knowledge/document_page_approval/i18n/sl.po
Víctor Martínez f606356ca0 [MIG] document_page_approval: Finish migration
Changes done:
- Squash administrative commits
- Purge translations
- Remove ir.model.access.csv file
- Improve tests (change to setUpClass)
- Replace name_get() to _compute_display_name() (document_page)
- Remove readonly=1 (redudant, it already is) defined in approved_uid and approved_date fields in views
- Restore readonly=1 to the state field
- Remove duplicate Back to draft button

TT51529
2025-02-28 09:42:12 +05:30

412 lines
15 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * document_page_approval
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"<b>You already have a Draft Change Request for this page.</b>\n"
" It is highly recommended that you edit that one instead "
"of creating a new one."
msgstr ""
"<b>Za to stran že obstaja osnutek zahteve po spremembi.</b>\n"
" Zelo priporočljivo je, da urejate tisti osnutek, namesto "
"da ustvarjate novega."
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid ""
"<p>Hello,</p>\n"
" <p><t t-out=\"object.create_uid.name\"></t> submited a new "
"Change Request for <b t-out=\"object.page_id.name\"></b> and it needs your "
"approval.</p>\n"
" <h1>\n"
" <a t-att-href=\"object.page_url\" t-out=\"object.display_name"
"\"></a>\n"
" </h1>\n"
" <p><b>Modified by:</b> <t t-out=\"object.create_uid.name\"></t></"
"p>\n"
" <p><b>Date:</b> <t t-out=\"object.create_date\"></t></p>\n"
" <t t-if=\"object.summary\">\n"
" <h3>Summary</h3>\n"
" <p t-out=\"object.summary\"></p>\n"
" </t>\n"
" <h3>Diff</h3>\n"
" <div style=\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-"
"bottom:2em;\">\n"
" <t t-out=\"object.diff\"></t>\n"
" </div>\n"
" <p>Have a great day.</p>\n"
" <br>\n"
" <p>Odoo</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_approver
msgid "Am I Approver"
msgstr "Sem odobritelj"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_owner
msgid "Am I Owner"
msgstr "Sem lastnik"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "Approval required"
msgstr "Potrebna odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Approve"
msgstr "Odobri"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__approved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Approved"
msgstr "Odobreno"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_date
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_date
msgid "Approved Date"
msgstr "Datum odobritve"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_uid
msgid "Approved by"
msgstr "Odobril"
#. module: document_page_approval
#: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Approver"
msgstr "Odobritelj"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Approver group"
msgstr "Skupina pooblaščenih za odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Approver groups"
msgstr "Skupine odobriteljev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,name:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "Automated new draft need approval Notification Mail"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Back to draft"
msgstr "Vrni v osnutek"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr "Ne morem odobriti strani v stanju '%s'."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr "Ne morem odobriti strani v stanju '%s'."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr "Zahteve po spremembi"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request <b>%(name)s</b> has been cancelled by %(user)s."
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr "Zahtevo po spremembi je odobril %s."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
msgid "Document Page"
msgstr "Stran dokumenta"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page_history
msgid "Document Page History"
msgstr "Zgodovina strani dokumentov"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr "Skupine, ki lahko odobrijo spremembe tega dokumenta"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr "Vsebuje zahteve za odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
msgid "History"
msgstr "Zgodovina"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr "Če označeno, se za spremembe te strani zahteva odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "New version of the document %s approved."
msgstr "Nova verzija dokumenta %s odobrena."
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of {{object.display_name}} needs your approval"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr "Čaka odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval"
msgstr "Zahtevana odobritev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr "Zahtevaj odobritev za spremembe te strani ali njej podrejenih strani."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr "Pošlji v pregled"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Ta dokument vsebuje <b>Spremembe za odobritev</b>. To, kar vidite, je zadnja "
"odobrena vsebina."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Ta dokument je potrebno odobriti. Če ga boste urejali, boste ustvarili novo "
"<b>Zahtevo po spremembi</b>."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr "Uporabnik ima osnutke?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr "Uporabniki morajo pripadati skupini odobriteljev"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"Za to niste pooblaščeni.\n"
"Le odobritelji iz teh skupin lahko to odobrijo: "
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"Za to niste pooblaščeni.\n"
"Le lastniki ali odobritelji lahko ponovno odprejo Zahteve po spremembi."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"Za to niste pooblaščeni.\n"
"Le lastniki ali odobritelji lahko zahtevajo odobritev."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr "Pred ponovnim odprtjem jo morate preklicati."