# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * knowledge # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval msgid "" "Add workflow on documents per category.\n" "- This installs the module document_page_approval." msgstr "" "Dodaj delotok dokumentov po kategoriji.\n" "- namesti modul document_page_approval." #. module: document_knowledge #: model:ir.model,name:document_knowledge.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation msgid "Attachments List and Document Indexation" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user #: model:res.groups,name:document_knowledge.group_ir_attachment_user msgid "Central access to Documents" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.model,name:document_knowledge.model_res_config_settings #, fuzzy msgid "Config Settings" msgstr "knowledge.config.settings" #. module: document_knowledge #: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_configuration msgid "Configuration" msgstr "Nastavitve" #. module: document_knowledge #: model:res.groups,name:document_knowledge.group_document_user #, fuzzy msgid "Document Knowledge user" msgstr "Baza znanja" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation #, fuzzy msgid "" "Document indexation, full text search of attachements.\n" "- This installs the module attachment_indexation." msgstr "" "Indeksacija dokumentov, iskanje po vsebini prilog.\n" "- Namesti modul 'document'." #. module: document_knowledge #: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.knowledge_action_documents #: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document #: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_section #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #. module: document_knowledge #: model:ir.module.category,name:document_knowledge.module_category_knowledge #, fuzzy msgid "Documents Knowledge" msgstr "Nastavitve baze znanja" #. module: document_knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents msgid "Group by" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration msgid "Knowledge" msgstr "Baza znanja" #. module: document_knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration msgid "Knowledge and Documents Management" msgstr "Baza znanja in upravljanje dokumentov" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page msgid "Manage document pages (Wiki)" msgstr "Upravljanje strani dokumentov (Wiki)" #. module: document_knowledge #: model:ir.module.category,description:document_knowledge.module_category_knowledge msgid "" "Manage documents and knowledge-related\n" " applications\n" " " msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval msgid "Manage documents approval" msgstr "Upravljanje odobritev dokumentov" #. module: document_knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents msgid "Model" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page msgid "" "Provide document page and category as a wiki.\n" "- This installs the module document_page." msgstr "" "Zagotovi stran dokumenta in kategorijo kot wiki.\n" "- namesti modul document_page." #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_ir_attachment__res_model msgid "Resource Model" msgstr "" #. module: document_knowledge #: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.action_knowledge_configuration #: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_knowledge_configuration msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #. module: document_knowledge #: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user msgid "" "When you set this field all users will be able to manage attachments " "centrally, from the Document Knowledge/Documents menu." msgstr "" #~ msgid "Attach files from an external DMS into Odoo" #~ msgstr "Pripni datoteke iz zunanjega DMS v Odoo" #~ msgid "" #~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to attach files\n" #~ "to an Odoo record.\n" #~ "- This installs the module cmis_read." #~ msgstr "" #~ "Poveži Odoo s CMIS združljivim strežnikom za pripenjanje datotek\n" #~ "Odoo zapisu.\n" #~ "- namesti modul cmis_read." #~ msgid "" #~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n" #~ "- This installs the module cmis_write." #~ msgstr "" #~ "Poveži Odoo s CMIS združljivim strežnikom za hrambo datotek.\n" #~ "- namesti modul cmis_write." #~ msgid "Connect with an external DMS" #~ msgstr "Poveži z zunanjim DMS" #~ msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore" #~ msgstr "Hrani priponke na zunanjem DMS namesto v Odoo Filestore" #~ msgid "Manage documents" #~ msgstr "Upravljanje dokumentov" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Uveljavi" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Preklic" #~ msgid "Created by" #~ msgstr "Ustvaril" #~ msgid "Created on" #~ msgstr "Ustvarjeno" #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Naziv prikaza" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Zadnjič spremenjeno" #~ msgid "Last Updated by" #~ msgstr "Zadnjič posodobil" #~ msgid "Last Updated on" #~ msgstr "Zadnjič posodobljeno" #~ msgid "Using CMIS" #~ msgstr "Uporaba CMIS" #~ msgid "or" #~ msgstr "ali"