knowledge/document_knowledge/i18n/pt.po
Peter Romão 747a4ec048 Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: knowledge-16.0/knowledge-16.0-document_knowledge
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/knowledge-16-0/knowledge-16-0-document_knowledge/pt/
2024-02-28 21:33:46 +00:00

181 lines
6.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * knowledge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid ""
"Add workflow on documents per category.\n"
"- This installs the module document_page_approval."
msgstr ""
"Adicione fluxo de trabalho a documentos por categoria.\n"
"- Isto instala o módulo document_page_approval."
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid "Attachments List and Document Indexation"
msgstr "Lista de Anexos e Indexação de Documentos"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr "Acesso Central aos Documentos"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Ajustes de Configuração"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#. module: document_knowledge
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_document_user
msgid "Document Knowledge user"
msgstr "Utilizador de Document Knowledge"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid ""
"Document indexation, full text search of attachements.\n"
"- This installs the module attachment_indexation."
msgstr ""
"Indexação de documentos, pesquisa de texto completo de anexos.\n"
"- Isto instala o módulo attachment_indexation."
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,name:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid "Documents Knowledge"
msgstr "Base de Conhecimento"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr "Agrupar por"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Conhecimento"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Gestão de Conhecimento e Documentos"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid "Manage document pages (Wiki)"
msgstr "Gerir páginas de documentos (Wiki)"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,description:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid ""
"Manage documents and knowledge-related\n"
" applications\n"
" "
msgstr ""
"Gerir documentos e apps de conhecimento\n"
" relacionados\n"
" "
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid "Manage documents approval"
msgstr "Gerir a aprovação de documentos"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid ""
"Provide document page and category as a wiki.\n"
"- This installs the module document_page."
msgstr ""
"Forneçe páginas e categorias de documento como num wiki.\n"
"- Isto instala o módulo document_page."
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "Modelo de Recursos"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
msgid ""
"When you set this field all users will be able to manage attachments "
"centrally, from the Document Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
"Quando configurar este campo, todos os utilizadores poderão gerir anexos, "
"centralmente, no menu Base de Conhecimento/Documentos."
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Gerir documentos"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Aplicar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Criado por"
#~ msgid "Created on"
#~ msgstr "Criado em"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Updated by"
#~ msgstr "Última Actualização por"
#~ msgid "Last Updated on"
#~ msgstr "Última Actualização em"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"