mirror of
https://github.com/OCA/knowledge.git
synced 2025-07-13 07:24:48 -06:00

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: knowledge-18.0/knowledge-18.0-document_page Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-18-0/knowledge-18-0-document_page/
619 lines
22 KiB
Plaintext
619 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * document_page
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 19:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/document_page/models/document_page.py:0
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s(copia)"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Acción necesaria"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Actividades"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Decoración de actividad de excepción"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Estado de actividad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Icono de tipo de actIvidad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archivado"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Recuento de adjuntos"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__backend_url
|
|
msgid "Backend URL"
|
|
msgstr "URL de servidor"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_browse_all_content
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_browse_top_content
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_browse_content
|
|
msgid "Browse Wiki Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_category
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categorías"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_category
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__parent_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page.selection__document_page__type__category
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoría"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Cambios"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__child_ids
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Hijos"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page
|
|
msgid "Click to create a new web page."
|
|
msgstr "Pulse para crear una nueva página web."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_show_diff
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Compañía"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__content
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:document_page.selection__document_page__type__content
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Contenido"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_related_page_create_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu
|
|
msgid "Create Menu"
|
|
msgstr "Crear menú"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_summary
|
|
msgid "Describe the changes made"
|
|
msgstr "Describa los cambios realizados"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__diff
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__diff
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Dif."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_view_wiki_show_diff_values
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_show_diff
|
|
msgid "Difference"
|
|
msgstr "Diferencias"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
msgid "Document Category"
|
|
msgstr "Categoría del documento"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.report,name:document_page.report_document_page
|
|
#: model:ir.model,name:document_page.model_document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_menu_form
|
|
msgid "Document Page"
|
|
msgstr "Página del documento"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_history
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "Document Page History"
|
|
msgstr "Historial de página del documento"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff
|
|
msgid "Document Page Show Diff"
|
|
msgstr "Página del documento Mostrar diferencias"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Documentos"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:res.groups,name:document_page.group_document_editor
|
|
msgid "Editor"
|
|
msgstr "Editor"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Seguidores"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Seguidores (socios)"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Icono de fuente impresionante, por ejemplo fa-tasks"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Agrupar por..."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_head
|
|
msgid "HEAD"
|
|
msgstr "CABECERA"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Tiene mensaje"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Historial"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Icono"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Icono para indicar una actividad por excepción."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page_history__company_id
|
|
msgid "If set, page is accessible only from this company"
|
|
msgstr "Si está establecido, la página es accesible solo para esta compañía"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Información"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Es un seguidor"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_date
|
|
msgid "Last Contribution Date"
|
|
msgstr "Última fecha de contribución"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_uid
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
msgid "Last Contributor"
|
|
msgstr "Último contribuidor"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:res.groups,name:document_page.group_document_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Responsable"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model,name:document_page.model_ir_ui_menu
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__menu_id
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Menú"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu
|
|
msgid "Menu Information"
|
|
msgstr "Información del menú"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__menu_name
|
|
msgid "Menu Name"
|
|
msgstr "Nombre del menú"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Error de entrega del mensaje"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Mensajes"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Fecha límite de mi actividad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_menu_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_name
|
|
msgid "Name for the changes made"
|
|
msgstr "Número de cambios realizados"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Fecha límite para la siguiente actividad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Resumen de próxima actividad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Siguiente tipo de actividad"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Número de acciones"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Número de errores"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Número de mensajes con errores de entrega"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__page_id
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Página"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_related_page_history
|
|
msgid "Page History"
|
|
msgstr "Historial de la página"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_history
|
|
msgid "Page history"
|
|
msgstr "Historial de la página"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__type
|
|
msgid "Page type"
|
|
msgstr "Tipo de página"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_page
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_page
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_wiki
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Páginas"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_page_history
|
|
msgid "Pages history"
|
|
msgstr "Historial de las páginas"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__menu_parent_id
|
|
msgid "Parent Menu"
|
|
msgstr "Menú superior"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Usuario responsable"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "Rev 01"
|
|
msgstr "Rev 01"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr "Revisión"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:0
|
|
msgid "Select one or maximum two history revisions!"
|
|
msgstr "¡Seleccione uno, o como máximo, dos revisiones de historial!"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estado basado en actividades\n"
|
|
"Atrasada: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n"
|
|
"Hoy: La fecha de entrega es hoy\n"
|
|
"Planificada: Futuras actividades."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_summary
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__summary
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Resumen"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Plantilla"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__template
|
|
msgid ""
|
|
"Template that will be used as a content template for all new page of this "
|
|
"category."
|
|
msgstr ""
|
|
"Plantilla que será utilizada como estructura para las nuevas páginas de esta "
|
|
"categoría."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/document_page/models/document_page_history.py:0
|
|
msgid "There are no changes in revisions."
|
|
msgstr "No hay cambios en las revisiones."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_browse_top_document_filter
|
|
msgid "Top Level Ressources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__backend_url
|
|
msgid "Use it to link resources univocally"
|
|
msgstr "Utilícelo para vincular recursos de forma unívoca"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_create_menu
|
|
msgid "Wizard Create Menu"
|
|
msgstr "Asistente para crear un menú"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/document_page/models/document_page.py:0
|
|
msgid "You cannot create recursive categories."
|
|
msgstr "No puede crear categorías recursivas."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "e.g. Once upon a time..."
|
|
msgstr "p.e. Érase una vez..."
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form
|
|
msgid "eg: Changed ... for ..."
|
|
msgstr "ej: Cambiado … por …"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
#. module: document_page
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/document_page/models/document_page.py:0
|
|
msgid "summary"
|
|
msgstr "resumen"
|
|
|
|
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
|
#~ msgstr "Error de entrega de SMS"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#~ msgid "Main Attachment"
|
|
#~ msgstr "Adjunto principal"
|
|
|
|
#~ msgid "Document History"
|
|
#~ msgstr "Historial del documento"
|
|
|
|
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
#~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Website Messages"
|
|
#~ msgstr "Páginas"
|
|
|
|
#~ msgid "wizard.document.page.history.show_diff"
|
|
#~ msgstr "wizard.document.page.history.show_diff"
|
|
|
|
#~ msgid "Displayed Content"
|
|
#~ msgstr "Contenido mostrado"
|