diff --git a/knowledge/i18n/it.po b/knowledge/i18n/it.po index 5cadd6a0..b8126f43 100644 --- a/knowledge/i18n/it.po +++ b/knowledge/i18n/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-20 03:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-23 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 13:10+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Allegato" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document msgid "Attachments List and Document Indexation" -msgstr "Lista allegati e Indicizzazione Documenti" +msgstr "Elenco allegati e indicizzazione documenti" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user #: model:res.groups,name:knowledge.group_ir_attachment_user msgid "Central access to Documents" -msgstr "Accesso centralizzato ai Documenti" +msgstr "Accesso centralizzato ai documenti" #. module: knowledge #: model:ir.model,name:knowledge.model_res_config_settings @@ -66,9 +66,9 @@ msgid "" "to an Odoo record.\n" "- This installs the module cmis_read." msgstr "" -"Connetti Odoo con un server compatibile CMIS per allegare files\n" -"ad un record di Odoo.\n" -"- Questo installa il modulo cmis_read." +"Collegare Odoo con un server CMIS compatibile per allegare file\n" +"ad un record Odoo.\n" +"- Questo installerà il modulo cmis_read." #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write @@ -76,13 +76,13 @@ msgid "" "Connect Odoo with a CMIS compatible server to store files.\n" "- This installs the module cmis_write." msgstr "" -"Connetti Odoo con un server compatibile CMIS per conservare i files.\n" -"- Questo installa il modulo cmis_write." +"Collegare Odoo con un server compatibile CMIS per allegare file.\n" +"- Questo installerà il modulo cmis_read." #. module: knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.view_knowledge_configuration msgid "Connect with an external DMS" -msgstr "Connetti con un DMS esterno" +msgstr "Connessione con un DMS esterno" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__module_document @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Gestione documentale e del Know-How" #. module: knowledge #: model:res.groups,name:knowledge.group_document_user msgid "Knowledge user" -msgstr "Utente Know-How" +msgstr "Utente knowledge" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page msgid "Manage document pages (Wiki)" -msgstr "Gestisci pagine documentazione (Wiki)" +msgstr "Gestione pagine documenti (Wiki)" #. module: knowledge #: model:ir.module.category,description:knowledge.module_category_knowledge @@ -135,14 +135,14 @@ msgid "" " applications\n" " " msgstr "" -"Gestisci documenti e applicazioni legate al\n" -" Know-How\n" +"Gestione documenti e applicazioni\n" +" relative alle conoscenze\n" " " #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_document_page_approval msgid "Manage documents approval" -msgstr "Gestisci approvazione documenti" +msgstr "Gestione approvazione documenti" #. module: knowledge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:knowledge.ir_attachment_view_user_documents @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "" "Provide document page and category as a wiki.\n" "- This installs the module document_page." msgstr "" -"Fornisce una pagina di documentazione e categorie in una wiki.\n" +"Fornisce pagina e categoria documento come una wiki.\n" "- Questo installa il modulo document_page." #. module: knowledge @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "Impostazioni" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,field_description:knowledge.field_res_config_settings__module_cmis_write msgid "Store attachments in an external DMS instead of the Odoo Filestore" -msgstr "Conserva gli allegati in un DMS esterno invece che nel Filestore Odoo" +msgstr "Salva gli allegati in un DMS esterno anziché nel Filestore Odoo" #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_ir_attachment__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." -msgstr "Il database a cui verrà allegato questo allegato." +msgstr "L'oggetto del database a cui verrà assegnato questo allegato." #. module: knowledge #: model:ir.model.fields,help:knowledge.field_res_config_settings__group_ir_attachment_user @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "" "When you set this field all users will be able to manage attachments " "centrally, from the Knowledge/Documents menu." msgstr "" -"Quando imposti questo campo tutti gli utenti saranno in grado di gestire " -"centralmente gli allegati, dal menu Know-How/Documenti." +"Quando viene impostato questo campo tutti gli utenti potranno gestire gli " +"allegati centralmente, dal menu Knowledge/Documenti." #~ msgid "Manage documents" #~ msgstr "Gestione documenti"