# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * document_page_approval # # Translators: # OCA Transbot , 2018 # Bole , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:23+0000\n" "Last-Translator: Bole \n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit msgid "" "You already have a Draft Change Request for this page.\n" " It is highly recommended that you edit that one instead " "of creating a new one." msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:mail.template,body_html:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval msgid "" "

Hello,

\n" "

submited a new Change " "Request for and it needs your approval.\n" "

\n" " \n" "

\n" "

\n" " Modified by:\n" " \n" "

\n" "

\n" " Date:\n" " \n" "

\n" " \n" "

Summary

\n" "

\n" " \n" "

Diff

\n" "
\n" " \n" "
\n" "

Have a great day.

\n" "
\n" "

Odoo

\n" " " msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Potrebna radnja" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__am_i_approver #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_approver msgid "Am I Approver" msgstr "Ja sam odobrio" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__am_i_owner msgid "Am I Owner" msgstr "Ja sam vlasnik" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required msgid "Approval required" msgstr "Zahtijeva odobrenje" #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit msgid "Approve" msgstr "Odobri" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__approved #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "Approved" msgstr "Odobreno" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_date #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_date msgid "Approved Date" msgstr "Datum odobravanja" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approved_uid #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__approved_uid msgid "Approved by" msgstr "Odobrio" #. module: document_page_approval #: model:res.groups,name:document_page_approval.group_document_approver_user #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "Approver" msgstr "Odobrava" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_gid msgid "Approver group" msgstr "Grupa odobravatelja" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids msgid "Approver groups" msgstr "Grupe odobravatelja" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Broj priloga" #. module: document_page_approval #: model:mail.template,name:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval msgid "Automated new draft need approval Notification Mail" msgstr "" #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit msgid "Back to draft" msgstr "Nazad u nacrt" #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "Can't approve page in '%s' state." msgstr "Nije moguće odobriti stranicu u '%s' statusu." #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "Can't approve pages in '%s' state." msgstr "Nije moguće odobriti stranice u '%s' statusu." #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__cancelled #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: document_page_approval #: model:ir.actions.act_window,name:document_page_approval.action_change_requests #: model:ir.ui.menu,name:document_page_approval.menu_page_change_requests #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit msgid "Change Requests" msgstr "Zahtjevi za izmjenom" #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "Change request %(name)s has been cancelled by %(user)s." msgstr "Zahtjev za izmjenom %(name)s je otkazao %(user)s." #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "Change request has been approved by %s." msgstr "Zahtjev za izmjenom je odobrio %s." #. module: document_page_approval #: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page msgid "Document Page" msgstr "Stranica dokumenata" #. module: document_page_approval #: model:ir.model,name:document_page_approval.model_document_page_history msgid "Document Page History" msgstr "Povijest stranica Dokumenata" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "Draft" msgstr "Nacrt" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Pratitelji (partneri)" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_group_ids msgid "Groups that can approve changes to this document" msgstr "Grupe koje mogu odobriti izmjene ovog dokumenta" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__has_message msgid "Has Message" msgstr "Ima poruka" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__has_changes_pending_approval msgid "Has changes pending approval" msgstr "Ima zahtjev za izmjenom na čekanju" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__history_ids msgid "History" msgstr "Povijest" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Ako je označeno, nove poruke traže vašu pozornost." #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Ako je označeno, neke poruke imaju greške pri isporuci." #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__is_approval_required #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__is_approval_required msgid "If true, changes of this page require approval" msgstr "Ako je označeno, izmjene na ovoj stranici trebaju odobrenje" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Je pratitelj" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Greška pri isporuci poruke" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_ids msgid "Messages" msgstr "Poruke" #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "New version of the document %s approved." msgstr "Nova verzija dokumenta %s odobrena" #. module: document_page_approval #: model:mail.template,subject:document_page_approval.email_template_new_draft_need_approval msgid "New version of {{object.display_name}} needs your approval" msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Broj radnji" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Broj grešaka" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Broj poruka sa greškom pri isporuci" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields.selection,name:document_page_approval.selection__document_page_history__state__to_approve #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "Pending Approval" msgstr "Čeka odobrenje" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__rating_ids msgid "Ratings" msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__approval_required msgid "Require approval" msgstr "Zahtijeva odobrenje" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approval_required msgid "Require approval for changes on this page or its child pages." msgstr "Traži odobrenje za izmjene na ovoj ili podređenim stranicama." #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_history_form_inherit msgid "Send to Review" msgstr "Pošalji na reviziju" #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.view_wiki_history_filter msgid "State" msgstr "Stanje" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__state msgid "Status" msgstr "Status" #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit msgid "" "This document has Changes Pending Approval. You are viewing the last " "approved content." msgstr "" "Odaj dokument ima Izmjene koje čekaju odobrenje. Gledate zadnji " "odobreni sadržaj." #. module: document_page_approval #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page_approval.wiki_form_inherit msgid "" "This document requires approval. If edited, you will create a new Change " "Request." msgstr "" "Ovaj dokument zahtijeva odobrenje. Ako je uređivan, kreirate novi Zahtjev " "za izmjenom." #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__page_url msgid "URL" msgstr "URL" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page__user_has_drafts msgid "User has drafts?" msgstr "Korisnik ina nacrte?" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page__approver_gid msgid "Users must also belong to the Approvers group" msgstr "Korisnici moraju biti u grupi odobravatelja" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,field_description:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "" #. module: document_page_approval #: model:ir.model.fields,help:document_page_approval.field_document_page_history__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "" #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "" "You are not authorized to do this.\r\n" "Only approvers with these groups can approve this: {}" msgstr "" #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "" "You are not authorized to do this.\r\n" "Only owners or approvers can reopen Change Requests." msgstr "" "Niste za ovo ovlašteni. \n" "Samo vlasnici ili odobravatelji mogu ponovo otvoriti Zahtjev za izmjenom." #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "" "You are not authorized to do this.\r\n" "Only owners or approvers can request approval." msgstr "" "Niste za ovo ovlašteni. \n" "Samo vlasnici ili odobravatelji mogu zatražiti odobrenje." #. module: document_page_approval #. odoo-python #: code:addons/document_page_approval/models/document_page_history.py:0 msgid "You need to cancel it before reopening." msgstr "Morate otkazati prije ponovnog otvaranja." #, python-format #~ msgid "" #~ "You are not authorized to do this.\r\n" #~ "Only approvers with these groups can approve this: " #~ msgstr "" #~ "Niste ovlašteni za ovo. \n" #~ "Samo odobravatelji sa sljedećim grupama mogu odobriti ovo: " #~ msgid "Main Attachment" #~ msgstr "Glavni prilog"