knowledge/document_page_approval/i18n/hr.po
Víctor Martínez f606356ca0 [MIG] document_page_approval: Finish migration
Changes done:
- Squash administrative commits
- Purge translations
- Remove ir.model.access.csv file
- Improve tests (change to setUpClass)
- Replace name_get() to _compute_display_name() (document_page)
- Remove readonly=1 (redudant, it already is) defined in approved_uid and approved_date fields in views
- Restore readonly=1 to the state field
- Remove duplicate Back to draft button

TT51529
2025-02-28 09:42:12 +05:30

410 lines
16 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * document_page_approval
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"<b>You already have a Draft Change Request for this page.</b>\n"
" It is highly recommended that you edit that one instead "
"of creating a new one."
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid ""
"<p>Hello,</p>\n"
" <p><t t-out=\"object.create_uid.name\"></t> submited a new "
"Change Request for <b t-out=\"object.page_id.name\"></b> and it needs your "
"approval.</p>\n"
" <h1>\n"
" <a t-att-href=\"object.page_url\" t-out=\"object.display_name"
"\"></a>\n"
" </h1>\n"
" <p><b>Modified by:</b> <t t-out=\"object.create_uid.name\"></t></"
"p>\n"
" <p><b>Date:</b> <t t-out=\"object.create_date\"></t></p>\n"
" <t t-if=\"object.summary\">\n"
" <h3>Summary</h3>\n"
" <p t-out=\"object.summary\"></p>\n"
" </t>\n"
" <h3>Diff</h3>\n"
" <div style=\"overflow-x:scroll; font-size:0.85em; margin-"
"bottom:2em;\">\n"
" <t t-out=\"object.diff\"></t>\n"
" </div>\n"
" <p>Have a great day.</p>\n"
" <br>\n"
" <p>Odoo</p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna radnja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_approver
msgid "Am I Approver"
msgstr "Ja sam odobrio"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_owner
msgid "Am I Owner"
msgstr "Ja sam vlasnik"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "Approval required"
msgstr "Zahtijeva odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Approve"
msgstr "Odobri"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__approved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Approved"
msgstr "Odobreno"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_date
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_date
msgid "Approved Date"
msgstr "Datum odobravanja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_uid
msgid "Approved by"
msgstr "Odobrio"
#. module: document_page_approval
#: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Approver"
msgstr "Odobrava"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Approver group"
msgstr "Grupa odobravatelja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Approver groups"
msgstr "Grupe odobravatelja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Broj priloga"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,name:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "Automated new draft need approval Notification Mail"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Back to draft"
msgstr "Nazad u nacrt"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve page in '%s' state."
msgstr "Nije moguće odobriti stranicu u '%s' statusu."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Can't approve pages in '%s' state."
msgstr "Nije moguće odobriti stranice u '%s' statusu."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests
#: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid "Change Requests"
msgstr "Zahtjevi za izmjenom"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request <b>%(name)s</b> has been cancelled by %(user)s."
msgstr "Zahtjev za izmjenom <b>%(name)s</b> je otkazao %(user)s."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "Change request has been approved by %s."
msgstr "Zahtjev za izmjenom je odobrio %s."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page
msgid "Document Page"
msgstr "Stranica dokumenata"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page_history
msgid "Document Page History"
msgstr "Povijest stranica Dokumenata"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Draft"
msgstr "Nacrt"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratitelji"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids
msgid "Groups that can approve changes to this document"
msgstr "Grupe koje mogu odobriti izmjene ovog dokumenta"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ima poruka"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval
msgid "Has changes pending approval"
msgstr "Ima zahtjev za izmjenom na čekanju"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids
msgid "History"
msgstr "Povijest"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ako je označeno, nove poruke traže vašu pozornost."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required
msgid "If true, changes of this page require approval"
msgstr "Ako je označeno, izmjene na ovoj stranici trebaju odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Je pratitelj"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavni prilog"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "New version of the document %s approved."
msgstr "Nova verzija dokumenta %s odobrena"
#. module: document_page_approval
#: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval
msgid "New version of {{object.display_name}} needs your approval"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj radnji"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Broj grešaka"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškom pri isporuci"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "Pending Approval"
msgstr "Čeka odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval"
msgstr "Zahtijeva odobrenje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required
msgid "Require approval for changes on this page or its child pages."
msgstr "Traži odobrenje za izmjene na ovoj ili podređenim stranicama."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit
msgid "Send to Review"
msgstr "Pošalji na reviziju"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"This document has <b>Changes Pending Approval</b>. You are viewing the last "
"approved content."
msgstr ""
"Odaj dokument ima <b>Izmjene koje čekaju odobrenje</b>. Gledate zadnji "
"odobreni sadržaj."
#. module: document_page_approval
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit
msgid ""
"This document requires approval. If edited, you will create a new <b>Change "
"Request</b>."
msgstr ""
"Ovaj dokument zahtijeva odobrenje. Ako je uređivan, kreirate novi <b>Zahtjev "
"za izmjenom</b>."
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts
msgid "User has drafts?"
msgstr "Korisnik ina nacrte?"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid
msgid "Users must also belong to the Approvers group"
msgstr "Korisnici moraju biti u grupi odobravatelja"
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only approvers with these groups can approve this: "
msgstr ""
"Niste ovlašteni za ovo. \n"
"Samo odobravatelji sa sljedećim grupama mogu odobriti ovo: "
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can reopen Change Requests."
msgstr ""
"Niste za ovo ovlašteni. \n"
"Samo vlasnici ili odobravatelji mogu ponovo otvoriti Zahtjev za izmjenom."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not authorized to do this.\r\n"
"Only owners or approvers can request approval."
msgstr ""
"Niste za ovo ovlašteni. \n"
"Samo vlasnici ili odobravatelji mogu zatražiti odobrenje."
#. module: document_page_approval
#. odoo-python
#: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0
#, python-format
msgid "You need to cancel it before reopening."
msgstr "Morate otkazati prije ponovnog otvaranja."