diff --git a/document_page/i18n/pt_BR.po b/document_page/i18n/pt_BR.po index 87da1a92..08fcd12e 100644 --- a/document_page/i18n/pt_BR.po +++ b/document_page/i18n/pt_BR.po @@ -9,52 +9,53 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 00:50+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" -"teams/23907/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 23:46+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Savegnago \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" +"23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction msgid "Action Needed" -msgstr "" +msgstr "Ação Necessária" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_ids msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Atividades" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "Estado de Atividade" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "Contagem de Anexos" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__backend_url msgid "Backend URL" -msgstr "" +msgstr "Backend URL" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Cancelar" #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_category #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_tree msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorias" #. module: document_page #: selection:document.page,type:0 @@ -76,33 +77,33 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Alterações" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__child_ids msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Filho" #. module: document_page #: model_terms:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page msgid "Click to create a new web page." -msgstr "" +msgstr "Clique para criar uma nova página na Web." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_show_diff msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Empresa" #. module: document_page #: selection:document.page,type:0 @@ -112,14 +113,14 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_related_page_create_menu #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_wiki_create_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu msgid "Create Menu" -msgstr "" +msgstr "Criar Menu" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__create_uid @@ -140,20 +141,20 @@ msgstr "Criado em" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_summary msgid "Describe the changes made" -msgstr "" +msgstr "Descreva as alterações feitas" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__diff #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__diff msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Diferença" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_view_wiki_show_diff #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_view_wiki_show_diff_values #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_show_diff msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Diferença" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__display_name @@ -161,18 +162,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome para Mostrar" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter -#, fuzzy msgid "Document Category" -msgstr "Histórico da Página de Documento" +msgstr "Categoria de Documento" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_tree msgid "Document History" -msgstr "" +msgstr "Histórico do Documento" #. module: document_page #: model:ir.actions.report,name:document_page.report_document_page @@ -194,9 +194,8 @@ msgstr "Histórico da Página de Documento" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_wizard_document_page_history_show_diff -#, fuzzy msgid "Document Page Show Diff" -msgstr "Página do Documento" +msgstr "Mostrar Diferença do Documento Página" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form @@ -206,40 +205,40 @@ msgstr "Documentos" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_editor msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_follower_ids msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "Seguidores (Canais)" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "Seguidores (Parceiros)" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_history_filter msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_head msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "CABEÇALHO" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__history_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Histórico" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__id @@ -252,45 +251,45 @@ msgstr "ID" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_unread msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se marcado, novas mensagens solicitarão sua atenção." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__company_id #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page_history__company_id msgid "If set, page is accessible only from this company" -msgstr "" +msgstr "Se definido, a página é acessível apenas a partir desta empresa" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informação" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "É um seguidor" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_date msgid "Last Contribution Date" -msgstr "" +msgstr "Última Data de Contribuição" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__content_uid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_document_category_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_filter msgid "Last Contributor" -msgstr "" +msgstr "Último Contribuinte" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page____last_update @@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_wizard_document_page_history_show_diff____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificação em" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__write_uid @@ -319,37 +318,37 @@ msgstr "Última atualização em" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "Anexo Principal" #. module: document_page #: model:res.groups,name:document_page.group_document_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerente" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__menu_id msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu msgid "Menu Information" -msgstr "" +msgstr "Informação de Menú" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__menu_name msgid "Menu Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do Menu" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Erro de entrega de Mensagem" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensagens" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_name @@ -358,121 +357,121 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_menu_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__draft_name msgid "Name for the changes made" -msgstr "" +msgstr "Nome das alterações feitas" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "Prazo final para Próxima Atividade" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "Próximo Sumário de Atividade" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo da Próxima Atividade" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" -msgstr "" +msgstr "Número de ações" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of error" -msgstr "" +msgstr "Número do erro" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "" +msgstr "Número de mensagens que requer uma ação" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "Número de mensagens com erro de entrega" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" -msgstr "" +msgstr "Quantidade de mensagens não lidas" #. module: document_page #: selection:document.page,activity_state:0 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "Vencido(a)" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__page_id msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Página" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_related_page_history msgid "Page History" -msgstr "" +msgstr "Histórico da página" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_history msgid "Page history" -msgstr "" +msgstr "Histórico da página" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__type msgid "Page type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de página" #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,name:document_page.action_page #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_page #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_wiki msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Páginas" #. module: document_page #: model:ir.ui.menu,name:document_page.menu_page_history msgid "Pages history" -msgstr "" +msgstr "Histórico das páginas" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_create_menu__menu_parent_id msgid "Parent Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Superior(pai)" #. module: document_page #: selection:document.page,activity_state:0 msgid "Planned" -msgstr "" +msgstr "Planejado" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__activity_user_id msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Usuário Responsável" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "Rev 01" -msgstr "" +msgstr "Revisão 01" #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revisão" #. module: document_page #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:29 #, python-format msgid "Select one or maximum two history revisions!" -msgstr "" +msgstr "Selecione uma ou no máxima de duas revisões de história!" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__activity_state @@ -482,18 +481,22 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"Status baseado em atividades\n" +"Atrasado: Data definida já passou\n" +"Hoje: Data de atividade é hoje\n" +"Planejado: Atividades futuras." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__draft_summary #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page_history__summary msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__template @@ -501,66 +504,68 @@ msgid "" "Template that will be used as a content template for all new page of this " "category." msgstr "" +"Modelo que será usado como modelo de conteúdo para todas as novas páginas " +"desta categoria." #. module: document_page #: code:addons/document_page/models/document_page_history.py:59 #, python-format msgid "There are no changes in revisions." -msgstr "" +msgstr "Não há mudanças nas revisões." #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__name msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #. module: document_page #: selection:document.page,activity_state:0 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoje" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__type msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_unread msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensagens não lidas" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,field_description:document_page.field_document_page__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" #. module: document_page #: model:ir.model.fields,help:document_page.field_document_page__backend_url msgid "Use it to link resources univocally" -msgstr "" +msgstr "Use-o para vincular recursos univocamente" #. module: document_page #: model:ir.model,name:document_page.model_document_page_create_menu msgid "Wizard Create Menu" -msgstr "" +msgstr "Assistente para Criação de Menu" #. module: document_page #: code:addons/document_page/models/document_page.py:129 #, python-format msgid "You cannot create recursive categories." -msgstr "" +msgstr "Erro! Não é possível criar categorias recursivas." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_category_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "e.g. Once upon a time..." -msgstr "" +msgstr "por exemplo, Era uma vez..." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.wiki_history_form msgid "eg: Changed ... for ..." -msgstr "" +msgstr "por exemplo: Alterado ... Para..." #. module: document_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:document_page.view_wiki_create_menu