From badf19d68254e63da38f210210d58dfc5c1bb1e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 11 Jul 2024 18:17:17 +0000 Subject: [PATCH] Translate django.po in fr 100% translated source file: 'django.po' on 'fr'. --- netbox/translations/fr/LC_MESSAGES/django.po | 94 ++++++++++---------- 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/netbox/translations/fr/LC_MESSAGES/django.po b/netbox/translations/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5ddbb2441..89af0be16 100644 --- a/netbox/translations/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/netbox/translations/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,21 +6,21 @@ # Translators: # Quentin Laurent, 2024 # Xavier W, 2024 -# Jeremy Stretch, 2024 # Jonathan Senecal, 2024 # Lou Lecrivain, 2024 # Jean Benoit , 2024 # thomas rivemale, 2024 # Jeff Gehlbach, 2024 +# Jeremy Stretch, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-09 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Gehlbach, 2024\n" +"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2024\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Dernière utilisation" msgid "Allowed IPs" msgstr "IP autorisées" -#: netbox/account/views.py:204 +#: netbox/account/views.py:214 msgid "Your preferences have been updated." msgstr "Vos préférences ont été mises à jour." @@ -1519,16 +1519,16 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Branch" msgstr "Branche" -#: netbox/core/data_backends.py:105 +#: netbox/core/data_backends.py:106 #, python-brace-format msgid "Fetching remote data failed ({name}): {error}" msgstr "La récupération des données distantes a échoué ({name}) : {error}" -#: netbox/core/data_backends.py:118 +#: netbox/core/data_backends.py:119 msgid "AWS access key ID" msgstr "ID de clé d'accès AWS" -#: netbox/core/data_backends.py:122 +#: netbox/core/data_backends.py:123 msgid "AWS secret access key" msgstr "Clé d'accès secrète AWS" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" msgid "last updated" msgstr "dernière mise à jour" -#: netbox/core/models/data.py:296 netbox/dcim/models/cables.py:442 +#: netbox/core/models/data.py:296 netbox/dcim/models/cables.py:444 msgid "path" msgstr "chemin" @@ -4656,53 +4656,53 @@ msgstr "longueur" msgid "length unit" msgstr "unité de longueur" -#: netbox/dcim/models/cables.py:93 +#: netbox/dcim/models/cables.py:95 msgid "cable" msgstr "câble" -#: netbox/dcim/models/cables.py:94 +#: netbox/dcim/models/cables.py:96 msgid "cables" msgstr "câbles" -#: netbox/dcim/models/cables.py:163 +#: netbox/dcim/models/cables.py:165 msgid "Must specify a unit when setting a cable length" msgstr "" "Vous devez spécifier une unité lors du réglage de la longueur du câble" -#: netbox/dcim/models/cables.py:166 +#: netbox/dcim/models/cables.py:168 msgid "Must define A and B terminations when creating a new cable." msgstr "" "Vous devez définir les terminaisons A et B lors de la création d'un nouveau " "câble." -#: netbox/dcim/models/cables.py:173 +#: netbox/dcim/models/cables.py:175 msgid "Cannot connect different termination types to same end of cable." msgstr "" "Impossible de connecter différents types de terminaisons à la même extrémité" " du câble." -#: netbox/dcim/models/cables.py:181 +#: netbox/dcim/models/cables.py:183 #, python-brace-format msgid "Incompatible termination types: {type_a} and {type_b}" msgstr "Types de terminaison incompatibles : {type_a} et {type_b}" -#: netbox/dcim/models/cables.py:191 +#: netbox/dcim/models/cables.py:193 msgid "A and B terminations cannot connect to the same object." msgstr "Les terminaisons A et B ne peuvent pas se connecter au même objet." -#: netbox/dcim/models/cables.py:258 netbox/ipam/models/asns.py:37 +#: netbox/dcim/models/cables.py:260 netbox/ipam/models/asns.py:37 msgid "end" msgstr "fin" -#: netbox/dcim/models/cables.py:311 +#: netbox/dcim/models/cables.py:313 msgid "cable termination" msgstr "terminaison de câble" -#: netbox/dcim/models/cables.py:312 +#: netbox/dcim/models/cables.py:314 msgid "cable terminations" msgstr "terminaisons de câble" -#: netbox/dcim/models/cables.py:331 +#: netbox/dcim/models/cables.py:333 #, python-brace-format msgid "" "Duplicate termination found for {app_label}.{model} {termination_id}: cable " @@ -4711,34 +4711,34 @@ msgstr "" "Un doublon de terminaison a été trouvé pour {app_label}.{model} " "{termination_id}: câble {cable_pk}" -#: netbox/dcim/models/cables.py:341 +#: netbox/dcim/models/cables.py:343 #, python-brace-format msgid "Cables cannot be terminated to {type_display} interfaces" msgstr "Les câbles ne peuvent pas être raccordés à {type_display} interfaces" -#: netbox/dcim/models/cables.py:348 +#: netbox/dcim/models/cables.py:350 msgid "Circuit terminations attached to a provider network may not be cabled." msgstr "" "Les terminaisons de circuit connectées au réseau d'un fournisseur peuvent ne" " pas être câblées." -#: netbox/dcim/models/cables.py:446 netbox/extras/models/configs.py:50 +#: netbox/dcim/models/cables.py:448 netbox/extras/models/configs.py:50 msgid "is active" msgstr "est actif" -#: netbox/dcim/models/cables.py:450 +#: netbox/dcim/models/cables.py:452 msgid "is complete" msgstr "est terminé" -#: netbox/dcim/models/cables.py:454 +#: netbox/dcim/models/cables.py:456 msgid "is split" msgstr "est divisé" -#: netbox/dcim/models/cables.py:462 +#: netbox/dcim/models/cables.py:464 msgid "cable path" msgstr "chemin de câble" -#: netbox/dcim/models/cables.py:463 +#: netbox/dcim/models/cables.py:465 msgid "cable paths" msgstr "chemins de câbles" @@ -6983,43 +6983,43 @@ msgstr "" "Format non valide. Les paramètres d'URL doivent être transmis sous forme de " "dictionnaire." -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:284 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:288 msgid "RSS Feed" msgstr "Fil RSS" -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:289 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:293 msgid "Embed an RSS feed from an external website." msgstr "Intégrez un flux RSS provenant d'un site Web externe." -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:296 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:300 msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:301 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:305 msgid "The maximum number of objects to display" msgstr "Le nombre maximum d'objets à afficher" -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:306 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:310 msgid "How long to stored the cached content (in seconds)" msgstr "Durée de conservation du contenu mis en cache (en secondes)" -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:358 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:362 #: netbox/templates/account/base.html:10 #: netbox/templates/account/bookmarks.html:7 #: netbox/templates/inc/user_menu.html:30 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" -#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:362 +#: netbox/extras/dashboard/widgets.py:366 msgid "Show your personal bookmarks" msgstr "Afficher vos favoris personnels" -#: netbox/extras/events.py:134 +#: netbox/extras/events.py:137 #, python-brace-format msgid "Unknown action type for an event rule: {action_type}" msgstr "Type d'action inconnu pour une règle d'événement : {action_type}" -#: netbox/extras/events.py:182 +#: netbox/extras/events.py:185 #, python-brace-format msgid "Cannot import events pipeline {name} error: {error}" msgstr "" @@ -10048,7 +10048,7 @@ msgstr "" "Valeur non valide. Spécifiez un type de contenu comme " "«.'." -#: netbox/netbox/authentication/__init__.py:138 +#: netbox/netbox/authentication/__init__.py:141 #, python-brace-format msgid "Invalid permission {permission} for model {model}" msgstr "Autorisation non valide {permission} pour modèle {model}" @@ -10357,7 +10357,7 @@ msgstr "Type (s) d'objet" #: netbox/netbox/forms/__init__.py:40 msgid "Lookup" -msgstr "" +msgstr "Chercher" #: netbox/netbox/forms/base.py:88 msgid "" @@ -10906,43 +10906,43 @@ msgstr "Impossible d'ajouter des magasins au registre après l'initialisation" msgid "Cannot delete stores from registry" msgstr "Impossible de supprimer des magasins du registre" -#: netbox/netbox/settings.py:741 +#: netbox/netbox/settings.py:742 msgid "German" msgstr "allemand" -#: netbox/netbox/settings.py:742 +#: netbox/netbox/settings.py:743 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: netbox/netbox/settings.py:743 +#: netbox/netbox/settings.py:744 msgid "Spanish" msgstr "espagnol" -#: netbox/netbox/settings.py:744 +#: netbox/netbox/settings.py:745 msgid "French" msgstr "français" -#: netbox/netbox/settings.py:745 +#: netbox/netbox/settings.py:746 msgid "Japanese" msgstr "japonais" -#: netbox/netbox/settings.py:746 +#: netbox/netbox/settings.py:747 msgid "Portuguese" msgstr "portugais" -#: netbox/netbox/settings.py:747 +#: netbox/netbox/settings.py:748 msgid "Russian" msgstr "russe" -#: netbox/netbox/settings.py:748 +#: netbox/netbox/settings.py:749 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: netbox/netbox/settings.py:749 +#: netbox/netbox/settings.py:750 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: netbox/netbox/settings.py:750 +#: netbox/netbox/settings.py:751 msgid "Chinese" msgstr "chinois"