diff --git a/document_page/i18n/de.po b/document_page/i18n/de.po index fbee8196..373bef23 100644 --- a/document_page/i18n/de.po +++ b/document_page/i18n/de.po @@ -10,62 +10,62 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 10:24+0000\n" -"Last-Translator: Axel-G \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-06 12:06+0000\n" +"Last-Translator: davidbeckercbl \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" #. module: document_page #. odoo-python #: code:addons/document_page/models/document_page.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (Kopie)" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "" +msgstr "Aktion Erforderlich" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_ids msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Aktivitäten" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "" +msgstr "Aktivitätsausnahme-Dekoration" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "Aktivitäts-Status" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon für Aktivitätstyp" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Archiviert" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "Anzahl Anhänge" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Änderungen" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__child_ids msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Kindelemente" #. module: document_page #: model_terms:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Schließen" #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Firma" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Erstellt am" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_summary msgid "Describe the changes made" -msgstr "" +msgstr "Beschreiben Sie die gemachten Änderungen" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__diff @@ -186,9 +186,8 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter -#, fuzzy msgid "Document Category" -msgstr "Verlauf des Dokumentes" +msgstr "Dokumentenkategorie" #. module: document_page #: model:ir.actions.report,name:document_page.report_document_page @@ -208,9 +207,8 @@ msgstr "Dokumenten Seite Historie" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff -#, fuzzy msgid "Document Page Show Diff" -msgstr "Dokumentenseite" +msgstr "Dokumentenseite Zeige Änderung" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form @@ -220,39 +218,39 @@ msgstr "Dokumente" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_editor msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Beobachter" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Beobachter (Partner)" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" -msgstr "" +msgstr "Font awesome Symbole z.B. fa-tasks" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Gruppieren nach ..." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_head msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "Kopf" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "Hat Nachricht" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_ids @@ -271,51 +269,54 @@ msgstr "ID" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_exception_icon msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icon" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." -msgstr "" +msgstr "Symbol zur Anzeige einer Ausnahmeaktivität." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, erfordern neue Nachrichten Ihre " +"Aufmerksamkeit." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" +"Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, weisen einige Nachrichten einen " +"Zustellungsfehler auf." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "If set, page is accessible only from this company" -msgstr "" +msgstr "Falls gesetzt, ist diese Seite nur für diese Firma zugänglich" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "Menü Information" +msgstr "Information" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "Ist Beobachter" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_date msgid "Last Contribution Date" -msgstr "" +msgstr "Letzte Änderung" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_uid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter msgid "Last Contributor" -msgstr "" +msgstr "Letzer Beitragender" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page____last_update @@ -344,12 +345,12 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Hauptanhang" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Mananger" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_ir_ui_menu @@ -370,18 +371,17 @@ msgstr "Menü Name" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenübertragungsfehler" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_ids -#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "Seiten" +msgstr "Nachrichten" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Stichtag für meine Aktivität" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_name @@ -395,42 +395,42 @@ msgstr "Name" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_name msgid "Name for the changes made" -msgstr "" +msgstr "Name für die Änderungen" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Nächste Aktivitätsfrist" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung nächste Aktion" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Nächster Aktivitätstyp" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Anzahl Aktionen" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Fehler" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Meldungen, die eine Aktion erfordern" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Zustellungsfehler" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__page_id @@ -467,23 +467,23 @@ msgstr "Verlauf der Seiten" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__menu_parent_id msgid "Parent Menu" -msgstr "" +msgstr "Obermenü" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_user_id msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Verantwortlicher Benutzer" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Rev 01" -msgstr "" +msgstr "Revision 01" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revision" #. module: document_page #. odoo-python @@ -500,6 +500,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"Status basierend auf Aktivitäten\n" +"Überfällig: Fälligkeitsdatum ist bereits abgelaufen\n" +"Heute: Aktivitätsdatum ist heute\n" +"Geplant: Zukünftige Aktivitäten." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_summary @@ -519,13 +523,15 @@ msgid "" "Template that will be used as a content template for all new page of this " "category." msgstr "" +"Vorlage, die als neue Inhaltsvorlage bei neuen Seiten in dieser Kategorie, " +"Verwendung findet." #. module: document_page #. odoo-python #: code:addons/document_page/models/document_page_history.py:0 #, python-format msgid "There are no changes in revisions." -msgstr "" +msgstr "Es gibt keine Veränderungen in den Revisionen." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__name @@ -541,23 +547,22 @@ msgstr "Typ" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." -msgstr "" +msgstr "Typ der erfassten Ausnahmeaktivität." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__backend_url msgid "Use it to link resources univocally" -msgstr "" +msgstr "Dies benutzen, um eine Ressource eindeutig zu verbinden" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__website_message_ids -#, fuzzy msgid "Website Messages" -msgstr "Seiten" +msgstr "Webseiten-Meldungen" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "" +msgstr "Webseiten-Kommunikationsverlauf" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_create_menu @@ -569,7 +574,7 @@ msgstr "Assistent Menü erstellen" #: code:addons/document_page/models/document_page.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive categories." -msgstr "" +msgstr "Sie können keine rekursiven Kategorien anlegen." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form @@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "zB Es war einmal …" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "eg: Changed ... for ..." -msgstr "" +msgstr "z.B.: Geändert ... wegen ..." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu @@ -594,7 +599,7 @@ msgstr "oder" #: code:addons/document_page/models/document_page.py:0 #, python-format msgid "summary" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung" #~ msgid "Document History" #~ msgstr "Verlauf des Dokumentes"