knowledge/document_knowledge/i18n/sl.po
Weblate d2bb1698c1 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: knowledge-18.0/knowledge-18.0-document_knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-18-0/knowledge-18-0-document_knowledge/
2024-11-14 03:17:07 +00:00

200 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * knowledge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "knowledge.config.settings"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
#. module: document_knowledge
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_document_user
#, fuzzy
msgid "Document Knowledge user"
msgstr "Baza znanja"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,name:document_knowledge.module_category_knowledge
#, fuzzy
msgid "Documents Knowledge"
msgstr "Nastavitve baze znanja"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Baza znanja"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Baza znanja in upravljanje dokumentov"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,description:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid ""
"Manage documents and knowledge-related\n"
" applications\n"
" "
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr ""
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid ""
"When you set this field all users will be able to "
"manage attachments centrally, from the Document "
"Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Add workflow on documents per category.\n"
#~ "- This installs the module document_page_approval."
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj delotok dokumentov po kategoriji.\n"
#~ "- namesti modul document_page_approval."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Document indexation, full text search of attachements.\n"
#~ "- This installs the module attachment_indexation."
#~ msgstr ""
#~ "Indeksacija dokumentov, iskanje po vsebini prilog.\n"
#~ "- Namesti modul 'document'."
#~ msgid "Manage document pages (Wiki)"
#~ msgstr "Upravljanje strani dokumentov (Wiki)"
#~ msgid "Manage documents approval"
#~ msgstr "Upravljanje odobritev dokumentov"
#~ msgid ""
#~ "Provide document page and category as a wiki.\n"
#~ "- This installs the module document_page."
#~ msgstr ""
#~ "Zagotovi stran dokumenta in kategorijo kot wiki.\n"
#~ "- namesti modul document_page."
#~ msgid "Attach files from an external DMS into Odoo"
#~ msgstr "Pripni datoteke iz zunanjega DMS v Odoo"
#~ msgid ""
#~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to attach files\n"
#~ "to an Odoo record.\n"
#~ "- This installs the module cmis_read."
#~ msgstr ""
#~ "Poveži Odoo s CMIS združljivim strežnikom za pripenjanje datotek\n"
#~ "Odoo zapisu.\n"
#~ "- namesti modul cmis_read."
#~ msgid ""
#~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
#~ "- This installs the module cmis_write."
#~ msgstr ""
#~ "Poveži Odoo s CMIS združljivim strežnikom za hrambo datotek.\n"
#~ "- namesti modul cmis_write."
#~ msgid "Connect with an external DMS"
#~ msgstr "Poveži z zunanjim DMS"
#~ msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
#~ msgstr "Hrani priponke na zunanjem DMS namesto v Odoo Filestore"
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Upravljanje dokumentov"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Uveljavi"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Preklic"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Ustvaril"
#~ msgid "Created on"
#~ msgstr "Ustvarjeno"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Naziv prikaza"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#~ msgid "Last Updated by"
#~ msgstr "Zadnjič posodobil"
#~ msgid "Last Updated on"
#~ msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#~ msgid "Using CMIS"
#~ msgstr "Uporaba CMIS"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ali"