[CHG] module name: knowledge -> document_knowledge

In v16 Odoo has its own knowledge module
This commit is contained in:
mle
2022-10-19 12:00:29 +02:00
committed by Mikel Martin
parent 2e34d42628
commit c409e648d3
83 changed files with 4308 additions and 6270 deletions

View File

@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid ""
"Add workflow on documents per category.\n"
"- This installs the module document_page_approval."
@@ -28,65 +28,40 @@ msgstr ""
"Ajouter un processus sur les documents par catégorie.\n"
"- Ceci installe le module document_page_approval."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_read
msgid "Attach files from an external DMS into Odoo"
msgstr "Joindre des fichiers à partir d'un SGD externe à Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_ir_attachment
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Pièce jointe"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid "Attachments List and Document Indexation"
msgstr "Liste des pièces jointes et indexation de documents"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:knowledge.group_ir_attachment_user
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_ir_attachment_user
msgid "Central access to Documents"
msgstr "Accès central aux documents"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_res_config_settings
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model,name:document_knowledge.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramétrage"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_read
msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to attach files\n"
"to an Odoo record.\n"
"- This installs the module cmis_read."
msgstr ""
"Connecter Odoo avec un serveur compatible CMIS pour joindre des fichiers\n"
"à un enregistrement Odoo.\n"
"- Ceci installe le module cmis_read."
#. module: document_knowledge
#: model:res.groups,name:document_knowledge.group_document_user
#, fuzzy
msgid "Document Knowledge user"
msgstr "Utilisateur de connaissances"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid ""
"Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
"- This installs the module cmis_write."
msgstr ""
"Connectez Odoo avec un serveur compatible CMIS pour enregistrer les "
"fichiers.\n"
"- Cecu installe le module cmis_write."
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Connect with an external DMS"
msgstr "Connecter avec un SGD externe"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_attachment_indexation
msgid ""
"Document indexation, full text search of attachements.\n"
"- This installs the module attachment_indexation."
@@ -94,43 +69,43 @@ msgstr ""
"Indexation des documents, recherche dans tout le texte des pièces jointes.\n"
"- Ceci installe le module attachment_indexation."
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.knowledge_action_documents
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,name:document_knowledge.module_category_knowledge
#, fuzzy
msgid "Documents Knowledge"
msgstr "Configurer la base de connaissances"
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Group by"
msgstr "Regrouper par"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,name:knowledge.module_category_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
#. module: document_knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_document_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "Connaissances"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.view_knowledge_configuration
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr "Base de connaissance et documentaire"
#. module: knowledge
#: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user
msgid "Knowledge user"
msgstr "Utilisateur de connaissances"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid "Manage document pages (Wiki)"
msgstr "Gérer des pages (wiki)"
#. module: knowledge
#: model:ir.module.category,description:knowledge.module_category_knowledge
#. module: document_knowledge
#: model:ir.module.category,description:document_knowledge.module_category_knowledge
msgid ""
"Manage documents and knowledge-related\n"
" applications\n"
@@ -140,18 +115,18 @@ msgstr ""
" la connaissance\n"
" "
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval
msgid "Manage documents approval"
msgstr "Gérer lapprobation sur les pages"
#. module: knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents
#. module: document_knowledge
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_knowledge.ir_attachment_view_user_documents
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__module_document_page
msgid ""
"Provide document page and category as a wiki.\n"
"- This installs the module document_page."
@@ -159,39 +134,60 @@ msgstr ""
"Fournir les pages et catégories de documents comme un wiki.\n"
"- Ceci installe le module document_page."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_ir_attachment__res_model
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:document_knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "Modèle de la ressource"
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
#. module: document_knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:document_knowledge.action_knowledge_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:document_knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write
msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
msgstr ""
"Enregistrer les pièces jointes dans un SGD externe au lieu du stockage de "
"fichier Odoo"
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr "Lobjet de la base de données auquel cette pièce-jointe sera attachée."
#. module: knowledge
#: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#. module: document_knowledge
#: model:ir.model.fields,help:document_knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user
#, fuzzy
msgid ""
"When you set this field all users will be able to manage attachments "
"centrally, from the Knowledge/Documents menu."
"centrally, from the Document Knowledge/Documents menu."
msgstr ""
"Quand ce champ est spécifié, tous les utilisateurs pourront gérer "
"centralement leurs pièces jointes, à partir du menu Connaissances / "
"Documents."
#~ msgid "Attach files from an external DMS into Odoo"
#~ msgstr "Joindre des fichiers à partir d'un SGD externe à Odoo"
#~ msgid ""
#~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to attach files\n"
#~ "to an Odoo record.\n"
#~ "- This installs the module cmis_read."
#~ msgstr ""
#~ "Connecter Odoo avec un serveur compatible CMIS pour joindre des fichiers\n"
#~ "à un enregistrement Odoo.\n"
#~ "- Ceci installe le module cmis_read."
#~ msgid ""
#~ "Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n"
#~ "- This installs the module cmis_write."
#~ msgstr ""
#~ "Connectez Odoo avec un serveur compatible CMIS pour enregistrer les "
#~ "fichiers.\n"
#~ "- Cecu installe le module cmis_write."
#~ msgid "Connect with an external DMS"
#~ msgstr "Connecter avec un SGD externe"
#~ msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore"
#~ msgstr ""
#~ "Enregistrer les pièces jointes dans un SGD externe au lieu du stockage de "
#~ "fichier Odoo"
#~ msgid "The database object this attachment will be attached to."
#~ msgstr ""
#~ "Lobjet de la base de données auquel cette pièce-jointe sera attachée."
#~ msgid "Manage documents"
#~ msgstr "Gérer les documents"
@@ -201,9 +197,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Configure Knowledge"
#~ msgstr "Configurer la base de connaissances"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Créé par"