diff --git a/netbox/translations/nl/LC_MESSAGES/django.po b/netbox/translations/nl/LC_MESSAGES/django.po index 890a550e0..cd097de42 100644 --- a/netbox/translations/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/netbox/translations/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Jeff Gehlbach, 2024 # deku_m, 2024 # Peter Mulder , 2024 +# Jeremy Stretch, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-14 05:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-30 17:48+0000\n" -"Last-Translator: Peter Mulder , 2024\n" +"Last-Translator: Jeremy Stretch, 2024\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/netbox-community/teams/178115/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,11 +68,11 @@ msgstr "Toegestane IP-adressen" #: netbox/account/views.py:112 #, python-brace-format msgid "Logged in as {user}." -msgstr "" +msgstr "Ingelogd als {user}." #: netbox/account/views.py:162 msgid "You have logged out." -msgstr "" +msgstr "Je bent uitgelogd." #: netbox/account/views.py:214 msgid "Your preferences have been updated." @@ -80,10 +81,12 @@ msgstr "Je voorkeuren zijn bijgewerkt." #: netbox/account/views.py:237 msgid "LDAP-authenticated user credentials cannot be changed within NetBox." msgstr "" +"LDAP-geverifieerde gebruikersgegevens kunnen niet worden gewijzigd in " +"NetBox." #: netbox/account/views.py:252 msgid "Your password has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Je wachtwoord is succesvol gewijzigd." #: netbox/circuits/choices.py:21 netbox/dcim/choices.py:20 #: netbox/dcim/choices.py:102 netbox/dcim/choices.py:174 @@ -1425,12 +1428,12 @@ msgstr "Aantal ASN's" #: netbox/circuits/views.py:331 #, python-brace-format msgid "No terminations have been defined for circuit {circuit}." -msgstr "" +msgstr "Er zijn geen afsluitingen gedefinieerd voor het circuit {circuit}." #: netbox/circuits/views.py:380 #, python-brace-format msgid "Swapped terminations for circuit {circuit}." -msgstr "" +msgstr "Verwisselde aansluitingen voor het circuit {circuit}." #: netbox/core/api/views.py:36 msgid "This user does not have permission to synchronize this data source." @@ -2133,12 +2136,12 @@ msgstr "Geen workers gevonden" #: netbox/core/views.py:81 #, python-brace-format msgid "Queued job #{id} to sync {datasource}" -msgstr "" +msgstr "Taak in de wachtrij #{id} om te synchroniseren {datasource}" #: netbox/core/views.py:241 #, python-brace-format msgid "Restored configuration revision #{id}" -msgstr "" +msgstr "Herstelde configuratierevisie #{id}" #: netbox/core/views.py:334 netbox/core/views.py:377 netbox/core/views.py:453 #, python-brace-format @@ -2148,37 +2151,37 @@ msgstr "Taak {job_id} niet gevonden" #: netbox/core/views.py:385 #, python-brace-format msgid "Job {id} has been deleted." -msgstr "" +msgstr "Baan {id} is verwijderd." #: netbox/core/views.py:387 #, python-brace-format msgid "Error deleting job {id}: {error}" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het verwijderen van de taak {id}: {error}" #: netbox/core/views.py:400 netbox/core/views.py:418 #, python-brace-format msgid "Job {id} not found." -msgstr "" +msgstr "Baan {id} niet gevonden." #: netbox/core/views.py:406 #, python-brace-format msgid "Job {id} has been re-enqueued." -msgstr "" +msgstr "Baan {id} is opnieuw gevraagd." #: netbox/core/views.py:441 #, python-brace-format msgid "Job {id} has been enqueued." -msgstr "" +msgstr "Baan {id} is ondervraagd." #: netbox/core/views.py:460 #, python-brace-format msgid "Job {id} has been stopped." -msgstr "" +msgstr "Baan {id} is gestopt." #: netbox/core/views.py:462 #, python-brace-format msgid "Failed to stop job {id}" -msgstr "" +msgstr "Kon de taak niet stoppen {id}" #: netbox/dcim/api/serializers_/devices.py:50 #: netbox/dcim/api/serializers_/devicetypes.py:26 @@ -6670,6 +6673,7 @@ msgstr "Render-configuratie" #, python-brace-format msgid "An error occurred while rendering the template: {error}" msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het renderen van de sjabloon: {error}" #: netbox/dcim/views.py:2080 netbox/extras/tables/tables.py:447 #: netbox/netbox/navigation/menu.py:234 netbox/netbox/navigation/menu.py:236 @@ -6680,12 +6684,12 @@ msgstr "Virtuele machines" #: netbox/dcim/views.py:2828 #, python-brace-format msgid "Installed device {device} in bay {device_bay}." -msgstr "" +msgstr "Geïnstalleerd apparaat {device} in de baai {device_bay}." #: netbox/dcim/views.py:2869 #, python-brace-format msgid "Removed device {device} from bay {device_bay}." -msgstr "" +msgstr "Apparaat verwijderd {device} van bay {device_bay}." #: netbox/dcim/views.py:2975 netbox/ipam/tables/ip.py:234 msgid "Children" @@ -6693,17 +6697,18 @@ msgstr "Kinderen" #: netbox/dcim/views.py:3441 msgid "Added member {escape(device)}" -msgstr "" +msgstr "Lid toegevoegd {escape(device)}" #: netbox/dcim/views.py:3488 #, python-brace-format msgid "Unable to remove master device {device} from the virtual chassis." msgstr "" +"Kan het masterapparaat niet verwijderen {device} vanaf het virtuele chassis." #: netbox/dcim/views.py:3501 #, python-brace-format msgid "Removed {device} from virtual chassis {chassis}" -msgstr "" +msgstr "Verwijderd {device} vanaf een virtueel chassis {chassis}" #: netbox/extras/api/customfields.py:88 #, python-brace-format @@ -11075,6 +11080,8 @@ msgid "" "There was an error rendering the selected export template ({template}): " "{error}" msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de geselecteerde " +"exportsjabloon ({template}): {error}" #: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:411 #, python-brace-format @@ -11086,17 +11093,17 @@ msgstr "Rij {i}: Object met ID {id} bestaat niet" #: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:925 #, python-brace-format msgid "No {object_type} were selected." -msgstr "" +msgstr "Nee {object_type} zijn geselecteerd." #: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:759 #, python-brace-format msgid "Renamed {count} {object_type}" -msgstr "" +msgstr "Hernoemd {count} {object_type}" #: netbox/netbox/views/generic/bulk_views.py:855 #, python-brace-format msgid "Deleted {count} {object_type}" -msgstr "" +msgstr "Verwijderd {count} {object_type}" #: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:38 msgid "Changelog" @@ -11109,16 +11116,17 @@ msgstr "Tijdschrift" #: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:205 msgid "Unable to synchronize data: No data file set." msgstr "" +"Kan gegevens niet synchroniseren: er is geen gegevensbestand ingesteld." #: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:209 #, python-brace-format msgid "Synchronized data for {object_type} {object}." -msgstr "" +msgstr "Gesynchroniseerde gegevens voor {object_type} {object}." #: netbox/netbox/views/generic/feature_views.py:234 #, python-brace-format msgid "Synced {count} {object_type}" -msgstr "" +msgstr "Gesynchroniseerd {count} {object_type}" #: netbox/netbox/views/generic/object_views.py:108 #, python-brace-format @@ -11799,7 +11807,7 @@ msgstr "Achtergrondwerkers" #: netbox/templates/core/rq_worker_list.html:29 #, python-format msgid "Workers in %(queue_name)s" -msgstr "" +msgstr "Werknemers in %(queue_name)s" #: netbox/templates/core/system.html:11 #: netbox/utilities/templates/buttons/export.html:4 @@ -15066,12 +15074,12 @@ msgstr "virtuele schijven" #: netbox/virtualization/views.py:274 #, python-brace-format msgid "Added {count} devices to cluster {cluster}" -msgstr "" +msgstr "Toegevoegd {count} apparaten om te clusteren {cluster}" #: netbox/virtualization/views.py:309 #, python-brace-format msgid "Removed {count} devices from cluster {cluster}" -msgstr "" +msgstr "Verwijderd {count} apparaten uit het cluster {cluster}" #: netbox/vpn/choices.py:31 msgid "IPsec - Transport"