knowledge/document_knowledge/i18n/ca.po
Weblate d2bb1698c1 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: knowledge-18.0/knowledge-18.0-document_knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-18-0/knowledge-18-0-document_knowledge/
2024-11-14 03:17:07 +00:00

167 lines
5.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * knowledge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Esteve Blanch Sanmartí <3501974+esteveblanch@users.noreply."
"github.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunt"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr "Accés central als documents"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paràmetres de configuració"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
#. module: document_knowledge
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_document_user
msgid "Document Knowledge user"
msgstr "Usuari dels documents de coneixement"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,name:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid "Documents Knowledge"
msgstr "Documents de coneixement"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr "Agrupar per"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Coneixement"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Gestió de documents i de coneixement"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,description:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid ""
"Manage documents and knowledge-related\n"
" applications\n"
" "
msgstr ""
"Gestionar documents i aplicacions relacionades amb el coneixement\n"
" aplicacions\n"
" "
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "Model del Recurs"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid ""
"When you set this field all users will be able to "
"manage attachments centrally, from the Document "
"Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Add workflow on documents per category.\n"
#~ "- This installs the module document_page_approval."
#~ msgstr ""
#~ "Afegeix un flux de treball als documents per categoria.\n"
#~ "- Això instal·la el mòdul document_page_approval."
#~ msgid "Attachments List and Document Indexation"
#~ msgstr "Llista d'arxius adjunts i indexació de documents"
#~ msgid ""
#~ "Document indexation, full text search of attachements.\n"
#~ "- This installs the module attachment_indexation."
#~ msgstr ""
#~ "Indexació de documents, cerca de text complet d'adjunts.\n"
#~ "- Això instal·la el mòdul attachment_indexation."
#~ msgid "Manage document pages (Wiki)"
#~ msgstr "Gestiona les pàgines del documents (Wiki)"
#~ msgid "Manage documents approval"
#~ msgstr "Gestiona l'aprovació de documents"
#~ msgid ""
#~ "Provide document page and category as a wiki.\n"
#~ "- This installs the module document_page."
#~ msgstr ""
#~ "Proporciona les pàgines del document i les categories com a wiki.\n"
#~ "- Això instal·la el mòdul document_page."
#~ msgid ""
#~ "When you set this field all users will be able to manage attachments "
#~ "centrally, from the Document Knowledge/Documents menu."
#~ msgstr ""
#~ "Quan establiu aquest camp, tots els usuaris podran gestionar els adjunts "
#~ "de forma centralitzada, des del menú Coneixement de documents/Documents."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel·la"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Creat per"
#~ msgid "Created on"
#~ msgstr "Creat el"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Updated by"
#~ msgstr "Darrera Actualització per"
#~ msgid "Last Updated on"
#~ msgstr "Darrera Actualització el"