr "Una dirección MAC solo se puede asignar a un único objeto."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:48
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:200
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:349
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported. (Must match the number of objects being "
|
|
"created.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se admiten los rangos alfanuméricos. (Debe coincidir con el número de "
|
|
"objetos que se están creando)."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:68
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The provided pattern specifies {value_count} values, but {pattern_count} are"
|
|
" expected."
|
|
msgstr ""
|
|
"El patrón proporcionado especifica {value_count} valores, pero "
|
|
"{pattern_count} se esperan."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:110
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:264 netbox/dcim/tables/devices.py:262
|
|
msgid "Rear ports"
|
|
msgstr "Puertos traseros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:111
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:265
|
|
msgid "Select one rear port assignment for each front port being created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleccione una asignación de puerto posterior para cada puerto frontal que "
|
|
"se vaya a crear."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:165
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of front port templates to be created ({frontport_count}) must "
|
|
"match the selected number of rear port positions ({rearport_count})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El número de plantillas de puertos frontales que se van a crear "
|
|
"({frontport_count}) debe coincidir con el número seleccionado de posiciones "
|
|
"de los puertos traseros ({rearport_count})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:314
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of front ports to be created ({frontport_count}) must match the "
|
|
"selected number of rear port positions ({rearport_count})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El número de puertos frontales que se van a crear ({frontport_count}) debe "
|
|
"coincidir con el número seleccionado de posiciones de los puertos traseros "
|
|
"({rearport_count})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:403 netbox/dcim/tables/devices.py:1064
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:31 netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:53
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:47
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:38
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Miembros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:412
|
|
msgid "Initial position"
|
|
msgstr "Posición inicial"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:415
|
|
msgid ""
|
|
"Position of the first member device. Increases by one for each additional "
|
|
"member."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posición del primer dispositivo miembro. Aumenta en uno por cada miembro "
|
|
"adicional."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/forms/object_create.py:430
|
|
msgid "A position must be specified for the first VC member."
|
|
msgstr "Se debe especificar un puesto para el primer miembro del VC."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:63
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:51
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:57
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:113
|
|
msgid "label"
|
|
msgstr "etiqueta"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:72
|
|
msgid "length"
|
|
msgstr "longitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:79
|
|
msgid "length unit"
|
|
msgstr "unidad de longitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:97
|
|
msgid "cable"
|
|
msgstr "cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:98
|
|
msgid "cables"
|
|
msgstr "cables"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:164
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a cable length"
|
|
msgstr "Debe especificar una unidad al configurar la longitud de un cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:167
|
|
msgid "Must define A and B terminations when creating a new cable."
|
|
msgstr "Debe definir las terminaciones A y B al crear un cable nuevo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:174
|
|
msgid "Cannot connect different termination types to same end of cable."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se pueden conectar diferentes tipos de terminaciones al mismo extremo del"
|
|
" cable."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:182
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Incompatible termination types: {type_a} and {type_b}"
|
|
msgstr "Tipos de terminación incompatibles: {type_a} y {type_b}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:192
|
|
msgid "A and B terminations cannot connect to the same object."
|
|
msgstr "Las terminaciones A y B no pueden conectarse al mismo objeto."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:261 netbox/ipam/models/asns.py:37
|
|
msgid "end"
|
|
msgstr "fin"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:314
|
|
msgid "cable termination"
|
|
msgstr "terminación de cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:315
|
|
msgid "cable terminations"
|
|
msgstr "terminaciones de cables"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:334
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Duplicate termination found for {app_label}.{model} {termination_id}: cable "
|
|
"{cable_pk}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se encontró una terminación duplicada para {app_label}.{model} "
|
|
"{termination_id}: cable {cable_pk}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:344
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cables cannot be terminated to {type_display} interfaces"
|
|
msgstr "Los cables no se pueden terminar en {type_display} interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:351
|
|
msgid "Circuit terminations attached to a provider network may not be cabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es posible que las terminaciones de circuito conectadas a la red de un "
|
|
"proveedor no estén cableadas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:449 netbox/extras/models/configs.py:50
|
|
msgid "is active"
|
|
msgstr "está activo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:453
|
|
msgid "is complete"
|
|
msgstr "está completo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:457
|
|
msgid "is split"
|
|
msgstr "está dividido"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:465
|
|
msgid "cable path"
|
|
msgstr "ruta de cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:466
|
|
msgid "cable paths"
|
|
msgstr "rutas de cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:541
|
|
msgid "All originating terminations must be attached to the same link"
|
|
msgstr "Todas las terminaciones originarias deben adjuntarse al mismo enlace"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:553
|
|
msgid "All mid-span terminations must have the same termination type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Todas las terminaciones de tramo intermedio deben tener el mismo tipo de "
|
|
"terminación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:558
|
|
msgid "All mid-span terminations must have the same parent object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Todas las terminaciones intermedias deben tener el mismo objeto principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:582
|
|
msgid "All links must be cable or wireless"
|
|
msgstr "Todos los enlaces deben ser por cable o inalámbricos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:584
|
|
msgid "All links must match first link type"
|
|
msgstr "Todos los enlaces deben coincidir con el primer tipo de enlace"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:667
|
|
msgid ""
|
|
"All positions counts within the path on opposite ends of links must match"
|
|
msgstr ""
|
|
"Todos los recuentos de posiciones dentro de la ruta en los extremos opuestos"
|
|
" de los enlaces deben coincidir"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/cables.py:676
|
|
msgid "Remote termination position filter is missing"
|
|
msgstr "Falta el filtro de posición de terminación remota"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:46
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{module} is accepted as a substitution for the module bay position when "
|
|
"attached to a module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"{module} se acepta como sustituto de la posición del compartimiento del "
|
|
"módulo cuando se conecta a un tipo de módulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:54
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:60
|
|
msgid "Physical label"
|
|
msgstr "Etiqueta física"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:99
|
|
msgid "Component templates cannot be moved to a different device type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las plantillas de componentes no se pueden mover a un tipo de dispositivo "
|
|
"diferente."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:150
|
|
msgid ""
|
|
"A component template cannot be associated with both a device type and a "
|
|
"module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una plantilla de componente no se puede asociar a un tipo de dispositivo ni "
|
|
"a un tipo de módulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:154
|
|
msgid ""
|
|
"A component template must be associated with either a device type or a "
|
|
"module type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una plantilla de componente debe estar asociada a un tipo de dispositivo o a"
|
|
" un tipo de módulo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:209
|
|
msgid "console port template"
|
|
msgstr "plantilla de puerto de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:210
|
|
msgid "console port templates"
|
|
msgstr "plantillas de puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:244
|
|
msgid "console server port template"
|
|
msgstr "plantilla de puerto de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:245
|
|
msgid "console server port templates"
|
|
msgstr "plantillas de puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:277
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:348
|
|
msgid "maximum draw"
|
|
msgstr "sorteo máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:284
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:355
|
|
msgid "allocated draw"
|
|
msgstr "sorteo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:294
|
|
msgid "power port template"
|
|
msgstr "plantilla de puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:295
|
|
msgid "power port templates"
|
|
msgstr "plantillas de puertos de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:315
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:375
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Allocated draw cannot exceed the maximum draw ({maximum_draw}W)."
|
|
msgstr ""
|
|
"El sorteo asignado no puede superar el sorteo máximo ({maximum_draw}W)."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:349
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:471
|
|
msgid "feed leg"
|
|
msgstr "pierna de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:354
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:476
|
|
msgid "Phase (for three-phase feeds)"
|
|
msgstr "Fase (para alimentaciones trifásicas)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:360
|
|
msgid "power outlet template"
|
|
msgstr "plantilla de toma de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:361
|
|
msgid "power outlet templates"
|
|
msgstr "plantillas de tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:370
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Puerto de alimentación principal ({power_port}) debe pertenecer al mismo "
|
|
"tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:376
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same module type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Puerto de alimentación principal ({power_port}) debe pertenecer al mismo "
|
|
"tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:430
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:662
|
|
msgid "management only"
|
|
msgstr "solo administración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:438
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:542
|
|
msgid "bridge interface"
|
|
msgstr "interfaz de puente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:459
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:688
|
|
msgid "wireless role"
|
|
msgstr "función inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:465
|
|
msgid "interface template"
|
|
msgstr "plantilla de interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:466
|
|
msgid "interface templates"
|
|
msgstr "plantillas de interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:473
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:848
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:385
|
|
msgid "An interface cannot be bridged to itself."
|
|
msgstr "Una interfaz no se puede conectar a sí misma."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:477
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bridge interface ({bridge}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfaz de puente ({bridge}) debe pertenecer al mismo tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:483
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bridge interface ({bridge}) must belong to the same module type"
|
|
msgstr "Interfaz de puente ({bridge}) debe pertenecer al mismo tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:540
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1038
|
|
msgid "rear port position"
|
|
msgstr "posición del puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:565
|
|
msgid "front port template"
|
|
msgstr "plantilla de puerto frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:566
|
|
msgid "front port templates"
|
|
msgstr "plantillas de puertos frontales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:576
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rear port ({name}) must belong to the same device type"
|
|
msgstr "Puerto trasero ({name}) debe pertenecer al mismo tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:582
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid rear port position ({position}); rear port {name} has only {count} "
|
|
"positions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Posición del puerto trasero no válida ({position}); puerto trasero {name} "
|
|
"solo tiene {count} posiciones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:635
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1104
|
|
msgid "positions"
|
|
msgstr "posiciones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:646
|
|
msgid "rear port template"
|
|
msgstr "plantilla de puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:647
|
|
msgid "rear port templates"
|
|
msgstr "plantillas de puertos traseros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:676
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1151
|
|
msgid "position"
|
|
msgstr "posición"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:679
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1154
|
|
msgid "Identifier to reference when renaming installed components"
|
|
msgstr ""
|
|
"Identificador al que se debe hacer referencia al cambiar el nombre de los "
|
|
"componentes instalados"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:685
|
|
msgid "module bay template"
|
|
msgstr "plantilla de bahía de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:686
|
|
msgid "module bay templates"
|
|
msgstr "plantillas de compartimentos de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:713
|
|
msgid "device bay template"
|
|
msgstr "plantilla de compartimento de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:714
|
|
msgid "device bay templates"
|
|
msgstr "plantillas de compartimentos de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:728
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Subdevice role of device type ({device_type}) must be set to \"parent\" to "
|
|
"allow device bays."
|
|
msgstr ""
|
|
"Función de subdispositivo del tipo de dispositivo ({device_type}) debe "
|
|
"configurarse como «principal» para permitir compartimentos para "
|
|
"dispositivos."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:784
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1307
|
|
msgid "part ID"
|
|
msgstr "ID de pieza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:786
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1309
|
|
msgid "Manufacturer-assigned part identifier"
|
|
msgstr "Identificador de pieza asignado por el fabricante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:803
|
|
msgid "inventory item template"
|
|
msgstr "plantilla de artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_component_templates.py:804
|
|
msgid "inventory item templates"
|
|
msgstr "plantillas de artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:100
|
|
msgid "Components cannot be moved to a different device."
|
|
msgstr "Los componentes no se pueden mover a un dispositivo diferente."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:139
|
|
msgid "cable end"
|
|
msgstr "extremo del cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:146
|
|
msgid "mark connected"
|
|
msgstr "marcar conectado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:148
|
|
msgid "Treat as if a cable is connected"
|
|
msgstr "Tratar como si hubiera un cable conectado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:166
|
|
msgid "Must specify cable end (A or B) when attaching a cable."
|
|
msgstr "Debe especificar el extremo del cable (A o B) al conectar un cable."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:170
|
|
msgid "Cable end must not be set without a cable."
|
|
msgstr "El extremo del cable no se debe colocar sin cable."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:174
|
|
msgid "Cannot mark as connected with a cable attached."
|
|
msgstr "No se puede marcar como conectado con un cable conectado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:201
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} models must declare a parent_object property"
|
|
msgstr "{class_name} los modelos deben declarar una propiedad parent_object"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:287
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:314
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:345
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:461
|
|
msgid "Physical port type"
|
|
msgstr "Tipo de puerto físico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:290
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:317
|
|
msgid "speed"
|
|
msgstr "velocidad"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:294
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:321
|
|
msgid "Port speed in bits per second"
|
|
msgstr "Velocidad de puerto en bits por segundo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:300
|
|
msgid "console port"
|
|
msgstr "puerto de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:301
|
|
msgid "console ports"
|
|
msgstr "puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:327
|
|
msgid "console server port"
|
|
msgstr "puerto de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:328
|
|
msgid "console server ports"
|
|
msgstr "puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:365
|
|
msgid "power port"
|
|
msgstr "puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:366
|
|
msgid "power ports"
|
|
msgstr "puertos de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:486
|
|
msgid "power outlet"
|
|
msgstr "toma de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:487
|
|
msgid "power outlets"
|
|
msgstr "tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:495
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent power port ({power_port}) must belong to the same device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Puerto de alimentación principal ({power_port}) debe pertenecer al mismo "
|
|
"dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:521 netbox/vpn/models/crypto.py:80
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:222
|
|
msgid "mode"
|
|
msgstr "modo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:526
|
|
msgid "IEEE 802.1Q tagging strategy"
|
|
msgstr "Estrategia de etiquetado IEEE 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:534
|
|
msgid "parent interface"
|
|
msgstr "interfaz principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:550
|
|
msgid "untagged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN sin etiquetar"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:556
|
|
msgid "tagged VLANs"
|
|
msgstr "VLAN etiquetadas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:564
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:601 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:510
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:507 netbox/ipam/forms/filtersets.py:574
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:692 netbox/ipam/tables/vlans.py:106
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:86 netbox/templates/ipam/vlan.html:77
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN"
|
|
msgstr "SVLAN Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:579
|
|
msgid "primary MAC address"
|
|
msgstr "dirección MAC principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:591
|
|
msgid "Only Q-in-Q interfaces may specify a service VLAN."
|
|
msgstr "Solo las interfaces Q-in-Q pueden especificar una VLAN de servicio."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:597
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "MAC address {mac_address} is not assigned to this interface."
|
|
msgstr "Dirección MAC {mac_address} no está asignado a esta interfaz."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:653
|
|
msgid "parent LAG"
|
|
msgstr "LAG principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:663
|
|
msgid "This interface is used only for out-of-band management"
|
|
msgstr "Esta interfaz se usa solo para la administración fuera de banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:668
|
|
msgid "speed (Kbps)"
|
|
msgstr "velocidad (Kbps)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:671
|
|
msgid "duplex"
|
|
msgstr "dúplex"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:681
|
|
msgid "64-bit World Wide Name"
|
|
msgstr "Nombre mundial de 64 bits"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:695
|
|
msgid "wireless channel"
|
|
msgstr "canal inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:702
|
|
msgid "channel frequency (MHz)"
|
|
msgstr "frecuencia de canal (MHz)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:703
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:711
|
|
msgid "Populated by selected channel (if set)"
|
|
msgstr "Se rellena por el canal seleccionado (si está configurado)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:717
|
|
msgid "transmit power (dBm)"
|
|
msgstr "potencia de transmisión (dBm)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:744 netbox/wireless/models.py:117
|
|
msgid "wireless LANs"
|
|
msgstr "LAN inalámbricas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:792
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:359
|
|
msgid "interface"
|
|
msgstr "interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:793
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:360
|
|
msgid "interfaces"
|
|
msgstr "interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:801
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{display_type} interfaces cannot have a cable attached."
|
|
msgstr "{display_type} las interfaces no pueden tener un cable conectado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:809
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{display_type} interfaces cannot be marked as connected."
|
|
msgstr "{display_type} las interfaces no se pueden marcar como conectadas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:818
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:370
|
|
msgid "An interface cannot be its own parent."
|
|
msgstr "Una interfaz no puede ser su propia interfaz principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:822
|
|
msgid "Only virtual interfaces may be assigned to a parent interface."
|
|
msgstr "Solo se pueden asignar interfaces virtuales a una interfaz principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:829
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({interface}) belongs to a different device "
|
|
"({device})"
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz principal seleccionada ({interface}) pertenece a un dispositivo "
|
|
"diferente ({device})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:835
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({interface}) belongs to {device}, which is "
|
|
"not part of virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz principal seleccionada ({interface}) pertenece a {device}, que "
|
|
"no forma parte del chasis virtual {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:855
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({bridge}) belongs to a different device "
|
|
"({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz de puente seleccionada ({bridge}) pertenece a un dispositivo "
|
|
"diferente ({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:861
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({interface}) belongs to {device}, which is "
|
|
"not part of virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz de puente seleccionada ({interface}) pertenece a {device}, que "
|
|
"no forma parte del chasis virtual {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:872
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a parent LAG interface."
|
|
msgstr "Las interfaces virtuales no pueden tener una interfaz LAG principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:876
|
|
msgid "A LAG interface cannot be its own parent."
|
|
msgstr "Una interfaz LAG no puede ser su propia interfaz principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:883
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected LAG interface ({lag}) belongs to a different device ({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz LAG seleccionada ({lag}) pertenece a un dispositivo diferente "
|
|
"({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:889
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected LAG interface ({lag}) belongs to {device}, which is not part of"
|
|
" virtual chassis {virtual_chassis}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz LAG seleccionada ({lag}) pertenece a {device}, que no forma "
|
|
"parte del chasis virtual {virtual_chassis}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:900
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a PoE mode."
|
|
msgstr "Las interfaces virtuales no pueden tener un modo PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:904
|
|
msgid "Virtual interfaces cannot have a PoE type."
|
|
msgstr "Las interfaces virtuales no pueden tener un tipo PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:910
|
|
msgid "Must specify PoE mode when designating a PoE type."
|
|
msgstr "Debe especificar el modo PoE al designar un tipo de PoE."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:917
|
|
msgid "Wireless role may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"La función inalámbrica solo se puede configurar en las interfaces "
|
|
"inalámbricas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:919
|
|
msgid "Channel may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr "El canal solo se puede configurar en las interfaces inalámbricas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:925
|
|
msgid "Channel frequency may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"La frecuencia del canal solo se puede configurar en las interfaces "
|
|
"inalámbricas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:929
|
|
msgid "Cannot specify custom frequency with channel selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede especificar la frecuencia personalizada con el canal "
|
|
"seleccionado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:935
|
|
msgid "Channel width may be set only on wireless interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"El ancho del canal solo se puede establecer en las interfaces inalámbricas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:937
|
|
msgid "Cannot specify custom width with channel selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede especificar un ancho personalizado con el canal seleccionado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:941
|
|
msgid "Interface mode does not support an untagged vlan."
|
|
msgstr "El modo de interfaz no admite una vlan sin etiquetas."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:947
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The untagged VLAN ({untagged_vlan}) must belong to the same site as the "
|
|
"interface's parent device, or it must be global."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN sin etiquetar ({untagged_vlan}) debe pertenecer al mismo sitio que "
|
|
"el dispositivo principal de la interfaz o debe ser global."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1044
|
|
msgid "Mapped position on corresponding rear port"
|
|
msgstr "Posición mapeada en el puerto trasero correspondiente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1060
|
|
msgid "front port"
|
|
msgstr "puerto frontal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1061
|
|
msgid "front ports"
|
|
msgstr "puertos frontales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1072
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rear port ({rear_port}) must belong to the same device"
|
|
msgstr "Puerto trasero ({rear_port}) debe pertenecer al mismo dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1080
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid rear port position ({rear_port_position}): Rear port {name} has only"
|
|
" {positions} positions."
|
|
msgstr ""
|
|
"Posición del puerto trasero no válida ({rear_port_position}): puerto trasero"
|
|
" {name} solo tiene {positions} posiciones."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1110
|
|
msgid "Number of front ports which may be mapped"
|
|
msgstr "Número de puertos frontales que se pueden mapear"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1115
|
|
msgid "rear port"
|
|
msgstr "puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1116
|
|
msgid "rear ports"
|
|
msgstr "puertos traseros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1127
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The number of positions cannot be less than the number of mapped front ports"
|
|
" ({frontport_count})"
|
|
msgstr ""
|
|
"El número de posiciones no puede ser inferior al número de puertos frontales"
|
|
" mapeados ({frontport_count})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1168
|
|
msgid "module bay"
|
|
msgstr "compartimiento de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1169
|
|
msgid "module bays"
|
|
msgstr "compartimentos de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1183
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1229
|
|
msgid "A module bay cannot belong to a module installed within it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una bahía de módulos no puede pertenecer a un módulo instalado en ella."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1209
|
|
msgid "device bay"
|
|
msgstr "compartimiento de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1210
|
|
msgid "device bays"
|
|
msgstr "compartimentos para dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1217
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "This type of device ({device_type}) does not support device bays."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este tipo de dispositivo ({device_type}) no admite compartimentos para "
|
|
"dispositivos."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1223
|
|
msgid "Cannot install a device into itself."
|
|
msgstr "No se puede instalar un dispositivo en sí mismo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1231
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot install the specified device; device is already installed in {bay}."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede instalar el dispositivo especificado; el dispositivo ya está "
|
|
"instalado en {bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1252
|
|
msgid "inventory item role"
|
|
msgstr "rol de artículo de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1253
|
|
msgid "inventory item roles"
|
|
msgstr "roles de artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1313
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:598 netbox/dcim/models/devices.py:1189
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:304
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:126
|
|
msgid "serial number"
|
|
msgstr "número de serie"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1321
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:606 netbox/dcim/models/devices.py:1196
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:311
|
|
msgid "asset tag"
|
|
msgstr "etiqueta de activo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1322
|
|
msgid "A unique tag used to identify this item"
|
|
msgstr "Una etiqueta única que se utiliza para identificar este artículo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1325
|
|
msgid "discovered"
|
|
msgstr "descubierto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1327
|
|
msgid "This item was automatically discovered"
|
|
msgstr "Este artículo se descubrió automáticamente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1345
|
|
msgid "inventory item"
|
|
msgstr "artículo de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1346
|
|
msgid "inventory items"
|
|
msgstr "artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1354
|
|
msgid "Cannot assign self as parent."
|
|
msgstr "No se puede asignar a sí mismo como padre."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1362
|
|
msgid "Parent inventory item does not belong to the same device."
|
|
msgstr ""
|
|
"El artículo del inventario principal no pertenece al mismo dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1368
|
|
msgid "Cannot move an inventory item with dependent children"
|
|
msgstr "No se puede mover un artículo del inventario con hijos a cargo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/device_components.py:1376
|
|
msgid "Cannot assign inventory item to component on another device"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede asignar un artículo de inventario a un componente de otro "
|
|
"dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:59
|
|
msgid "manufacturer"
|
|
msgstr "fabricante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:60
|
|
msgid "manufacturers"
|
|
msgstr "fabricantes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:84 netbox/dcim/models/devices.py:383
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:133
|
|
msgid "model"
|
|
msgstr "modelo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:97
|
|
msgid "default platform"
|
|
msgstr "plataforma predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:100 netbox/dcim/models/devices.py:387
|
|
msgid "part number"
|
|
msgstr "número de pieza"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:103 netbox/dcim/models/devices.py:390
|
|
msgid "Discrete part number (optional)"
|
|
msgstr "Número de pieza discreto (opcional)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:109 netbox/dcim/models/racks.py:53
|
|
msgid "height (U)"
|
|
msgstr "altura (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:113
|
|
msgid "exclude from utilization"
|
|
msgstr "excluir de la utilización"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:114
|
|
msgid "Devices of this type are excluded when calculating rack utilization."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los dispositivos de este tipo se excluyen al calcular la utilización de los "
|
|
"racks."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:118
|
|
msgid "is full depth"
|
|
msgstr "es de profundidad total"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:119
|
|
msgid "Device consumes both front and rear rack faces."
|
|
msgstr "El dispositivo consume las caras delantera y trasera del bastidor."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:126
|
|
msgid "parent/child status"
|
|
msgstr "estado de padre/hijo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:127
|
|
msgid ""
|
|
"Parent devices house child devices in device bays. Leave blank if this "
|
|
"device type is neither a parent nor a child."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los dispositivos principales alojan los dispositivos infantiles en "
|
|
"compartimentos para dispositivos. Déjelo en blanco si este tipo de "
|
|
"dispositivo no es para padres ni para niños."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:131 netbox/dcim/models/devices.py:393
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:651 netbox/dcim/models/racks.py:315
|
|
msgid "airflow"
|
|
msgstr "flujo de aire"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:208
|
|
msgid "device type"
|
|
msgstr "tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:209
|
|
msgid "device types"
|
|
msgstr "tipos de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:291
|
|
msgid "U height must be in increments of 0.5 rack units."
|
|
msgstr "La altura en U debe ser en incrementos de 0,5 unidades de bastidor."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:308
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Device {device} in rack {rack} does not have sufficient space to accommodate"
|
|
" a height of {height}U"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dispositivo {device} en un estante {rack} no tiene espacio suficiente para "
|
|
"acomodar una altura de {height}U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:323
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to set 0U height: Found <a href=\"{url}\">{racked_instance_count} "
|
|
"instances</a> already mounted within racks."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede establecer la altura 0U: encontrado <a "
|
|
"href=\"{url}\">{racked_instance_count} instancias</a> ya está montado dentro"
|
|
" de bastidores."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:332
|
|
msgid ""
|
|
"Must delete all device bay templates associated with this device before "
|
|
"declassifying it as a parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe eliminar todas las plantillas de compartimentos de dispositivos "
|
|
"asociadas a este dispositivo antes de desclasificarlo como dispositivo "
|
|
"principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:338
|
|
msgid "Child device types must be 0U."
|
|
msgstr "Los tipos de dispositivos secundarios deben ser 0U."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:413
|
|
msgid "module type"
|
|
msgstr "tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:414
|
|
msgid "module types"
|
|
msgstr "tipos de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:484
|
|
msgid "Virtual machines may be assigned to this role"
|
|
msgstr "Se pueden asignar máquinas virtuales a esta función"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:496
|
|
msgid "device role"
|
|
msgstr "rol del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:497
|
|
msgid "device roles"
|
|
msgstr "funciones del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:511
|
|
msgid "Optionally limit this platform to devices of a certain manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si lo desea, limite esta plataforma a dispositivos de un fabricante "
|
|
"determinado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:523
|
|
msgid "platform"
|
|
msgstr "plataforma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:524
|
|
msgid "platforms"
|
|
msgstr "plataformas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:572
|
|
msgid "The function this device serves"
|
|
msgstr "La función que cumple este dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:599
|
|
msgid "Chassis serial number, assigned by the manufacturer"
|
|
msgstr "Número de serie del chasis, asignado por el fabricante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:607 netbox/dcim/models/devices.py:1197
|
|
msgid "A unique tag used to identify this device"
|
|
msgstr "Una etiqueta única que se utiliza para identificar este dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:634
|
|
msgid "position (U)"
|
|
msgstr "posición (U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:642
|
|
msgid "rack face"
|
|
msgstr "cara del estante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:663 netbox/dcim/models/devices.py:1425
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:95
|
|
msgid "primary IPv4"
|
|
msgstr "IPv4 principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:671 netbox/dcim/models/devices.py:1433
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:103
|
|
msgid "primary IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:679
|
|
msgid "out-of-band IP"
|
|
msgstr "IP fuera de banda"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:696
|
|
msgid "VC position"
|
|
msgstr "Posición VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:699
|
|
msgid "Virtual chassis position"
|
|
msgstr "Posición virtual del chasis"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:702
|
|
msgid "VC priority"
|
|
msgstr "Prioridad VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:706
|
|
msgid "Virtual chassis master election priority"
|
|
msgstr "Prioridad de elección del maestro del chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:709 netbox/dcim/models/sites.py:208
|
|
msgid "latitude"
|
|
msgstr "latitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:714 netbox/dcim/models/devices.py:722
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:213 netbox/dcim/models/sites.py:221
|
|
msgid "GPS coordinate in decimal format (xx.yyyyyy)"
|
|
msgstr "Coordenada GPS en formato decimal (xx.aaaaa)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:717 netbox/dcim/models/sites.py:216
|
|
msgid "longitude"
|
|
msgstr "longitud"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:790
|
|
msgid "Device name must be unique per site."
|
|
msgstr "El nombre del dispositivo debe ser único por sitio."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:801 netbox/ipam/models/services.py:71
|
|
msgid "device"
|
|
msgstr "dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:802
|
|
msgid "devices"
|
|
msgstr "dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:821
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rack {rack} does not belong to site {site}."
|
|
msgstr "Estante {rack} no pertenece al sitio {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:826
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Location {location} does not belong to site {site}."
|
|
msgstr "Ubicación {location} no pertenece al sitio {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:832
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Rack {rack} does not belong to location {location}."
|
|
msgstr "Estante {rack} no pertenece a la ubicación {location}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:839
|
|
msgid "Cannot select a rack face without assigning a rack."
|
|
msgstr "No se puede seleccionar una cara de bastidor sin asignar un bastidor."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:843
|
|
msgid "Cannot select a rack position without assigning a rack."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede seleccionar una posición de cremallera sin asignar una "
|
|
"cremallera."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:849
|
|
msgid "Position must be in increments of 0.5 rack units."
|
|
msgstr "La posición debe estar en incrementos de 0,5 unidades de estante."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:853
|
|
msgid "Must specify rack face when defining rack position."
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe especificar la cara de la cremallera al definir la posición de la "
|
|
"cremallera."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:861
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"A 0U device type ({device_type}) cannot be assigned to a rack position."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un tipo de dispositivo 0U ({device_type}) no se puede asignar a una posición"
|
|
" de estantería."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:872
|
|
msgid ""
|
|
"Child device types cannot be assigned to a rack face. This is an attribute "
|
|
"of the parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los tipos de dispositivos secundarios no se pueden asignar a la cara de un "
|
|
"bastidor. Este es un atributo del dispositivo principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:879
|
|
msgid ""
|
|
"Child device types cannot be assigned to a rack position. This is an "
|
|
"attribute of the parent device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los tipos de dispositivos secundarios no se pueden asignar a una posición de"
|
|
" bastidor. Este es un atributo del dispositivo principal."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:893
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"U{position} is already occupied or does not have sufficient space to "
|
|
"accommodate this device type: {device_type} ({u_height}U)"
|
|
msgstr ""
|
|
"U{position} ya está ocupado o no tiene espacio suficiente para este tipo de "
|
|
"dispositivo: {device_type} ({u_height}U)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:908
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv4 address."
|
|
msgstr "{ip} no es una dirección IPv4."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:920 netbox/dcim/models/devices.py:938
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The specified IP address ({ip}) is not assigned to this device."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dirección IP especificada ({ip}) no está asignado a este dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:926
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv6 address."
|
|
msgstr "{ip} no es una dirección IPv6."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:956
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The assigned platform is limited to {platform_manufacturer} device types, "
|
|
"but this device's type belongs to {devicetype_manufacturer}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La plataforma asignada está limitada a {platform_manufacturer} tipos de "
|
|
"dispositivos, pero el tipo de este dispositivo pertenece a "
|
|
"{devicetype_manufacturer}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:967
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The assigned cluster belongs to a different site ({site})"
|
|
msgstr "El clúster asignado pertenece a un sitio diferente ({site})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:974
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The assigned cluster belongs to a different location ({location})"
|
|
msgstr "El clúster asignado pertenece a una ubicación diferente ({location})"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:982
|
|
msgid "A device assigned to a virtual chassis must have its position defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un dispositivo asignado a un chasis virtual debe tener su posición definida."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:988
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Device cannot be removed from virtual chassis {virtual_chassis} because it "
|
|
"is currently designated as its master."
|
|
msgstr ""
|
|
"El dispositivo no se puede extraer del chasis virtual {virtual_chassis} "
|
|
"porque actualmente está designado como su maestro."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1204
|
|
msgid "module"
|
|
msgstr "módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1205
|
|
msgid "modules"
|
|
msgstr "módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1218
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Module must be installed within a module bay belonging to the assigned "
|
|
"device ({device})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El módulo debe instalarse en un compartimiento de módulos que pertenezca al "
|
|
"dispositivo asignado ({device})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1346
|
|
msgid "domain"
|
|
msgstr "dominio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1359 netbox/dcim/models/devices.py:1360
|
|
msgid "virtual chassis"
|
|
msgstr "chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1372
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected master ({master}) is not assigned to this virtual chassis."
|
|
msgstr ""
|
|
"El maestro seleccionado ({master}) no está asignado a este chasis virtual."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1388
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to delete virtual chassis {self}. There are member interfaces which "
|
|
"form a cross-chassis LAG interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede eliminar el chasis virtual {self}. Hay interfaces miembros que "
|
|
"forman interfaces LAG entre chasis."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1414 netbox/vpn/models/l2vpn.py:37
|
|
msgid "identifier"
|
|
msgstr "identificador"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1415
|
|
msgid "Numeric identifier unique to the parent device"
|
|
msgstr "Identificador numérico exclusivo del dispositivo principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1443 netbox/extras/models/customfields.py:227
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:107 netbox/extras/models/models.py:694
|
|
#: netbox/netbox/models/__init__.py:120
|
|
msgid "comments"
|
|
msgstr "comentarios"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1459
|
|
msgid "virtual device context"
|
|
msgstr "contexto de dispositivo virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1460
|
|
msgid "virtual device contexts"
|
|
msgstr "contextos de dispositivos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1489
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not an IPv{family} address."
|
|
msgstr "{ip} no es un IPv{family} dirección."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1495
|
|
msgid "Primary IP address must belong to an interface on the assigned device."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dirección IP principal debe pertenecer a una interfaz del dispositivo "
|
|
"asignado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1527
|
|
msgid "MAC addresses"
|
|
msgstr "direcciones MAC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1559
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot unassign MAC Address while it is designated as the primary MAC for an"
|
|
" object"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede anular la asignación de la dirección MAC mientras esté designada"
|
|
" como la MAC principal de un objeto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/devices.py:1563
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot reassign MAC Address while it is designated as the primary MAC for an"
|
|
" object"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede reasignar la dirección MAC mientras esté designada como la MAC "
|
|
"principal de un objeto"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/mixins.py:94
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Please select a {scope_type}."
|
|
msgstr "Por favor, selecciona un {scope_type}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:55
|
|
msgid "power panel"
|
|
msgstr "panel de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:56
|
|
msgid "power panels"
|
|
msgstr "paneles de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:67
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location {location} ({location_site}) is in a different site than {site}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ubicación {location} ({location_site}) está en un sitio diferente al {site}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:106
|
|
msgid "supply"
|
|
msgstr "suministrar"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:112
|
|
msgid "phase"
|
|
msgstr "fase"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:118
|
|
msgid "voltage"
|
|
msgstr "voltaje"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:123
|
|
msgid "amperage"
|
|
msgstr "amperaje"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:128
|
|
msgid "max utilization"
|
|
msgstr "utilización máxima"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:131
|
|
msgid "Maximum permissible draw (percentage)"
|
|
msgstr "Consumo máximo permitido (porcentaje)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:134
|
|
msgid "available power"
|
|
msgstr "potencia disponible"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:162
|
|
msgid "power feed"
|
|
msgstr "alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:163
|
|
msgid "power feeds"
|
|
msgstr "fuentes de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:174
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack {rack} ({rack_site}) and power panel {powerpanel} ({powerpanel_site}) "
|
|
"are in different sites."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estante {rack} ({rack_site}) y panel de alimentación {powerpanel} "
|
|
"({powerpanel_site}) están en diferentes sitios."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/power.py:185
|
|
msgid "Voltage cannot be negative for AC supply"
|
|
msgstr ""
|
|
"La tensión no puede ser negativa para el suministro de corriente alterna"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:46
|
|
msgid "width"
|
|
msgstr "anchura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:47
|
|
msgid "Rail-to-rail width"
|
|
msgstr "Ancho de riel a riel"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:55
|
|
msgid "Height in rack units"
|
|
msgstr "Altura en unidades de estantería"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:59
|
|
msgid "starting unit"
|
|
msgstr "unidad de arranque"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:61
|
|
msgid "Starting unit for rack"
|
|
msgstr "Unidad de arranque para bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:65
|
|
msgid "descending units"
|
|
msgstr "unidades descendentes"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:66
|
|
msgid "Units are numbered top-to-bottom"
|
|
msgstr "Las unidades están numeradas de arriba a abajo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:71
|
|
msgid "outer width"
|
|
msgstr "ancho exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:74
|
|
msgid "Outer dimension of rack (width)"
|
|
msgstr "Dimensión exterior del estante (ancho)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:77
|
|
msgid "outer depth"
|
|
msgstr "profundidad exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:80
|
|
msgid "Outer dimension of rack (depth)"
|
|
msgstr "Dimensión exterior del bastidor (profundidad)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:83
|
|
msgid "outer unit"
|
|
msgstr "unidad exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:90
|
|
msgid "mounting depth"
|
|
msgstr "profundidad de montaje"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:94
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum depth of a mounted device, in millimeters. For four-post racks, this"
|
|
" is the distance between the front and rear rails."
|
|
msgstr ""
|
|
"Profundidad máxima de un dispositivo montado, en milímetros. En el caso de "
|
|
"los estantes de cuatro postes, esta es la distancia entre los rieles "
|
|
"delantero y trasero."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:102
|
|
msgid "max weight"
|
|
msgstr "peso máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:105
|
|
msgid "Maximum load capacity for the rack"
|
|
msgstr "Capacidad de carga máxima del bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:125 netbox/dcim/models/racks.py:247
|
|
msgid "form factor"
|
|
msgstr "factor de forma"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:162
|
|
msgid "rack type"
|
|
msgstr "tipo de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:163
|
|
msgid "rack types"
|
|
msgstr "tipos de estanterías"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:177 netbox/dcim/models/racks.py:368
|
|
msgid "Must specify a unit when setting an outer width/depth"
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe especificar una unidad al establecer una anchura o profundidad "
|
|
"exteriores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:181 netbox/dcim/models/racks.py:372
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a maximum weight"
|
|
msgstr "Debe especificar una unidad al establecer un peso máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:227
|
|
msgid "rack role"
|
|
msgstr "rol de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:228
|
|
msgid "rack roles"
|
|
msgstr "roles de seguimiento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:265
|
|
msgid "facility ID"
|
|
msgstr "ID de la instalación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:266
|
|
msgid "Locally-assigned identifier"
|
|
msgstr "Identificador asignado localmente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:299 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:204
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:272 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:307
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:498
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:118
|
|
msgid "Functional role"
|
|
msgstr "Función funcional"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:312
|
|
msgid "A unique tag used to identify this rack"
|
|
msgstr "Una etiqueta única que se utiliza para identificar este estante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:351
|
|
msgid "rack"
|
|
msgstr "estante"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:352
|
|
msgid "racks"
|
|
msgstr "bastidores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:364
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Assigned location must belong to parent site ({site})."
|
|
msgstr "La ubicación asignada debe pertenecer al sitio principal ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:387
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack must be at least {min_height}U tall to house currently installed "
|
|
"devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"El estante debe tener al menos {min_height}Hablo para alojar los "
|
|
"dispositivos instalados actualmente."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:396
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Rack unit numbering must begin at {position} or less to house currently "
|
|
"installed devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"La numeración de las unidades del bastidor debe comenzar en {position} o "
|
|
"menos para alojar los dispositivos actualmente instalados."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:404
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Location must be from the same site, {site}."
|
|
msgstr "La ubicación debe ser del mismo sitio, {site}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:666
|
|
msgid "units"
|
|
msgstr "unidades"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:692
|
|
msgid "rack reservation"
|
|
msgstr "reserva de seguimiento"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:693
|
|
msgid "rack reservations"
|
|
msgstr "Seguimiento de reservas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:707
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid unit(s) for {height}U rack: {unit_list}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Unidad (es) no válida (s) para {height}Rack de Reino Unido: {unit_list}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/racks.py:720
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The following units have already been reserved: {unit_list}"
|
|
msgstr "Ya se han reservado las siguientes unidades: {unit_list}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:53
|
|
msgid "A top-level region with this name already exists."
|
|
msgstr "Ya existe una región de nivel superior con este nombre."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:63
|
|
msgid "A top-level region with this slug already exists."
|
|
msgstr "Ya existe una región de alto nivel con esta babosa."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:66
|
|
msgid "region"
|
|
msgstr "región"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:67
|
|
msgid "regions"
|
|
msgstr "regiones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:109
|
|
msgid "A top-level site group with this name already exists."
|
|
msgstr "Ya existe un grupo de sitio de nivel superior con este nombre."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:119
|
|
msgid "A top-level site group with this slug already exists."
|
|
msgstr "Ya existe un grupo de sitios de nivel superior con este slug."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:122
|
|
msgid "site group"
|
|
msgstr "grupo de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:123
|
|
msgid "site groups"
|
|
msgstr "grupos de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:145
|
|
msgid "Full name of the site"
|
|
msgstr "Nombre completo del sitio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:181 netbox/dcim/models/sites.py:283
|
|
msgid "facility"
|
|
msgstr "instalaciones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:184 netbox/dcim/models/sites.py:286
|
|
msgid "Local facility ID or description"
|
|
msgstr "ID o descripción de la instalación local"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:196
|
|
msgid "physical address"
|
|
msgstr "dirección física"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:199
|
|
msgid "Physical location of the building"
|
|
msgstr "Ubicación física del edificio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:202
|
|
msgid "shipping address"
|
|
msgstr "dirección de envío"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:205
|
|
msgid "If different from the physical address"
|
|
msgstr "Si es diferente de la dirección física"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:245
|
|
msgid "site"
|
|
msgstr "sitio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:246
|
|
msgid "sites"
|
|
msgstr "sitios"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:319
|
|
msgid "A location with this name already exists within the specified site."
|
|
msgstr "Ya existe una ubicación con este nombre en el sitio especificado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:329
|
|
msgid "A location with this slug already exists within the specified site."
|
|
msgstr "Ya existe una ubicación con esta babosa en el sitio especificado."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:332
|
|
msgid "location"
|
|
msgstr "ubicación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:333
|
|
msgid "locations"
|
|
msgstr "ubicaciones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/models/sites.py:344
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Parent location ({parent}) must belong to the same site ({site})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ubicación de los padres ({parent}) debe pertenecer al mismo sitio ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:55
|
|
msgid "Termination A"
|
|
msgstr "Terminación A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:60
|
|
msgid "Termination B"
|
|
msgstr "Terminación B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:66 netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:22
|
|
msgid "Device A"
|
|
msgstr "Dispositivo A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:72 netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:31
|
|
msgid "Device B"
|
|
msgstr "Dispositivo B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:78
|
|
msgid "Location A"
|
|
msgstr "Ubicación A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:84
|
|
msgid "Location B"
|
|
msgstr "Ubicación B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:90
|
|
msgid "Rack A"
|
|
msgstr "Bastidor A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:96
|
|
msgid "Rack B"
|
|
msgstr "Estante B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:102
|
|
msgid "Site A"
|
|
msgstr "Sitio A"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/cables.py:108
|
|
msgid "Site B"
|
|
msgstr "Sitio B"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:31 netbox/dcim/tables/connections.py:50
|
|
#: netbox/dcim/tables/connections.py:71
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:16
|
|
msgid "Reachable"
|
|
msgstr "Accesible"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:69 netbox/dcim/tables/devices.py:117
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:149 netbox/dcim/tables/sites.py:104
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:147 netbox/extras/tables/tables.py:548
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:69 netbox/netbox/navigation/menu.py:73
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:75
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:122
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:87
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:216
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:74 netbox/dcim/tables/devices.py:122
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:92
|
|
msgid "VMs"
|
|
msgstr "VM"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:111 netbox/dcim/tables/devices.py:226
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:644
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:112
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:44
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:10
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:12
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:15
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:48
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:77
|
|
msgid "Config Template"
|
|
msgstr "Plantilla de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:197 netbox/dcim/tables/devices.py:1099
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:578 netbox/ipam/forms/model_forms.py:316
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:329 netbox/ipam/tables/ip.py:308
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:375 netbox/ipam/tables/ip.py:398
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:11
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:65
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "Dirección IP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:201 netbox/dcim/tables/devices.py:1103
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:56
|
|
msgid "IPv4 Address"
|
|
msgstr "Dirección IPv4"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:205 netbox/dcim/tables/devices.py:1107
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:60
|
|
msgid "IPv6 Address"
|
|
msgstr "Dirección IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:220
|
|
msgid "VC Position"
|
|
msgstr "Posición VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:223
|
|
msgid "VC Priority"
|
|
msgstr "Prioridad VC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:230 netbox/templates/dcim/device_edit.html:38
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:16
|
|
msgid "Parent Device"
|
|
msgstr "Dispositivo principal"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:235
|
|
msgid "Position (Device Bay)"
|
|
msgstr "Posición (bahía de dispositivos)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:244
|
|
msgid "Console ports"
|
|
msgstr "Puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:247
|
|
msgid "Console server ports"
|
|
msgstr "Puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:250
|
|
msgid "Power ports"
|
|
msgstr "Puertos de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:253
|
|
msgid "Power outlets"
|
|
msgstr "tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:256 netbox/dcim/tables/devices.py:1112
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:133 netbox/dcim/views.py:1153
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1397 netbox/dcim/views.py:2148
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:94 netbox/netbox/navigation/menu.py:258
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:61
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:81
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:27
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine_list.html:14
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:71
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:381 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:63
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:259
|
|
msgid "Front ports"
|
|
msgstr "Puertos frontales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:265
|
|
msgid "Device bays"
|
|
msgstr "Compartimentos para dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:268
|
|
msgid "Module bays"
|
|
msgstr "Bahías de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:271
|
|
msgid "Inventory items"
|
|
msgstr "Artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:314 netbox/dcim/tables/modules.py:57
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:17
|
|
msgid "Module Bay"
|
|
msgstr "Bahía de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:327 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:52
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:148 netbox/dcim/views.py:1228
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2246 netbox/netbox/navigation/menu.py:103
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:52
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:71
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:6
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:32
|
|
msgid "Inventory Items"
|
|
msgstr "Artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:342
|
|
msgid "Cable Color"
|
|
msgstr "Color del cable"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:348
|
|
msgid "Link Peers"
|
|
msgstr "Vincula a tus compañeros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:351
|
|
msgid "Mark Connected"
|
|
msgstr "Marcar conectado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:470
|
|
msgid "Maximum draw (W)"
|
|
msgstr "Consumo máximo (W)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:473
|
|
msgid "Allocated draw (W)"
|
|
msgstr "Sorteo asignado (W)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:571 netbox/ipam/forms/model_forms.py:784
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:28 netbox/ipam/views.py:633
|
|
#: netbox/ipam/views.py:738 netbox/netbox/navigation/menu.py:164
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:166
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:396
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:15
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:40
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:101
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:98
|
|
msgid "IP Addresses"
|
|
msgstr "Direcciones IP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:577 netbox/netbox/navigation/menu.py:210
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:6
|
|
msgid "FHRP Groups"
|
|
msgstr "Grupos FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:589 netbox/templates/dcim/interface.html:95
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:59
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:18
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:13
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:76 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:76
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:46 netbox/vpn/forms/filtersets.py:87
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:61 netbox/vpn/forms/model_forms.py:146
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:78
|
|
msgid "Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:625 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:234
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:65
|
|
msgid "Management Only"
|
|
msgstr "Solo administración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:644
|
|
msgid "VDCs"
|
|
msgstr "VDC"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:651 netbox/templates/dcim/interface.html:163
|
|
msgid "Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:903 netbox/templates/dcim/modulebay.html:53
|
|
msgid "Installed Module"
|
|
msgstr "Módulo instalado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:906
|
|
msgid "Module Serial"
|
|
msgstr "Serie del módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:910
|
|
msgid "Module Asset Tag"
|
|
msgstr "Etiqueta de activo del módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:919
|
|
msgid "Module Status"
|
|
msgstr "Estado del módulo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:973 netbox/dcim/tables/devicetypes.py:319
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:44
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr "Componente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devices.py:1031
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr "Artículos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:37 netbox/netbox/navigation/menu.py:60
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:62
|
|
msgid "Rack Types"
|
|
msgstr "Tipos de estanterías"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:42 netbox/netbox/navigation/menu.py:84
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:86
|
|
msgid "Device Types"
|
|
msgstr "Tipos de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:47 netbox/netbox/navigation/menu.py:87
|
|
msgid "Module Types"
|
|
msgstr "Tipos de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:57 netbox/extras/forms/filtersets.py:378
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:551 netbox/extras/tables/tables.py:543
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:78
|
|
msgid "Platforms"
|
|
msgstr "Plataformas"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:89
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:29
|
|
msgid "Default Platform"
|
|
msgstr "Plataforma predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:93
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:45
|
|
msgid "Full Depth"
|
|
msgstr "Profundidad total"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:103
|
|
msgid "U Height"
|
|
msgstr "Altura en U"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:118 netbox/dcim/tables/modules.py:26
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:89
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr "Instancias"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:121 netbox/dcim/views.py:1093
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1337 netbox/dcim/views.py:2084
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:97
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:15
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:13
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:22
|
|
msgid "Console Ports"
|
|
msgstr "Puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:124 netbox/dcim/views.py:1108
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1352 netbox/dcim/views.py:2100
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:98
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:25
|
|
msgid "Console Server Ports"
|
|
msgstr "Puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:127 netbox/dcim/views.py:1123
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1367 netbox/dcim/views.py:2116
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:99
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:29
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:19
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:28
|
|
msgid "Power Ports"
|
|
msgstr "Puertos de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:130 netbox/dcim/views.py:1138
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1382 netbox/dcim/views.py:2132
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:100
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:36
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:22
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:31
|
|
msgid "Power Outlets"
|
|
msgstr "Tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:136 netbox/dcim/views.py:1168
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1412 netbox/dcim/views.py:2170
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:95
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:37
|
|
msgid "Front Ports"
|
|
msgstr "Puertos frontales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:139 netbox/dcim/views.py:1183
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1427 netbox/dcim/views.py:2186
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:96
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:50
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:40
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:40
|
|
msgid "Rear Ports"
|
|
msgstr "Puertos traseros"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:142 netbox/dcim/views.py:1213
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2226 netbox/netbox/navigation/menu.py:102
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:57
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:46
|
|
msgid "Device Bays"
|
|
msgstr "Bahías de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/devicetypes.py:145 netbox/dcim/views.py:1198
|
|
#: netbox/dcim/views.py:1442 netbox/dcim/views.py:2206
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:101
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:46
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:64
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:43
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:43
|
|
msgid "Module Bays"
|
|
msgstr "Bahías de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:36 netbox/netbox/navigation/menu.py:318
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:51
|
|
msgid "Power Feeds"
|
|
msgstr "Fuentes de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:80 netbox/templates/dcim/powerfeed.html:99
|
|
msgid "Max Utilization"
|
|
msgstr "Utilización máxima"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/power.py:84
|
|
msgid "Available Power (VA)"
|
|
msgstr "Potencia disponible (VA)"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:30 netbox/dcim/tables/sites.py:142
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:43 netbox/netbox/navigation/menu.py:47
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:49
|
|
msgid "Racks"
|
|
msgstr "Bastidores"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:63 netbox/dcim/tables/racks.py:141
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:318
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:14
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Altura"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:67 netbox/dcim/tables/racks.py:164
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:18
|
|
msgid "Outer Width"
|
|
msgstr "Anchura exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:71 netbox/dcim/tables/racks.py:168
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:28
|
|
msgid "Outer Depth"
|
|
msgstr "Profundidad exterior"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:79 netbox/dcim/tables/racks.py:176
|
|
msgid "Max Weight"
|
|
msgstr "Peso máximo"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/racks.py:153
|
|
msgid "Space"
|
|
msgstr "Espacio"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:30 netbox/dcim/tables/sites.py:57
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:358
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:531 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:134
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:159 netbox/ipam/tables/asn.py:66
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:15 netbox/netbox/navigation/menu.py:17
|
|
msgid "Sites"
|
|
msgstr "Sitios"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tables/sites.py:152 netbox/netbox/navigation/menu.py:202
|
|
msgid "VLAN Groups"
|
|
msgstr "Grupos de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/tests/test_api.py:50
|
|
msgid "Test case must set peer_termination_type"
|
|
msgstr "El caso de prueba debe establecer peer_termination_type"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Disconnected {count} {type}"
|
|
msgstr "Desconectado {count} {type}"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:834 netbox/netbox/navigation/menu.py:51
|
|
msgid "Reservations"
|
|
msgstr "Reservaciones"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:853 netbox/templates/dcim/location.html:90
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:140
|
|
msgid "Non-Racked Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos no rakeados"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2259 netbox/extras/forms/model_forms.py:591
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:10
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:232
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:422
|
|
msgid "Config Context"
|
|
msgstr "Contexto de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2269 netbox/virtualization/views.py:432
|
|
msgid "Render Config"
|
|
msgstr "Configuración de renderizado"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:2282 netbox/extras/tables/tables.py:553
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:255 netbox/netbox/navigation/menu.py:257
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:190
|
|
msgid "Virtual Machines"
|
|
msgstr "Máquinas virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3115
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Installed device {device} in bay {device_bay}."
|
|
msgstr "Dispositivo instalado {device} en la bahía {device_bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3156
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed device {device} from bay {device_bay}."
|
|
msgstr "Dispositivo eliminado {device} desde la bahía {device_bay}."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3272 netbox/ipam/tables/ip.py:180
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Niños"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3739
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added member <a href=\"{url}\">{device}</a>"
|
|
msgstr "Miembro agregado <a href=\"{url}\">{device}</a>"
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3788
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unable to remove master device {device} from the virtual chassis."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede eliminar el dispositivo maestro {device} desde el chasis "
|
|
"virtual."
|
|
|
|
#: netbox/dcim/views.py:3801
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed {device} from virtual chassis {chassis}"
|
|
msgstr "Eliminado {device} desde un chasis virtual {chassis}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/customfields.py:89
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown related object(s): {name}"
|
|
msgstr "Objeto (s) relacionado (s) desconocido (s): {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/customfields.py:73
|
|
msgid "Changing the type of custom fields is not supported."
|
|
msgstr "No se admite cambiar el tipo de campos personalizados."
|
|
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/scripts.py:70
|
|
#: netbox/extras/api/serializers_/scripts.py:75
|
|
msgid "Scheduling is not enabled for this script."
|
|
msgstr "La programación no está habilitada para este script."
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:30 netbox/extras/forms/misc.py:14
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Texto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:31
|
|
msgid "Text (long)"
|
|
msgstr "Texto (largo)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:32
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "Número entero"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:33
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Decimal"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:34
|
|
msgid "Boolean (true/false)"
|
|
msgstr "Booleano (verdadero o falso)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:35
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:36
|
|
msgid "Date & time"
|
|
msgstr "Fecha y hora"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:38
|
|
msgid "JSON"
|
|
msgstr "JSON"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:39
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Selección"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:40
|
|
msgid "Multiple selection"
|
|
msgstr "Selección múltiple"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:42
|
|
msgid "Multiple objects"
|
|
msgstr "Objetos múltiples"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:53 netbox/netbox/preferences.py:21
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:78 netbox/vpn/choices.py:20
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:27
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Discapacitado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:54
|
|
msgid "Loose"
|
|
msgstr "Suelto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:55
|
|
msgid "Exact"
|
|
msgstr "Exacto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:66
|
|
msgid "Always"
|
|
msgstr "Siempre"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:67
|
|
msgid "If set"
|
|
msgstr "Si está configurado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:68 netbox/extras/choices.py:81
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Oculto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:79
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:80
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:108 netbox/templates/tenancy/contact.html:57
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:118
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:171
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Enlace"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:124
|
|
msgid "Newest"
|
|
msgstr "El más reciente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:125
|
|
msgid "Oldest"
|
|
msgstr "El más antiguo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:126
|
|
msgid "Alphabetical (A-Z)"
|
|
msgstr "Alfabético (A-Z)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:127
|
|
msgid "Alphabetical (Z-A)"
|
|
msgstr "Alfabético (Z-A)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:144 netbox/extras/choices.py:165
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Información"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:145 netbox/extras/choices.py:166
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Éxito"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:146 netbox/extras/choices.py:167
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Advertencia"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:147
|
|
msgid "Danger"
|
|
msgstr "Peligro"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:164
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depurar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:168
|
|
msgid "Failure"
|
|
msgstr "Fracaso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:213
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:107
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:68
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:47
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:80
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:7
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crear"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:214
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Actualización"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:215
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:23
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:66
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:35
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:20
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:66
|
|
#: netbox/templates/generic/object_delete.html:19
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:57
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:48
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:46
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/delete.html:11
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:239 netbox/netbox/choices.py:59
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:104
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "Azul"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:240 netbox/netbox/choices.py:58
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:105
|
|
msgid "Indigo"
|
|
msgstr "añil"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:241 netbox/netbox/choices.py:56
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:106
|
|
msgid "Purple"
|
|
msgstr "Morado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:242 netbox/netbox/choices.py:53
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:107
|
|
msgid "Pink"
|
|
msgstr "Rosado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:243 netbox/netbox/choices.py:52
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:108
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "rojo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:244 netbox/netbox/choices.py:70
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:109
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "naranja"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:245 netbox/netbox/choices.py:68
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:110
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Amarillo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:246 netbox/netbox/choices.py:65
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:111
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Verde"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:247 netbox/netbox/choices.py:62
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:112
|
|
msgid "Teal"
|
|
msgstr "Verde azulado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:248 netbox/netbox/choices.py:61
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:113
|
|
msgid "Cyan"
|
|
msgstr "Cian"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:249 netbox/netbox/choices.py:114
|
|
msgid "Gray"
|
|
msgstr "Gris"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:250 netbox/netbox/choices.py:76
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:115
|
|
msgid "Black"
|
|
msgstr "Negro"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:251 netbox/netbox/choices.py:77
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:116
|
|
msgid "White"
|
|
msgstr "blanco"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:266 netbox/extras/forms/model_forms.py:367
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:444
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:10
|
|
msgid "Webhook"
|
|
msgstr "Webhook"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:267 netbox/extras/forms/model_forms.py:432
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:29
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Guión"
|
|
|
|
#: netbox/extras/choices.py:268
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Notificación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:54
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown operator: {op}. Must be one of: {operators}"
|
|
msgstr "Operador desconocido: {op}. Debe ser uno de: {operators}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:58
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unsupported value type: {value}"
|
|
msgstr "Tipo de valor no admitido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid type for {op} operation: {value}"
|
|
msgstr "Tipo no válido para {op} operación: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Ruleset must be a dictionary, not {ruleset}."
|
|
msgstr "El conjunto de reglas debe ser un diccionario, no {ruleset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:142
|
|
msgid "Invalid logic type: must be 'AND' or 'OR'. Please check documentation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipo de lógica no válido: debe ser «AND» u «OR». Consulte la documentación."
|
|
|
|
#: netbox/extras/conditions.py:154
|
|
msgid "Incorrect key(s) informed. Please check documentation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se informó de claves incorrectas. Por favor, consulte la documentación."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/forms.py:38
|
|
msgid "Widget type"
|
|
msgstr "Tipo de widget"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/utils.py:36
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unregistered widget class: {name}"
|
|
msgstr "Clase de widget no registrada: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:147
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must define a render() method."
|
|
msgstr "{class_name} debe definir un método render ()."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:166
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:167
|
|
msgid "Display some arbitrary custom content. Markdown is supported."
|
|
msgstr "Muestra contenido personalizado arbitrario. Markdown es compatible."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:180
|
|
msgid "Object Counts"
|
|
msgstr "Recuentos de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:181
|
|
msgid ""
|
|
"Display a set of NetBox models and the number of objects created for each "
|
|
"type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Muestre un conjunto de modelos de NetBox y el número de objetos creados para"
|
|
" cada tipo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:191
|
|
msgid "Filters to apply when counting the number of objects"
|
|
msgstr "Filtros para aplicar al contar el número de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:199
|
|
msgid "Invalid format. Object filters must be passed as a dictionary."
|
|
msgstr ""
|
|
"Formato no válido. Los filtros de objetos se deben pasar como un "
|
|
"diccionario."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:230
|
|
msgid "Object List"
|
|
msgstr "Lista de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:231
|
|
msgid "Display an arbitrary list of objects."
|
|
msgstr "Muestra una lista arbitraria de objetos."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:244
|
|
msgid "The default number of objects to display"
|
|
msgstr "El número predeterminado de objetos que se van a mostrar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:256
|
|
msgid "Invalid format. URL parameters must be passed as a dictionary."
|
|
msgstr ""
|
|
"Formato no válido. Los parámetros de URL se deben pasar como un diccionario."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:265
|
|
msgid "Invalid model selection: {self['model'].data} is not supported."
|
|
msgstr "Selección de modelo no válida: {self['model'].data} no es compatible."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:307
|
|
msgid "RSS Feed"
|
|
msgstr "Fuente RSS"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:313
|
|
msgid "Embed an RSS feed from an external website."
|
|
msgstr "Inserte una fuente RSS desde un sitio web externo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:320
|
|
msgid "Feed URL"
|
|
msgstr "URL del feed"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:324
|
|
msgid "Requires external connection"
|
|
msgstr "Requiere conexión externa"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:330
|
|
msgid "The maximum number of objects to display"
|
|
msgstr "El número máximo de objetos que se van a mostrar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:335
|
|
msgid "How long to stored the cached content (in seconds)"
|
|
msgstr "Cuánto tiempo se debe almacenar el contenido en caché (en segundos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:392
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:10
|
|
#: netbox/templates/account/bookmarks.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:43
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "Marcadores"
|
|
|
|
#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:396
|
|
msgid "Show your personal bookmarks"
|
|
msgstr "Muestra tus marcadores personales"
|
|
|
|
#: netbox/extras/events.py:151
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown action type for an event rule: {action_type}"
|
|
msgstr "Tipo de acción desconocido para una regla de evento: {action_type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/events.py:196
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cannot import events pipeline {name} error: {error}"
|
|
msgstr "No se puede importar la canalización de eventos {name} error: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:45
|
|
msgid "Script module (ID)"
|
|
msgstr "Módulo de script (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:254 netbox/extras/filtersets.py:637
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:665
|
|
msgid "Data file (ID)"
|
|
msgstr "Archivo de datos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:370 netbox/users/filtersets.py:68
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:191
|
|
msgid "Group (name)"
|
|
msgstr "Grupo (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:574
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:123
|
|
msgid "Cluster type"
|
|
msgstr "Tipo de clúster"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:580 netbox/virtualization/filtersets.py:61
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:113
|
|
msgid "Cluster type (slug)"
|
|
msgstr "Tipo de clúster (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:601 netbox/tenancy/forms/forms.py:16
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:40
|
|
msgid "Tenant group"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:607 netbox/tenancy/filtersets.py:188
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:208
|
|
msgid "Tenant group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:623 netbox/extras/forms/model_forms.py:509
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:11
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "Etiqueta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:629
|
|
msgid "Tag (slug)"
|
|
msgstr "Etiqueta (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/filtersets.py:690 netbox/extras/forms/filtersets.py:437
|
|
msgid "Has local config context data"
|
|
msgstr "Tiene datos de contexto de configuración local"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:35 netbox/extras/forms/filtersets.py:61
|
|
msgid "Group name"
|
|
msgstr "Nombre del grupo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:43 netbox/extras/forms/filtersets.py:69
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:65
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:38
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:118
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Obligatorio"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:48 netbox/extras/forms/filtersets.py:76
|
|
msgid "Must be unique"
|
|
msgstr "Debe ser único"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:61 netbox/extras/forms/bulk_import.py:60
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:90
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:211
|
|
msgid "UI visible"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario visible"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:66 netbox/extras/forms/bulk_import.py:66
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:95
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:218
|
|
msgid "UI editable"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario editable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:71 netbox/extras/forms/filtersets.py:98
|
|
msgid "Is cloneable"
|
|
msgstr "Es clonable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:76 netbox/extras/forms/filtersets.py:105
|
|
msgid "Minimum value"
|
|
msgstr "Valor mínimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:80 netbox/extras/forms/filtersets.py:109
|
|
msgid "Maximum value"
|
|
msgstr "Valor máximo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:84 netbox/extras/forms/filtersets.py:113
|
|
msgid "Validation regex"
|
|
msgstr "Regex de validación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:91 netbox/extras/forms/filtersets.py:47
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:76
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:70
|
|
msgid "Behavior"
|
|
msgstr "Comportamiento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:128 netbox/extras/forms/filtersets.py:152
|
|
msgid "New window"
|
|
msgstr "Ventana nueva"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:137
|
|
msgid "Button class"
|
|
msgstr "Clase de botones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:154 netbox/extras/forms/filtersets.py:191
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:409
|
|
msgid "MIME type"
|
|
msgstr "Tipo MIME"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:159 netbox/extras/forms/filtersets.py:194
|
|
msgid "File extension"
|
|
msgstr "Extensión de archivo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:164 netbox/extras/forms/filtersets.py:198
|
|
msgid "As attachment"
|
|
msgstr "Como archivo adjunto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:192 netbox/extras/forms/filtersets.py:242
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:256
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:29
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr "Compartido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:215 netbox/extras/forms/filtersets.py:271
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:174
|
|
msgid "HTTP method"
|
|
msgstr "Método HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:219 netbox/extras/forms/filtersets.py:265
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:30
|
|
msgid "Payload URL"
|
|
msgstr "URL de carga"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:224 netbox/extras/models/models.py:214
|
|
msgid "SSL verification"
|
|
msgstr "Verificación SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:227
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:38
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "Secreto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:232
|
|
msgid "CA file path"
|
|
msgstr "Ruta del archivo CA"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:253 netbox/extras/forms/bulk_import.py:192
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:391
|
|
msgid "Event types"
|
|
msgstr "Tipos de eventos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_edit.py:293
|
|
msgid "Is active"
|
|
msgstr "Está activo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:37
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:118
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:139
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:162
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:186
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:140 netbox/extras/forms/filtersets.py:230
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:47
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:219
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:251
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:292
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:386
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:503
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:276
|
|
msgid "Object types"
|
|
msgstr "Tipos de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:39
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:120
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:141
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:164
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:188
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:96
|
|
msgid "One or more assigned object types"
|
|
msgstr "Uno o más tipos de objetos asignados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:44
|
|
msgid "Field data type (e.g. text, integer, etc.)"
|
|
msgstr "Tipo de datos de campo (por ejemplo, texto, entero, etc.)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:47 netbox/extras/forms/filtersets.py:213
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:287
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:318
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:355
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:92
|
|
msgid "Object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:50
|
|
msgid "Object type (for object or multi-object fields)"
|
|
msgstr "Tipo de objeto (para campos de objetos o de varios objetos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:53 netbox/extras/forms/filtersets.py:85
|
|
msgid "Choice set"
|
|
msgstr "Set de elección"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:57
|
|
msgid "Choice set (for selection fields)"
|
|
msgstr "Conjunto de opciones (para campos de selección)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:63
|
|
msgid "Whether the custom field is displayed in the UI"
|
|
msgstr "Si el campo personalizado se muestra en la interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:69
|
|
msgid "Whether the custom field is editable in the UI"
|
|
msgstr "Si el campo personalizado se puede editar en la interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:85
|
|
msgid "The base set of predefined choices to use (if any)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El conjunto base de opciones predefinidas que se van a utilizar (si las hay)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:91
|
|
msgid ""
|
|
"Quoted string of comma-separated field choices with optional labels "
|
|
"separated by colon: \"choice1:First Choice,choice2:Second Choice\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Cadena entre comillas de opciones de campo separadas por comas con etiquetas"
|
|
" opcionales separadas por dos puntos: «Choice1:First Choice, Choice2:Second "
|
|
"Choice»"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:123 netbox/extras/models/models.py:323
|
|
msgid "button class"
|
|
msgstr "clase de botones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:126 netbox/extras/models/models.py:327
|
|
msgid ""
|
|
"The class of the first link in a group will be used for the dropdown button"
|
|
msgstr ""
|
|
"La clase del primer enlace de un grupo se usará para el botón desplegable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:193
|
|
msgid "The event type(s) which will trigger this rule"
|
|
msgstr "Los tipos de eventos que activarán esta regla"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:196
|
|
msgid "Action object"
|
|
msgstr "Objeto de acción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:198
|
|
msgid "Webhook name or script as dotted path module.Class"
|
|
msgstr "Nombre o script del webhook como ruta punteada module.Class"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:219
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Webhook {name} not found"
|
|
msgstr "Webhook {name} no se encontró"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:228
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Script {name} not found"
|
|
msgstr "Guión {name} no se encontró"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:244
|
|
msgid "Assigned object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto asignado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:249
|
|
msgid "The classification of entry"
|
|
msgstr "La clasificación de entrada"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:261
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:334 netbox/netbox/navigation/menu.py:411
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:41
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:29 netbox/users/forms/model_forms.py:236
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:248 netbox/users/forms/model_forms.py:300
|
|
#: netbox/users/tables.py:102
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "usuarios"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:265
|
|
msgid "User names separated by commas, encased with double quotes"
|
|
msgstr "Nombres de usuario separados por comas y entre comillas dobles"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:268
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:329 netbox/netbox/navigation/menu.py:294
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:431
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:31
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:181 netbox/users/forms/model_forms.py:193
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:305 netbox/users/tables.py:35
|
|
#: netbox/users/tables.py:106
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/bulk_import.py:272
|
|
msgid "Group names separated by commas, encased with double quotes"
|
|
msgstr "Nombres de grupos separados por comas y entre comillas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:53 netbox/extras/forms/model_forms.py:56
|
|
msgid "Related object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto relacionado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:58
|
|
msgid "Field type"
|
|
msgstr "Tipo de campo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:122
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:157 netbox/extras/tables/tables.py:91
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:154
|
|
msgid "Choices"
|
|
msgstr "Opciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:168 netbox/extras/forms/filtersets.py:326
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:416
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:586 netbox/templates/core/job.html:96
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:84
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Datos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:179 netbox/extras/forms/filtersets.py:340
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:426 netbox/netbox/choices.py:132
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:26
|
|
msgid "Data file"
|
|
msgstr "Archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:187
|
|
msgid "Content types"
|
|
msgstr "Tipos de contenido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:261 netbox/extras/models/models.py:179
|
|
msgid "HTTP content type"
|
|
msgstr "Tipo de contenido HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:292
|
|
msgid "Event type"
|
|
msgstr "Tipo de evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:297
|
|
msgid "Action type"
|
|
msgstr "Tipo de acción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:313
|
|
msgid "Tagged object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto etiquetado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:318
|
|
msgid "Allowed object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto permitido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:348
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:521 netbox/netbox/navigation/menu.py:18
|
|
msgid "Regions"
|
|
msgstr "Regiones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:353
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:526
|
|
msgid "Site groups"
|
|
msgstr "Grupos de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:363
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:536 netbox/netbox/navigation/menu.py:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:127
|
|
msgid "Locations"
|
|
msgstr "Ubicaciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:368
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:541
|
|
msgid "Device types"
|
|
msgstr "Tipos de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:373
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:546
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Funciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:383
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:556
|
|
msgid "Cluster types"
|
|
msgstr "Tipos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:388
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:561
|
|
msgid "Cluster groups"
|
|
msgstr "Grupos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:393
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:566 netbox/netbox/navigation/menu.py:263
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:265
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:30
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:23
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:45
|
|
msgid "Clusters"
|
|
msgstr "Clústers"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/filtersets.py:398
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:571
|
|
msgid "Tenant groups"
|
|
msgstr "Grupos de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:49
|
|
msgid "The type(s) of object that have this custom field"
|
|
msgstr "Los tipos de objeto que tienen este campo personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:52
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valor predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:58
|
|
msgid "Type of the related object (for object/multi-object fields only)"
|
|
msgstr "Tipo del objeto relacionado (solo para campos de objeto/multiobjeto)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:61
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:60
|
|
msgid "Related object filter"
|
|
msgstr "Filtro de objetos relacionados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:63
|
|
msgid "Specify query parameters as a JSON object."
|
|
msgstr "Especifique los parámetros de consulta como un objeto JSON."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:73
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:10
|
|
msgid "Custom Field"
|
|
msgstr "Campo personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:85
|
|
msgid ""
|
|
"The type of data stored in this field. For object/multi-object fields, "
|
|
"select the related object type below."
|
|
msgstr ""
|
|
"El tipo de datos almacenados en este campo. Para los campos de objetos o "
|
|
"multiobjetos, seleccione el tipo de objeto relacionado a continuación."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:88
|
|
msgid ""
|
|
"This will be displayed as help text for the form field. Markdown is "
|
|
"supported."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto se mostrará como texto de ayuda para el campo del formulario. Markdown "
|
|
"es compatible."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:143
|
|
msgid "Related Object"
|
|
msgstr "Objeto relacionado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:170
|
|
msgid ""
|
|
"Enter one choice per line. An optional label may be specified for each "
|
|
"choice by appending it with a colon. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca una opción por línea. Se puede especificar una etiqueta opcional "
|
|
"para cada elección añadiendo dos puntos. Ejemplo:"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:226
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:10
|
|
msgid "Custom Link"
|
|
msgstr "Vínculo personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:228
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Plantillas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:240
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template code for the link text. Reference the object as {example}. "
|
|
"Links which render as empty text will not be displayed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Código de plantilla Jinja2 para el texto del enlace. Haga referencia al "
|
|
"objeto como {example}. Los enlaces que se muestren como texto vacío no se "
|
|
"mostrarán."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:244
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template code for the link URL. Reference the object as {example}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Código de plantilla Jinja2 para la URL del enlace. Haga referencia al objeto"
|
|
" como {example}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:255
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:638
|
|
msgid "Template code"
|
|
msgstr "Código de plantilla"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:261
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:12
|
|
msgid "Export Template"
|
|
msgstr "Plantilla de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:263
|
|
msgid "Rendering"
|
|
msgstr "Renderización"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:277
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:663
|
|
msgid "Template content is populated from the remote source selected below."
|
|
msgstr ""
|
|
"El contenido de la plantilla se rellena desde la fuente remota seleccionada "
|
|
"a continuación."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:284
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:670
|
|
msgid "Must specify either local content or a data file"
|
|
msgstr "Debe especificar el contenido local o un archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:298 netbox/netbox/forms/mixins.py:70
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:10
|
|
msgid "Saved Filter"
|
|
msgstr "Filtro guardado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:348
|
|
msgid "A notification group specify at least one user or group."
|
|
msgstr "Un grupo de notificaciones especifica al menos un usuario o grupo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:370
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:23
|
|
msgid "HTTP Request"
|
|
msgstr "Solicitud HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:372
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:44
|
|
msgid "SSL"
|
|
msgstr "SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:394
|
|
msgid "Action choice"
|
|
msgstr "Elección de acción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:399
|
|
msgid "Enter conditions in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca las condiciones en <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> "
|
|
"formato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:403
|
|
msgid ""
|
|
"Enter parameters to pass to the action in <a "
|
|
"href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca los parámetros para pasar a la acción en <a "
|
|
"href=\"https://json.org/\">JSON</a> formato."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:408
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:10
|
|
msgid "Event Rule"
|
|
msgstr "Regla del evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:409
|
|
msgid "Triggers"
|
|
msgstr "Disparadores"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:456
|
|
msgid "Notification group"
|
|
msgstr "Grupo de notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:576 netbox/netbox/navigation/menu.py:26
|
|
#: netbox/tenancy/tables/tenants.py:22
|
|
msgid "Tenants"
|
|
msgstr "Inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:620
|
|
msgid "Data is populated from the remote source selected below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los datos se rellenan desde la fuente remota seleccionada a continuación."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:626
|
|
msgid "Must specify either local data or a data file"
|
|
msgstr "Debe especificar datos locales o un archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/model_forms.py:645
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:55
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Contenido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:17 netbox/extras/forms/scripts.py:23
|
|
msgid "Schedule at"
|
|
msgstr "Programe en"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:18
|
|
msgid "Schedule execution of report to a set time"
|
|
msgstr "Programe la ejecución del informe a una hora determinada"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:23 netbox/extras/forms/scripts.py:29
|
|
msgid "Recurs every"
|
|
msgstr "Se repite cada"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:27
|
|
msgid "Interval at which this report is re-run (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervalo en el que se vuelve a ejecutar este informe (en minutos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:35 netbox/extras/forms/scripts.py:41
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid " (current time: <strong>{now}</strong>)"
|
|
msgstr " (hora actual: <strong>{now}</strong>)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/reports.py:45 netbox/extras/forms/scripts.py:51
|
|
msgid "Scheduled time must be in the future."
|
|
msgstr "La hora programada debe estar en el futuro."
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:17
|
|
msgid "Commit changes"
|
|
msgstr "Confirmar cambios"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:18
|
|
msgid "Commit changes to the database (uncheck for a dry-run)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Confirme los cambios en la base de datos (desactive la casilla para una "
|
|
"ejecución en seco)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:24
|
|
msgid "Schedule execution of script to a set time"
|
|
msgstr "Programe la ejecución del script a una hora determinada"
|
|
|
|
#: netbox/extras/forms/scripts.py:33
|
|
msgid "Interval at which this script is re-run (in minutes)"
|
|
msgstr "Intervalo en el que se vuelve a ejecutar este script (en minutos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:47
|
|
msgid "Database changes have been reverted automatically."
|
|
msgstr "Los cambios en la base de datos se han revertido automáticamente."
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:53
|
|
msgid "Script aborted with error: "
|
|
msgstr "Secuencia de comandos abortada con un error: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:63
|
|
msgid "An exception occurred: "
|
|
msgstr "Se ha producido una excepción: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/jobs.py:68
|
|
msgid "Database changes have been reverted due to error."
|
|
msgstr "Los cambios en la base de datos se han revertido debido a un error."
|
|
|
|
#: netbox/extras/management/commands/reindex.py:67
|
|
msgid "No indexers found!"
|
|
msgstr "¡No se encontró ningún indexador!"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:41 netbox/extras/models/models.py:313
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:522 netbox/extras/models/search.py:48
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:188 netbox/netbox/models/mixins.py:15
|
|
msgid "weight"
|
|
msgstr "peso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:130
|
|
msgid "config context"
|
|
msgstr "contexto de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:131
|
|
msgid "config contexts"
|
|
msgstr "contextos de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:149 netbox/extras/models/configs.py:205
|
|
msgid "JSON data must be in object form. Example:"
|
|
msgstr "Los datos JSON deben estar en forma de objeto. Ejemplo:"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:169
|
|
msgid ""
|
|
"Local config context data takes precedence over source contexts in the final"
|
|
" rendered config context"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los datos del contexto de configuración local tienen prioridad sobre los "
|
|
"contextos de origen en el contexto de configuración renderizado final."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:224
|
|
msgid "template code"
|
|
msgstr "código de plantilla"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:225
|
|
msgid "Jinja2 template code."
|
|
msgstr "Código de plantilla Jinja2."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:228
|
|
msgid "environment parameters"
|
|
msgstr "parámetros ambientales"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:233
|
|
msgid ""
|
|
"Any <a "
|
|
"href=\"https://jinja.palletsprojects.com/en/3.1.x/api/#jinja2.Environment\">additional"
|
|
" parameters</a> to pass when constructing the Jinja2 environment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cualquier <a "
|
|
"href=\"https://jinja.palletsprojects.com/en/3.1.x/api/#jinja2.Environment\">parámetros"
|
|
" adicionales</a> para pasar al construir el entorno Jinja2."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:240
|
|
msgid "config template"
|
|
msgstr "plantilla de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/configs.py:241
|
|
msgid "config templates"
|
|
msgstr "plantillas de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:77
|
|
msgid "The object(s) to which this field applies."
|
|
msgstr "Los objetos a los que se aplica este campo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:84
|
|
msgid "The type of data this custom field holds"
|
|
msgstr "El tipo de datos que contiene este campo personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:91
|
|
msgid "The type of NetBox object this field maps to (for object fields)"
|
|
msgstr ""
|
|
"El tipo de objeto NetBox al que se asigna este campo (para campos de "
|
|
"objetos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:97
|
|
msgid "Internal field name"
|
|
msgstr "Nombre del campo interno"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:101
|
|
msgid "Only alphanumeric characters and underscores are allowed."
|
|
msgstr "Solo se permiten caracteres alfanuméricos y guiones bajos."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:106
|
|
msgid "Double underscores are not permitted in custom field names."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se permiten los guiones dobles de subrayado en los nombres de campo "
|
|
"personalizados."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:117
|
|
msgid ""
|
|
"Name of the field as displayed to users (if not provided, 'the field's name "
|
|
"will be used)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nombre del campo tal como se muestra a los usuarios (si no se proporciona, "
|
|
"se usará el nombre del campo)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:121 netbox/extras/models/models.py:317
|
|
msgid "group name"
|
|
msgstr "nombre del grupo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:124
|
|
msgid "Custom fields within the same group will be displayed together"
|
|
msgstr "Los campos personalizados del mismo grupo se mostrarán juntos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:132
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "requerido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:134
|
|
msgid ""
|
|
"This field is required when creating new objects or editing an existing "
|
|
"object."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este campo es obligatorio para crear objetos nuevos o editar un objeto "
|
|
"existente."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:137
|
|
msgid "must be unique"
|
|
msgstr "debe ser único"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:139
|
|
msgid "The value of this field must be unique for the assigned object"
|
|
msgstr "El valor de este campo debe ser único para el objeto asignado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:142
|
|
msgid "search weight"
|
|
msgstr "peso de búsqueda"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:145
|
|
msgid ""
|
|
"Weighting for search. Lower values are considered more important. Fields "
|
|
"with a search weight of zero will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ponderación para la búsqueda. Los valores más bajos se consideran más "
|
|
"importantes. Los campos con un peso de búsqueda de cero se ignorarán."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:150
|
|
msgid "filter logic"
|
|
msgstr "lógica de filtros"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:154
|
|
msgid ""
|
|
"Loose matches any instance of a given string; exact matches the entire "
|
|
"field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Loose coincide con cualquier instancia de una cadena determinada; exact "
|
|
"coincide con todo el campo."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:157
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:161
|
|
msgid ""
|
|
"Default value for the field (must be a JSON value). Encapsulate strings with"
|
|
" double quotes (e.g. \"Foo\")."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valor predeterminado para el campo (debe ser un valor JSON). Encapsula "
|
|
"cadenas con comillas dobles (por ejemplo, «Foo»)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:168
|
|
msgid ""
|
|
"Filter the object selection choices using a query_params dict (must be a "
|
|
"JSON value).Encapsulate strings with double quotes (e.g. \"Foo\")."
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtre las opciones de selección de objetos usando un diccionario "
|
|
"query_params (debe ser un valor JSON). Encapsula cadenas con comillas dobles"
|
|
" (por ejemplo, «Foo»)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:174
|
|
msgid "display weight"
|
|
msgstr "peso de la pantalla"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:175
|
|
msgid "Fields with higher weights appear lower in a form."
|
|
msgstr "Los campos con pesos más altos aparecen más abajo en un formulario."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:180
|
|
msgid "minimum value"
|
|
msgstr "valor mínimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:181
|
|
msgid "Minimum allowed value (for numeric fields)"
|
|
msgstr "Valor mínimo permitido (para campos numéricos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:186
|
|
msgid "maximum value"
|
|
msgstr "valor máximo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:187
|
|
msgid "Maximum allowed value (for numeric fields)"
|
|
msgstr "Valor máximo permitido (para campos numéricos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:193
|
|
msgid "validation regex"
|
|
msgstr "expresión regular de validación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:195
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Regular expression to enforce on text field values. Use ^ and $ to force "
|
|
"matching of entire string. For example, <code>^[A-Z]{3}$</code> will limit "
|
|
"values to exactly three uppercase letters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Expresión regular para aplicar en los valores de los campos de texto. Use ^ "
|
|
"y $ para forzar la coincidencia de toda la cadena. Por ejemplo, <code>^ "
|
|
"[A-Z]{3}$</code> limitará los valores a exactamente tres letras mayúsculas."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:203
|
|
msgid "choice set"
|
|
msgstr "conjunto de opciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:212
|
|
msgid "Specifies whether the custom field is displayed in the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica si el campo personalizado se muestra en la interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:219
|
|
msgid "Specifies whether the custom field value can be edited in the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica si el valor del campo personalizado se puede editar en la "
|
|
"interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:223
|
|
msgid "is cloneable"
|
|
msgstr "es clonable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:224
|
|
msgid "Replicate this value when cloning objects"
|
|
msgstr "Replique este valor al clonar objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:241
|
|
msgid "custom field"
|
|
msgstr "campo personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:242
|
|
msgid "custom fields"
|
|
msgstr "campos personalizados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:344
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid default value \"{value}\": {error}"
|
|
msgstr "Valor predeterminado no válido»{value}«: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:351
|
|
msgid "A minimum value may be set only for numeric fields"
|
|
msgstr "Solo se puede establecer un valor mínimo para los campos numéricos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:353
|
|
msgid "A maximum value may be set only for numeric fields"
|
|
msgstr "Solo se puede establecer un valor máximo para los campos numéricos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:363
|
|
msgid ""
|
|
"Regular expression validation is supported only for text and URL fields"
|
|
msgstr ""
|
|
"La validación de expresiones regulares solo se admite para campos de texto y"
|
|
" URL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:369
|
|
msgid "Uniqueness cannot be enforced for boolean fields"
|
|
msgstr "La unicidad no se puede aplicar a los campos booleanos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:379
|
|
msgid "Selection fields must specify a set of choices."
|
|
msgstr "Los campos de selección deben especificar un conjunto de opciones."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:383
|
|
msgid "Choices may be set only on selection fields."
|
|
msgstr "Las elecciones solo se pueden establecer en los campos de selección."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:390
|
|
msgid "Object fields must define an object type."
|
|
msgstr "Los campos de objeto deben definir un tipo de objeto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:394
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{type} fields may not define an object type."
|
|
msgstr "{type} es posible que los campos no definan un tipo de objeto."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:401
|
|
msgid "A related object filter can be defined only for object fields."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un filtro de objetos relacionados solo se puede definir para los campos de "
|
|
"objetos."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:405
|
|
msgid "Filter must be defined as a dictionary mapping attributes to values."
|
|
msgstr ""
|
|
"El filtro debe definirse como un diccionario que asigna atributos a valores."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:484
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Cierto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:485
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Falso"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:577
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Values must match this regex: <code>{regex}</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los valores deben coincidir con esta expresión regular: <code>{regex}</code>"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:671
|
|
msgid "Value must be a string."
|
|
msgstr "El valor debe ser una cadena."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:673
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must match regex '{regex}'"
|
|
msgstr "El valor debe coincidir con la expresión regular '{regex}'"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:678
|
|
msgid "Value must be an integer."
|
|
msgstr "El valor debe ser un número entero."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:681
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:696
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be at least {minimum}"
|
|
msgstr "El valor debe ser al menos {minimum}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:685
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:700
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must not exceed {maximum}"
|
|
msgstr "El valor no debe superar {maximum}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:693
|
|
msgid "Value must be a decimal."
|
|
msgstr "El valor debe ser decimal."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:705
|
|
msgid "Value must be true or false."
|
|
msgstr "El valor debe ser verdadero o falso."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:713
|
|
msgid "Date values must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD)."
|
|
msgstr "Los valores de fecha deben estar en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:722
|
|
msgid "Date and time values must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD HH:MM:SS)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los valores de fecha y hora deben estar en formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD "
|
|
"HH:MM:SS)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:729
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid choice ({value}) for choice set {choiceset}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elección no válida ({value}) para el conjunto de opciones {choiceset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:739
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid choice(s) ({value}) for choice set {choiceset}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Elecciones no válidas ({value}) para el conjunto de opciones {choiceset}."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:748
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be an object ID, not {type}"
|
|
msgstr "El valor debe ser un ID de objeto, no {type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:754
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value must be a list of object IDs, not {type}"
|
|
msgstr "El valor debe ser una lista de identificadores de objetos, no {type}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:758
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Found invalid object ID: {id}"
|
|
msgstr "Se encontró un ID de objeto no válido: {id}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:761
|
|
msgid "Required field cannot be empty."
|
|
msgstr "El campo obligatorio no puede estar vacío."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:781
|
|
msgid "Base set of predefined choices (optional)"
|
|
msgstr "Conjunto básico de opciones predefinidas (opcional)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:793
|
|
msgid "Choices are automatically ordered alphabetically"
|
|
msgstr "Las opciones se ordenan alfabéticamente automáticamente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:800
|
|
msgid "custom field choice set"
|
|
msgstr "conjunto de opciones de campo personalizadas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:801
|
|
msgid "custom field choice sets"
|
|
msgstr "conjuntos de opciones de campo personalizadas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:843
|
|
msgid "Must define base or extra choices."
|
|
msgstr "Debe definir opciones básicas o adicionales."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/customfields.py:867
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot remove choice {choice} as there are {model} objects which reference "
|
|
"it."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede eliminar la opción {choice} como los hay {model} objetos que "
|
|
"hacen referencia a él."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:18
|
|
msgid "layout"
|
|
msgstr "diseño"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:22
|
|
msgid "config"
|
|
msgstr "configuración"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:27
|
|
msgid "dashboard"
|
|
msgstr "salpicadero"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/dashboard.py:28
|
|
msgid "dashboards"
|
|
msgstr "tableros"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:52
|
|
msgid "object types"
|
|
msgstr "tipos de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:53
|
|
msgid "The object(s) to which this rule applies."
|
|
msgstr "Los objetos a los que se aplica esta regla."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:67
|
|
msgid "The types of event which will trigger this rule."
|
|
msgstr "Los tipos de eventos que activarán esta regla."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:74
|
|
msgid "conditions"
|
|
msgstr "condiciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:77
|
|
msgid ""
|
|
"A set of conditions which determine whether the event will be generated."
|
|
msgstr "Conjunto de condiciones que determinan si se generará el evento."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:85
|
|
msgid "action type"
|
|
msgstr "tipo de acción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:104
|
|
msgid "Additional data to pass to the action object"
|
|
msgstr "Datos adicionales para pasar al objeto de acción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:116
|
|
msgid "event rule"
|
|
msgstr "regla de evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:117
|
|
msgid "event rules"
|
|
msgstr "reglas del evento"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:166
|
|
msgid ""
|
|
"This URL will be called using the HTTP method defined when the webhook is "
|
|
"called. Jinja2 template processing is supported with the same context as the"
|
|
" request body."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta URL se llamará mediante el método HTTP definido cuando se llame al "
|
|
"webhook. El procesamiento de plantillas de Jinja2 se admite en el mismo "
|
|
"contexto que el cuerpo de la solicitud."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:181
|
|
msgid ""
|
|
"The complete list of official content types is available <a "
|
|
"href=\"https://www.iana.org/assignments/media-types/media-"
|
|
"types.xhtml\">here</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"La lista completa de tipos de contenido oficial está disponible <a "
|
|
"href=\"https://www.iana.org/assignments/media-types/media-"
|
|
"types.xhtml\">aquí</a>."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:186
|
|
msgid "additional headers"
|
|
msgstr "encabezados adicionales"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:189
|
|
msgid ""
|
|
"User-supplied HTTP headers to be sent with the request in addition to the "
|
|
"HTTP content type. Headers should be defined in the format <code>Name: "
|
|
"Value</code>. Jinja2 template processing is supported with the same context "
|
|
"as the request body (below)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encabezados HTTP proporcionados por el usuario que se enviarán con la "
|
|
"solicitud además del tipo de contenido HTTP. Los encabezados deben definirse"
|
|
" en el formato <code>Nombre: Value</code>. El procesamiento de plantillas de"
|
|
" Jinja2 se admite en el mismo contexto que el cuerpo de la solicitud (a "
|
|
"continuación)."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:195
|
|
msgid "body template"
|
|
msgstr "plantilla corporal"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:198
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template for a custom request body. If blank, a JSON object "
|
|
"representing the change will be included. Available context data includes: "
|
|
"<code>event</code>, <code>model</code>, <code>timestamp</code>, "
|
|
"<code>username</code>, <code>request_id</code>, and <code>data</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Plantilla Jinja2 para un cuerpo de solicitud personalizado. Si está en "
|
|
"blanco, se incluirá un objeto JSON que representa el cambio. Los datos "
|
|
"contextuales disponibles incluyen: <code>acto</code>, <code>modelo</code>, "
|
|
"<code>marca de tiempo</code>, <code>nombre de usuario</code>, "
|
|
"<code>id_solicitud</code>, y <code>dato</code>."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:204
|
|
msgid "secret"
|
|
msgstr "secreto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:208
|
|
msgid ""
|
|
"When provided, the request will include a <code>X-Hook-Signature</code> "
|
|
"header containing a HMAC hex digest of the payload body using the secret as "
|
|
"the key. The secret is not transmitted in the request."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cuando se proporcione, la solicitud incluirá un <code>Firma de X-Hook</code>"
|
|
" encabezado que contiene un resumen hexadecimal en HMAC del cuerpo de la "
|
|
"carga utilizando el secreto como clave. El secreto no se transmite en la "
|
|
"solicitud."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:215
|
|
msgid "Enable SSL certificate verification. Disable with caution!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Habilita la verificación del certificado SSL. ¡Desactívala con precaución!"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:221 netbox/templates/extras/webhook.html:51
|
|
msgid "CA File Path"
|
|
msgstr "Ruta del archivo CA"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:223
|
|
msgid ""
|
|
"The specific CA certificate file to use for SSL verification. Leave blank to"
|
|
" use the system defaults."
|
|
msgstr ""
|
|
"El archivo de certificado de CA específico que se utilizará para la "
|
|
"verificación SSL. Déjelo en blanco para usar los valores predeterminados del"
|
|
" sistema."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:234
|
|
msgid "webhook"
|
|
msgstr "webhook"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:235
|
|
msgid "webhooks"
|
|
msgstr "webhooks"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:253
|
|
msgid "Do not specify a CA certificate file if SSL verification is disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"No especifique un archivo de certificado de CA si la verificación SSL está "
|
|
"deshabilitada."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:293
|
|
msgid "The object type(s) to which this link applies."
|
|
msgstr "Los tipos de objeto a los que se aplica este enlace."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:305
|
|
msgid "link text"
|
|
msgstr "texto de enlace"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:306
|
|
msgid "Jinja2 template code for link text"
|
|
msgstr "Código de plantilla Jinja2 para texto de enlace"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:309
|
|
msgid "link URL"
|
|
msgstr "URL del enlace"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:310
|
|
msgid "Jinja2 template code for link URL"
|
|
msgstr "Código de plantilla Jinja2 para la URL del enlace"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:320
|
|
msgid "Links with the same group will appear as a dropdown menu"
|
|
msgstr "Los enlaces con el mismo grupo aparecerán en un menú desplegable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:330
|
|
msgid "new window"
|
|
msgstr "ventana nueva"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:332
|
|
msgid "Force link to open in a new window"
|
|
msgstr "Forzar que el enlace se abra en una ventana nueva"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:341
|
|
msgid "custom link"
|
|
msgstr "enlace personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:342
|
|
msgid "custom links"
|
|
msgstr "enlaces personalizados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:389
|
|
msgid "The object type(s) to which this template applies."
|
|
msgstr "Los tipos de objeto a los que se aplica esta plantilla."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:402
|
|
msgid ""
|
|
"Jinja2 template code. The list of objects being exported is passed as a "
|
|
"context variable named <code>queryset</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Código de plantilla Jinja2. La lista de objetos que se exportan se pasa como"
|
|
" una variable de contexto denominada <code>conjunto de consultas</code>."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:410
|
|
msgid "Defaults to <code>text/plain; charset=utf-8</code>"
|
|
msgstr "El valor predeterminado es <code>texto/plano; charset=utf-8</code>"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:413
|
|
msgid "file extension"
|
|
msgstr "extensión de archivo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:416
|
|
msgid "Extension to append to the rendered filename"
|
|
msgstr "Extensión para añadir al nombre de archivo renderizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:419
|
|
msgid "as attachment"
|
|
msgstr "como adjunto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:421
|
|
msgid "Download file as attachment"
|
|
msgstr "Descargar archivo como archivo adjunto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:430
|
|
msgid "export template"
|
|
msgstr "plantilla de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:431
|
|
msgid "export templates"
|
|
msgstr "plantillas de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:448
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "\"{name}\" is a reserved name. Please choose a different name."
|
|
msgstr "«{name}\"es un nombre reservado. Elija un nombre diferente."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:498
|
|
msgid "The object type(s) to which this filter applies."
|
|
msgstr "Los tipos de objeto a los que se aplica este filtro."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:530
|
|
msgid "shared"
|
|
msgstr "compartido"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:543
|
|
msgid "saved filter"
|
|
msgstr "filtro guardado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:544
|
|
msgid "saved filters"
|
|
msgstr "filtros guardados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:562
|
|
msgid "Filter parameters must be stored as a dictionary of keyword arguments."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los parámetros de filtro se deben almacenar como un diccionario de "
|
|
"argumentos de palabras clave."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:590
|
|
msgid "image height"
|
|
msgstr "altura de la imagen"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:593
|
|
msgid "image width"
|
|
msgstr "ancho de imagen"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:610
|
|
msgid "image attachment"
|
|
msgstr "adjunto de imagen"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:611
|
|
msgid "image attachments"
|
|
msgstr "archivos adjuntos de imágenes"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:625
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Image attachments cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los archivos adjuntos de imágenes no se pueden asignar a este tipo de objeto"
|
|
" ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:688
|
|
msgid "kind"
|
|
msgstr "amable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:702
|
|
msgid "journal entry"
|
|
msgstr "entrada de diario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:703
|
|
msgid "journal entries"
|
|
msgstr "entradas de diario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:721
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Journaling is not supported for this object type ({type})."
|
|
msgstr "No se admite el registro en diario para este tipo de objeto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:763
|
|
msgid "bookmark"
|
|
msgstr "marcalibros"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:764
|
|
msgid "bookmarks"
|
|
msgstr "marcapáginas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/models.py:777
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Bookmarks cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr "No se pueden asignar marcadores a este tipo de objeto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:43
|
|
msgid "read"
|
|
msgstr "leer"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:66
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "acto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:84
|
|
msgid "notification"
|
|
msgstr "notificación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:85
|
|
msgid "notifications"
|
|
msgstr "notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:99
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:234
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Objects of this type ({type}) do not support notifications."
|
|
msgstr "Objetos de este tipo ({type}) no admiten notificaciones."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:137 netbox/users/models/users.py:58
|
|
#: netbox/users/models/users.py:77
|
|
msgid "groups"
|
|
msgstr "grupos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:143 netbox/users/models/users.py:93
|
|
msgid "users"
|
|
msgstr "usuarios"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:152
|
|
msgid "notification group"
|
|
msgstr "grupo de notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:153
|
|
msgid "notification groups"
|
|
msgstr "grupos de notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:217
|
|
msgid "subscription"
|
|
msgstr "suscripción"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/notifications.py:218
|
|
msgid "subscriptions"
|
|
msgstr "suscripciones"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:42
|
|
msgid "is executable"
|
|
msgstr "es ejecutable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:64
|
|
msgid "script"
|
|
msgstr "secuencia de comandos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:65
|
|
msgid "scripts"
|
|
msgstr "scripts"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:111
|
|
msgid "script module"
|
|
msgstr "módulo de script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/scripts.py:112
|
|
msgid "script modules"
|
|
msgstr "módulos de script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:22
|
|
msgid "timestamp"
|
|
msgstr "marca de tiempo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:37
|
|
msgid "field"
|
|
msgstr "campo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:45
|
|
msgid "value"
|
|
msgstr "valor"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:56
|
|
msgid "cached value"
|
|
msgstr "valor almacenado en caché"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/search.py:57
|
|
msgid "cached values"
|
|
msgstr "valores en caché"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:45
|
|
msgid "branch"
|
|
msgstr "sucursal"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:46
|
|
msgid "branches"
|
|
msgstr "sucursales"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:105
|
|
msgid "staged change"
|
|
msgstr "cambio por etapas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/staging.py:106
|
|
msgid "staged changes"
|
|
msgstr "cambios por etapas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:40
|
|
msgid "The object type(s) to which this tag can be applied."
|
|
msgstr "Los tipos de objeto a los que se puede aplicar esta etiqueta."
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:49
|
|
msgid "tag"
|
|
msgstr "etiqueta"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:50
|
|
msgid "tags"
|
|
msgstr "etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:78
|
|
msgid "tagged item"
|
|
msgstr "artículo etiquetado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/models/tags.py:79
|
|
msgid "tagged items"
|
|
msgstr "artículos etiquetados"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:432
|
|
msgid "Script Data"
|
|
msgstr "Datos del script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/scripts.py:436
|
|
msgid "Script Execution Parameters"
|
|
msgstr "Parámetros de ejecución del script"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/columns.py:12
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:18
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Descartar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:62 netbox/extras/tables/tables.py:159
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:184 netbox/extras/tables/tables.py:250
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:276 netbox/extras/tables/tables.py:412
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:446
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:105
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:27
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:64 netbox/users/tables.py:80
|
|
msgid "Object Types"
|
|
msgstr "Tipos de objetos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:69
|
|
msgid "Validate Uniqueness"
|
|
msgstr "Valide la singularidad"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:73
|
|
msgid "Visible"
|
|
msgstr "Visible"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:76
|
|
msgid "Editable"
|
|
msgstr "Editable"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:82
|
|
msgid "Related Object Type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto relacionado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:86
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:51
|
|
msgid "Choice Set"
|
|
msgstr "Set de elección"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:94
|
|
msgid "Is Cloneable"
|
|
msgstr "Se puede clonar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:98
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:118
|
|
msgid "Minimum Value"
|
|
msgstr "Valor mínimo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:101
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:122
|
|
msgid "Maximum Value"
|
|
msgstr "Valor máximo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:104
|
|
msgid "Validation Regex"
|
|
msgstr "Regex de validación"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:137
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Contar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:140
|
|
msgid "Order Alphabetically"
|
|
msgstr "Ordenar alfabéticamente"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:165
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:33
|
|
msgid "New Window"
|
|
msgstr "Ventana nueva"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:187
|
|
msgid "As Attachment"
|
|
msgstr "Como archivo adjunto"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:195 netbox/extras/tables/tables.py:487
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:525 netbox/templates/core/datafile.html:24
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:39
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:31
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:23
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:35
|
|
msgid "Data File"
|
|
msgstr "Archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:200 netbox/extras/tables/tables.py:499
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:530
|
|
msgid "Synced"
|
|
msgstr "Sincronizado"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:227
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Imagen"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:232
|
|
msgid "Size (Bytes)"
|
|
msgstr "Tamaño (bytes)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:339
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Leer"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:382
|
|
msgid "SSL Validation"
|
|
msgstr "Validación SSL"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:418
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:37
|
|
msgid "Event Types"
|
|
msgstr "Tipos de eventos"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:538 netbox/netbox/navigation/menu.py:77
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:8
|
|
msgid "Device Roles"
|
|
msgstr "Funciones del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:590
|
|
msgid "Comments (Short)"
|
|
msgstr "Comentarios (cortos)"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:609 netbox/extras/tables/tables.py:643
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Línea"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:616 netbox/extras/tables/tables.py:653
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Nivel"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:622 netbox/extras/tables/tables.py:662
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Mensaje"
|
|
|
|
#: netbox/extras/tables/tables.py:646
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Método"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value is equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr "Asegúrese de que este valor sea igual a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value does not equal %(limit_value)s."
|
|
msgstr "Asegúrese de que este valor no sea igual %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:37
|
|
msgid "This field must be empty."
|
|
msgstr "Este campo debe estar vacío."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:52
|
|
msgid "This field must not be empty."
|
|
msgstr "Este campo no debe estar vacío."
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:94
|
|
msgid "Validation rules must be passed as a dictionary"
|
|
msgstr "Las reglas de validación se deben pasar como un diccionario"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:119
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Custom validation failed for {attribute}: {exception}"
|
|
msgstr "Fallo en la validación personalizada para {attribute}: {exception}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:133
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid attribute \"{name}\" for request"
|
|
msgstr "Atributo no válido»{name}«para solicitar"
|
|
|
|
#: netbox/extras/validators.py:150
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid attribute \"{name}\" for {model}"
|
|
msgstr "Atributo no válido»{name}«para {model}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:933
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "An error occurred while rendering the template: {error}"
|
|
msgstr "Se ha producido un error al renderizar la plantilla: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1085
|
|
msgid "Your dashboard has been reset."
|
|
msgstr "Tu panel de control se ha restablecido."
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1131
|
|
msgid "Added widget: "
|
|
msgstr "Widget añadido: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1172
|
|
msgid "Updated widget: "
|
|
msgstr "Widget actualizado: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1208
|
|
msgid "Deleted widget: "
|
|
msgstr "Widget eliminado: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1210
|
|
msgid "Error deleting widget: "
|
|
msgstr "Error al eliminar el widget: "
|
|
|
|
#: netbox/extras/views.py:1308
|
|
msgid "Unable to run script: RQ worker process not running."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede ejecutar el script: el proceso de trabajo de RQ no se está "
|
|
"ejecutando."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:17
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address with optional mask."
|
|
msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida con máscara opcional."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:24
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address format: {data}"
|
|
msgstr "Formato de dirección IP no válido: {data}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:37
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 prefix and mask in CIDR notation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca un prefijo y una máscara IPv4 o IPv6 válidos en notación CIDR."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/field_serializers.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP prefix format: {data}"
|
|
msgstr "Formato de prefijo IP no válido: {data}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/api/views.py:370
|
|
msgid ""
|
|
"Insufficient space is available to accommodate the requested prefix size(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"No hay suficiente espacio disponible para los tamaños de prefijo solicitados"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:30
|
|
msgid "Container"
|
|
msgstr "Contenedor"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:72
|
|
msgid "DHCP"
|
|
msgstr "DHCP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:73
|
|
msgid "SLAAC"
|
|
msgstr "SLACO"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:89
|
|
msgid "Loopback"
|
|
msgstr "Bucle invertido"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:91
|
|
msgid "Anycast"
|
|
msgstr "Anycast"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:115
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Estándar"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:120
|
|
msgid "CheckPoint"
|
|
msgstr "Punto de control"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:123
|
|
msgid "Cisco"
|
|
msgstr "Cisco"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:137
|
|
msgid "Plaintext"
|
|
msgstr "Texto plano"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:166 netbox/ipam/forms/model_forms.py:800
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:828 netbox/templates/ipam/service.html:21
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/choices.py:167
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "Cliente"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/fields.py:36
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address format: {address}"
|
|
msgstr "Formato de dirección IP no válido: {address}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:52 netbox/vpn/filtersets.py:304
|
|
msgid "Import target"
|
|
msgstr "Objetivo de importación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:58 netbox/vpn/filtersets.py:310
|
|
msgid "Import target (name)"
|
|
msgstr "Destino de importación (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:63 netbox/vpn/filtersets.py:315
|
|
msgid "Export target"
|
|
msgstr "Objetivo de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:69 netbox/vpn/filtersets.py:321
|
|
msgid "Export target (name)"
|
|
msgstr "Destino de exportación (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:90
|
|
msgid "Importing VRF"
|
|
msgstr "Importación de VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:96
|
|
msgid "Import VRF (RD)"
|
|
msgstr "Importar VRF (RD)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:101
|
|
msgid "Exporting VRF"
|
|
msgstr "Exportación de VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:107
|
|
msgid "Export VRF (RD)"
|
|
msgstr "Exportar VRF (RD)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:112
|
|
msgid "Importing L2VPN"
|
|
msgstr "Importación de L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:118
|
|
msgid "Importing L2VPN (identifier)"
|
|
msgstr "Importación de L2VPN (identificador)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:123
|
|
msgid "Exporting L2VPN"
|
|
msgstr "Exportación de L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:129
|
|
msgid "Exporting L2VPN (identifier)"
|
|
msgstr "Exportación de L2VPN (identificador)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:159 netbox/ipam/filtersets.py:300
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:229 netbox/ipam/tables/ip.py:158
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:12
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "Prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:163 netbox/ipam/filtersets.py:202
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:227
|
|
msgid "RIR (ID)"
|
|
msgstr "RIR (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:169 netbox/ipam/filtersets.py:208
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:233
|
|
msgid "RIR (slug)"
|
|
msgstr "RIR (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:304
|
|
msgid "Within prefix"
|
|
msgstr "Dentro del prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:308
|
|
msgid "Within and including prefix"
|
|
msgstr "Dentro del prefijo e incluído"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:312
|
|
msgid "Prefixes which contain this prefix or IP"
|
|
msgstr "Prefijos que contienen este prefijo o IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:323 netbox/ipam/filtersets.py:555
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:327 netbox/ipam/forms/filtersets.py:205
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:343
|
|
msgid "Mask length"
|
|
msgstr "Longitud de la máscara"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:356 netbox/vpn/filtersets.py:427
|
|
msgid "VLAN (ID)"
|
|
msgstr "VLAN (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:360 netbox/vpn/filtersets.py:422
|
|
msgid "VLAN number (1-4094)"
|
|
msgstr "Número de VLAN (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:454 netbox/ipam/filtersets.py:458
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:550 netbox/ipam/forms/model_forms.py:506
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:53
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:113
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Dirección"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:462
|
|
msgid "Ranges which contain this prefix or IP"
|
|
msgstr "Intervalos que contienen este prefijo o IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:490 netbox/ipam/filtersets.py:546
|
|
msgid "Parent prefix"
|
|
msgstr "Prefijo principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:631
|
|
msgid "FHRP group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo FHRP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:635
|
|
msgid "Is assigned to an interface"
|
|
msgstr "Está asignado a una interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:639
|
|
msgid "Is assigned"
|
|
msgstr "Está asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:651
|
|
msgid "Service (ID)"
|
|
msgstr "Servicio (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:656
|
|
msgid "NAT inside IP address (ID)"
|
|
msgstr "Dirección IP interna de NAT (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1015
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN (ID)"
|
|
msgstr "SVLAN Q-in-Q (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1019
|
|
msgid "Q-in-Q SVLAN number (1-4094)"
|
|
msgstr "Número de SVLAN Q-in-Q (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1040
|
|
msgid "Assigned VM interface"
|
|
msgstr "Interfaz VM asignada"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1111
|
|
msgid "VLAN Translation Policy (name)"
|
|
msgstr "Política de traducción de VLAN (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1177
|
|
msgid "IP address (ID)"
|
|
msgstr "Dirección IP (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1183 netbox/ipam/models/ip.py:788
|
|
msgid "IP address"
|
|
msgstr "dirección IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1208
|
|
msgid "Primary IPv4 (ID)"
|
|
msgstr "IPv4 principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/filtersets.py:1213
|
|
msgid "Primary IPv6 (ID)"
|
|
msgstr "IPv6 principal (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:14
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address (without a mask)."
|
|
msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida (sin máscara)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IPv4/IPv6 address format: {address}"
|
|
msgstr "Formato de dirección IPv4/IPv6 no válido: {address}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:37
|
|
msgid "This field requires an IP address without a mask."
|
|
msgstr "Este campo requiere una dirección IP sin máscara."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:39 netbox/ipam/formfields.py:61
|
|
msgid "Please specify a valid IPv4 or IPv6 address."
|
|
msgstr "Especifique una dirección IPv4 o IPv6 válida."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:44
|
|
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address (with CIDR mask)."
|
|
msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida (con máscara CIDR)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/formfields.py:56
|
|
msgid "CIDR mask (e.g. /24) is required."
|
|
msgstr "Se requiere una máscara CIDR (por ejemplo, /24)."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_create.py:13
|
|
msgid "Address pattern"
|
|
msgstr "Patrón de direcciones"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:53
|
|
msgid "Enforce unique space"
|
|
msgstr "Haga valer un espacio único"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:91
|
|
msgid "Is private"
|
|
msgstr "Es privado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:112 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:141
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:166 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:92
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:112 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:132
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:113 netbox/ipam/forms/filtersets.py:128
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:151 netbox/ipam/forms/model_forms.py:99
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:112 netbox/ipam/forms/model_forms.py:135
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:154 netbox/ipam/models/asns.py:31
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:100 netbox/ipam/models/ip.py:71
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:87 netbox/ipam/tables/asn.py:20
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:45 netbox/templates/ipam/aggregate.html:18
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:27 netbox/templates/ipam/asnrange.html:19
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:19
|
|
msgid "RIR"
|
|
msgstr "RIR"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:174
|
|
msgid "Date added"
|
|
msgstr "Fecha añadida"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:213 netbox/ipam/forms/model_forms.py:629
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:676 netbox/ipam/tables/ip.py:201
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:45
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:27
|
|
msgid "VLAN Group"
|
|
msgstr "Grupo VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:218 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:188
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:266 netbox/ipam/forms/model_forms.py:217
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:272 netbox/ipam/tables/ip.py:206
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:56 netbox/templates/ipam/vlan.html:12
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan/base.html:6
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:10
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:38
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:304 netbox/vpn/forms/filtersets.py:290
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:436 netbox/vpn/forms/model_forms.py:455
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:50
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:50 netbox/wireless/models.py:102
|
|
msgid "VLAN"
|
|
msgstr "VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:229
|
|
msgid "Prefix length"
|
|
msgstr "Longitud del prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:252 netbox/ipam/forms/filtersets.py:251
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:81
|
|
msgid "Is a pool"
|
|
msgstr "Es una piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:257 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:302
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:258 netbox/ipam/forms/filtersets.py:304
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:256 netbox/ipam/models/ip.py:525
|
|
msgid "Treat as fully utilized"
|
|
msgstr "Tratar como si se hubiera utilizado por completo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:271 netbox/ipam/forms/filtersets.py:179
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:232
|
|
msgid "VLAN Assignment"
|
|
msgstr "Asignación de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:350 netbox/ipam/models/ip.py:772
|
|
msgid "DNS name"
|
|
msgstr "Nombre DNS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:371 netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:562
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:433 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:544
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:570 netbox/ipam/forms/filtersets.py:402
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:591 netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:22
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/service.html:32
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:19
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocolo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:378 netbox/ipam/forms/filtersets.py:409
|
|
#: netbox/ipam/tables/fhrp.py:22 netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:26
|
|
msgid "Group ID"
|
|
msgstr "ID de grupo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:383 netbox/ipam/forms/filtersets.py:414
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:70
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:118
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:64
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:67
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:109
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:112
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:57
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:116
|
|
msgid "Authentication type"
|
|
msgstr "Tipo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:388 netbox/ipam/forms/filtersets.py:418
|
|
msgid "Authentication key"
|
|
msgstr "Clave de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:405 netbox/ipam/forms/filtersets.py:395
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:517 netbox/netbox/navigation/menu.py:407
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:49
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:5
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:94
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:152
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:39
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:104
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:58
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:174
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "AUTENTICACIÓN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:430 netbox/ipam/models/vlans.py:62
|
|
msgid "VLAN ID ranges"
|
|
msgstr "Intervalos de ID de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:505 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:501
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:566 netbox/ipam/models/vlans.py:232
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:103
|
|
msgid "Q-in-Q role"
|
|
msgstr "Función de Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:522
|
|
msgid "Q-in-Q"
|
|
msgstr "Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:523
|
|
msgid "Site & Group"
|
|
msgstr "Sitio y grupo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:546 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:531
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:724 netbox/ipam/tables/vlans.py:256
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:14
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:322 netbox/vpn/forms/model_forms.py:359
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "Política"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_edit.py:567 netbox/ipam/forms/model_forms.py:742
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:774 netbox/ipam/tables/services.py:19
|
|
#: netbox/ipam/tables/services.py:49 netbox/templates/ipam/service.html:36
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:23
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "Puertos"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:51
|
|
msgid "Import route targets"
|
|
msgstr "Importar destinos de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:57
|
|
msgid "Export route targets"
|
|
msgstr "Exportar destinos de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:95 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:115
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:135
|
|
msgid "Assigned RIR"
|
|
msgstr "RIR asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:178
|
|
msgid "VLAN's group (if any)"
|
|
msgstr "Grupo de VLAN (si lo hay)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:181
|
|
msgid "VLAN Site"
|
|
msgstr "Sitio de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:185
|
|
msgid "VLAN's site (if any)"
|
|
msgstr "El sitio de la VLAN (si lo hay)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:214
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:80
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:83
|
|
msgid "Scope ID"
|
|
msgstr "ID de ámbito"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:331 netbox/ipam/forms/model_forms.py:305
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:335 netbox/ipam/forms/model_forms.py:516
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:19
|
|
msgid "FHRP Group"
|
|
msgstr "Grupo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:335
|
|
msgid "Assigned FHRP Group name"
|
|
msgstr "Nombre de grupo FHRP asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:339
|
|
msgid "Make this the primary IP for the assigned device"
|
|
msgstr "Conviértase en la IP principal del dispositivo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:343
|
|
msgid "Is out-of-band"
|
|
msgstr "Está fuera de banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:344
|
|
msgid "Designate this as the out-of-band IP address for the assigned device"
|
|
msgstr ""
|
|
"Designe esto como la dirección IP fuera de banda para el dispositivo "
|
|
"asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:384
|
|
msgid "No device or virtual machine specified; cannot set as primary IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se especificó ningún dispositivo o máquina virtual; no se puede "
|
|
"establecer como IP principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:388
|
|
msgid "No device specified; cannot set as out-of-band IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se especificó ningún dispositivo; no se puede configurar como IP fuera de"
|
|
" banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:392
|
|
msgid "Cannot set out-of-band IP for virtual machines"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede configurar la IP fuera de banda para las máquinas virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:396
|
|
msgid "No interface specified; cannot set as primary IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se especificó ninguna interfaz; no se puede establecer como IP principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:400
|
|
msgid "No interface specified; cannot set as out-of-band IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se especificó ninguna interfaz; no se puede configurar como IP fuera de "
|
|
"banda"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:437
|
|
msgid "Auth type"
|
|
msgstr "Tipo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:479
|
|
msgid "Assigned VLAN group"
|
|
msgstr "Grupo de VLAN asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:511
|
|
msgid "Service VLAN (for Q-in-Q/802.1ad customer VLANs)"
|
|
msgstr "VLAN de servicio (para VLAN de clientes de Q-in-Q/802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:534 netbox/ipam/models/vlans.py:343
|
|
msgid "VLAN translation policy"
|
|
msgstr "Política de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:546 netbox/ipam/forms/bulk_import.py:572
|
|
msgid "IP protocol"
|
|
msgstr "Protocolo IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:560
|
|
msgid "Required if not assigned to a VM"
|
|
msgstr "Obligatorio si no está asignado a una VM"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:567
|
|
msgid "Required if not assigned to a device"
|
|
msgstr "Obligatorio si no está asignado a un dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/bulk_import.py:592
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is not assigned to this device/VM."
|
|
msgstr "{ip} no está asignado a este dispositivo/máquina virtual."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:49 netbox/ipam/forms/model_forms.py:66
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:195 netbox/vpn/forms/model_forms.py:413
|
|
msgid "Route Targets"
|
|
msgstr "Objetivos de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:55 netbox/ipam/forms/model_forms.py:53
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:230 netbox/vpn/forms/model_forms.py:400
|
|
msgid "Import targets"
|
|
msgstr "Importar objetivos"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:60 netbox/ipam/forms/model_forms.py:58
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:235 netbox/vpn/forms/model_forms.py:405
|
|
msgid "Export targets"
|
|
msgstr "Objetivos de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:75
|
|
msgid "Imported by VRF"
|
|
msgstr "Importado por VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:80
|
|
msgid "Exported by VRF"
|
|
msgstr "Exportado por VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:89 netbox/ipam/tables/ip.py:35
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:30
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Privada"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:108 netbox/ipam/forms/filtersets.py:200
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:283 netbox/ipam/forms/filtersets.py:338
|
|
msgid "Address family"
|
|
msgstr "Familia de direcciones"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:122 netbox/templates/ipam/asnrange.html:25
|
|
msgid "Range"
|
|
msgstr "Alcance"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:131
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Comenzar"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:135
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:195
|
|
msgid "Search within"
|
|
msgstr "Busca dentro"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:216 netbox/ipam/forms/filtersets.py:354
|
|
msgid "Present in VRF"
|
|
msgstr "Presente en VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:322
|
|
msgid "Device/VM"
|
|
msgstr "Dispositivo/VM"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:333
|
|
msgid "Parent Prefix"
|
|
msgstr "Prefijo principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:378
|
|
msgid "Assigned to an interface"
|
|
msgstr "Asignado a una interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:385 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:51
|
|
msgid "DNS Name"
|
|
msgstr "Nombre DNS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:428 netbox/ipam/models/vlans.py:273
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:122 netbox/ipam/tables/vlans.py:51
|
|
#: netbox/ipam/views.py:1036 netbox/netbox/navigation/menu.py:199
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:201
|
|
msgid "VLANs"
|
|
msgstr "VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:469
|
|
msgid "Contains VLAN ID"
|
|
msgstr "Contiene el identificador de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:503 netbox/ipam/models/vlans.py:363
|
|
msgid "Local VLAN ID"
|
|
msgstr "ID de VLAN local"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:508 netbox/ipam/models/vlans.py:371
|
|
msgid "Remote VLAN ID"
|
|
msgstr "ID de VLAN remota"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:518
|
|
msgid "Q-in-Q/802.1ad"
|
|
msgstr "Q-in-Q/802.1ad"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/filtersets.py:563 netbox/ipam/models/vlans.py:191
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:31
|
|
msgid "VLAN ID"
|
|
msgstr "IDENTIFICADOR DE VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:83
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:10
|
|
msgid "Route Target"
|
|
msgstr "Objetivo de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:118 netbox/ipam/tables/ip.py:63
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:11
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:38
|
|
msgid "Aggregate"
|
|
msgstr "Agregado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:140 netbox/templates/ipam/asnrange.html:12
|
|
msgid "ASN Range"
|
|
msgstr "Gama ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:269 netbox/templates/ipam/iprange.html:10
|
|
msgid "IP Range"
|
|
msgstr "Rango de IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:320
|
|
msgid "Make this the primary IP for the device/VM"
|
|
msgstr "Haga que esta sea la IP principal del dispositivo/VM"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:324
|
|
msgid "Make this the out-of-band IP for the device"
|
|
msgstr "Convierta esta en la IP fuera de banda del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:339
|
|
msgid "NAT IP (Inside)"
|
|
msgstr "NAT IP (interior)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:401
|
|
msgid "An IP address can only be assigned to a single object."
|
|
msgstr "Solo se puede asignar una dirección IP a un único objeto."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:408
|
|
msgid "Cannot reassign primary IP address for the parent device/VM"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede reasignar la dirección IP principal para el dispositivo o "
|
|
"máquina virtual principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:412
|
|
msgid "Cannot reassign out-of-Band IP address for the parent device"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede reasignar la dirección IP fuera de banda para el dispositivo "
|
|
"principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:422
|
|
msgid ""
|
|
"Only IP addresses assigned to an interface can be designated as primary IPs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo las direcciones IP asignadas a una interfaz se pueden designar como IP "
|
|
"principales."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:430
|
|
msgid ""
|
|
"Only IP addresses assigned to a device interface can be designated as the "
|
|
"out-of-band IP for a device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo las direcciones IP asignadas a la interfaz de un dispositivo se pueden "
|
|
"designar como IP fuera de banda de un dispositivo."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:518
|
|
msgid "Virtual IP Address"
|
|
msgstr "Dirección IP virtual"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:603
|
|
msgid "Assignment already exists"
|
|
msgstr "La asignación ya existe"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:612
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:42
|
|
msgid "VLAN IDs"
|
|
msgstr "ID de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:630
|
|
msgid "Child VLANs"
|
|
msgstr "VLAN secundarias"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:730
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:11
|
|
msgid "VLAN Translation Rule"
|
|
msgstr "Regla de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:747 netbox/ipam/forms/model_forms.py:779
|
|
msgid ""
|
|
"Comma-separated list of one or more port numbers. A range may be specified "
|
|
"using a hyphen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista separada por comas de uno o más números de puerto. Se puede "
|
|
"especificar un rango mediante un guión."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:752
|
|
#: netbox/templates/ipam/servicetemplate.html:12
|
|
msgid "Service Template"
|
|
msgstr "Plantilla de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:799
|
|
msgid "Port(s)"
|
|
msgstr "Puerto (s)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:813
|
|
msgid "Service template"
|
|
msgstr "Plantilla de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:825
|
|
msgid "From Template"
|
|
msgstr "Desde plantilla"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:826
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Personalizado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/forms/model_forms.py:856
|
|
msgid ""
|
|
"Must specify name, protocol, and port(s) if not using a service template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe especificar el nombre, el protocolo y los puertos si no utiliza una "
|
|
"plantilla de servicio."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:34
|
|
msgid "start"
|
|
msgstr "comienzo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:51
|
|
msgid "ASN range"
|
|
msgstr "Gama ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:52
|
|
msgid "ASN ranges"
|
|
msgstr "Gamas de ASN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:69
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Starting ASN ({start}) must be lower than ending ASN ({end})."
|
|
msgstr "Iniciar ASN ({start}) debe ser inferior al ASN final ({end})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:101
|
|
msgid "Regional Internet Registry responsible for this AS number space"
|
|
msgstr "Registro regional de Internet responsable de este espacio numérico AS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/asns.py:106
|
|
msgid "16- or 32-bit autonomous system number"
|
|
msgstr "Número de sistema autónomo de 16 o 32 bits"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:21
|
|
msgid "group ID"
|
|
msgstr "ID de grupo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:29 netbox/ipam/models/services.py:21
|
|
msgid "protocol"
|
|
msgstr "protocolo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:38 netbox/wireless/models.py:29
|
|
msgid "authentication type"
|
|
msgstr "tipo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:43
|
|
msgid "authentication key"
|
|
msgstr "clave de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:56
|
|
msgid "FHRP group"
|
|
msgstr "Grupo FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:57
|
|
msgid "FHRP groups"
|
|
msgstr "Grupos FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:110
|
|
msgid "FHRP group assignment"
|
|
msgstr "Asignación grupal de FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/fhrp.py:111
|
|
msgid "FHRP group assignments"
|
|
msgstr "Tareas grupales de FHRP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:65
|
|
msgid "private"
|
|
msgstr "privado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:66
|
|
msgid "IP space managed by this RIR is considered private"
|
|
msgstr "El espacio IP administrado por este RIR se considera privado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:72 netbox/netbox/navigation/menu.py:188
|
|
msgid "RIRs"
|
|
msgstr "RIR"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:81
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 network"
|
|
msgstr "Red IPv4 o IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:88
|
|
msgid "Regional Internet Registry responsible for this IP space"
|
|
msgstr "Registro regional de Internet responsable de este espacio IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:98
|
|
msgid "date added"
|
|
msgstr "fecha añadida"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:112
|
|
msgid "aggregate"
|
|
msgstr "agregado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:113
|
|
msgid "aggregates"
|
|
msgstr "agregados"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:126
|
|
msgid "Cannot create aggregate with /0 mask."
|
|
msgstr "No se puede crear un agregado con la máscara /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:138
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Aggregates cannot overlap. {prefix} is already covered by an existing "
|
|
"aggregate ({aggregate})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los agregados no pueden superponerse. {prefix} ya está cubierto por un "
|
|
"agregado existente ({aggregate})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:152
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Prefixes cannot overlap aggregates. {prefix} covers an existing aggregate "
|
|
"({aggregate})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los prefijos no pueden superponerse a los agregados. {prefix} cubre un "
|
|
"agregado existente ({aggregate})."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:195
|
|
msgid "roles"
|
|
msgstr "papeles"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:208 netbox/ipam/models/ip.py:277
|
|
msgid "prefix"
|
|
msgstr "prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:209
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 network with mask"
|
|
msgstr "Red IPv4 o IPv6 con máscara"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:238
|
|
msgid "Operational status of this prefix"
|
|
msgstr "Estado operativo de este prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:246
|
|
msgid "The primary function of this prefix"
|
|
msgstr "La función principal de este prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:249
|
|
msgid "is a pool"
|
|
msgstr "es una piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:251
|
|
msgid "All IP addresses within this prefix are considered usable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Todas las direcciones IP incluidas en este prefijo se consideran "
|
|
"utilizables."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:254 netbox/ipam/models/ip.py:523
|
|
msgid "mark utilized"
|
|
msgstr "marca utilizada"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:278
|
|
msgid "prefixes"
|
|
msgstr "prefijos"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:298
|
|
msgid "Cannot create prefix with /0 mask."
|
|
msgstr "No se puede crear un prefijo con la máscara /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:305 netbox/ipam/models/ip.py:871
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VRF {vrf}"
|
|
msgstr "VRF {vrf}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:305 netbox/ipam/models/ip.py:871
|
|
msgid "global table"
|
|
msgstr "tabla global"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:307
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate prefix found in {table}: {prefix}"
|
|
msgstr "Se encuentra un prefijo duplicado en {table}: {prefix}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:481
|
|
msgid "start address"
|
|
msgstr "dirección de inicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:482 netbox/ipam/models/ip.py:486
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:711
|
|
msgid "IPv4 or IPv6 address (with mask)"
|
|
msgstr "Dirección IPv4 o IPv6 (con máscara)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:485
|
|
msgid "end address"
|
|
msgstr "dirección final"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:512
|
|
msgid "Operational status of this range"
|
|
msgstr "Estado operativo de esta gama"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:520
|
|
msgid "The primary function of this range"
|
|
msgstr "La función principal de esta gama"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:534
|
|
msgid "IP range"
|
|
msgstr "Rango IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:535
|
|
msgid "IP ranges"
|
|
msgstr "Intervalos de IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:548
|
|
msgid "Starting and ending IP address versions must match"
|
|
msgstr "Las versiones de la dirección IP inicial y final deben coincidir"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:554
|
|
msgid "Starting and ending IP address masks must match"
|
|
msgstr "Las máscaras de direcciones IP iniciales y finales deben coincidir"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:561
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ending address must be greater than the starting address ({start_address})"
|
|
msgstr ""
|
|
"La dirección final debe ser mayor que la dirección inicial ({start_address})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:589
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Defined addresses overlap with range {overlapping_range} in VRF {vrf}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Las direcciones definidas se superponen con el rango {overlapping_range} en "
|
|
"VRF {vrf}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:598
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Defined range exceeds maximum supported size ({max_size})"
|
|
msgstr "El rango definido supera el tamaño máximo admitido ({max_size})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:710 netbox/tenancy/models/contacts.py:77
|
|
msgid "address"
|
|
msgstr "dirección"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:733
|
|
msgid "The operational status of this IP"
|
|
msgstr "El estado operativo de esta IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:741
|
|
msgid "The functional role of this IP"
|
|
msgstr "La función funcional de esta propiedad intelectual"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:765 netbox/templates/ipam/ipaddress.html:72
|
|
msgid "NAT (inside)"
|
|
msgstr "NAT (interior)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:766
|
|
msgid "The IP for which this address is the \"outside\" IP"
|
|
msgstr "La IP para la que esta dirección es la IP «externa»"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:773
|
|
msgid "Hostname or FQDN (not case-sensitive)"
|
|
msgstr "Nombre de host o FQDN (no distingue mayúsculas de minúsculas)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:789 netbox/ipam/models/services.py:90
|
|
msgid "IP addresses"
|
|
msgstr "direcciones IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:842
|
|
msgid "Cannot create IP address with /0 mask."
|
|
msgstr "No se puede crear una dirección IP con la máscara /0."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:848
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{ip} is a network ID, which may not be assigned to an interface."
|
|
msgstr "{ip} es un ID de red, que no puede asignarse a una interfaz."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:859
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{ip} is a broadcast address, which may not be assigned to an interface."
|
|
msgstr ""
|
|
"{ip} es una dirección de transmisión, que puede no estar asignada a una "
|
|
"interfaz."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:873
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate IP address found in {table}: {ipaddress}"
|
|
msgstr "Se encontró una dirección IP duplicada en {table}: {ipaddress}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:896
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot reassign IP address while it is designated as the primary IP for the "
|
|
"parent object"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede reasignar la dirección IP mientras esté designada como la IP "
|
|
"principal del objeto principal"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/ip.py:902
|
|
msgid "Only IPv6 addresses can be assigned SLAAC status"
|
|
msgstr "Solo a las direcciones IPv6 se les puede asignar el estado SLAAC"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:32
|
|
msgid "port numbers"
|
|
msgstr "números de puerto"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:58
|
|
msgid "service template"
|
|
msgstr "plantilla de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:59
|
|
msgid "service templates"
|
|
msgstr "plantillas de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:91
|
|
msgid "The specific IP addresses (if any) to which this service is bound"
|
|
msgstr ""
|
|
"Las direcciones IP específicas (si las hay) a las que está vinculado este "
|
|
"servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:98
|
|
msgid "service"
|
|
msgstr "servicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:99
|
|
msgid "services"
|
|
msgstr "servicios"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:110
|
|
msgid ""
|
|
"A service cannot be associated with both a device and a virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede asociar un servicio tanto a un dispositivo como a una máquina "
|
|
"virtual."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/services.py:112
|
|
msgid ""
|
|
"A service must be associated with either a device or a virtual machine."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un servicio debe estar asociado a un dispositivo o a una máquina virtual."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:87
|
|
msgid "VLAN groups"
|
|
msgstr "Grupos de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:94
|
|
msgid "Cannot set scope_type without scope_id."
|
|
msgstr "No se puede establecer scope_type sin scope_id."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:96
|
|
msgid "Cannot set scope_id without scope_type."
|
|
msgstr "No se puede establecer scope_id sin scope_type."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:104
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Starting VLAN ID in range ({value}) cannot be less than {minimum}"
|
|
msgstr ""
|
|
"El ID de VLAN inicial está dentro del rango ({value}) no puede ser inferior "
|
|
"a {minimum}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:110
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Ending VLAN ID in range ({value}) cannot exceed {maximum}"
|
|
msgstr ""
|
|
"El ID de VLAN final está dentro del rango ({value}) no puede superar "
|
|
"{maximum}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:117
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ending VLAN ID in range must be greater than or equal to the starting VLAN "
|
|
"ID ({range})"
|
|
msgstr ""
|
|
"El ID de VLAN final dentro del rango debe ser mayor o igual que el ID de "
|
|
"VLAN inicial ({range})"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:123
|
|
msgid "Ranges cannot overlap."
|
|
msgstr "Los rangos no se pueden superponer."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:180
|
|
msgid "The specific site to which this VLAN is assigned (if any)"
|
|
msgstr "El sitio específico al que está asignada esta VLAN (si existe)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:188
|
|
msgid "VLAN group (optional)"
|
|
msgstr "Grupo de VLAN (opcional)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:196 netbox/ipam/models/vlans.py:368
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:376
|
|
msgid "Numeric VLAN ID (1-4094)"
|
|
msgstr "ID de VLAN numérico (1-4094)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:214
|
|
msgid "Operational status of this VLAN"
|
|
msgstr "Estado operativo de esta VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:222
|
|
msgid "The primary function of this VLAN"
|
|
msgstr "La función principal de esta VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:237
|
|
msgid "Customer/service VLAN designation (for Q-in-Q/IEEE 802.1ad)"
|
|
msgstr "Designación de VLAN de cliente/servicio (para Q-in-Q/IEEE 802.1ad)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:285
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"VLAN is assigned to group {group} (scope: {scope}); cannot also assign to "
|
|
"site {site}."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN está asignada al grupo {group} (alcance: {scope}); no se puede "
|
|
"asignar también al sitio {site}."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:294
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "VID must be in ranges {ranges} for VLANs in group {group}"
|
|
msgstr "El VID debe estar en rangos {ranges} para VLAN en grupo {group}"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:301
|
|
msgid "Only Q-in-Q customer VLANs maybe assigned to a service VLAN."
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo las VLAN de clientes de Q-in-Q pueden asignarse a una VLAN de servicio."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:307
|
|
msgid "A Q-in-Q customer VLAN must be assigned to a service VLAN."
|
|
msgstr "Se debe asignar una VLAN de cliente de Q-in-Q a una VLAN de servicio."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:344
|
|
msgid "VLAN translation policies"
|
|
msgstr "Políticas de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vlans.py:385
|
|
msgid "VLAN translation rule"
|
|
msgstr "Regla de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:29
|
|
msgid "route distinguisher"
|
|
msgstr "distinguidor de rutas"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:30
|
|
msgid "Unique route distinguisher (as defined in RFC 4364)"
|
|
msgstr "Distintor de ruta único (tal como se define en el RFC 4364)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:41
|
|
msgid "enforce unique space"
|
|
msgstr "reforzar un espacio único"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:42
|
|
msgid "Prevent duplicate prefixes/IP addresses within this VRF"
|
|
msgstr "Evite la duplicación de prefijos/direcciones IP en este VRF"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:62 netbox/netbox/navigation/menu.py:192
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:194
|
|
msgid "VRFs"
|
|
msgstr "VRFs"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:78
|
|
msgid "Route target value (formatted in accordance with RFC 4360)"
|
|
msgstr "Valor objetivo de ruta (formateado de acuerdo con el RFC 4360)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:91
|
|
msgid "route target"
|
|
msgstr "destino de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/models/vrfs.py:92
|
|
msgid "route targets"
|
|
msgstr "objetivos de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:52
|
|
msgid "ASDOT"
|
|
msgstr "COMO PUNTO"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:57
|
|
msgid "Site Count"
|
|
msgstr "Recuento de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/asn.py:62
|
|
msgid "Provider Count"
|
|
msgstr "Recuento de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:41 netbox/netbox/navigation/menu.py:185
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:187
|
|
msgid "Aggregates"
|
|
msgstr "Agregados"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:71
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Añadido"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:74 netbox/ipam/tables/ip.py:112
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:118 netbox/ipam/views.py:373
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:171 netbox/netbox/navigation/menu.py:173
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:100
|
|
msgid "Prefixes"
|
|
msgstr "Prefijos"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:77 netbox/ipam/tables/ip.py:221
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:276 netbox/ipam/tables/vlans.py:55
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:260
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:24
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:29 netbox/templates/ipam/prefix.html:102
|
|
msgid "Utilization"
|
|
msgstr "Utilización"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:117 netbox/netbox/navigation/menu.py:167
|
|
msgid "IP Ranges"
|
|
msgstr "Intervalos de IP"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:167
|
|
msgid "Prefix (Flat)"
|
|
msgstr "Prefijo (plano)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:171
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "Profundidad"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:191 netbox/ipam/tables/vlans.py:37
|
|
#: netbox/virtualization/tables/clusters.py:77
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:55
|
|
msgid "Scope Type"
|
|
msgstr "Tipo de ámbito"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:213
|
|
msgid "Pool"
|
|
msgstr "Piscina"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:217 netbox/ipam/tables/ip.py:272
|
|
msgid "Marked Utilized"
|
|
msgstr "Marcado como utilizado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:256
|
|
msgid "Start address"
|
|
msgstr "Dirección de inicio"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:335
|
|
msgid "NAT (Inside)"
|
|
msgstr "NAT (interior)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:340
|
|
msgid "NAT (Outside)"
|
|
msgstr "NAT (exterior)"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:345
|
|
msgid "Assigned"
|
|
msgstr "Asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/ip.py:381 netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:16
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:246
|
|
msgid "Assigned Object"
|
|
msgstr "Objeto asignado"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:45
|
|
msgid "VID Ranges"
|
|
msgstr "Gamas VID"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:80 netbox/ipam/tables/vlans.py:190
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:4
|
|
msgid "VID"
|
|
msgstr "VÍDEO"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:237
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:22
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Reglas"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:260
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:18
|
|
msgid "Local VID"
|
|
msgstr "VID local"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vlans.py:264
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationrule.html:22
|
|
msgid "Remote VID"
|
|
msgstr "VID remoto"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:30
|
|
msgid "RD"
|
|
msgstr "ROJO"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:33
|
|
msgid "Unique"
|
|
msgstr "Único"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:37 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:27
|
|
msgid "Import Targets"
|
|
msgstr "Objetivos de importación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/tables/vrfs.py:42 netbox/vpn/tables/l2vpn.py:32
|
|
msgid "Export Targets"
|
|
msgstr "Objetivos de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:9
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{prefix} is not a valid prefix. Did you mean {suggested}?"
|
|
msgstr "{prefix} no es un prefijo válido. ¿Querías decir {suggested}?"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The prefix length must be less than or equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr "La longitud del prefijo debe ser inferior o igual a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The prefix length must be greater than or equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr "La longitud del prefijo debe ser mayor o igual a %(limit_value)s."
|
|
|
|
#: netbox/ipam/validators.py:33
|
|
msgid ""
|
|
"Only alphanumeric characters, asterisks, hyphens, periods, and underscores "
|
|
"are allowed in DNS names"
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo se permiten caracteres alfanuméricos, asteriscos, guiones, puntos y "
|
|
"guiones bajos en los nombres DNS"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:570
|
|
msgid "Child Prefixes"
|
|
msgstr "Prefijos infantiles"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:606
|
|
msgid "Child Ranges"
|
|
msgstr "Rangos infantiles"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:958
|
|
msgid "Related IPs"
|
|
msgstr "IPs relacionadas"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:1315
|
|
msgid "Device Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/ipam/views.py:1333
|
|
msgid "VM Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces de VM"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:65
|
|
msgid "This field may not be blank."
|
|
msgstr "Es posible que este campo no esté en blanco."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:70
|
|
msgid ""
|
|
"Value must be passed directly (e.g. \"foo\": 123); do not use a dictionary "
|
|
"or list."
|
|
msgstr ""
|
|
"El valor debe pasarse directamente (por ejemplo, «foo»: 123); no utilice un "
|
|
"diccionario o una lista."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:91
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{value} is not a valid choice."
|
|
msgstr "{value} no es una opción válida."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:104
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid content type: {content_type}"
|
|
msgstr "Tipo de contenido no válido: {content_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:105
|
|
msgid "Invalid value. Specify a content type as '<app_label>.<model_name>'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Valor no válido. Especifique un tipo de contenido como "
|
|
"'<app_label>.<model_name>'."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:167
|
|
msgid "Ranges must be specified in the form (lower, upper)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los rangos se deben especificar en el formulario (inferior, superior)."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/fields.py:169
|
|
msgid "Range boundaries must be defined as integers."
|
|
msgstr "Los límites del rango se deben definir como números enteros."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/api/serializers/fields.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_view_name()"
|
|
msgstr "{class_name} debe implementar get_view_name ()"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/authentication/__init__.py:138
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid permission {permission} for model {model}"
|
|
msgstr "Permiso no válido {permission} para modelo {model}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:51
|
|
msgid "Dark Red"
|
|
msgstr "rojo oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:54
|
|
msgid "Rose"
|
|
msgstr "Rosa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:55
|
|
msgid "Fuchsia"
|
|
msgstr "Fucsia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:57
|
|
msgid "Dark Purple"
|
|
msgstr "Púrpura oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:60
|
|
msgid "Light Blue"
|
|
msgstr "Azul claro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:63
|
|
msgid "Aqua"
|
|
msgstr "Aguamarina"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:64
|
|
msgid "Dark Green"
|
|
msgstr "Verde oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:66
|
|
msgid "Light Green"
|
|
msgstr "Verde claro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:67
|
|
msgid "Lime"
|
|
msgstr "Lima"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:69
|
|
msgid "Amber"
|
|
msgstr "Ámbar"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:71
|
|
msgid "Dark Orange"
|
|
msgstr "Naranja oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:72
|
|
msgid "Brown"
|
|
msgstr "Marrón"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:73
|
|
msgid "Light Grey"
|
|
msgstr "Gris claro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:74
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "Gris"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:75
|
|
msgid "Dark Grey"
|
|
msgstr "Gris oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:103 netbox/templates/extras/script_result.html:56
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:130
|
|
msgid "Direct"
|
|
msgstr "Directo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:131
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Cargar"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:143 netbox/netbox/choices.py:157
|
|
msgid "Auto-detect"
|
|
msgstr "Detección automática"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:158
|
|
msgid "Comma"
|
|
msgstr "Coma"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:159
|
|
msgid "Semicolon"
|
|
msgstr "Punto y coma"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:160
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Pestaña"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:193 netbox/templates/dcim/device.html:327
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:107
|
|
msgid "Kilograms"
|
|
msgstr "Kilogramos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:194
|
|
msgid "Grams"
|
|
msgstr "Gramos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:195 netbox/templates/dcim/device.html:328
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:108
|
|
msgid "Pounds"
|
|
msgstr "Libras"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/choices.py:196
|
|
msgid "Ounces"
|
|
msgstr "Onzas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/__init__.py:67
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid configuration parameter: {item}"
|
|
msgstr "Parámetro de configuración no válido: {item}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:22
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:62
|
|
msgid "Login banner"
|
|
msgstr "banner de inicio de sesión"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:24
|
|
msgid "Additional content to display on the login page"
|
|
msgstr "Contenido adicional para mostrar en la página de inicio de sesión"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:33
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:66
|
|
msgid "Maintenance banner"
|
|
msgstr "Banner de mantenimiento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:35
|
|
msgid "Additional content to display when in maintenance mode"
|
|
msgstr "Contenido adicional para mostrar en modo de mantenimiento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:44
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:70
|
|
msgid "Top banner"
|
|
msgstr "Banner superior"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:46
|
|
msgid "Additional content to display at the top of every page"
|
|
msgstr "Contenido adicional para mostrar en la parte superior de cada página"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:55
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:74
|
|
msgid "Bottom banner"
|
|
msgstr "Banner inferior"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:57
|
|
msgid "Additional content to display at the bottom of every page"
|
|
msgstr "Contenido adicional para mostrar en la parte inferior de cada página"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:68
|
|
msgid "Globally unique IP space"
|
|
msgstr "Espacio IP único a nivel mundial"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:70
|
|
msgid "Enforce unique IP addressing within the global table"
|
|
msgstr "Imponga un direccionamiento IP único dentro de la tabla global"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:75
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:44
|
|
msgid "Prefer IPv4"
|
|
msgstr "Prefiero IPv4"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:77
|
|
msgid "Prefer IPv4 addresses over IPv6"
|
|
msgstr "Prefiere las direcciones IPv4 en lugar de IPv6"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:84
|
|
msgid "Rack unit height"
|
|
msgstr "Altura de la unidad de estantería"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:86
|
|
msgid "Default unit height for rendered rack elevations"
|
|
msgstr ""
|
|
"Altura unitaria predeterminada para elevaciones de estanterías renderizadas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:91
|
|
msgid "Rack unit width"
|
|
msgstr "Ancho de la unidad de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:93
|
|
msgid "Default unit width for rendered rack elevations"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ancho de unidad predeterminado para las elevaciones de estanterías "
|
|
"renderizadas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:100
|
|
msgid "Powerfeed voltage"
|
|
msgstr "Tensión de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:102
|
|
msgid "Default voltage for powerfeeds"
|
|
msgstr "Tensión predeterminada para las alimentaciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:107
|
|
msgid "Powerfeed amperage"
|
|
msgstr "Amperaje de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:109
|
|
msgid "Default amperage for powerfeeds"
|
|
msgstr "Amperaje predeterminado para las alimentaciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:114
|
|
msgid "Powerfeed max utilization"
|
|
msgstr "Utilización máxima de Powerfeed"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:116
|
|
msgid "Default max utilization for powerfeeds"
|
|
msgstr "Utilización máxima predeterminada de las fuentes de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:123
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:53
|
|
msgid "Allowed URL schemes"
|
|
msgstr "Esquemas de URL permitidos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:128
|
|
msgid "Permitted schemes for URLs in user-provided content"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esquemas permitidos para las URL en el contenido proporcionado por el "
|
|
"usuario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:136
|
|
msgid "Default page size"
|
|
msgstr "Tamaño de página predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:142
|
|
msgid "Maximum page size"
|
|
msgstr "Tamaño máximo de página"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:150
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:96
|
|
msgid "Custom validators"
|
|
msgstr "Validadores personalizados"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:152
|
|
msgid "Custom validation rules (JSON)"
|
|
msgstr "Reglas de validación personalizadas (JSON)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:160
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:104
|
|
msgid "Protection rules"
|
|
msgstr "Normas de protección"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:162
|
|
msgid "Deletion protection rules (JSON)"
|
|
msgstr "Reglas de protección contra eliminaciones (JSON)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:172
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:117
|
|
msgid "Default preferences"
|
|
msgstr "Preferencias predeterminadas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:174
|
|
msgid "Default preferences for new users"
|
|
msgstr "Preferencias predeterminadas para usuarios nuevos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:181
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:129
|
|
msgid "Maintenance mode"
|
|
msgstr "Modo de mantenimiento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:183
|
|
msgid "Enable maintenance mode"
|
|
msgstr "Habilitar el modo de mantenimiento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:188
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:133
|
|
msgid "GraphQL enabled"
|
|
msgstr "GraphQL habilitado"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:190
|
|
msgid "Enable the GraphQL API"
|
|
msgstr "Habilita la API de GraphQL"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:195
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:137
|
|
msgid "Changelog retention"
|
|
msgstr "Retención del registro de cambios"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:197
|
|
msgid "Days to retain changelog history (set to zero for unlimited)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Días para conservar el historial de cambios (se establece en cero de forma "
|
|
"ilimitada)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:202
|
|
msgid "Job result retention"
|
|
msgstr "Retención de resultados laborales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:204
|
|
msgid "Days to retain job result history (set to zero for unlimited)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Días para conservar el historial de resultados del trabajo (establecido en "
|
|
"cero para un número ilimitado)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:209
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:145
|
|
msgid "Maps URL"
|
|
msgstr "URL de mapas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/config/parameters.py:211
|
|
msgid "Base URL for mapping geographic locations"
|
|
msgstr "URL base para mapear ubicaciones geográficas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:12
|
|
msgid "Partial match"
|
|
msgstr "Coincidencia parcial"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:13
|
|
msgid "Exact match"
|
|
msgstr "Coincidencia exacta"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:14
|
|
msgid "Starts with"
|
|
msgstr "Empieza con"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:15
|
|
msgid "Ends with"
|
|
msgstr "Termina con"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:16
|
|
msgid "Regex"
|
|
msgstr "Regex"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:34
|
|
msgid "Object type(s)"
|
|
msgstr "Tipo(s) de objeto(s)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/__init__.py:40
|
|
msgid "Lookup"
|
|
msgstr "Búsqueda"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:90
|
|
msgid ""
|
|
"Tag slugs separated by commas, encased with double quotes (e.g. "
|
|
"\"tag1,tag2,tag3\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Etiquete las babosas separadas por comas y entre comillas dobles (por "
|
|
"ejemplo, «tag1, tag2, tag3\")"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:120
|
|
msgid "Add tags"
|
|
msgstr "Añadir etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/base.py:125
|
|
msgid "Remove tags"
|
|
msgstr "Eliminar etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/forms/mixins.py:38
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must specify a model class."
|
|
msgstr "{class_name} debe especificar una clase modelo."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:280
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown field name '{name}' in custom field data."
|
|
msgstr "Nombre de campo desconocido '{name}'en datos de campo personalizados."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:286
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value for custom field '{name}': {error}"
|
|
msgstr "Valor no válido para el campo personalizado '{name}': {error}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:295
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Custom field '{name}' must have a unique value."
|
|
msgstr "Campo personalizado '{name}'debe tener un valor único."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:302
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required custom field '{name}'."
|
|
msgstr "Falta el campo personalizado obligatorio '{name}'."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:462
|
|
msgid "Remote data source"
|
|
msgstr "Fuente de datos remota"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:472
|
|
msgid "data path"
|
|
msgstr "ruta de datos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:476
|
|
msgid "Path to remote file (relative to data source root)"
|
|
msgstr "Ruta al archivo remoto (relativa a la raíz de la fuente de datos)"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:479
|
|
msgid "auto sync enabled"
|
|
msgstr "sincronización automática habilitada"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:481
|
|
msgid "Enable automatic synchronization of data when the data file is updated"
|
|
msgstr ""
|
|
"Habilitar la sincronización automática de datos cuando se actualiza el "
|
|
"archivo de datos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:484
|
|
msgid "date synced"
|
|
msgstr "fecha sincronizada"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/features.py:578
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement a sync_data() method."
|
|
msgstr "{class_name} debe implementar un método sync_data ()."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:22
|
|
msgid "weight unit"
|
|
msgstr "unidad de peso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:52
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a weight"
|
|
msgstr "Debe especificar una unidad al establecer un peso"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:57
|
|
msgid "distance"
|
|
msgstr "distancia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:64
|
|
msgid "distance unit"
|
|
msgstr "unidad de distancia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/models/mixins.py:99
|
|
msgid "Must specify a unit when setting a distance"
|
|
msgstr "Debe especificar una unidad al establecer una distancia"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:11
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organización"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:19
|
|
msgid "Site Groups"
|
|
msgstr "Grupos de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:27
|
|
msgid "Tenant Groups"
|
|
msgstr "Grupos de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:34
|
|
msgid "Contact Groups"
|
|
msgstr "Grupos de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:35
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:8
|
|
msgid "Contact Roles"
|
|
msgstr "Funciones de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:36
|
|
msgid "Contact Assignments"
|
|
msgstr "Asignaciones de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:50
|
|
msgid "Rack Roles"
|
|
msgstr "Roles de bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:54
|
|
msgid "Elevations"
|
|
msgstr "Elevaciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:76
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Módulos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:80 netbox/templates/dcim/device.html:160
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:8
|
|
msgid "Virtual Device Contexts"
|
|
msgstr "Contextos de dispositivos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:88
|
|
msgid "Manufacturers"
|
|
msgstr "fabricantes"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:92
|
|
msgid "Device Components"
|
|
msgstr "Componentes del dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:104
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitemrole.html:8
|
|
msgid "Inventory Item Roles"
|
|
msgstr "Funciones de los artículos de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:110
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:413
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:118
|
|
msgid "MAC Addresses"
|
|
msgstr "Direcciones MAC"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:117 netbox/netbox/navigation/menu.py:121
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:182
|
|
msgid "Connections"
|
|
msgstr "Conexiones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:123
|
|
msgid "Cables"
|
|
msgstr "Cables"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:124
|
|
msgid "Wireless Links"
|
|
msgstr "Vínculos inalámbricos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:127
|
|
msgid "Interface Connections"
|
|
msgstr "Conexiones de interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:132
|
|
msgid "Console Connections"
|
|
msgstr "Conexiones de consola"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:137
|
|
msgid "Power Connections"
|
|
msgstr "Conexiones de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:153
|
|
msgid "Wireless LAN Groups"
|
|
msgstr "Grupos de LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:174
|
|
msgid "Prefix & VLAN Roles"
|
|
msgstr "Funciones de prefijo y VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:180
|
|
msgid "ASN Ranges"
|
|
msgstr "Rangos de ASN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:203
|
|
msgid "VLAN Translation Policies"
|
|
msgstr "Políticas de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:204
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:46
|
|
msgid "VLAN Translation Rules"
|
|
msgstr "Reglas de traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:211
|
|
msgid "Service Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de servicio"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:212 netbox/templates/dcim/device.html:302
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:118
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:154
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Servicios"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:219
|
|
msgid "VPN"
|
|
msgstr "VPN"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:223 netbox/netbox/navigation/menu.py:225
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:24
|
|
msgid "Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:226
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:8
|
|
msgid "Tunnel Groups"
|
|
msgstr "Grupos de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:227
|
|
msgid "Tunnel Terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:231 netbox/netbox/navigation/menu.py:233
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:64
|
|
msgid "L2VPNs"
|
|
msgstr "VPNs L2"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:240
|
|
msgid "IKE Proposals"
|
|
msgstr "Propuestas IKE"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:241
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:41
|
|
msgid "IKE Policies"
|
|
msgstr "Políticas de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:242
|
|
msgid "IPSec Proposals"
|
|
msgstr "Propuestas de IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:243
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:37
|
|
msgid "IPSec Policies"
|
|
msgstr "Políticas IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:244 netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:38
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:25
|
|
msgid "IPSec Profiles"
|
|
msgstr "Perfiles IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:259
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:174
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:32
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine_list.html:21
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:74
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:403
|
|
msgid "Virtual Disks"
|
|
msgstr "Discos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:266
|
|
msgid "Cluster Types"
|
|
msgstr "Tipos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:267
|
|
msgid "Cluster Groups"
|
|
msgstr "Grupos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:281
|
|
msgid "Circuit Types"
|
|
msgstr "Tipos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:282
|
|
msgid "Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:286 netbox/netbox/navigation/menu.py:288
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:55
|
|
msgid "Virtual Circuits"
|
|
msgstr "Circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:289
|
|
msgid "Virtual Circuit Types"
|
|
msgstr "Tipos de circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:290
|
|
msgid "Virtual Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones de circuitos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:296
|
|
msgid "Circuit Groups"
|
|
msgstr "Grupos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:297
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:76
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:69
|
|
msgid "Group Assignments"
|
|
msgstr "Tareas grupales"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:301 netbox/netbox/navigation/menu.py:303
|
|
msgid "Providers"
|
|
msgstr "Proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:304
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:51
|
|
msgid "Provider Accounts"
|
|
msgstr "Cuentas de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:305
|
|
msgid "Provider Networks"
|
|
msgstr "Redes de proveedores"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:319
|
|
msgid "Power Panels"
|
|
msgstr "Paneles de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:330
|
|
msgid "Configurations"
|
|
msgstr "Configuraciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:332
|
|
msgid "Config Contexts"
|
|
msgstr "Contextos de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:333
|
|
msgid "Config Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:340 netbox/netbox/navigation/menu.py:344
|
|
msgid "Customization"
|
|
msgstr "Personalización"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:346
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:103
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add.html:31
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:40
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:76
|
|
#: netbox/templates/htmx/form.html:19 netbox/templates/inc/filter_list.html:30
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/custom_fields.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:35
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan_edit.html:67
|
|
msgid "Custom Fields"
|
|
msgstr "Campos personalizados"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:347
|
|
msgid "Custom Field Choices"
|
|
msgstr "Opciones de campo personalizadas"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:348
|
|
msgid "Custom Links"
|
|
msgstr "Vínculos personalizados"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:349
|
|
msgid "Export Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:350
|
|
msgid "Saved Filters"
|
|
msgstr "Filtros guardados"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:352
|
|
msgid "Image Attachments"
|
|
msgstr "Adjuntos de imágenes"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:370
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Operaciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:374
|
|
msgid "Integrations"
|
|
msgstr "Integraciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:376
|
|
msgid "Data Sources"
|
|
msgstr "Fuentes de datos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:377
|
|
msgid "Event Rules"
|
|
msgstr "Reglas del evento"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:378
|
|
msgid "Webhooks"
|
|
msgstr "Webhooks"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:382 netbox/netbox/navigation/menu.py:386
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:158
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:37
|
|
#: netbox/templates/extras/script/base.html:36
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Trabajos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:392
|
|
msgid "Logging"
|
|
msgstr "Explotación"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:394
|
|
msgid "Notification Groups"
|
|
msgstr "Grupos de notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:395
|
|
msgid "Journal Entries"
|
|
msgstr "Entradas del diario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:396
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:9
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:4
|
|
msgid "Change Log"
|
|
msgstr "Registro de cambios"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:403 netbox/templates/inc/user_menu.html:29
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Admin"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:451 netbox/templates/account/base.html:27
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:52
|
|
msgid "API Tokens"
|
|
msgstr "Tokens de API"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:458 netbox/users/forms/model_forms.py:187
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:195 netbox/users/forms/model_forms.py:242
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:249
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Permisos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:466 netbox/netbox/navigation/menu.py:470
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:7
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:475 netbox/netbox/navigation/menu.py:523
|
|
#: netbox/templates/500.html:35 netbox/templates/account/preferences.html:22
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/plugin_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/core/plugin_list.html:12
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:480
|
|
msgid "Configuration History"
|
|
msgstr "Historial de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/navigation/menu.py:486 netbox/templates/core/rq_task.html:8
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:22
|
|
msgid "Background Tasks"
|
|
msgstr "Tareas en segundo plano"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:48
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:70
|
|
msgid "Permissions must be passed as a tuple or list."
|
|
msgstr "Los permisos se deben pasar en forma de tupla o lista."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:52
|
|
msgid "Buttons must be passed as a tuple or list."
|
|
msgstr "Los botones se deben pasar como una tupla o una lista."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/navigation.py:74
|
|
msgid "Button color must be a choice within ButtonColorChoices."
|
|
msgstr "El color del botón debe ser una opción dentro de ButtonColorChoices."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:26
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"PluginTemplateExtension class {template_extension} was passed as an "
|
|
"instance!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clase PluginTemplateExtension {template_extension} ¡se aprobó como "
|
|
"instancia!"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{template_extension} is not a subclass of "
|
|
"netbox.plugins.PluginTemplateExtension!"
|
|
msgstr ""
|
|
"{template_extension} ¡no es una subclase de "
|
|
"NetBox.Plugins.PluginTemplateExtension!"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:57
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{item} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
msgstr "{item} debe ser una instancia de netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:68
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{menu_link} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
msgstr "{menu_link} debe ser una instancia de netbox.plugins.PluginMenuItem"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/registration.py:73
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{button} must be an instance of netbox.plugins.PluginMenuButton"
|
|
msgstr "{button} debe ser una instancia de netbox.plugins.PluginMenuButton"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/plugins/templates.py:37
|
|
msgid "extra_context must be a dictionary"
|
|
msgstr "extra_context debe ser un diccionario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:19
|
|
msgid "HTMX Navigation"
|
|
msgstr "Navegación HTMX"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:24
|
|
msgid "Enable dynamic UI navigation"
|
|
msgstr "Habilitar la navegación dinámica por interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:26
|
|
msgid "Experimental feature"
|
|
msgstr "Función experimental"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:29
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:34
|
|
msgid "Forces UI translation to the specified language"
|
|
msgstr "Fuerza la traducción de la interfaz de usuario al idioma especificado"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:36
|
|
msgid "Support for translation has been disabled locally"
|
|
msgstr "La compatibilidad con la traducción se ha desactivado localmente"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:42
|
|
msgid "Page length"
|
|
msgstr "Longitud de página"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:44
|
|
msgid "The default number of objects to display per page"
|
|
msgstr "El número predeterminado de objetos que se mostrarán por página"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:48
|
|
msgid "Paginator placement"
|
|
msgstr "Colocación del paginador"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:50
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Parte inferior"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:51
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Parte superior"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:52
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr "Ambos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:55
|
|
msgid "Where the paginator controls will be displayed relative to a table"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dónde se mostrarán los controles del paginador en relación con una tabla"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:60
|
|
msgid "Data format"
|
|
msgstr "Formato de datos"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/preferences.py:65
|
|
msgid "The preferred syntax for displaying generic data within the UI"
|
|
msgstr ""
|
|
"La sintaxis preferida para mostrar datos genéricos en la interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:14
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid store: {key}"
|
|
msgstr "Tienda no válida: {key}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:17
|
|
msgid "Cannot add stores to registry after initialization"
|
|
msgstr "No se pueden agregar tiendas al registro después de la inicialización"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/registry.py:20
|
|
msgid "Cannot delete stores from registry"
|
|
msgstr "No se pueden eliminar las tiendas del registro"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:758
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "checa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:759
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "danés"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:760
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "alemán"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:761
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Inglés"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:762
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "española"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:763
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "francesa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:764
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "italiano"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:765
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "japonés"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:766
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "holandesa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:767
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "polaco"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:768
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "portugués"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:769
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "rusa"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:770
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "turca"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:771
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "ucraniana"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/settings.py:772
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "chino"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:177
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Selecciona todo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:190
|
|
msgid "Toggle all"
|
|
msgstr "Alternar todo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:302
|
|
msgid "Toggle Dropdown"
|
|
msgstr "Alternar menú desplegable"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/columns.py:575 netbox/templates/core/job.html:53
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Error"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:59
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No {model_name} found"
|
|
msgstr "No {model_name} encontrado"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:252
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:117
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Campo"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tables/tables.py:255
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valor"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/tests/dummy_plugin/navigation.py:29
|
|
msgid "Dummy Plugin"
|
|
msgstr "Plugin ficticio"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:115
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error rendering the selected export template ({template}): "
|
|
"{error}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se ha producido un error al procesar la plantilla de exportación "
|
|
"seleccionada ({template}): {error}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:421
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Row {i}: Object with ID {id} does not exist"
|
|
msgstr "Fila {i}: Objeto con ID {id} no existe"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:710
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:911
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:959
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "No {object_type} were selected."
|
|
msgstr "No {object_type} fueron seleccionados."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:789
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Renamed {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Renombrado {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:889
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Eliminado {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:40
|
|
msgid "Changelog"
|
|
msgstr "Registro de cambios"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:93
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "diario"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:212
|
|
msgid "Unable to synchronize data: No data file set."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se pueden sincronizar los datos: no hay ningún archivo de datos "
|
|
"establecido."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:216
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Synchronized data for {object_type} {object}."
|
|
msgstr "Datos sincronizados para {object_type} {object}."
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:241
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Synced {count} {object_type}"
|
|
msgstr "Sincronizado {count} {object_type}"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/generic/object_views.py:108
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_children()"
|
|
msgstr "{class_name} debe implementar get_children ()"
|
|
|
|
#: netbox/netbox/views/misc.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error loading the dashboard configuration. A default dashboard "
|
|
"is in use."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se ha producido un error al cargar la configuración del panel. Se está "
|
|
"utilizando un panel predeterminado."
|
|
|
|
#: netbox/templates/403.html:4
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Acceso denegado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/403.html:9
|
|
msgid "You do not have permission to access this page"
|
|
msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página"
|
|
|
|
#: netbox/templates/404.html:4
|
|
msgid "Page Not Found"
|
|
msgstr "No se encontró la página"
|
|
|
|
#: netbox/templates/404.html:9
|
|
msgid "The requested page does not exist"
|
|
msgstr "La página solicitada no existe"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:7 netbox/templates/500.html:18
|
|
msgid "Server Error"
|
|
msgstr "Error de servidor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:23
|
|
msgid "There was a problem with your request. Please contact an administrator"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ha surgido un problema con tu solicitud. Póngase en contacto con un "
|
|
"administrador"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:28
|
|
msgid "The complete exception is provided below"
|
|
msgstr "La excepción completa se proporciona a continuación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:33 netbox/templates/core/system.html:40
|
|
msgid "Python version"
|
|
msgstr "Versión de Python"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:34
|
|
msgid "NetBox version"
|
|
msgstr "Versión NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:36
|
|
msgid "None installed"
|
|
msgstr "No hay ninguno instalado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "If further assistance is required, please post to the"
|
|
msgstr "Si necesita más ayuda, envíela por correo a"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "NetBox discussion forum"
|
|
msgstr "Foro de discusión de NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:39
|
|
msgid "on GitHub"
|
|
msgstr "en GitHub"
|
|
|
|
#: netbox/templates/500.html:42 netbox/templates/base/40x.html:17
|
|
msgid "Home Page"
|
|
msgstr "Página de inicio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:7 netbox/templates/inc/user_menu.html:40
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:255 netbox/vpn/forms/filtersets.py:194
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:382
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Perfil"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:13
|
|
#: netbox/templates/account/notifications.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:15
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:16
|
|
#: netbox/templates/account/subscriptions.html:7
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:46
|
|
msgid "Subscriptions"
|
|
msgstr "Suscripciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/base.html:19
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:49
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferencias"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:5
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Cambiar contraseña"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:19
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:77
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:63
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:34
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:26
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:103
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:26
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:38
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:67
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:65
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:106
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:56
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:78
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:100
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:62
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:63
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:19
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:72
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:53
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:55
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:21
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:28
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:30
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/password.html:20
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:78
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:35
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:28
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:105
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:26
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_config.html:19
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:27
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:75
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/applied_filters.html:16
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:40
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:34
|
|
msgid "Table Configurations"
|
|
msgstr "Configuraciones de tablas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:39
|
|
msgid "Clear table preferences"
|
|
msgstr "Borrar preferencias de mesa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:47
|
|
msgid "Toggle All"
|
|
msgstr "Alternar todo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:49
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:50
|
|
msgid "Ordering"
|
|
msgstr "Pedido"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:51
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Columnas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/preferences.html:71
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:113
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:43
|
|
msgid "None found"
|
|
msgstr "No se encontró ninguno"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:6
|
|
msgid "User Profile"
|
|
msgstr "Perfil de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:12
|
|
msgid "Account Details"
|
|
msgstr "Detalles de la cuenta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:29
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:43
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:25 netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:109
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Correo electrónico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:33
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:29
|
|
msgid "Account Created"
|
|
msgstr "Cuenta creada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:37
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:33
|
|
msgid "Last Login"
|
|
msgstr "Último inicio de sesión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:41
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:45
|
|
msgid "Superuser"
|
|
msgstr "Superusuario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:45
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:31 netbox/templates/users/user.html:41
|
|
msgid "Staff"
|
|
msgstr "Personal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:53
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:82
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:53
|
|
msgid "Assigned Groups"
|
|
msgstr "Grupos asignados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:58
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:18
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:26
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittermination.html:34
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:68
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:124
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:142
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:45
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:353
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:80
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:70
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:66
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:60
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:65
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:75
|
|
#: netbox/templates/inc/panel_table.html:13
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/comments.html:10
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/related_objects.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:56
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:34 netbox/templates/users/group.html:44
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:77
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:87
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:58 netbox/templates/users/user.html:68
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ninguna"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/profile.html:68
|
|
#: netbox/templates/users/user.html:78
|
|
msgid "Recent Activity"
|
|
msgstr "Actividad reciente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:8
|
|
#: netbox/templates/account/token_list.html:6
|
|
msgid "My API Tokens"
|
|
msgstr "Mis fichas de API"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:11
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:19 netbox/templates/users/token.html:6
|
|
#: netbox/templates/users/token.html:14 netbox/users/forms/filtersets.py:120
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Símbolo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:39 netbox/templates/users/token.html:31
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:107
|
|
msgid "Write enabled"
|
|
msgstr "Escritura habilitada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token.html:51 netbox/templates/users/token.html:43
|
|
msgid "Last used"
|
|
msgstr "Utilizado por última vez"
|
|
|
|
#: netbox/templates/account/token_list.html:12
|
|
msgid "Add a Token"
|
|
msgstr "Añadir un token"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/base.html:23 netbox/templates/home.html:27
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Inicio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:25
|
|
msgid "NetBox Motif"
|
|
msgstr "Motivo NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:38 netbox/templates/base/layout.html:39
|
|
#: netbox/templates/login.html:14 netbox/templates/login.html:15
|
|
msgid "NetBox Logo"
|
|
msgstr "Logotipo de NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:150 netbox/templates/base/layout.html:151
|
|
msgid "Docs"
|
|
msgstr "Documentos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:156 netbox/templates/base/layout.html:157
|
|
#: netbox/templates/rest_framework/api.html:10
|
|
msgid "REST API"
|
|
msgstr "API DE DESCANSO"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:162 netbox/templates/base/layout.html:163
|
|
msgid "REST API documentation"
|
|
msgstr "Documentación de la API REST"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:169 netbox/templates/base/layout.html:170
|
|
msgid "GraphQL API"
|
|
msgstr "API de GraphQL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:185 netbox/templates/base/layout.html:186
|
|
msgid "NetBox Labs Support"
|
|
msgstr "Soporte de NetBox Labs"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:194 netbox/templates/base/layout.html:195
|
|
msgid "Source Code"
|
|
msgstr "Código fuente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/base/layout.html:200 netbox/templates/base/layout.html:201
|
|
msgid "Community"
|
|
msgstr "Comunidad"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:57
|
|
msgid "Install Date"
|
|
msgstr "Fecha de instalación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:61
|
|
msgid "Termination Date"
|
|
msgstr "Fecha de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit.html:80
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:73
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:15
|
|
msgid "Assign Group"
|
|
msgstr "Asignar grupo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:4
|
|
msgid "Swap Circuit Terminations"
|
|
msgstr "Intercambiar terminaciones de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Swap these terminations for circuit %(circuit)s?"
|
|
msgstr "Cambie estas terminaciones por circuito %(circuit)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:14
|
|
msgid "A side"
|
|
msgstr "Un lado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuit_terminations_swap.html:22
|
|
msgid "Z side"
|
|
msgstr "Lado Z"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroup.html:16
|
|
msgid "Assign Circuit"
|
|
msgstr "Asignar circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuitgroupassignment.html:19
|
|
msgid "Circuit Group Assignment"
|
|
msgstr "Asignación de grupos de circuitos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:10
|
|
msgid "Add Circuit"
|
|
msgstr "Agregar circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/circuittype.html:19
|
|
msgid "Circuit Type"
|
|
msgstr "Tipo de circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:11
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:22
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:38
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/add.html:4
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:20
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Añadir"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:15
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:37
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:32
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:56
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:30
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:47
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:43
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/edit.html:3
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination.html:18
|
|
msgid "Swap"
|
|
msgstr "Intercambiar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:5
|
|
msgid "Termination point"
|
|
msgstr "Punto de terminación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:20
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:59
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:60
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:114
|
|
msgid "Marked as connected"
|
|
msgstr "Marcado como conectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:22
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:32
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:33
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:80
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:7
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:211
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:76
|
|
msgid "Trace"
|
|
msgstr "Rastrear"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:36
|
|
msgid "Edit cable"
|
|
msgstr "Editar cable"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:41
|
|
msgid "Remove cable"
|
|
msgstr "Quitar el cable"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:42
|
|
#: netbox/templates/dcim/bulk_disconnect.html:5
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/consoleports.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/consoleserverports.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/frontports.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/interfaces.html:16
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/poweroutlets.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/powerports.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/rearports.html:12
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:61
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Desconectar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:49
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:69
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:70
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:102
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:237
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:257
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:127
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:82
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:98
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Conectar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:65
|
|
msgid "Downstream"
|
|
msgstr "Río abajo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:66
|
|
msgid "Upstream"
|
|
msgstr "Aguas arriba"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:75
|
|
msgid "Cross-Connect"
|
|
msgstr "Conexión cruzada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/inc/circuit_termination_fields.html:79
|
|
msgid "Patch Panel/Port"
|
|
msgstr "Panel de conexión/puerto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/provider.html:11
|
|
msgid "Add circuit"
|
|
msgstr "Añadir circuito"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/provideraccount.html:17
|
|
msgid "Provider Account"
|
|
msgstr "Cuenta de proveedor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/providernetwork.html:59
|
|
msgid "Add a Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Agregar un circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuit.html:91
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:9
|
|
msgid "Add Termination"
|
|
msgstr "Agregar terminación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittermination.html:23
|
|
msgid "Virtual Circuit Termination"
|
|
msgstr "Terminación de circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:10
|
|
msgid "Add Virtual Circuit"
|
|
msgstr "Agregar circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/circuits/virtualcircuittype.html:19
|
|
msgid "Virtual Circuit Type"
|
|
msgstr "Tipo de circuito virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:35
|
|
msgid "Configuration Data"
|
|
msgstr "Datos de configuración"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision.html:40
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:8
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:25
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:64
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Restaurar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:36
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr "Parámetro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:37
|
|
msgid "Current Value"
|
|
msgstr "Valor actual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:38
|
|
msgid "New Value"
|
|
msgstr "Nuevo valor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/configrevision_restore.html:50
|
|
msgid "Changed"
|
|
msgstr "Cambiado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:42
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:25
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:29
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:169
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Tamaño"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:43
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "bytes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datafile.html:46
|
|
msgid "SHA256 Hash"
|
|
msgstr "Hash SHA256"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:14
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:20
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/sync.html:5
|
|
msgid "Sync"
|
|
msgstr "Sincronizar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:50
|
|
msgid "Last synced"
|
|
msgstr "Última sincronización"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:84
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr "Backend"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:99
|
|
msgid "No parameters defined"
|
|
msgstr "No hay parámetros definidos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/datasource.html:114
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "Expedientes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:7
|
|
msgid "Rack elevations"
|
|
msgstr "Elevaciones de estanterías"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:10
|
|
msgid "Default unit height"
|
|
msgstr "Altura por defecto de la unidad"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:14
|
|
msgid "Default unit width"
|
|
msgstr "Ancho de unidad predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:20
|
|
msgid "Power feeds"
|
|
msgstr "Fuentes de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:23
|
|
msgid "Default voltage"
|
|
msgstr "Tensión predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:27
|
|
msgid "Default amperage"
|
|
msgstr "Amperaje predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:31
|
|
msgid "Default max utilization"
|
|
msgstr "Utilización máxima predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:40
|
|
msgid "Enforce global unique"
|
|
msgstr "Imponga la exclusividad global"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:83
|
|
msgid "Paginate count"
|
|
msgstr "Recuento de paginaciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:87
|
|
msgid "Max page size"
|
|
msgstr "Tamaño máximo de página"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:114
|
|
msgid "User preferences"
|
|
msgstr "Preferencias de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/inc/config_data.html:141
|
|
msgid "Job retention"
|
|
msgstr "Retención de empleo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:35 netbox/templates/core/rq_task.html:12
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:49 netbox/templates/core/rq_task.html:58
|
|
msgid "Job"
|
|
msgstr "Trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:58
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:26
|
|
msgid "Created By"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:66
|
|
msgid "Scheduling"
|
|
msgstr "Programación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/job.html:77
|
|
#, python-format
|
|
msgid "every %(interval)s minutes"
|
|
msgstr "cada %(interval)s minutos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:29
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:42
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Cambiar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:79
|
|
msgid "Difference"
|
|
msgstr "Diferencia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:82
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:85
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Próxima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:93
|
|
msgid "Object Created"
|
|
msgstr "Objeto creado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:95
|
|
msgid "Object Deleted"
|
|
msgstr "Objeto eliminado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:97
|
|
msgid "No Changes"
|
|
msgstr "Sin cambios"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:111
|
|
msgid "Pre-Change Data"
|
|
msgstr "Datos previos al cambio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:122
|
|
msgid "Warning: Comparing non-atomic change to previous change record"
|
|
msgstr ""
|
|
"Advertencia: comparación del cambio no atómico con el registro de cambios "
|
|
"anterior"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:131
|
|
msgid "Post-Change Data"
|
|
msgstr "Datos posteriores al cambio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange.html:162
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See All %(count)s Changes"
|
|
msgstr "Ver todos %(count)s Cambios"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "Change log retention"
|
|
msgstr "Cambiar la retención de registros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "días"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/objectchange_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/extras/object_changelog.html:15
|
|
msgid "Indefinite"
|
|
msgstr "Indefinido"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:22
|
|
msgid "Not installed"
|
|
msgstr "No instalado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:33
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Visión general"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:39
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:51
|
|
msgid "Plugin Details"
|
|
msgstr "Detalles del plugin"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:58
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Resumen"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:76
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licencia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:96
|
|
msgid "Version History"
|
|
msgstr "Historial de versiones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/plugin.html:107
|
|
msgid "Local Installation Instructions"
|
|
msgstr "Instrucciones de instalación local"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:5
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:14
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:7
|
|
msgid "Background Queues"
|
|
msgstr "Colas en segundo plano"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:24
|
|
#: netbox/templates/core/rq_queue_list.html:25
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:49
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:50
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:67
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:69
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:30
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:33
|
|
msgid "Configure Table"
|
|
msgstr "Configurar tabla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:29
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Parar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:34
|
|
msgid "Requeue"
|
|
msgstr "Rehacer cola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:39
|
|
msgid "Enqueue"
|
|
msgstr "Lista"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:61
|
|
msgid "Queue"
|
|
msgstr "Fila"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:65
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:69
|
|
msgid "Result TTL"
|
|
msgstr "Resultado TTL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:89
|
|
msgid "Meta"
|
|
msgstr "Meta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:93
|
|
msgid "Arguments"
|
|
msgstr "Argumentos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:97
|
|
msgid "Keyword Arguments"
|
|
msgstr "Argumentos de palabras"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:103
|
|
msgid "Depends on"
|
|
msgstr "Depende de"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task.html:109
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr "Excepción"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:28
|
|
msgid "tasks in "
|
|
msgstr "tareas en "
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:33
|
|
msgid "Queued Jobs"
|
|
msgstr "Trabajos en cola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_task_list.html:64
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:86
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Select <strong>all %(count)s %(object_type_plural)s</strong> matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleccione <strong>todo %(count)s %(object_type_plural)s</strong> consulta "
|
|
"coincidente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:10
|
|
msgid "Worker Info"
|
|
msgstr "Información del trabajador"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:31
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:40
|
|
msgid "Worker"
|
|
msgstr "Trabajador"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:55
|
|
msgid "Queues"
|
|
msgstr "Colas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:63
|
|
msgid "Curent Job"
|
|
msgstr "Empleo actual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:67
|
|
msgid "Successful job count"
|
|
msgstr "Recuento de trabajos exitoso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:71
|
|
msgid "Failed job count"
|
|
msgstr "Recuento de trabajos fallidos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:75
|
|
msgid "Total working time"
|
|
msgstr "Tiempo total de trabajo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker.html:76
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "segundos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:13
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:21
|
|
msgid "Background Workers"
|
|
msgstr "Trabajadores en segundo plano"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Workers in %(queue_name)s"
|
|
msgstr "Trabajadores en %(queue_name)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:11
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:4
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Exportación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:28
|
|
msgid "System Status"
|
|
msgstr "Estado del sistema"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:31
|
|
msgid "NetBox release"
|
|
msgstr "Lanzamiento de NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:44
|
|
msgid "Django version"
|
|
msgstr "Versión Django"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:48
|
|
msgid "PostgreSQL version"
|
|
msgstr "Versión PostgreSQL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:52
|
|
msgid "Database name"
|
|
msgstr "Nombre de base de datos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:56
|
|
msgid "Database size"
|
|
msgstr "Tamaño de base de datos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:61
|
|
msgid "Unavailable"
|
|
msgstr "No disponible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:66
|
|
msgid "RQ workers"
|
|
msgstr "Trabajadores de RQ"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:69
|
|
msgid "default queue"
|
|
msgstr "cola predeterminada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:73
|
|
msgid "System time"
|
|
msgstr "Hora del sistema"
|
|
|
|
#: netbox/templates/core/system.html:85
|
|
msgid "Current Configuration"
|
|
msgstr "Configuración actual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/bulk_disconnect.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to disconnect these %(count)s %(obj_type_plural)s?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Está seguro de que desea desconectarlos? %(count)s %(obj_type_plural)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cable Trace for %(object_type)s %(object)s"
|
|
msgstr "Cable Trace para %(object_type)s %(object)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:24
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/rack_elevation.html:7
|
|
msgid "Download SVG"
|
|
msgstr "Descargar SVG"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:30
|
|
msgid "Asymmetric Path"
|
|
msgstr "Ruta asimétrica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:31
|
|
msgid "The nodes below have no links and result in an asymmetric path"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los nodos siguientes no tienen enlaces y dan como resultado una ruta "
|
|
"asimétrica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:38
|
|
msgid "Path split"
|
|
msgstr "Ruta dividida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:39
|
|
msgid "Select a node below to continue"
|
|
msgstr "Seleccione un nodo de los siguientes para continuar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:55
|
|
msgid "Trace Completed"
|
|
msgstr "Rastreo completado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:58
|
|
msgid "Total segments"
|
|
msgstr "Total de segmentos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:62
|
|
msgid "Total length"
|
|
msgstr "Longitud total"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:77
|
|
msgid "No paths found"
|
|
msgstr "No se encontró ninguna ruta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:85
|
|
msgid "Related Paths"
|
|
msgstr "Rutas relacionadas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:89
|
|
msgid "Origin"
|
|
msgstr "Origen"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:90
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:91
|
|
msgid "Segments"
|
|
msgstr "Segmentos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/cable_trace.html:104
|
|
msgid "Incomplete"
|
|
msgstr "Incompleto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/component_list.html:14
|
|
msgid "Rename Selected"
|
|
msgstr "Cambiar nombre seleccionado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleport.html:65
|
|
#: netbox/templates/dcim/consoleserverport.html:66
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:98
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:233
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:79
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:69
|
|
msgid "Not Connected"
|
|
msgstr "No conectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:34
|
|
msgid "Highlight device in rack"
|
|
msgstr "Resalte el dispositivo en el estante"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:55
|
|
msgid "Not racked"
|
|
msgstr "No está atormentado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:62 netbox/templates/dcim/site.html:94
|
|
msgid "GPS Coordinates"
|
|
msgstr "Coordenadas GPS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:68 netbox/templates/dcim/site.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:100
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "Mapa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:108
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:60
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:81
|
|
#: netbox/templates/dcim/modulebay.html:74 netbox/templates/dcim/rack.html:61
|
|
msgid "Asset Tag"
|
|
msgstr "Etiqueta de activo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:123
|
|
msgid "View Virtual Chassis"
|
|
msgstr "Ver chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:164
|
|
msgid "Create VDC"
|
|
msgstr "Crear VDC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:175
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:64
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:230
|
|
msgid "Management"
|
|
msgstr "Administración"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:195 netbox/templates/dcim/device.html:211
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:227
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:73
|
|
msgid "NAT for"
|
|
msgstr "NAT para"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:197 netbox/templates/dcim/device.html:213
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:229
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:59
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:75
|
|
msgid "NAT"
|
|
msgstr "NATA"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:252 netbox/templates/dcim/rack.html:73
|
|
msgid "Power Utilization"
|
|
msgstr "Utilización de energía"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:256
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:257
|
|
msgid "Outlets"
|
|
msgstr "Puntos de venta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:258
|
|
msgid "Allocated"
|
|
msgstr "Asignado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:268 netbox/templates/dcim/device.html:270
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:286
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:67
|
|
msgid "VA"
|
|
msgstr "VA"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:280
|
|
msgctxt "Leg of a power feed"
|
|
msgid "Leg"
|
|
msgstr "Pierna"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device.html:306
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:158
|
|
msgid "Add a service"
|
|
msgstr "Añadir un servicio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/base.html:21
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:9
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype/base.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/moduletype_buttons.html:9
|
|
#: netbox/templates/dcim/module.html:18
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/base.html:22
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine_list.html:8
|
|
msgid "Add Components"
|
|
msgstr "Agregar componentes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/consoleports.html:24
|
|
msgid "Add Console Ports"
|
|
msgstr "Agregar puertos de consola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/consoleserverports.html:24
|
|
msgid "Add Console Server Ports"
|
|
msgstr "Agregar puertos de servidor de consola"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/devicebays.html:10
|
|
msgid "Add Device Bays"
|
|
msgstr "Agregar compartimentos de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/frontports.html:24
|
|
msgid "Add Front Ports"
|
|
msgstr "Agregar puertos frontales"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:9
|
|
msgid "Hide Enabled"
|
|
msgstr "Ocultar activado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:10
|
|
msgid "Hide Disabled"
|
|
msgstr "Ocultar desactivado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:11
|
|
msgid "Hide Virtual"
|
|
msgstr "Ocultar virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inc/interface_table_controls.html:12
|
|
msgid "Hide Disconnected"
|
|
msgstr "Ocultar desconectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/interfaces.html:27
|
|
msgid "Add Interfaces"
|
|
msgstr "Agregar interfaces"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/inventory.html:10
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/inventory_items.html:10
|
|
msgid "Add Inventory Item"
|
|
msgstr "Añadir artículo de inventario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/modulebays.html:10
|
|
msgid "Add Module Bays"
|
|
msgstr "Agregar compartimentos de módulos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/poweroutlets.html:24
|
|
msgid "Add Power Outlets"
|
|
msgstr "Añadir tomas de corriente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/powerports.html:24
|
|
msgid "Add Power Port"
|
|
msgstr "Agregar puerto de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device/rearports.html:24
|
|
msgid "Add Rear Ports"
|
|
msgstr "Agregar puertos traseros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:44
|
|
msgid "Parent Bay"
|
|
msgstr "Bahía para padres"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:48
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:22
|
|
msgid "Regenerate Slug"
|
|
msgstr "Regenera a Slug"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:49
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:21
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:23
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_edit.html:110
|
|
msgid "Local Config Context Data"
|
|
msgstr "Datos de contexto de configuración local"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/device_list.html:82
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:57
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/interfaces.html:11
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine/virtual_disks.html:11
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Cambiar nombre"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:17
|
|
msgid "Device Bay"
|
|
msgstr "Bahía de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay.html:43
|
|
msgid "Installed Device"
|
|
msgstr "Dispositivo instalado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_depopulate.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove %(device)s from %(device_bay)s?"
|
|
msgstr "Eliminar %(device)s de %(device_bay)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_depopulate.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove <strong>%(device)s</strong> from "
|
|
"<strong>%(device_bay)s</strong>?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Estás seguro de que quieres eliminar? <strong>%(device)s</strong> de "
|
|
"<strong>%(device_bay)s</strong>?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:13
|
|
msgid "Populate"
|
|
msgstr "Poblar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicebay_populate.html:22
|
|
msgid "Bay"
|
|
msgstr "Bahía"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:14
|
|
#: netbox/templates/dcim/platform.html:17
|
|
msgid "Add Device"
|
|
msgstr "Agregar dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicerole.html:40
|
|
msgid "VM Role"
|
|
msgstr "Función de máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:18
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:31
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Nombre del modelo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:25
|
|
#: netbox/templates/dcim/moduletype.html:35
|
|
msgid "Part Number"
|
|
msgstr "Número de pieza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:41
|
|
msgid "Exclude From Utilization"
|
|
msgstr "Excluir de la utilización"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:59
|
|
msgid "Parent/Child"
|
|
msgstr "Padre/hijo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:71
|
|
msgid "Front Image"
|
|
msgstr "Imagen frontal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/devicetype.html:83
|
|
msgid "Rear Image"
|
|
msgstr "Imagen trasera"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:54
|
|
msgid "Rear Port Position"
|
|
msgstr "Posición del puerto trasero"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:72
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:201
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:73
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:63
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:68
|
|
msgid "Marked as Connected"
|
|
msgstr "Marcado como conectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/frontport.html:86
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:82
|
|
msgid "Connection Status"
|
|
msgstr "Estado de conexión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:10
|
|
msgid "A Side"
|
|
msgstr "Un lado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/htmx/cable_edit.html:30
|
|
msgid "B Side"
|
|
msgstr "Lado B"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_termination.html:65
|
|
msgid "No termination"
|
|
msgstr "Sin rescisión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_toggle_buttons.html:3
|
|
msgid "Mark Planned"
|
|
msgstr "Marcar como planificado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/cable_toggle_buttons.html:6
|
|
msgid "Mark Installed"
|
|
msgstr "Marcar como instalado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:13
|
|
msgid "Path Status"
|
|
msgstr "Estado de la ruta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:18
|
|
msgid "Not Reachable"
|
|
msgstr "No accesible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/connection_endpoints.html:23
|
|
msgid "Path Endpoints"
|
|
msgstr "Puntos finales de ruta"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/endpoint_connection.html:8
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:120
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:94
|
|
msgid "Not connected"
|
|
msgstr "No conectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:6
|
|
msgid "Untagged"
|
|
msgstr "Sin etiquetar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:37
|
|
msgid "No VLANs Assigned"
|
|
msgstr "No hay VLAN asignadas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:44
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:16
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:33
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Borrar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/interface_vlans_table.html:47
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr "Borrar todo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_dimensions.html:38
|
|
msgid "Mounting Depth"
|
|
msgstr "Profundidad de montaje"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:6
|
|
msgid "Starting Unit"
|
|
msgstr "Unidad inicial"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/panels/racktype_numbering.html:10
|
|
msgid "Descending Units"
|
|
msgstr "Unidades descendentes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inc/rack_elevation.html:3
|
|
msgid "Rack elevation"
|
|
msgstr "Elevación del bastidor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:17
|
|
msgid "Add Child Interface"
|
|
msgstr "Agregar interfaz secundaria"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:50
|
|
msgid "Speed/Duplex"
|
|
msgstr "Velocidad/dúplex"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:73
|
|
msgid "PoE Mode"
|
|
msgstr "Modo PoE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:77
|
|
msgid "PoE Type"
|
|
msgstr "Tipo de PoE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:81
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:55
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:395
|
|
msgid "802.1Q Mode"
|
|
msgstr "Modo 802.1Q"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:156
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:88
|
|
msgid "VLAN Translation"
|
|
msgstr "Traducción de VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:208
|
|
msgid "Wireless Link"
|
|
msgstr "Enlace inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:287
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:26
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Canal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:296
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:32
|
|
msgid "Channel Frequency"
|
|
msgstr "Frecuencia de canal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:299
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:307
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:318
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:326
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "megahercio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:315
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:42
|
|
msgid "Channel Width"
|
|
msgstr "Ancho de canal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:342
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:14
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:21
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:62
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:105
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:43
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:108 netbox/wireless/models.py:82
|
|
#: netbox/wireless/models.py:153 netbox/wireless/tables/wirelesslan.py:44
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:362
|
|
msgid "LAG Members"
|
|
msgstr "Miembros del LAG"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:380
|
|
msgid "No member interfaces"
|
|
msgstr "Sin interfaces de miembros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:400
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:73
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange/ip_addresses.html:7
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/ip_addresses.html:7
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:105
|
|
msgid "Add IP Address"
|
|
msgstr "Agregar dirección IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/interface.html:417
|
|
#: netbox/templates/virtualization/vminterface.html:123
|
|
msgid "Add MAC Address"
|
|
msgstr "Agregar dirección MAC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:24
|
|
msgid "Parent Item"
|
|
msgstr "Artículo principal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/inventoryitem.html:52
|
|
msgid "Part ID"
|
|
msgstr "ID de pieza"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:17
|
|
msgid "Add Child Location"
|
|
msgstr "Agregar ubicación infantil"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:77
|
|
msgid "Child Locations"
|
|
msgstr "Ubicaciones para niños"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:81 netbox/templates/dcim/site.html:131
|
|
msgid "Add a Location"
|
|
msgstr "Agregar una ubicación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/location.html:94 netbox/templates/dcim/site.html:144
|
|
msgid "Add a Device"
|
|
msgstr "Agregar un dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/macaddress.html:36
|
|
msgid "Primary for interface"
|
|
msgstr "Principal para la interfaz"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:16
|
|
msgid "Add Device Type"
|
|
msgstr "Agregar tipo de dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/manufacturer.html:21
|
|
msgid "Add Module Type"
|
|
msgstr "Agregar tipo de módulo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:53
|
|
msgid "Connected Device"
|
|
msgstr "Dispositivo conectado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:63
|
|
msgid "Utilization (Allocated"
|
|
msgstr "Utilización (asignada)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:80
|
|
msgid "Electrical Characteristics"
|
|
msgstr "Características eléctricas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:88
|
|
msgctxt "Abbreviation for volts"
|
|
msgid "V"
|
|
msgstr "V"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerfeed.html:92
|
|
msgctxt "Abbreviation for amperes"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "UN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/poweroutlet.html:58
|
|
msgid "Feed Leg"
|
|
msgstr "Pierna de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerpanel.html:72
|
|
msgid "Add Power Feeds"
|
|
msgstr "Añadir fuentes de alimentación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:44
|
|
msgid "Maximum Draw"
|
|
msgstr "Sorteo máximo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/powerport.html:48
|
|
msgid "Allocated Draw"
|
|
msgstr "Sorteo asignado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:69
|
|
msgid "Space Utilization"
|
|
msgstr "Utilización del espacio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:84 netbox/templates/dcim/racktype.html:44
|
|
msgid "Rack Weight"
|
|
msgstr "Peso del estante"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:94 netbox/templates/dcim/racktype.html:54
|
|
msgid "Maximum Weight"
|
|
msgstr "Peso máximo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:104
|
|
msgid "Total Weight"
|
|
msgstr "Peso total"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:125
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:15
|
|
msgid "Images and Labels"
|
|
msgstr "Imágenes y etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:126
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:16
|
|
msgid "Images only"
|
|
msgstr "Solo imágenes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack.html:127
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:17
|
|
msgid "Labels only"
|
|
msgstr "Solo etiquetas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack/reservations.html:8
|
|
msgid "Add reservation"
|
|
msgstr "Añadir reserva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:12
|
|
msgid "View List"
|
|
msgstr "Ver lista"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:14
|
|
msgid "Select rack view"
|
|
msgstr "Seleccione la vista de estantería"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:25
|
|
msgid "Sort By"
|
|
msgstr "Ordenar por"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_elevation_list.html:74
|
|
msgid "No Racks Found"
|
|
msgstr "No se encontró ningún estante"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rack_list.html:8
|
|
msgid "View Elevations"
|
|
msgstr "Ver elevaciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackreservation.html:42
|
|
msgid "Reservation Details"
|
|
msgstr "Detalles de la reserva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rackrole.html:10
|
|
msgid "Add Rack"
|
|
msgstr "Añadir estante"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/rearport.html:50
|
|
msgid "Positions"
|
|
msgstr "Posiciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:17
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:17
|
|
msgid "Add Site"
|
|
msgstr "Agregar sitio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:55
|
|
msgid "Child Regions"
|
|
msgstr "Regiones infantiles"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/region.html:59
|
|
msgid "Add Region"
|
|
msgstr "Agregar región"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:64
|
|
msgid "Time Zone"
|
|
msgstr "Zona horaria"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:67
|
|
msgid "UTC"
|
|
msgstr "UTC"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:68
|
|
msgid "Site time"
|
|
msgstr "Hora del sitio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:75
|
|
msgid "Physical Address"
|
|
msgstr "Dirección física"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/site.html:90
|
|
msgid "Shipping Address"
|
|
msgstr "Dirección de envío"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:55
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:46
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:55
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:55
|
|
msgid "Child Groups"
|
|
msgstr "Grupos de niños"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/sitegroup.html:59
|
|
msgid "Add Site Group"
|
|
msgstr "Agregar grupo de sitios"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/trace/attachment.html:5
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:31
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Fijación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis.html:57
|
|
msgid "Add Member"
|
|
msgstr "Agregar miembro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add.html:18
|
|
msgid "Member Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos de los miembros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add New Member to Virtual Chassis %(virtual_chassis)s"
|
|
msgstr "Agregar un nuevo miembro al chasis virtual %(virtual_chassis)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:19
|
|
msgid "Add New Member"
|
|
msgstr "Agregar nuevo miembro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:27
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:78
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:31
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:67 netbox/users/forms/model_forms.py:312
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Acciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_add_member.html:29
|
|
msgid "Save & Add Another"
|
|
msgstr "Guardar y añadir otro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Editing Virtual Chassis %(name)s"
|
|
msgstr "Edición de chasis virtuales %(name)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_edit.html:53
|
|
msgid "Rack/Unit"
|
|
msgstr "Bastidor/unidad"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_remove_member.html:5
|
|
msgid "Remove Virtual Chassis Member"
|
|
msgstr "Eliminar miembro del chasis virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualchassis_remove_member.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove <strong>%(device)s</strong> from virtual "
|
|
"chassis %(name)s?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Estás seguro de que quieres eliminar? <strong>%(device)s</strong> desde un "
|
|
"chasis virtual %(name)s?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/dcim/virtualdevicecontext.html:26
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:18
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identificador"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A module import error occurred during this request. Common causes include "
|
|
"the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se ha producido un error de importación del módulo durante esta solicitud. "
|
|
"Entre las causas más frecuentes se incluyen las siguientes:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:10
|
|
msgid "Missing required packages"
|
|
msgstr "Faltan paquetes requeridos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:11
|
|
msgid ""
|
|
"This installation of NetBox might be missing one or more required Python "
|
|
"packages. These packages are listed in <code>requirements.txt</code> and "
|
|
"<code>local_requirements.txt</code>, and are normally installed as part of "
|
|
"the installation or upgrade process. To verify installed packages, run "
|
|
"<code>pip freeze</code> from the console and compare the output to the list "
|
|
"of required packages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es posible que a esta instalación de NetBox le falten uno o más paquetes de "
|
|
"Python necesarios. Estos paquetes se enumeran en "
|
|
"<code>requirements.txt</code> y <code>local_requirements.txt</code>, y "
|
|
"normalmente se instalan como parte del proceso de instalación o "
|
|
"actualización. Para comprobar los paquetes instalados, ejecute <code>pipa "
|
|
"congelada</code> desde la consola y compare el resultado con la lista de "
|
|
"paquetes necesarios."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:20
|
|
msgid "WSGI service not restarted after upgrade"
|
|
msgstr "El servicio WSGI no se reinicia después de la actualización"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/import_error.html:21
|
|
msgid ""
|
|
"If this installation has recently been upgraded, check that the WSGI service"
|
|
" (e.g. gunicorn or uWSGI) has been restarted. This ensures that the new code"
|
|
" is running."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si esta instalación se actualizó recientemente, compruebe que el servicio "
|
|
"WSGI (por ejemplo, gunicorn o uWSGI) se haya reiniciado. Esto garantiza que "
|
|
"el nuevo código se esté ejecutando."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A file permission error was detected while processing this request. Common "
|
|
"causes include the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se detectó un error de permisos de archivos al procesar esta solicitud. "
|
|
"Entre las causas más frecuentes se incluyen las siguientes:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:10
|
|
msgid "Insufficient write permission to the media root"
|
|
msgstr "Permisos de escritura insuficientes en la raíz multimedia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/permission_error.html:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The configured media root is <code>%(media_root)s</code>. Ensure that the "
|
|
"user NetBox runs as has access to write files to all locations within this "
|
|
"path."
|
|
msgstr ""
|
|
"La raíz de medios configurada es <code>%(media_root)s</code>. Asegúrese de "
|
|
"que el usuario NetBox se ejecute con acceso para escribir archivos en todas "
|
|
"las ubicaciones de esta ruta."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:6
|
|
msgid ""
|
|
"A database programming error was detected while processing this request. "
|
|
"Common causes include the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se detectó un error de programación de la base de datos al procesar esta "
|
|
"solicitud. Entre las causas más frecuentes se incluyen las siguientes:"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:10
|
|
msgid "Database migrations missing"
|
|
msgstr "Faltan migraciones de bases de datos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:11
|
|
msgid ""
|
|
"When upgrading to a new NetBox release, the upgrade script must be run to "
|
|
"apply any new database migrations. You can run migrations manually by "
|
|
"executing <code>python3 manage.py migrate</code> from the command line."
|
|
msgstr ""
|
|
"Al actualizar a una nueva versión de NetBox, se debe ejecutar el script de "
|
|
"actualización para aplicar cualquier migración nueva de bases de datos. "
|
|
"Puede ejecutar las migraciones manualmente mediante la ejecución "
|
|
"<code>python3 manage.py migre</code> desde la línea de comandos."
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:18
|
|
msgid "Unsupported PostgreSQL version"
|
|
msgstr "Versión de PostgreSQL no compatible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/exceptions/programming_error.html:19
|
|
msgid ""
|
|
"Ensure that PostgreSQL version 12 or later is in use. You can check this by "
|
|
"connecting to the database using NetBox's credentials and issuing a query "
|
|
"for <code>SELECT VERSION()</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Asegúrese de que la versión 12 o posterior de PostgreSQL esté en uso. Para "
|
|
"comprobarlo, conéctese a la base de datos utilizando las credenciales de "
|
|
"NetBox y emitiendo una consulta para <code>SELECCIONE LA VERSIÓN ()</code>."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:37
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:51
|
|
msgid "The data file associated with this object has been deleted"
|
|
msgstr "Se ha eliminado el archivo de datos asociado a este objeto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext.html:54
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:46
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:60
|
|
msgid "Data Synced"
|
|
msgstr "Datos sincronizados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configcontext_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate_list.html:7
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate_list.html:7
|
|
msgid "Sync Data"
|
|
msgstr "Sincronizar datos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:56
|
|
msgid "Environment Parameters"
|
|
msgstr "Parámetros del entorno"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/configtemplate.html:67
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:79
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "plantilla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:30
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:21
|
|
msgid "Group Name"
|
|
msgstr "Nombre del grupo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:42
|
|
msgid "Must be Unique"
|
|
msgstr "Debe ser único"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:46
|
|
msgid "Cloneable"
|
|
msgstr "Clonable"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:56
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Valor predeterminado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:73
|
|
msgid "Search Weight"
|
|
msgstr "Peso de búsqueda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:83
|
|
msgid "Filter Logic"
|
|
msgstr "Lógica de filtros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:87
|
|
msgid "Display Weight"
|
|
msgstr "Peso de la pantalla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:91
|
|
msgid "UI Visible"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario visible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:95
|
|
msgid "UI Editable"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario editable"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:115
|
|
msgid "Validation Rules"
|
|
msgstr "Reglas de validación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customfield.html:126
|
|
msgid "Regular Expression"
|
|
msgstr "Expresión regular"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:29
|
|
msgid "Button Class"
|
|
msgstr "Clase de botones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:39
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:66
|
|
#: netbox/templates/extras/savedfilter.html:39
|
|
msgid "Assigned Models"
|
|
msgstr "Modelos asignados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:52
|
|
msgid "Link Text"
|
|
msgstr "Texto del enlace"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/customlink.html:58
|
|
msgid "Link URL"
|
|
msgstr "URL del enlace"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:4
|
|
#: netbox/templates/home.html:66
|
|
msgid "Reset Dashboard"
|
|
msgstr "Restablecer panel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:8
|
|
msgid ""
|
|
"This will remove <strong>all</strong> configured widgets and restore the "
|
|
"default dashboard configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto eliminará <strong>todo</strong> configuró los widgets y restauró la "
|
|
"configuración predeterminada del panel de control."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/reset.html:13
|
|
msgid ""
|
|
"This change affects only <i>your</i> dashboard, and will not impact other "
|
|
"users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este cambio solo afecta <i>vuestro</i> panel de control, y no afectará a "
|
|
"otros usuarios."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget.html:21
|
|
msgid "widget configuration"
|
|
msgstr "configuración de widgets"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget.html:36
|
|
msgid "Close widget"
|
|
msgstr "Cerrar widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widget_add.html:7
|
|
msgid "Add a Widget"
|
|
msgstr "Añadir un widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/bookmarks.html:14
|
|
msgid "No bookmarks have been added yet."
|
|
msgstr "Aún no se ha añadido ningún marcador."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectcounts.html:10
|
|
msgid "No permission"
|
|
msgstr "Sin permiso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectlist.html:6
|
|
msgid "No permission to view this content"
|
|
msgstr "Sin permiso para ver este contenido"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/objectlist.html:10
|
|
msgid "Unable to load content. Invalid view name"
|
|
msgstr "No se puede cargar el contenido. Nombre de vista no válido"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:12
|
|
msgid "No content found"
|
|
msgstr "No se ha encontrado contenido"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:17
|
|
msgid ""
|
|
"This RSS feed requires an external connection. Check the ISOLATED_DEPLOYMENT"
|
|
" setting."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta fuente RSS requiere una conexión externa. Compruebe la configuración "
|
|
"ISOLATED_DEPLOYMENT."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:22
|
|
msgid "There was a problem fetching the RSS feed"
|
|
msgstr "Se ha producido un problema al obtener la fuente RSS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/dashboard/widgets/rssfeed.html:25
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr "HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/eventrule.html:61
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "Condiciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:23
|
|
msgid "MIME Type"
|
|
msgstr "Tipo MIME"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/exporttemplate.html:27
|
|
msgid "File Extension"
|
|
msgstr "Extensión de archivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:10
|
|
msgid "Scheduled for"
|
|
msgstr "Programado para"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:15
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Duración"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:23
|
|
msgid "Test Summary"
|
|
msgstr "Resumen de la prueba"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:43
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Registro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/htmx/script_result.html:56
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr "Salida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:4
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Cargando"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/inc/result_pending.html:6
|
|
msgid "Results pending"
|
|
msgstr "Resultados pendientes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/journalentry.html:15
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Entrada de diario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:11
|
|
msgid "Notification Group"
|
|
msgstr "Grupo de notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:36
|
|
#: netbox/templates/extras/notificationgroup.html:46
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/clearable_file_input.html:12
|
|
msgid "None assigned"
|
|
msgstr "No se ha asignado ninguno"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:19
|
|
msgid "The local config context overwrites all source contexts"
|
|
msgstr ""
|
|
"El contexto de configuración local sobrescribe todos los contextos fuente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_configcontext.html:25
|
|
msgid "Source Contexts"
|
|
msgstr "Contextos de origen"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_journal.html:17
|
|
msgid "New Journal Entry"
|
|
msgstr "Nueva entrada de diario"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:6
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:36
|
|
msgid "Context Data"
|
|
msgstr "Datos de contexto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:56
|
|
msgid "Rendered Config"
|
|
msgstr "Configuración renderizada"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:58
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Descargar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:65
|
|
msgid "Error rendering template"
|
|
msgstr "Error al renderizar la plantilla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/object_render_config.html:71
|
|
msgid "No configuration template has been assigned."
|
|
msgstr "No se ha asignado ninguna plantilla de configuración."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/report/base.html:30
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Informe"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:14
|
|
msgid "You do not have permission to run scripts"
|
|
msgstr "No tiene permiso para ejecutar scripts"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:41
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:45
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:90
|
|
msgid "Run Script"
|
|
msgstr "Ejecutar script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script.html:51
|
|
#: netbox/templates/extras/script/source.html:10
|
|
msgid "Error loading script"
|
|
msgstr "Error al cargar el script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script/jobs.html:16
|
|
msgid "Script no longer exists in the source file."
|
|
msgstr "El script ya no existe en el archivo fuente."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:47
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Última ejecución"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:62
|
|
msgid "Script is no longer present in the source file"
|
|
msgstr "La secuencia de comandos ya no está presente en el archivo fuente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:75
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Nunca"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:88
|
|
msgid "Run Again"
|
|
msgstr "Corre otra vez"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not load scripts from module %(module)s"
|
|
msgstr "No se pudieron cargar los scripts desde el módulo %(module)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:144
|
|
msgid "No Scripts Found"
|
|
msgstr "No se encontró ningún script"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_list.html:147
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Get started by <a href=\"%(create_script_url)s\">creating a script</a> from "
|
|
"an uploaded file or data source."
|
|
msgstr ""
|
|
"Comience por <a href=\"%(create_script_url)s\">crear un guion</a> desde un "
|
|
"archivo o fuente de datos cargados."
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:35
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:50
|
|
#: netbox/templates/search.html:13
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Resultados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:46
|
|
msgid "Log threshold"
|
|
msgstr "Umbral de registro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/script_result.html:56
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Todas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:32
|
|
msgid "Tagged Items"
|
|
msgstr "Artículos etiquetados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:43
|
|
msgid "Allowed Object Types"
|
|
msgstr "Tipos de objetos permitidos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:51
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Cualquier"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:57
|
|
msgid "Tagged Item Types"
|
|
msgstr "Tipos de artículos etiquetados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/tag.html:82
|
|
msgid "Tagged Objects"
|
|
msgstr "Objetos etiquetados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:26
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
msgstr "Método HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:34
|
|
msgid "HTTP Content Type"
|
|
msgstr "Tipo de contenido HTTP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:47
|
|
msgid "SSL Verification"
|
|
msgstr "Verificación SSL"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:60
|
|
msgid "Additional Headers"
|
|
msgstr "Encabezados adicionales"
|
|
|
|
#: netbox/templates/extras/webhook.html:70
|
|
msgid "Body Template"
|
|
msgstr "Plantilla corporal"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:29
|
|
msgid "Bulk Creation"
|
|
msgstr "Creación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:34
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:32
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:33
|
|
msgid "Selected Objects"
|
|
msgstr "Objetos seleccionados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_add_component.html:58
|
|
msgid "to Add"
|
|
msgstr "añadir"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:27
|
|
msgid "Bulk Delete"
|
|
msgstr "Eliminación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:49
|
|
msgid "Confirm Bulk Deletion"
|
|
msgstr "Confirme la eliminación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_delete.html:50
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following operation will delete <strong>%(count)s</strong> "
|
|
"%(type_plural)s. Please carefully review the selected objects and confirm "
|
|
"this action."
|
|
msgstr ""
|
|
"La siguiente operación eliminará <strong>%(count)s</strong> %(type_plural)s."
|
|
" Revise cuidadosamente los objetos seleccionados y confirme esta acción."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:21
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:22
|
|
msgid "Editing"
|
|
msgstr "Edición"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:28
|
|
msgid "Bulk Edit"
|
|
msgstr "Edición masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_edit.html:107
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:66
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:19
|
|
msgid "Bulk Import"
|
|
msgstr "Importación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:25
|
|
msgid "Direct Import"
|
|
msgstr "Importación directa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:30
|
|
msgid "Upload File"
|
|
msgstr "Cargar archivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:58
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:80
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:102
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Enviar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:113
|
|
msgid "Field Options"
|
|
msgstr "Opciones de campo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:119
|
|
msgid "Accessor"
|
|
msgstr "Accesor"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:148
|
|
msgid "choices"
|
|
msgstr "opciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:161
|
|
msgid "Import Value"
|
|
msgstr "Valor de importación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:181
|
|
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
|
msgstr "Formato: AAAA-MM-DD"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:183
|
|
msgid "Specify true or false"
|
|
msgstr "Especifique verdadero o falso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:195
|
|
msgid "Required fields <strong>must</strong> be specified for all objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Campos obligatorios <strong>mosto</strong> especificarse para todos los "
|
|
"objetos."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_import.html:201
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Related objects may be referenced by any unique attribute. For example, "
|
|
"<code>%(example)s</code> would identify a VRF by its route distinguisher."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se puede hacer referencia a los objetos relacionados mediante cualquier "
|
|
"atributo único. Por ejemplo, <code>%(example)s</code> identificaría un VRF "
|
|
"por su identificador de ruta."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:28
|
|
msgid "Bulk Remove"
|
|
msgstr "Eliminación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:42
|
|
msgid "Confirm Bulk Removal"
|
|
msgstr "Confirme la eliminación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following operation will remove %(count)s %(obj_type_plural)s from "
|
|
"%(parent_obj)s. Please carefully review the %(obj_type_plural)s to be "
|
|
"removed and confirm below."
|
|
msgstr ""
|
|
"La siguiente operación eliminará %(count)s %(obj_type_plural)s de "
|
|
"%(parent_obj)s. Por favor, revise detenidamente el %(obj_type_plural)s para "
|
|
"eliminarlo y confirmarlo a continuación."
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_remove.html:64
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove these %(count)s %(obj_type_plural)s"
|
|
msgstr "Elimine estos %(count)s %(obj_type_plural)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:20
|
|
msgid "Renaming"
|
|
msgstr "Cambiar el nombre"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:27
|
|
msgid "Bulk Rename"
|
|
msgstr "Cambio de nombre masivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:39
|
|
msgid "Current Name"
|
|
msgstr "Nombre actual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:40
|
|
msgid "New Name"
|
|
msgstr "Nombre nuevo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/bulk_rename.html:64
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/markdown_input.html:11
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Vista previa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:16
|
|
msgid "Are you sure"
|
|
msgstr "¿Estás seguro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/confirmation_form.html:20
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_children.html:47
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bulk_edit.html:4
|
|
msgid "Edit Selected"
|
|
msgstr "Editar seleccionado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_children.html:61
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bulk_delete.html:4
|
|
msgid "Delete Selected"
|
|
msgstr "Eliminar seleccionado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a new %(object_type)s"
|
|
msgstr "Añadir una nueva %(object_type)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:35
|
|
msgid "View model documentation"
|
|
msgstr "Ver la documentación del modelo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:36
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Ayuda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_edit.html:83
|
|
msgid "Create & Add Another"
|
|
msgstr "Crear y agregar otro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:57
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtros"
|
|
|
|
#: netbox/templates/generic/object_list.html:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Select <strong>all <span class=\"total-object-count\">%(count)s</span> "
|
|
"%(object_type_plural)s</strong> matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seleccione <strong>todo <span class=\"total-object-count\">%(count)s</span> "
|
|
"%(object_type_plural)s</strong> consulta coincidente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:15
|
|
msgid "New Release Available"
|
|
msgstr "Nueva versión disponible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:16
|
|
msgid "is available"
|
|
msgstr "está disponible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:18
|
|
msgctxt "Document title"
|
|
msgid "Upgrade Instructions"
|
|
msgstr "Instrucciones de actualización"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:40
|
|
msgid "Unlock Dashboard"
|
|
msgstr "Desbloquear panel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:49
|
|
msgid "Lock Dashboard"
|
|
msgstr "Panel de control de bloqueo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:60
|
|
msgid "Add Widget"
|
|
msgstr "Agregar widget"
|
|
|
|
#: netbox/templates/home.html:63
|
|
msgid "Save Layout"
|
|
msgstr "Guardar diseño"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:7
|
|
msgid "Confirm Deletion"
|
|
msgstr "Confirme la eliminación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to <strong class=\"text-danger\">delete</strong> "
|
|
"%(object_type)s <strong>%(object)s</strong>?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Estás seguro de que quieres <strong class=\"text-danger\">eliminar</strong>"
|
|
" %(object_type)s <strong>%(object)s</strong>?"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/delete_form.html:17
|
|
msgid "The following objects will be deleted as a result of this action."
|
|
msgstr "Como resultado de esta acción, se eliminarán los siguientes objetos."
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:15
|
|
msgid "ago"
|
|
msgstr "hace"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:26
|
|
msgid "No unread notifications"
|
|
msgstr "No hay notificaciones sin leer"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/notifications.html:31
|
|
msgid "All notifications"
|
|
msgstr "Todas las notificaciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/object_selector.html:5
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Seleccione"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add.html:7
|
|
msgid "Quick Add"
|
|
msgstr "Agregar rápidamente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/htmx/quick_add_created.html:18
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Created %(object_type)s %(object)s\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Creado %(object_type)s %(object)s\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/filter_list.html:43
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:39
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Restablecer"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/light_toggle.html:4
|
|
msgid "Enable dark mode"
|
|
msgstr "Activar el modo oscuro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/light_toggle.html:7
|
|
msgid "Enable light mode"
|
|
msgstr "Activar el modo de luz"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/missing_prerequisites.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Before you can add a %(model)s you must first create a "
|
|
"<strong>%(prerequisite_model)s</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Antes de poder añadir un %(model)s primero debes crear un "
|
|
"<strong>%(prerequisite_model)s</strong>."
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:15
|
|
msgid "Page selection"
|
|
msgstr "Selección de páginas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:75
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Showing %(start)s-%(end)s of %(total)s"
|
|
msgstr "Mostrando %(start)s-%(end)s de %(total)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:82
|
|
msgid "Pagination options"
|
|
msgstr "Opciones de paginación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/paginator.html:86
|
|
msgid "Per Page"
|
|
msgstr "Por página"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/image_attachments.html:10
|
|
msgid "Attach an image"
|
|
msgstr "Adjunta una imagen"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/related_objects.html:5
|
|
msgid "Related Objects"
|
|
msgstr "Objetos relacionados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/panels/tags.html:11
|
|
msgid "No tags assigned"
|
|
msgstr "No hay etiquetas asignadas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/sync_warning.html:10
|
|
msgid "Data is out of sync with upstream file"
|
|
msgstr "Los datos no están sincronizados con el archivo anterior"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:7
|
|
msgid "Quick search"
|
|
msgstr "Búsqueda rápida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_controls_htmx.html:20
|
|
msgid "Saved filter"
|
|
msgstr "Filtro guardado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/table_htmx.html:18
|
|
msgid "Clear ordering"
|
|
msgstr "Pedido claro"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:6
|
|
msgid "Help center"
|
|
msgstr "Centro de ayuda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:56
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr "Cerrar sesión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/inc/user_menu.html:63 netbox/templates/login.html:38
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr "Iniciar sesión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:14
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:14
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:13 netbox/templates/ipam/prefix.html:15
|
|
msgid "Family"
|
|
msgstr "Familia"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate.html:39
|
|
msgid "Date Added"
|
|
msgstr "Fecha añadida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/aggregate/prefixes.html:8
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/prefixes.html:8
|
|
#: netbox/templates/ipam/role.html:10
|
|
msgid "Add Prefix"
|
|
msgstr "Agregar prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/asn.html:23
|
|
msgid "AS Number"
|
|
msgstr "Número AS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:52
|
|
msgid "Authentication Type"
|
|
msgstr "Tipo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:56
|
|
msgid "Authentication Key"
|
|
msgstr "Clave de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/fhrpgroup.html:69
|
|
msgid "Virtual IP Addresses"
|
|
msgstr "Direcciones IP virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:13
|
|
msgid "Assign IP"
|
|
msgstr "Asignar IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/ipaddress_edit_header.html:19
|
|
msgid "Bulk Create"
|
|
msgstr "Creación masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:10
|
|
msgid "Create Group"
|
|
msgstr "Crear grupo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/panels/fhrp_groups.html:25
|
|
msgid "Virtual IPs"
|
|
msgstr "IP virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:7
|
|
msgid "Show Assigned"
|
|
msgstr "Mostrar asignado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:10
|
|
msgid "Show Available"
|
|
msgstr "Mostrar disponible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/inc/toggle_available.html:13
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgstr "Mostrar todo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:23
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:45 netbox/templates/ipam/prefix.html:24
|
|
msgid "Global"
|
|
msgstr "Global"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress.html:85
|
|
msgid "NAT (outside)"
|
|
msgstr "NAT (exterior)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:8
|
|
msgid "Assign an IP Address"
|
|
msgstr "Asignar una dirección IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:22
|
|
msgid "Select IP Address"
|
|
msgstr "Seleccione la dirección IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_assign.html:35
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr "Resultados de la búsqueda"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/ipaddress_bulk_add.html:6
|
|
msgid "Bulk Add IP Addresses"
|
|
msgstr "Agregar direcciones IP de forma masiva"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:17
|
|
msgid "Starting Address"
|
|
msgstr "Dirección inicial"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:21
|
|
msgid "Ending Address"
|
|
msgstr "Dirección final"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/iprange.html:33 netbox/templates/ipam/prefix.html:106
|
|
msgid "Marked fully utilized"
|
|
msgstr "Marcado como totalmente utilizado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:95
|
|
msgid "Addressing Details"
|
|
msgstr "Detalles de direccionamiento"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:114
|
|
msgid "Child IPs"
|
|
msgstr "IP para niños"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:122
|
|
msgid "Available IPs"
|
|
msgstr "IPs disponibles"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:134
|
|
msgid "First available IP"
|
|
msgstr "Primera IP disponible"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:175
|
|
msgid "Prefix Details"
|
|
msgstr "Detalles del prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:181
|
|
msgid "Network Address"
|
|
msgstr "Dirección de red"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:185
|
|
msgid "Network Mask"
|
|
msgstr "Máscara de red"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:189
|
|
msgid "Wildcard Mask"
|
|
msgstr "Máscara Wildcard"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix.html:193
|
|
msgid "Broadcast Address"
|
|
msgstr "Dirección de transmisión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix/ip_ranges.html:7
|
|
msgid "Add IP Range"
|
|
msgstr "Agregar rango de IP"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:7
|
|
msgid "Hide Depth Indicators"
|
|
msgstr "Ocultar indicadores de profundidad"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:11
|
|
msgid "Max Depth"
|
|
msgstr "Profundidad máxima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/prefix_list.html:28
|
|
msgid "Max Length"
|
|
msgstr "Longitud máxima"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/rir.html:10
|
|
msgid "Add Aggregate"
|
|
msgstr "Agregar agregado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:38
|
|
msgid "Importing VRFs"
|
|
msgstr "Importación de VRF"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:44
|
|
msgid "Exporting VRFs"
|
|
msgstr "Exportación de VRF"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:52
|
|
msgid "Importing L2VPNs"
|
|
msgstr "Importación de VPNs L2"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/routetarget.html:58
|
|
msgid "Exporting L2VPNs"
|
|
msgstr "Exportación de VPNs L2"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:66
|
|
msgid "Q-in-Q Role"
|
|
msgstr "Función de Q-in-Q"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:104
|
|
msgid "Add a Prefix"
|
|
msgstr "Agregar un prefijo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:114
|
|
msgid "Customer VLANs"
|
|
msgstr "VLAN de clientes"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlan.html:118
|
|
msgid "Add a VLAN"
|
|
msgstr "Agregar una VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlangroup.html:18
|
|
msgid "Add VLAN"
|
|
msgstr "Agregar VLAN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vlantranslationpolicy.html:51
|
|
msgid "Add Rule"
|
|
msgstr "Agregar regla"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:16
|
|
msgid "Route Distinguisher"
|
|
msgstr "Distinguidor de rutas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/ipam/vrf.html:29
|
|
msgid "Unique IP Space"
|
|
msgstr "Espacio IP único"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:29
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_errors.html:7
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Errores"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:69
|
|
msgid "Sign In"
|
|
msgstr "Iniciar sesión"
|
|
|
|
#: netbox/templates/login.html:77
|
|
msgctxt "Denotes an alternative option"
|
|
msgid "Or"
|
|
msgstr "O"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:7
|
|
msgid "Static Media Failure - NetBox"
|
|
msgstr "Fallo de medios estáticos - NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:21
|
|
msgid "Static Media Failure"
|
|
msgstr "Fallo de medios estáticos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:23
|
|
msgid "The following static media file failed to load"
|
|
msgstr "No se pudo cargar el siguiente archivo multimedia estático"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:26
|
|
msgid "Check the following"
|
|
msgstr "Compruebe lo siguiente"
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:29
|
|
msgid ""
|
|
"<code>manage.py collectstatic</code> was run during the most recent upgrade."
|
|
" This installs the most recent iteration of each static file into the static"
|
|
" root path."
|
|
msgstr ""
|
|
"<code>manage.py recopila estática</code> se ejecutó durante la actualización"
|
|
" más reciente. Esto instala la iteración más reciente de cada archivo "
|
|
"estático en la ruta raíz estática."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:35
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The HTTP service (e.g. nginx or Apache) is configured to serve files from "
|
|
"the <code>STATIC_ROOT</code> path. Refer to <a href=\"%(docs_url)s\">the "
|
|
"installation documentation</a> for further guidance."
|
|
msgstr ""
|
|
"El servicio HTTP (por ejemplo, nginx o Apache) está configurado para servir "
|
|
"archivos desde <code>RAÍZ_ESTÁTICA</code> camino. Consulte <a "
|
|
"href=\"%(docs_url)s\">la documentación de instalación</a> para obtener más "
|
|
"información."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:47
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The file <code>%(filename)s</code> exists in the static root directory and "
|
|
"is readable by the HTTP server."
|
|
msgstr ""
|
|
"El archivo <code>%(filename)s</code> existe en el directorio raíz estático y"
|
|
" el servidor HTTP lo puede leer."
|
|
|
|
#: netbox/templates/media_failure.html:55
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click <a href=\"%(home_url)s\">here</a> to attempt loading NetBox again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Haga clic <a href=\"%(home_url)s\">aquí</a> para intentar cargar NetBox de "
|
|
"nuevo."
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:18 netbox/tenancy/filtersets.py:147
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:138
|
|
#: netbox/tenancy/forms/filtersets.py:102 netbox/tenancy/forms/forms.py:57
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:106
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:130
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:98
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:29
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:99
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contact.html:33
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:104 netbox/tenancy/tables/contacts.py:64
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Teléfono"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:18
|
|
#: netbox/tenancy/forms/forms.py:67 netbox/tenancy/forms/model_forms.py:75
|
|
msgid "Contact Group"
|
|
msgstr "Grupo de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactgroup.html:50
|
|
msgid "Add Contact Group"
|
|
msgstr "Agregar grupo de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/contactrole.html:15
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:152 netbox/tenancy/forms/forms.py:62
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:87
|
|
msgid "Contact Role"
|
|
msgstr "Función de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/object_contacts.html:9
|
|
msgid "Add a contact"
|
|
msgstr "Añadir un contacto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:17
|
|
msgid "Add Tenant"
|
|
msgstr "Agregar inquilino"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:26
|
|
#: netbox/tenancy/forms/model_forms.py:32 netbox/tenancy/tables/columns.py:36
|
|
#: netbox/tenancy/tables/columns.py:46
|
|
msgid "Tenant Group"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/tenancy/tenantgroup.html:59
|
|
msgid "Add Tenant Group"
|
|
msgstr "Agregar grupo de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/group.html:39 netbox/templates/users/user.html:63
|
|
msgid "Assigned Permissions"
|
|
msgstr "Permisos asignados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:6
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:14
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:66
|
|
msgid "Permission"
|
|
msgstr "Permiso"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:34
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Ver"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:52
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:315
|
|
msgid "Constraints"
|
|
msgstr "Restricciones"
|
|
|
|
#: netbox/templates/users/objectpermission.html:72
|
|
msgid "Assigned Users"
|
|
msgstr "Usuarios asignados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:56
|
|
msgid "Allocated Resources"
|
|
msgstr "Recursos asignados"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:59
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:125
|
|
msgid "Virtual CPUs"
|
|
msgstr "CPUs virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:63
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:129
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Memoria"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster.html:73
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:140
|
|
msgid "Disk Space"
|
|
msgstr "Espacio en disco"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster/base.html:18
|
|
msgid "Add Virtual Machine"
|
|
msgstr "Agregar máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster/base.html:24
|
|
msgid "Assign Device"
|
|
msgstr "Asignar dispositivo"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster/devices.html:10
|
|
msgid "Remove Selected"
|
|
msgstr "Eliminar seleccionado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:9
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Device to Cluster %(cluster)s"
|
|
msgstr "Agregar dispositivo al clúster %(cluster)s"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:23
|
|
msgid "Device Selection"
|
|
msgstr "Selección de dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/cluster_add_devices.html:31
|
|
msgid "Add Devices"
|
|
msgstr "Agregar dispositivos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:10
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:10
|
|
msgid "Add Cluster"
|
|
msgstr "Agregar clúster"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustergroup.html:19
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:53
|
|
msgid "Cluster Group"
|
|
msgstr "Grupo de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/clustertype.html:19
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:110
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:39
|
|
msgid "Cluster Type"
|
|
msgstr "Tipo de clúster"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualdisk.html:18
|
|
msgid "Virtual Disk"
|
|
msgstr "Disco virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:122
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:172
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:231
|
|
msgid "Resources"
|
|
msgstr "Recursos"
|
|
|
|
#: netbox/templates/virtualization/virtualmachine.html:178
|
|
msgid "Add Virtual Disk"
|
|
msgstr "Agregar disco virtual"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:10
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:33 netbox/vpn/tables/crypto.py:166
|
|
msgid "IKE Policy"
|
|
msgstr "Política de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:21
|
|
msgid "IKE Version"
|
|
msgstr "Versión IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:29
|
|
msgid "Pre-Shared Key"
|
|
msgstr "Clave previamente compartida"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:33
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:20
|
|
msgid "Show Secret"
|
|
msgstr "Mostrar secreto"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikepolicy.html:57
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:45
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:52
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:77
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:317 netbox/vpn/forms/model_forms.py:354
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:68 netbox/vpn/tables/crypto.py:134
|
|
msgid "Proposals"
|
|
msgstr "Propuestas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:10
|
|
msgid "IKE Proposal"
|
|
msgstr "Propuesta IKE"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:21 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:97
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:145 netbox/vpn/forms/filtersets.py:106
|
|
msgid "Authentication method"
|
|
msgstr "Método de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:25
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:21
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:102 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:172
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:149 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:195
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:111 netbox/vpn/forms/filtersets.py:159
|
|
msgid "Encryption algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo de cifrado"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:29
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:25
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:107 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:177
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:153 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:200
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:116 netbox/vpn/forms/filtersets.py:164
|
|
msgid "Authentication algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:33
|
|
msgid "DH group"
|
|
msgstr "Grupo DH"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ikeproposal.html:37
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:29
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:182 netbox/vpn/models/crypto.py:146
|
|
msgid "SA lifetime (seconds)"
|
|
msgstr "Una vida útil (segundos)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:10
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:66 netbox/vpn/tables/crypto.py:170
|
|
msgid "IPSec Policy"
|
|
msgstr "Política IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecpolicy.html:21 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:210
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:191
|
|
msgid "PFS group"
|
|
msgstr "Grupo PFS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:10
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:55
|
|
msgid "IPSec Profile"
|
|
msgstr "Perfil IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecprofile.html:89 netbox/vpn/tables/crypto.py:137
|
|
msgid "PFS Group"
|
|
msgstr "Grupo PFS"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:10
|
|
msgid "IPSec Proposal"
|
|
msgstr "Propuesta de IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/ipsecproposal.html:33
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:186 netbox/vpn/models/crypto.py:152
|
|
msgid "SA lifetime (KB)"
|
|
msgstr "Una vida útil (KB)"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:11
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpntermination.html:9
|
|
msgid "L2VPN Attributes"
|
|
msgstr "Atributos de L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/l2vpn.html:60 netbox/templates/vpn/tunnel.html:76
|
|
msgid "Add a Termination"
|
|
msgstr "Agregar una terminación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:37 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:49
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:48 netbox/vpn/forms/filtersets.py:62
|
|
msgid "Encapsulation"
|
|
msgstr "Encapsulación"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:41 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:55
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:53 netbox/vpn/forms/filtersets.py:69
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:246 netbox/vpn/tables/tunnels.py:51
|
|
msgid "IPSec profile"
|
|
msgstr "Perfil IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnel.html:45 netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:69
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:73
|
|
msgid "Tunnel ID"
|
|
msgstr "ID de túnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:14
|
|
msgid "Add Tunnel"
|
|
msgstr "Añadir túnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunnelgroup.html:23 netbox/vpn/forms/model_forms.py:36
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:49
|
|
msgid "Tunnel Group"
|
|
msgstr "Grupo Tunnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:10
|
|
msgid "Tunnel Termination"
|
|
msgstr "Terminación del túnel"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:35
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:107 netbox/vpn/forms/model_forms.py:103
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:139 netbox/vpn/forms/model_forms.py:248
|
|
#: netbox/vpn/tables/tunnels.py:101
|
|
msgid "Outside IP"
|
|
msgstr "IP externa"
|
|
|
|
#: netbox/templates/vpn/tunneltermination.html:51
|
|
msgid "Peer Terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones de pares"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:12
|
|
msgid "Cipher"
|
|
msgstr "Cifrar"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/authentication_attrs.html:16
|
|
msgid "PSK"
|
|
msgstr "PSK"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:35
|
|
#: netbox/templates/wireless/inc/wirelesslink_interface.html:45
|
|
msgctxt "Abbreviation for megahertz"
|
|
msgid "MHz"
|
|
msgstr "megahercio"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslan.html:65
|
|
msgid "Attached Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces conectadas"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:17
|
|
msgid "Add Wireless LAN"
|
|
msgstr "Agregar LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:26
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:29
|
|
msgid "Wireless LAN Group"
|
|
msgstr "Grupo de LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslangroup.html:59
|
|
msgid "Add Wireless LAN Group"
|
|
msgstr "Agregar grupo de LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/templates/wireless/wirelesslink.html:14
|
|
msgid "Link Properties"
|
|
msgstr "Propiedades del enlace"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:28
|
|
msgid "Parent contact group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de contacto de padres (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:34
|
|
msgid "Parent contact group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de contacto para padres (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:40 netbox/tenancy/filtersets.py:67
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:110
|
|
msgid "Contact group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de contactos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:47 netbox/tenancy/filtersets.py:74
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:117
|
|
msgid "Contact group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de contacto (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:104
|
|
msgid "Contact (ID)"
|
|
msgstr "Contacto (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:121
|
|
msgid "Contact role (ID)"
|
|
msgstr "Rol de contacto (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:127
|
|
msgid "Contact role (slug)"
|
|
msgstr "Rol de contacto (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:158
|
|
msgid "Contact group"
|
|
msgstr "Grupo de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:169
|
|
msgid "Parent tenant group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de padres e inquilinos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:175
|
|
msgid "Parent tenant group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de padres e inquilinos (slug)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:181 netbox/tenancy/filtersets.py:201
|
|
msgid "Tenant group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:234
|
|
msgid "Tenant Group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/filtersets.py:241
|
|
msgid "Tenant Group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de inquilinos (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_edit.py:66
|
|
msgid "Desciption"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/forms/bulk_import.py:101
|
|
msgid "Assigned contact"
|
|
msgstr "Contacto asignado"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:32
|
|
msgid "contact group"
|
|
msgstr "grupo de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:33
|
|
msgid "contact groups"
|
|
msgstr "grupos de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:42
|
|
msgid "contact role"
|
|
msgstr "rol de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:43
|
|
msgid "contact roles"
|
|
msgstr "roles de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:63
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "título"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:68
|
|
msgid "phone"
|
|
msgstr "llamar por teléfono"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:73
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr "correo electrónico"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:82
|
|
msgid "link"
|
|
msgstr "eslabón"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:98
|
|
msgid "contact"
|
|
msgstr "contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:99
|
|
msgid "contacts"
|
|
msgstr "contactos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:146
|
|
msgid "contact assignment"
|
|
msgstr "asignación de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:147
|
|
msgid "contact assignments"
|
|
msgstr "asignaciones de contactos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/contacts.py:163
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Contacts cannot be assigned to this object type ({type})."
|
|
msgstr "No se pueden asignar contactos a este tipo de objeto ({type})."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:32
|
|
msgid "tenant group"
|
|
msgstr "grupo de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:33
|
|
msgid "tenant groups"
|
|
msgstr "grupos de inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:68
|
|
msgid "Tenant name must be unique per group."
|
|
msgstr "El nombre del inquilino debe ser único por grupo."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:78
|
|
msgid "Tenant slug must be unique per group."
|
|
msgstr "La babosa del inquilino debe ser única por grupo."
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:86
|
|
msgid "tenant"
|
|
msgstr "inquilino"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/models/tenants.py:87
|
|
msgid "tenants"
|
|
msgstr "inquilinos"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:112
|
|
msgid "Contact Title"
|
|
msgstr "Título del contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:116
|
|
msgid "Contact Phone"
|
|
msgstr "Teléfono de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:121
|
|
msgid "Contact Email"
|
|
msgstr "Correo electrónico de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:125
|
|
msgid "Contact Address"
|
|
msgstr "Dirección de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:129
|
|
msgid "Contact Link"
|
|
msgstr "Enlace de contacto"
|
|
|
|
#: netbox/tenancy/tables/contacts.py:134
|
|
msgid "Contact Description"
|
|
msgstr "Descripción del contacto"
|
|
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:33 netbox/users/filtersets.py:73
|
|
msgid "Permission (ID)"
|
|
msgstr "Permiso (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/users/filtersets.py:38 netbox/users/filtersets.py:78
|
|
msgid "Notification group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de notificaciones (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:26
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Nombre de pila"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:31
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Apellido"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:43
|
|
msgid "Staff status"
|
|
msgstr "Situación del personal"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_edit.py:48
|
|
msgid "Superuser status"
|
|
msgstr "Estado de superusuario"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/bulk_import.py:41
|
|
msgid "If no key is provided, one will be generated automatically."
|
|
msgstr "Si no se proporciona ninguna clave, se generará una automáticamente."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:51 netbox/users/tables.py:42
|
|
msgid "Is Staff"
|
|
msgstr "Es personal"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:58 netbox/users/tables.py:45
|
|
msgid "Is Superuser"
|
|
msgstr "Es superusuario"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:91 netbox/users/tables.py:86
|
|
msgid "Can View"
|
|
msgstr "Puede ver"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:98 netbox/users/tables.py:89
|
|
msgid "Can Add"
|
|
msgstr "Puede agregar"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:105 netbox/users/tables.py:92
|
|
msgid "Can Change"
|
|
msgstr "Puede cambiar"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/filtersets.py:112 netbox/users/tables.py:95
|
|
msgid "Can Delete"
|
|
msgstr "Puede eliminar"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:62
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:114
|
|
msgid ""
|
|
"Keys must be at least 40 characters in length. <strong>Be sure to record "
|
|
"your key</strong> prior to submitting this form, as it may no longer be "
|
|
"accessible once the token has been created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las claves deben tener al menos 40 caracteres. <strong>Asegúrese de grabar "
|
|
"su clave</strong> antes de enviar este formulario, ya que es posible que ya "
|
|
"no se pueda acceder a él una vez que se haya creado el token."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:126
|
|
msgid ""
|
|
"Allowed IPv4/IPv6 networks from where the token can be used. Leave blank for"
|
|
" no restrictions. Example: "
|
|
"<code>10.1.1.0/24,192.168.10.16/32,2001:db8:1::/64</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Redes IPv4/IPv6 permitidas desde las que se puede usar el token. Déjelo en "
|
|
"blanco para que no haya restricciones. Ejemplo: <code>10.1.1.0/24, "
|
|
"192.168.10.16/32, 2001:db 8:1: :/64</code>"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:175
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "Confirme la contraseña"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:178
|
|
msgid "Enter the same password as before, for verification."
|
|
msgstr "Introduce la misma contraseña que antes para verificarla."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:227
|
|
msgid "Passwords do not match! Please check your input and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"¡Las contraseñas no coinciden! Compruebe los datos introducidos e inténtelo "
|
|
"de nuevo."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:294
|
|
msgid "Additional actions"
|
|
msgstr "Acciones adicionales"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:297
|
|
msgid "Actions granted in addition to those listed above"
|
|
msgstr "Acciones concedidas además de las enumeradas anteriormente"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:313
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Objetos"
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:325
|
|
msgid ""
|
|
"JSON expression of a queryset filter that will return only permitted "
|
|
"objects. Leave null to match all objects of this type. A list of multiple "
|
|
"objects will result in a logical OR operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Expresión JSON de un filtro de conjunto de consultas que devolverá solo los "
|
|
"objetos permitidos. Deje nulo para que coincida con todos los objetos de "
|
|
"este tipo. Una lista de varios objetos dará como resultado una operación OR "
|
|
"lógica."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:364
|
|
msgid "At least one action must be selected."
|
|
msgstr "Debe seleccionarse al menos una acción."
|
|
|
|
#: netbox/users/forms/model_forms.py:382
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid filter for {model}: {error}"
|
|
msgstr "Filtro no válido para {model}: {error}"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:39
|
|
msgid "The list of actions granted by this permission"
|
|
msgstr "La lista de acciones concedidas por este permiso"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:44
|
|
msgid "constraints"
|
|
msgstr "restricciones"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:45
|
|
msgid ""
|
|
"Queryset filter matching the applicable objects of the selected type(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtro Queryset que coincide con los objetos aplicables de los tipos "
|
|
"seleccionados"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:52
|
|
msgid "permission"
|
|
msgstr "permiso"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/permissions.py:53 netbox/users/models/users.py:47
|
|
msgid "permissions"
|
|
msgstr "permisos"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:29 netbox/users/models/preferences.py:30
|
|
msgid "user preferences"
|
|
msgstr "preferencias de usuario"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:97
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Key '{path}' is a leaf node; cannot assign new keys"
|
|
msgstr "Clave '{path}'es un nodo de hoja; no se pueden asignar claves nuevas"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/preferences.py:109
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Key '{path}' is a dictionary; cannot assign a non-dictionary value"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clave '{path}'es un diccionario; no puede asignar un valor que no sea de "
|
|
"diccionario"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:36
|
|
msgid "expires"
|
|
msgstr "caduca"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:41
|
|
msgid "last used"
|
|
msgstr "utilizado por última vez"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:46
|
|
msgid "key"
|
|
msgstr "clave"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:52
|
|
msgid "write enabled"
|
|
msgstr "escritura habilitada"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:54
|
|
msgid "Permit create/update/delete operations using this key"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permitir operaciones de creación/actualización/eliminación con esta clave"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:65
|
|
msgid "allowed IPs"
|
|
msgstr "IP permitidas"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:67
|
|
msgid ""
|
|
"Allowed IPv4/IPv6 networks from where the token can be used. Leave blank for"
|
|
" no restrictions. Ex: \"10.1.1.0/24, 192.168.10.16/32, 2001:DB8:1::/64\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Redes IPv4/IPv6 permitidas desde las que se puede usar el token. Déjelo en "
|
|
"blanco para que no haya restricciones. Por ejemplo: «10.1.1.0/24, "
|
|
"192.168.10.16/32, 2001:DB 8:1: :/64\""
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:75
|
|
msgid "token"
|
|
msgstr "simbólico"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/tokens.py:76
|
|
msgid "tokens"
|
|
msgstr "fichas"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:57 netbox/vpn/models/crypto.py:43
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr "grupo"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:92
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "usuario"
|
|
|
|
#: netbox/users/models/users.py:104
|
|
msgid "A user with this username already exists."
|
|
msgstr "Ya existe un usuario con este nombre de usuario."
|
|
|
|
#: netbox/users/tables.py:98
|
|
msgid "Custom Actions"
|
|
msgstr "Acciones personalizadas"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:153
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Related object not found using the provided attributes: {params}"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se encontró el objeto relacionado con los atributos proporcionados: "
|
|
"{params}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:156
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Multiple objects match the provided attributes: {params}"
|
|
msgstr "Varios objetos coinciden con los atributos proporcionados: {params}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:168
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Related objects must be referenced by numeric ID or by dictionary of "
|
|
"attributes. Received an unrecognized value: {value}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se debe hacer referencia a los objetos relacionados mediante un "
|
|
"identificador numérico o un diccionario de atributos. Recibió un valor no "
|
|
"reconocido: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/api.py:177
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Related object not found using the provided numeric ID: {id}"
|
|
msgstr ""
|
|
"No se encontró el objeto relacionado con el identificador numérico "
|
|
"proporcionado: {id}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/choices.py:19
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} has a key defined but CHOICES is not a list"
|
|
msgstr "{name} tiene una clave definida, pero CHOICES no es una lista"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:20
|
|
msgid "Weight must be a positive number"
|
|
msgstr "El peso debe ser un número positivo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:22
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value '{weight}' for weight (must be a number)"
|
|
msgstr "Valor no válido '{weight}'para el peso (debe ser un número)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:33 netbox/utilities/conversion.py:64
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown unit {unit}. Must be one of the following: {valid_units}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Unidad desconocida {unit}. Debe ser uno de los siguientes: {valid_units}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:47
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value '{length}' for length (must be a number)"
|
|
msgstr "Valor no válido '{length}'para la longitud (debe ser un número)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/conversion.py:49
|
|
msgid "Length must be a positive number"
|
|
msgstr "La longitud debe ser un número positivo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/error_handlers.py:31
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to delete <strong>{objects}</strong>. {count} dependent objects were "
|
|
"found: "
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede eliminar <strong>{objects}</strong>. {count} se encontraron "
|
|
"objetos dependientes: "
|
|
|
|
#: netbox/utilities/error_handlers.py:33
|
|
msgid "More than 50"
|
|
msgstr "Más de 50"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:34
|
|
msgid "RGB color in hexadecimal. Example: "
|
|
msgstr "Color RGB en hexadecimal. Ejemplo: "
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:163
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s(%r) is invalid. to_model parameter to CounterCacheField must be a string "
|
|
"in the format 'app.model'"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s(%r) no es válido. El parámetro to_model de CounterCacheField debe ser una"
|
|
" cadena con el formato 'app.model'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/fields.py:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s(%r) is invalid. to_field parameter to CounterCacheField must be a string "
|
|
"in the format 'field'"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s(%r) no es válido. El parámetro to_field de CounterCacheField debe ser una"
|
|
" cadena con el formato 'campo'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:23
|
|
msgid "Enter object data in CSV, JSON or YAML format."
|
|
msgstr "Introduzca los datos del objeto en formato CSV, JSON o YAML."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:36
|
|
msgid "CSV delimiter"
|
|
msgstr "Delimitador CSV"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:37
|
|
msgid "The character which delimits CSV fields. Applies only to CSV format."
|
|
msgstr ""
|
|
"El carácter que delimita los campos CSV. Se aplica solo al formato CSV."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:51
|
|
msgid "Form data must be empty when uploading/selecting a file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los datos del formulario deben estar vacíos al cargar o seleccionar un "
|
|
"archivo."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:80
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown data format: {format}"
|
|
msgstr "Formato de datos desconocido: {format}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:100
|
|
msgid "Unable to detect data format. Please specify."
|
|
msgstr "No se pudo detectar el formato de los datos. Especifique."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:123
|
|
msgid "Invalid CSV delimiter"
|
|
msgstr "Delimitador CSV no válido"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/bulk_import.py:167
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid YAML data. Data must be in the form of multiple documents, or a "
|
|
"single document comprising a list of dictionaries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Datos YAML no válidos. Los datos deben estar en forma de varios documentos o"
|
|
" de un solo documento que contenga una lista de diccionarios."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:20
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid list ({value}). Must be numeric and ranges must be in ascending "
|
|
"order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista no válida ({value}). Debe ser numérico y los rangos deben estar en "
|
|
"orden ascendente."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:40
|
|
msgid ""
|
|
"Specify one or more numeric ranges separated by commas. Example: "
|
|
"<code>1-5,20-30</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifique uno o más rangos numéricos separados por comas. Ejemplo: "
|
|
"<code>1-5, 20-30</code>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/array.py:47
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid ranges ({value}). Must be a range of integers in ascending order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Intervalos no válidos ({value}). Debe ser un rango de números enteros en "
|
|
"orden ascendente."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid value for a multiple choice field: {value}"
|
|
msgstr "Valor no válido para un campo de opción múltiple: {value}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:57
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Object not found: %(value)s"
|
|
msgstr "Objeto no encontrado: %(value)s"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"\"{value}\" is not a unique value for this field; multiple objects were "
|
|
"found"
|
|
msgstr ""
|
|
"«{value}\"no es un valor único para este campo; se han encontrado varios "
|
|
"objetos"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:69
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "\"{field_name}\" is an invalid accessor field name."
|
|
msgstr "«{field_name}\"es un nombre de campo de acceso no válido."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:101
|
|
msgid "Object type must be specified as \"<app>.<model>\""
|
|
msgstr "El tipo de objeto debe especificarse como»<app>.<model>»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/csv.py:105
|
|
msgid "Invalid object type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto no válido"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/expandable.py:25
|
|
msgid ""
|
|
"Alphanumeric ranges are supported for bulk creation. Mixed cases and types "
|
|
"within a single range are not supported (example: "
|
|
"<code>[ge,xe]-0/0/[0-9]</code>)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los rangos alfanuméricos son compatibles para la creación masiva. No se "
|
|
"admiten casos y tipos mixtos dentro de un único rango (por ejemplo: "
|
|
"<code>[Edad, sexo] -0/0/ [0-9]</code>)."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/expandable.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"Specify a numeric range to create multiple IPs.<br />Example: "
|
|
"<code>192.0.2.[1,5,100-254]/24</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifique un rango numérico para crear varias direcciones IP.<br "
|
|
"/>Ejemplo: <code>192.0.2. [1,5,100-254] /24</code>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:31
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"mdi mdi-information-outline\"></i> <a href=\"{url}\" "
|
|
"target=\"_blank\" tabindex=\"-1\">Markdown</a> syntax is supported"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"mdi mdi-information-outline\"></i> <a href=\"{url}\" "
|
|
"target=\"_blank\" tabindex=\"-1\">Markdown</a> se admite la sintaxis"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:48
|
|
msgid "URL-friendly unique shorthand"
|
|
msgstr "Abreviatura única compatible con URL"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:104
|
|
msgid "Enter context data in <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca los datos de contexto en <a href=\"https://json.org/\">JSON</a> "
|
|
"formato."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/fields/fields.py:125
|
|
msgid "MAC address must be in EUI-48 format"
|
|
msgstr "La dirección MAC debe estar en formato EUI-48"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:52
|
|
msgid "Use regular expressions"
|
|
msgstr "Usa expresiones regulares"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:75
|
|
msgid ""
|
|
"Numeric ID of an existing object to update (if not creating a new object)"
|
|
msgstr ""
|
|
"ID numérico de un objeto existente que se va a actualizar (si no se está "
|
|
"creando un objeto nuevo)"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:92
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unrecognized header: {name}"
|
|
msgstr "Encabezado no reconocido: {name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:118
|
|
msgid "Available Columns"
|
|
msgstr "Columnas disponibles"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/forms.py:126
|
|
msgid "Selected Columns"
|
|
msgstr "Columnas seleccionadas"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/mixins.py:44
|
|
msgid ""
|
|
"This object has been modified since the form was rendered. Please consult "
|
|
"the object's change log for details."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este objeto se ha modificado desde que se renderizó el formulario. Consulte "
|
|
"el registro de cambios del objeto para obtener más información."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:42 netbox/utilities/forms/utils.py:68
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:85 netbox/utilities/forms/utils.py:87
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Range \"{value}\" is invalid."
|
|
msgstr "Gama»{value}«no es válido."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:74
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid range: Ending value ({end}) must be greater than beginning value "
|
|
"({begin})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Intervalo no válido: valor final ({end}) debe ser mayor que el valor inicial"
|
|
" ({begin})."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:234
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate or conflicting column header for \"{field}\""
|
|
msgstr "Cabecera de columna duplicada o conflictiva para»{field}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:240
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate or conflicting column header for \"{header}\""
|
|
msgstr "Cabecera de columna duplicada o conflictiva para»{header}»"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:249
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Row {row}: Expected {count_expected} columns but found {count_found}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fila {row}: Esperado {count_expected} columnas pero encontradas "
|
|
"{count_found}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:272
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unexpected column header \"{field}\" found."
|
|
msgstr "Encabezado de columna inesperado»{field}«encontrado."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:274
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Column \"{field}\" is not a related object; cannot use dots"
|
|
msgstr "Columna»{field}\"no es un objeto relacionado; no puede usar puntos"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:278
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid related object attribute for column \"{field}\": {to_field}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Atributo de objeto relacionado no válido para la columna»{field}«: "
|
|
"{to_field}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/utils.py:286
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Required column header \"{header}\" not found."
|
|
msgstr "Encabezado de columna obligatorio»{header}«no se encontró."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/widgets/apiselect.py:133
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required value for dynamic query param: '{dynamic_params}'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Falta el valor requerido para el parámetro de consulta dinámica: "
|
|
"'{dynamic_params}'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/forms/widgets/apiselect.py:150
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required value for static query param: '{static_params}'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Falta el valor requerido para el parámetro de consulta estática: "
|
|
"'{static_params}'"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:13
|
|
msgid "Password must have at least one numeral."
|
|
msgstr "La contraseña debe tener al menos un número."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:18
|
|
msgid "Password must have at least one uppercase letter."
|
|
msgstr "La contraseña debe tener al menos una letra mayúscula."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:23
|
|
msgid "Password must have at least one lowercase letter."
|
|
msgstr "La contraseña debe tener al menos una letra minúscula."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/password_validation.py:27
|
|
msgid ""
|
|
"Your password must contain at least one numeral, one uppercase letter and "
|
|
"one lowercase letter."
|
|
msgstr ""
|
|
"La contraseña debe contener al menos un número, una letra mayúscula y una "
|
|
"minúscula."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/permissions.py:42
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid permission name: {name}. Must be in the format "
|
|
"<app_label>.<action>_<model>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nombre de permiso no válido: {name}. Debe estar en el formato "
|
|
"<app_label>.<action>_<model>"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/permissions.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unknown app_label/model_name for {name}"
|
|
msgstr "App_label/model_name desconocido para {name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/request.py:76
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid IP address set for {header}: {ip}"
|
|
msgstr "Dirección IP no válida establecida para {header}: {ip}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/tables.py:47
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "A column named {name} is already defined for table {table_name}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una columna denominada {name} ya está definido para la tabla {table_name}"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/builtins/customfield_value.html:30
|
|
msgid "Not defined"
|
|
msgstr "No definido"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bookmark.html:9
|
|
msgid "Unbookmark"
|
|
msgstr "Desmarcar"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/bookmark.html:13
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
msgstr "Marcador"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/clone.html:4
|
|
msgid "Clone"
|
|
msgstr "Clon"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:7
|
|
msgid "Current View"
|
|
msgstr "Vista actual"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:8
|
|
msgid "All Data"
|
|
msgstr "Todos los datos"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:28
|
|
msgid "Add export template"
|
|
msgstr "Añadir plantilla de exportación"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/import.html:4
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/subscribe.html:10
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Cancelar suscripción"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/buttons/subscribe.html:14
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "Suscríbase"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:41
|
|
msgid "Copy to clipboard"
|
|
msgstr "Copiar al portapapeles"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:57
|
|
msgid "This field is required"
|
|
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/form_helpers/render_field.html:70
|
|
msgid "Set Null"
|
|
msgstr "Establecer nulo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/applied_filters.html:11
|
|
msgid "Clear all"
|
|
msgstr "Borrar todo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:8
|
|
msgid "Table Configuration"
|
|
msgstr "Configuración de tablas"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:31
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr "Muévete hacia arriba"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/helpers/table_config_form.html:34
|
|
msgid "Move Down"
|
|
msgstr "Muévete hacia abajo"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:14
|
|
msgid "Search…"
|
|
msgstr "Buscar..."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/navigation/menu.html:14
|
|
msgid "Search NetBox"
|
|
msgstr "Buscar en NetBox"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/apiselect.html:8
|
|
msgid "Open selector"
|
|
msgstr "Selector abierto"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/apiselect.html:22
|
|
msgid "Quick add"
|
|
msgstr "Adición rápida"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/templates/widgets/markdown_input.html:6
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr "Escribe"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/testing/views.py:632
|
|
msgid "The test must define csv_update_data."
|
|
msgstr "La prueba debe definir csv_update_data."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/validators.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{value} is not a valid regular expression."
|
|
msgstr "{value} no es una expresión regular válida."
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:57
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{self.__class__.__name__} must implement get_required_permission()"
|
|
msgstr "{self.__class__.__name__} debe implementar get_required_permission ()"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:93
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{class_name} must implement get_required_permission()"
|
|
msgstr "{class_name} debe implementar get_required_permission ()"
|
|
|
|
#: netbox/utilities/views.py:117
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{class_name} has no queryset defined. ObjectPermissionRequiredMixin may only"
|
|
" be used on views which define a base queryset"
|
|
msgstr ""
|
|
"{class_name} no tiene ningún conjunto de consultas definido. "
|
|
"ObjectPermissionRequiredMixin solo se puede usar en vistas que definan un "
|
|
"conjunto de consultas base"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/choices.py:50
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "En pausa"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:45
|
|
msgid "Parent group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de padres (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:51
|
|
msgid "Parent group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de padres (babosas)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:55
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:107
|
|
msgid "Cluster type (ID)"
|
|
msgstr "Tipo de clúster (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:117
|
|
#: netbox/virtualization/filtersets.py:237
|
|
msgid "Cluster (ID)"
|
|
msgstr "Clúster (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:148
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:110
|
|
msgid "vCPUs"
|
|
msgstr "CPU virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:152
|
|
msgid "Memory (MB)"
|
|
msgstr "Memoria (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:156
|
|
msgid "Disk (MB)"
|
|
msgstr "Disco (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_edit.py:324
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:256
|
|
msgid "Size (MB)"
|
|
msgstr "Tamaño (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:45
|
|
msgid "Type of cluster"
|
|
msgstr "Tipo de clúster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:52
|
|
msgid "Assigned cluster group"
|
|
msgstr "Grupo de clústeres asignado"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:102
|
|
msgid "Assigned cluster"
|
|
msgstr "Clúster asignado"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/bulk_import.py:109
|
|
msgid "Assigned device within cluster"
|
|
msgstr "Dispositivo asignado dentro del clúster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/filtersets.py:188
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr "Número de serie"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:158
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{device} belongs to a different {scope_field} ({device_scope}) than the "
|
|
"cluster ({cluster_scope})"
|
|
msgstr ""
|
|
"{device} pertenece a una persona diferente {scope_field} ({device_scope}) "
|
|
"que el clúster ({cluster_scope})"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:199
|
|
msgid "Optionally pin this VM to a specific host device within the cluster"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si lo desea, puede anclar esta máquina virtual a un dispositivo host "
|
|
"específico dentro del clúster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:228
|
|
msgid "Site/Cluster"
|
|
msgstr "Sitio/Clúster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:251
|
|
msgid "Disk size is managed via the attachment of virtual disks."
|
|
msgstr ""
|
|
"El tamaño del disco se administra mediante la conexión de discos virtuales."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/forms/model_forms.py:405
|
|
#: netbox/virtualization/tables/virtualmachines.py:81
|
|
msgid "Disk"
|
|
msgstr "Disco"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:26
|
|
msgid "cluster type"
|
|
msgstr "tipo de clúster"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:27
|
|
msgid "cluster types"
|
|
msgstr "tipos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:43
|
|
msgid "cluster group"
|
|
msgstr "grupo de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:44
|
|
msgid "cluster groups"
|
|
msgstr "grupos de clústeres"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:110
|
|
msgid "cluster"
|
|
msgstr "racimo"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:111
|
|
msgid "clusters"
|
|
msgstr "racimos"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{count} devices are assigned as hosts for this cluster but are not in site "
|
|
"{site}"
|
|
msgstr ""
|
|
"{count} los dispositivos se asignan como hosts para este clúster, pero no "
|
|
"están en el sitio {site}"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/clusters.py:144
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{count} devices are assigned as hosts for this cluster but are not in "
|
|
"location {location}"
|
|
msgstr ""
|
|
"{count} los dispositivos están asignados como hosts para este clúster, pero "
|
|
"no están en la ubicación {location}"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:118
|
|
msgid "memory (MB)"
|
|
msgstr "memoria (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:123
|
|
msgid "disk (MB)"
|
|
msgstr "disco (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:161
|
|
msgid "Virtual machine name must be unique per cluster."
|
|
msgstr "El nombre de la máquina virtual debe ser único por clúster."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:164
|
|
msgid "virtual machine"
|
|
msgstr "máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:165
|
|
msgid "virtual machines"
|
|
msgstr "máquinas virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:176
|
|
msgid "A virtual machine must be assigned to a site and/or cluster."
|
|
msgstr "Se debe asignar una máquina virtual a un sitio o clúster."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:183
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected cluster ({cluster}) is not assigned to this site ({site})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El clúster seleccionado ({cluster}) no está asignado a este sitio ({site})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:190
|
|
msgid "Must specify a cluster when assigning a host device."
|
|
msgstr "Debe especificar un clúster al asignar un dispositivo host."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:195
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected device ({device}) is not assigned to this cluster ({cluster})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El dispositivo seleccionado ({device}) no está asignado a este clúster "
|
|
"({cluster})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:207
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The specified disk size ({size}) must match the aggregate size of assigned "
|
|
"virtual disks ({total_size})."
|
|
msgstr ""
|
|
"El tamaño de disco especificado ({size}) debe coincidir con el tamaño "
|
|
"agregado de los discos virtuales asignados ({total_size})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:221
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Must be an IPv{family} address. ({ip} is an IPv{version} address.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Debe ser un IPv{family} dirección. ({ip} es un IPv{version} dirección.)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:230
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The specified IP address ({ip}) is not assigned to this VM."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dirección IP especificada ({ip}) no está asignado a esta máquina virtual."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:376
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected parent interface ({parent}) belongs to a different virtual "
|
|
"machine ({virtual_machine})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz principal seleccionada ({parent}) pertenece a una máquina "
|
|
"virtual diferente ({virtual_machine})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:391
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected bridge interface ({bridge}) belongs to a different virtual "
|
|
"machine ({virtual_machine})."
|
|
msgstr ""
|
|
"La interfaz de puente seleccionada ({bridge}) pertenece a una máquina "
|
|
"virtual diferente ({virtual_machine})."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:402
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"The untagged VLAN ({untagged_vlan}) must belong to the same site as the "
|
|
"interface's parent virtual machine, or it must be global."
|
|
msgstr ""
|
|
"La VLAN sin etiquetar ({untagged_vlan}) debe pertenecer al mismo sitio que "
|
|
"la máquina virtual principal de la interfaz o debe ser global."
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:414
|
|
msgid "size (MB)"
|
|
msgstr "tamaño (MB)"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:418
|
|
msgid "virtual disk"
|
|
msgstr "disco virtual"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/models/virtualmachines.py:419
|
|
msgid "virtual disks"
|
|
msgstr "discos virtuales"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:289
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added {count} devices to cluster {cluster}"
|
|
msgstr "Añadido {count} dispositivos para agrupar {cluster}"
|
|
|
|
#: netbox/virtualization/views.py:324
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed {count} devices from cluster {cluster}"
|
|
msgstr "Eliminado {count} dispositivos del clúster {cluster}"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:35
|
|
msgid "IPsec - Transport"
|
|
msgstr "IPSec - Transporte"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:36
|
|
msgid "IPsec - Tunnel"
|
|
msgstr "IPSec - Túnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:37
|
|
msgid "IP-in-IP"
|
|
msgstr "IP en IP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:38
|
|
msgid "GRE"
|
|
msgstr "GRIS"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:39
|
|
msgid "WireGuard"
|
|
msgstr "WireGuard"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:40
|
|
msgid "OpenVPN"
|
|
msgstr "OpenVPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:41
|
|
msgid "L2TP"
|
|
msgstr "L2TP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:42
|
|
msgid "PPTP"
|
|
msgstr "PPTP"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:88
|
|
msgid "Aggressive"
|
|
msgstr "Agresivo"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:89
|
|
msgid "Main"
|
|
msgstr "Principal"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:100
|
|
msgid "Pre-shared keys"
|
|
msgstr "Claves previamente compartidas"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:101
|
|
msgid "Certificates"
|
|
msgstr "Certificados"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:102
|
|
msgid "RSA signatures"
|
|
msgstr "Firmas RSA"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:103
|
|
msgid "DSA signatures"
|
|
msgstr "Firmas de la DSA"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:186 netbox/vpn/choices.py:187
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:188 netbox/vpn/choices.py:189
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:190 netbox/vpn/choices.py:191
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:192 netbox/vpn/choices.py:193
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:194 netbox/vpn/choices.py:195
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:196 netbox/vpn/choices.py:197
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:198 netbox/vpn/choices.py:199
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:200 netbox/vpn/choices.py:201
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:202 netbox/vpn/choices.py:203
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:204 netbox/vpn/choices.py:205
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:206 netbox/vpn/choices.py:207
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:208 netbox/vpn/choices.py:209
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Group {n}"
|
|
msgstr "Grupo {n}"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:251
|
|
msgid "Ethernet Private LAN"
|
|
msgstr "LAN privada Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:252
|
|
msgid "Ethernet Virtual Private LAN"
|
|
msgstr "LAN privada virtual Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:255
|
|
msgid "Ethernet Private Tree"
|
|
msgstr "Árbol privado de Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/choices.py:256
|
|
msgid "Ethernet Virtual Private Tree"
|
|
msgstr "Árbol privado virtual de Ethernet"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:41
|
|
msgid "Tunnel group (ID)"
|
|
msgstr "Grupo de túneles (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:47
|
|
msgid "Tunnel group (slug)"
|
|
msgstr "Grupo de túneles (babosas)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:54
|
|
msgid "IPSec profile (ID)"
|
|
msgstr "Perfil IPSec (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:60
|
|
msgid "IPSec profile (name)"
|
|
msgstr "Perfil IPSec (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:81
|
|
msgid "Tunnel (ID)"
|
|
msgstr "Túnel (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:87
|
|
msgid "Tunnel (name)"
|
|
msgstr "Túnel (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:118
|
|
msgid "Outside IP (ID)"
|
|
msgstr "IP externa (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:130 netbox/vpn/filtersets.py:263
|
|
msgid "IKE policy (ID)"
|
|
msgstr "Política de IKE (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:136 netbox/vpn/filtersets.py:269
|
|
msgid "IKE policy (name)"
|
|
msgstr "Política IKE (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:200 netbox/vpn/filtersets.py:273
|
|
msgid "IPSec policy (ID)"
|
|
msgstr "Política IPSec (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:206 netbox/vpn/filtersets.py:279
|
|
msgid "IPSec policy (name)"
|
|
msgstr "Política IPSec (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:348
|
|
msgid "L2VPN (slug)"
|
|
msgstr "VPN L2 (babosa)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:412
|
|
msgid "VM Interface (ID)"
|
|
msgstr "Interfaz VM (ID)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/filtersets.py:418
|
|
msgid "VLAN (name)"
|
|
msgstr "VLAN (nombre)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:45 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:42
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:59
|
|
msgid "Tunnel group"
|
|
msgstr "Grupo de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:117 netbox/vpn/models/crypto.py:48
|
|
msgid "SA lifetime"
|
|
msgstr "Toda una vida"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:151 netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:81
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:129
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:67
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:126
|
|
msgid "Pre-shared key"
|
|
msgstr "Clave previamente compartida"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:237 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:239
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:204 netbox/vpn/forms/model_forms.py:373
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:104
|
|
msgid "IKE policy"
|
|
msgstr "Política de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_edit.py:242 netbox/vpn/forms/bulk_import.py:244
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:209 netbox/vpn/forms/model_forms.py:377
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:207
|
|
msgid "IPSec policy"
|
|
msgstr "Política IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:50
|
|
msgid "Tunnel encapsulation"
|
|
msgstr "Encapsulación de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:90
|
|
msgid "Parent device of assigned interface"
|
|
msgstr "Dispositivo principal de la interfaz asignada"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:97
|
|
msgid "Parent VM of assigned interface"
|
|
msgstr "VM principal de la interfaz asignada"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:104
|
|
msgid "Device or virtual machine interface"
|
|
msgstr "Interfaz de dispositivo o máquina virtual"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:183
|
|
msgid "IKE proposal(s)"
|
|
msgstr "Propuesta (s) de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:215 netbox/vpn/models/crypto.py:195
|
|
msgid "Diffie-Hellman group for Perfect Forward Secrecy"
|
|
msgstr "Grupo Diffie-Hellman para Perfect Forward Secrecy"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:222
|
|
msgid "IPSec proposal(s)"
|
|
msgstr "Propuestas de IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:236
|
|
msgid "IPSec protocol"
|
|
msgstr "Protocolo IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:266
|
|
msgid "L2VPN type"
|
|
msgstr "Tipo L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:287
|
|
msgid "Parent device (for interface)"
|
|
msgstr "Dispositivo principal (para interfaz)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:294
|
|
msgid "Parent virtual machine (for interface)"
|
|
msgstr "Máquina virtual principal (para interfaz)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:301
|
|
msgid "Assigned interface (device or VM)"
|
|
msgstr "Interfaz asignada (dispositivo o máquina virtual)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:334
|
|
msgid "Cannot import device and VM interface terminations simultaneously."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se pueden importar las terminaciones de la interfaz de máquina virtual y "
|
|
"del dispositivo de forma simultánea."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:336
|
|
msgid "Each termination must specify either an interface or a VLAN."
|
|
msgstr "Cada terminación debe especificar una interfaz o una VLAN."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/bulk_import.py:338
|
|
msgid "Cannot assign both an interface and a VLAN."
|
|
msgstr "No se puede asignar una interfaz y una VLAN a la vez."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:135
|
|
msgid "IKE version"
|
|
msgstr "Versión IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:147 netbox/vpn/forms/filtersets.py:180
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:299 netbox/vpn/forms/model_forms.py:336
|
|
msgid "Proposal"
|
|
msgstr "Propuesta"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/filtersets.py:257
|
|
msgid "Assigned Object Type"
|
|
msgstr "Tipo de objeto asignado"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:96 netbox/vpn/forms/model_forms.py:131
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:241 netbox/vpn/tables/tunnels.py:91
|
|
msgid "Tunnel interface"
|
|
msgstr "Interfaz de túnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:151
|
|
msgid "First Termination"
|
|
msgstr "Primera rescisión"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:154
|
|
msgid "Second Termination"
|
|
msgstr "Segunda terminación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:198
|
|
msgid "This parameter is required when defining a termination."
|
|
msgstr "Este parámetro es obligatorio para definir una terminación."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:490
|
|
msgid "A termination must specify an interface or VLAN."
|
|
msgstr "Una terminación debe especificar una interfaz o VLAN."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/forms/model_forms.py:492
|
|
msgid ""
|
|
"A termination can only have one terminating object (an interface or VLAN)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una terminación solo puede tener un objeto de terminación (una interfaz o "
|
|
"VLAN)."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:33
|
|
msgid "encryption algorithm"
|
|
msgstr "algoritmo de cifrado"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:37
|
|
msgid "authentication algorithm"
|
|
msgstr "algoritmo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:45
|
|
msgid "Diffie-Hellman group ID"
|
|
msgstr "ID de grupo Diffie-Hellman"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:51
|
|
msgid "Security association lifetime (in seconds)"
|
|
msgstr "Duración de la asociación de seguridad (en segundos)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:60
|
|
msgid "IKE proposal"
|
|
msgstr "Propuesta IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:61
|
|
msgid "IKE proposals"
|
|
msgstr "Propuestas de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:75
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "versión"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:88 netbox/vpn/models/crypto.py:188
|
|
msgid "proposals"
|
|
msgstr "propuestas"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:91 netbox/wireless/models.py:41
|
|
msgid "pre-shared key"
|
|
msgstr "clave previamente compartida"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:105
|
|
msgid "IKE policies"
|
|
msgstr "Políticas de IKE"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:115
|
|
msgid "Mode is required for selected IKE version"
|
|
msgstr "El modo es necesario para la versión IKE seleccionada"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:119
|
|
msgid "Mode cannot be used for selected IKE version"
|
|
msgstr "El modo no se puede usar para la versión IKE seleccionada"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:134
|
|
msgid "encryption"
|
|
msgstr "cifrado"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:140
|
|
msgid "authentication"
|
|
msgstr "autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:149
|
|
msgid "Security association lifetime (seconds)"
|
|
msgstr "Duración de la asociación de seguridad (segundos)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:155
|
|
msgid "Security association lifetime (in kilobytes)"
|
|
msgstr "Duración de la asociación de seguridad (en kilobytes)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:164
|
|
msgid "IPSec proposal"
|
|
msgstr "Propuesta de IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:165
|
|
msgid "IPSec proposals"
|
|
msgstr "Propuestas de IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:175
|
|
msgid "Encryption and/or authentication algorithm must be defined"
|
|
msgstr "Debe definirse un algoritmo de cifrado y/o autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:208
|
|
msgid "IPSec policies"
|
|
msgstr "Políticas IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/crypto.py:247
|
|
msgid "IPSec profiles"
|
|
msgstr "Perfiles IPSec"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:113
|
|
msgid "L2VPN termination"
|
|
msgstr "Terminación de L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:114
|
|
msgid "L2VPN terminations"
|
|
msgstr "Terminaciones de L2VPN"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:129
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "L2VPN Termination already assigned ({assigned_object})"
|
|
msgstr "La terminación de L2VPN ya está asignada ({assigned_object})"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/l2vpn.py:141
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"{l2vpn_type} L2VPNs cannot have more than two terminations; found "
|
|
"{terminations_count} already defined."
|
|
msgstr ""
|
|
"{l2vpn_type} Las VPN de nivel 2 no pueden tener más de dos terminaciones; se"
|
|
" encuentran {terminations_count} ya definido."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:26
|
|
msgid "tunnel group"
|
|
msgstr "grupo de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:27
|
|
msgid "tunnel groups"
|
|
msgstr "grupos de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:51
|
|
msgid "encapsulation"
|
|
msgstr "encapsulamiento"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:70
|
|
msgid "tunnel ID"
|
|
msgstr "ID de túnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:92
|
|
msgid "tunnel"
|
|
msgstr "túnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:93
|
|
msgid "tunnels"
|
|
msgstr "túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:148
|
|
msgid "An object may be terminated to only one tunnel at a time."
|
|
msgstr "Un objeto solo puede terminar en un túnel a la vez."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:151
|
|
msgid "tunnel termination"
|
|
msgstr "terminación de túnel"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:152
|
|
msgid "tunnel terminations"
|
|
msgstr "terminaciones de túneles"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/models/tunnels.py:169
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} is already attached to a tunnel ({tunnel})."
|
|
msgstr "{name} ya está conectado a un túnel ({tunnel})."
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:22
|
|
msgid "Authentication Method"
|
|
msgstr "Método de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:25 netbox/vpn/tables/crypto.py:97
|
|
msgid "Encryption Algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo de cifrado"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:28 netbox/vpn/tables/crypto.py:100
|
|
msgid "Authentication Algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:34
|
|
msgid "SA Lifetime"
|
|
msgstr "Toda una vida"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:71
|
|
msgid "Pre-shared Key"
|
|
msgstr "Clave previamente compartida"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:103
|
|
msgid "SA Lifetime (Seconds)"
|
|
msgstr "Una vida útil (segundos)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/crypto.py:106
|
|
msgid "SA Lifetime (KB)"
|
|
msgstr "SA Lifetime (KB)"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/l2vpn.py:69
|
|
msgid "Object Parent"
|
|
msgstr "Objeto principal"
|
|
|
|
#: netbox/vpn/tables/l2vpn.py:74
|
|
msgid "Object Site"
|
|
msgstr "Sitio del objeto"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:11
|
|
msgid "Access point"
|
|
msgstr "Punto de acceso"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:12
|
|
msgid "Station"
|
|
msgstr "Estación"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:467
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Abrir"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:469
|
|
msgid "WPA Personal (PSK)"
|
|
msgstr "WPA Personal (PSK)"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/choices.py:470
|
|
msgid "WPA Enterprise"
|
|
msgstr "Empresa WPA"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:75
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_edit.py:123
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:70
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:73
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:115
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:118
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:62
|
|
#: netbox/wireless/forms/filtersets.py:121
|
|
msgid "Authentication cipher"
|
|
msgstr "Cifrado de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:54
|
|
msgid "Bridged VLAN"
|
|
msgstr "VLAN puenteada"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:94
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:27
|
|
msgid "Interface A"
|
|
msgstr "Interfaz A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/bulk_import.py:98
|
|
#: netbox/wireless/tables/wirelesslink.py:36
|
|
msgid "Interface B"
|
|
msgstr "Interfaz B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/forms/model_forms.py:164
|
|
msgid "Side B"
|
|
msgstr "Lado B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:32
|
|
msgid "authentication cipher"
|
|
msgstr "cifrado de autenticación"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:72
|
|
msgid "wireless LAN group"
|
|
msgstr "grupo LAN inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:73
|
|
msgid "wireless LAN groups"
|
|
msgstr "grupos LAN inalámbricos"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:116
|
|
msgid "wireless LAN"
|
|
msgstr "LAN inalámbrica"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:141
|
|
msgid "interface A"
|
|
msgstr "interfaz A"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:148
|
|
msgid "interface B"
|
|
msgstr "interfaz B"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:196
|
|
msgid "wireless link"
|
|
msgstr "enlace inalámbrico"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:197
|
|
msgid "wireless links"
|
|
msgstr "enlaces inalámbricos"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/models.py:212 netbox/wireless/models.py:218
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{type} is not a wireless interface."
|
|
msgstr "{type} no es una interfaz inalámbrica."
|
|
|
|
#: netbox/wireless/utils.py:16
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid channel value: {channel}"
|
|
msgstr "Valor de canal no válido: {channel}"
|
|
|
|
#: netbox/wireless/utils.py:26
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid channel attribute: {name}"
|
|
msgstr "Atributo de canal no válido: {name}"
|